|
Архив
Персоналии
Кинематограф
Награды
Фестивали
Сборники
Серии
Периодика
Издательства
Сайты
Произведения
Термины
Дополнения
Календарь
Хроноскоп
Энциклопедии
Рекорды
|
|
|
|
Американский писатель-романтик, классик американской литературы, мастер короткого рассказа и первый
профессиональный литератор США. Эссеист и поэт, путешественник и биограф, он писал также под псевдонимами
Дидрих Никербокер (Diedrich Knickerbocker), Джеффри Крэйан (Geoffrey Crayon), Ланселот Лангстафф (Launcelot
Langstaff) и Джонатан Олдстайл (Jonathan Oldstyle). Многие его рассказы, иначе как мистикой, сказкой или фантастикой,
и не назовешь.
Родился в Нью-Йорке (в 20:30 вечера) в семье шотландского торговца в роскошном особняке отца на Уильям-стрит
(ныне недалеко от улицы Уолл-стрит). Он был самым младшим из 11 детей, и его нарекли Вашингтоном в честь лидера
американской революции, изгнавшего англичан из Нью-Йорка за несколько месяцев до его рождения. С ранних лет
мальчика отличала мечтательность, впечатлительность, непрактичность и крайнее равнодушие к коммерческой
деятельности отца. Его лучшими друзьями всегда оставались книги: в школе он читал по-латыни Цицерона и Тита
Ливия и обожал поэзию Оливера Годсмита. Другим его любимым занятием были путешествия по округе, которые он
зачастую предпринимал вместе со своим товарищем Джеймсом Полдингом (впоследствии также станет писателем).
Окончив школу и побывав в 1804-06 годах за границей (Италия, Франция, Голландия, Швейцария и Англия), он без
особого интереса продолжил юридическое образование и даже получил звание барристера. Затем, сославшись на
слабое здоровье, Вашингтон не захотел продолжить свое образование, родители оставили юношу в покое, и он стал
заниматься тем, чем всегда желал – литературой.
Писать же Вашингтон Ирвинг начал довольно рано, тем более, что два его старших брата, Питер и Уильям, по
молодости также увлекались сочинительством. Один из братьев редактировал маленькую нью-йоркскую газету
«Morning Chronicle», а второй был соавтором Ирвинга, когда тот в 1807-08 годах выпускал пользовавшийся успехом
юмористический альманах «Сальмагунди» (Salmagundi) – серию иронических зарисовок о жизни и быте Нью-Йорка.
Но затем братья забросили сочинительство, и один их них стал врачом, а другой унаследовал отцовскую скобяную и
бакалейную торговлю. Ирвинг продолжил писать и публиковать стихи, театральную критику и юморески (многие из
которых печатались ранее в «Сальмагунди») в газете Питера Ирвинга «Morning Chronicle». Здесь же в 1802-03 гг.
появилась его первая известная публикация – юмористические очерки под названием «Письма Джонатана Олдстайла»,
написанные в традициях просветительских эссе XVIII века. В 1809 году Ирвинг издает свою первую книгу – серию
рассказов под названием «История Нью-Йорка от сотворения мира до конца голландской династии», которые будто
бы остались от некоего Дидриха Никербокера (Diedrich Knickerbocker). Этот странноватый пожилой джентльмен в одно
прекрасное утро исчез из «Независимой Колумбийской гостиницы», оставив в номере вместо неоплаченных счетов
два седельных мешка, того набитых мелко исписанными листочками. Далее Ирвинг дал в нью-йоркских газетах
объявление о розыске пропавшего господина Никербокера. Так что любопытство читающей публики было
подготовлено, и вскоре на прилавках книжных магазинов появился вышеозначенный томик рассказов. Эти
сатирические новеллы показывали жизнь голландского населения прежнего Нью-Йорка, тонко подмеченные нюансы
их повседневной жизни, в свое время вызвали бурю возмущений в старо-голландских зажиточных семьях.
Во время войны с Англией в 1812-1814 годах в чине полковника был адъютантом при губернаторе Нью-Йорка генерале
Томпкинсе. В это же время он писал биографии морских военачальников, но с годами писатель, для которого прошлая
эпоха в противовес новому американскому мышлению собственника была овеяна романтикой, становится все
нелюдимее и консервативнее. Тем более, что умирает его мать, затем его потряс политический процесс над бывшим
американским вице-президентом Бэром (об этом в ХХ веке написал роман Гор Видал), который уничтожил
остававшиеся у Ирвинга идеалы, и в 1815 году, когда дело его отца потерпело финансовый крах и молодой человек
остался без гроша в кармане, он уезжает в Европу, где прожил без малого 17 лет.
В литературных кругах Великобритании, как оказалось, имя автора было известно. «Казалось удивительным, –
иронически замечает Ирвинг, – что человек, приехавший из дебрей Америки, изъясняется правильным английским
языком. На меня смотрели как на диковинку – дикарь с пером в руке, а не на голове. Всем было любопытно услышать,
что скажет это существо о цивилизованном обществе». Вынужденный писать для заработка, Вашингтон Ирвинг сразу
же определился и с основной темой своего творчества, у него был свой герой и свой стиль, которые родились из
юмористических очерков, печатавшихся в «Сальмагунди». В Европе американский писатель издал сборник путевых
заметок «Книга эскизов» (1815), сделанные им во время поездки в Англии под влиянием немецких народных сказок.
В 1819-м при переиздании, эта книга была издана под псевдонимом «Джеффри Крэйан, джентльмен» и включала в
себя два дополнительных рассказа «Легенда о Сонной Лощине» и
«Рип Ван Винкль», которые ныне считаются
лучшими произведениями автора и вошли в золотой фонд американской литературы. В 1822-23 гг. он жил в Дрездене,
в 1824-м в Лондоне, где даже имел романтическую связь с Мэри Шелли (Mary Shelley), и в 1825-м в Париже. В это
время у него вышли сборники «Брейсбридж-холл» (1822), «Рассказы путешественника» (1824) и «Альгамбра» (1832),
которые перемежались с путевыми очерками, историческими картинками и размышлениями об Англии и Америке.
Успех его сборников в итоге позволил Ирвингу зарабатывать себе на жизнь исключительно литературным трудом.
Он провел несколько лет (1826-29 гг.) в Испании, которые посвятил изучению рукописей и книг, относящихся к эпохе
открытия Америки. А в 1829-1832 годах занимал пост атташе при американской дипломатической миссии в Лондоне. К
концу 1820-х его популярность писателя и мыслителя была столь высока, что Ирвинг получил много почетных
должностей и степеней. Так, например, в 1828 г. его избрали почетным членом Настоящей исторической академии
(Real Academia de la Historia) в Испании. Спустя год в Лондоне он получает золотую медаль по истории от
Королевского литературного общества (Royal Society of Literature), а вскоре почетные степени в Оксфорде,
Колумбийском университете и Гарварде.
Так что, когда в 1832 году Вашингтон Ирвинг вернулся на родину в США, его ждал триумфальный прием и слава
живого классика. Словно пытаясь поддержать свое реноме, в 1833 году он отправляется в долгое путешествие по
новым территориям на Юге и Западе. Спустился вниз по рекам Огайо и Миссисипи, пересек территорию Оседж,
соприкоснулся с жизнью американского фронтира, из которого он «вынес» три новых томика занимательных очерков о
прерии, пионерах и индейцах («Путешествие в прерии»,1835, «Астория», 1836 и «Приключения капитана Бонвиля»,
1837). В 1836 году переезжает в городок Тарритаун и селится в своей голландской постройки усадьбе Саннисайд на
Гудзоне, поблизости от Сонной Лощины и подальше от Нью-Йорка.
В 1842 году он вторично посещает Испанию в качестве американского посла, проведя по заданию президента США
Тайлера (Tyler) четыре года при испанском дворе. А затем он уже окончательно селится в Тарритауне где,
уединившись, писал биографические книги и давал светы по политическим вопросам. После того, как в 1809 году в
возрасте 17 лет неожиданно умирает его невеста Матильда Хоффманн (Matilda Hoffmann), он очень долгое время
страдал, никогда не был женат и не имел детей. В течение четверти века проживал в Саннисайде вместе со своим
младшим братом Эбенезером и его пятью дочерьми, которые и стали его настоящей семьей. Это имение было
обозначено во всех литературных и туристических справочниках, его изображение можно было видеть на коробках
сигар, нотных альбомах и керамике.
Его поздние сочинения уже не пользовались особой популярностью, да и сам автор превратился в подобие своего
нелюдимого героя Никербокера. Те не менее, его первое Полное собрание его сочинений вышло в Нью-Йорке в
1848-50 гг., а затем в Лондоне в 1851 году (в 15 томах), позднее, уже после его кончины, в 1860-61 годах было издано
его полное собрание сочинений в 21 томе. А самое полное на сегодняшний день собрание его произведений было
выпущено в США в 30-ти томах, выходивших на протяжении 20 лет (1969-1989). За несколько месяцев до смерти
Вашингтон Ирвинг завершил пятитомное жизнеописание Джорджа Вашингтона. Превратившись в закоренелого
консерватора, Ирвинг считал своими самыми значимыми произведениями именно биографические книги, но, как это
нередко бывает, история рассудила иначе. По иронии судьбы именно его новеллы из трех европейских сборников, в
которых витает дух первых голландских переселенцев, ироничные рассказы об Америке и нравах ее населения,
сегодня стали классикой.
Умер Вашингтон Ирвинг в своем доме в г. Тарритауне (штат Нью-Йорк) накануне Гражданской войны 28 ноября 1859
года. Его похоронили на кладбище Сонной Лощины около Старо-голландской церкви.
Многие новеллы Ирвинга есть не что иное, как фантастика, хотя иногда у писателя лишь завязка в немалой степени
мистична и таинственна. В таких рассказах, как, например, «Жених-призрак» или «Легенда о Сонной Лощине»,
читатель до последних строк пребывает в уверенности необычайности происходящего. И лишь последние строки
произведения все ставят по своим местам, а открывшийся реализм ситуации представляется единственно разумным
объяснением. Эти сюжеты писатель черпал из своего детства, в котором остались безлюдье и простор,
многочисленные истории о пиратских кладах на диких островах широкого Гудзона, таинственные полуразвалившиеся
хижины первопроходцев, куда исправно наведывались ведьмы. Мальчиком он слышал много поверий первых
колонистов на Гудзоне, которые впоследствии долгие годы питали его творчество.
В России в пушкинскую эпоху рассказы Ирвинга печатали во многих периодических изданиях («Атенее», «Телескопе»,
«Московском телеграфе», «Литературной газете» и др.). Рассказ «Рип Ван Винкль», например, на русский язык
первым перевел декабрист Николай Бестужев, а рассказ «Жизнь Магомета» – Петр Киреевский.
Произведения автора
- Книги
- 1809 – История Нью-Йорка от сотворения мира до конца голландской династии (A History of New-York from the Beginning of the World to the End of the Dutch Dynasty, by Dietrich Knickerbocker)
- 1815 – Книга эскизов (The Sketch Book)
- То же: 1819 – под названием «Книга эскизов Джеффри Крэйана, джентльмена» (The Sketchbook of Geoffrey Crayon, Gent.) – с дополнительными рассказами
- 1822 – Брейсбридж-холл (Bracebridge-Hall, or the Humorists)
- 1824 – Письма Джонатана Олдстайла (Letters of Jonathan Oldstyle, Gent.)
- 1824 – Рассказы путешественника (Tales of a Traveller)
- Приключения моей тети (The Adventure of My Aunt)
- Приключения моего дедушки (The Adventure of My Grandfather)
- Случай с немецким студентом (The Adventure of the German Student)
- Приключения масона (The Adventure of the Mason)
- Дьявол и Том Уокер (The Devil and Tom Walker)
- 1828-30 – История жизни и путешествий Христофора Колумба (History of the Life and Voyages Christopher Columbus) – Лондон (рус. пер. СПб., 1837) – в 3-х т. (Альгамбра, пров. Гранада, Испания)
- 1829 – Хроника завоевания Гранады (The Chronicle of the Conquest of Granada)
- 1831 – Путешествия и открытия сподвижников Колумба (Voyages and Discovers of the Companions Columbus) – Лондон
- 1832 – Альгамбра (The Alhambra: A Series of Tales and Sketches of the Moors and Spaniards)
- Губернатор Манко и солдат (Governor Manco and the Soldier)
- 1835 – Путешествие в прерии (A Tour on the Prairies)
- 1835 – Аббатства Эбботсфорд и Ньюстад (Abbotsford and Newstead Abbey)
- 1835 – Сборник Крэйана (The Crayon Miscellany) – в 3 томах
- 1835-36 – Сборники (Miscellanies) – Лондон
- 1836 – Астория, или Поход за Скалистые горы (Astoria: Or Enterprise Beyond the Rocky Mountains)
- 1837 – Эссе и эскизы (Essays and Sketches)
- 1837 – Приключения капитана Бонвиля (The Adventures of Captain Bonneville)
- 1840 – Жизнь Оливера Голдсмита (The Life of Oliver Goldsmith) – Лондон
- 1848-51 – Сочинения (Works) – в 15 томах
- 184.. – История завоевания Мексики (History of the Conquest of Mexico)
- 1849-50 – История Магомета и его наследников (History of Mahomet and his Successors) – рус. пер. СПб., 1857
- 1855-59 – Жизнь Джорджа Вашингтона (Life of George Wahington) – в 5-ти т. (Нью-Йорк)
- 1855 – Хроники Вольферта Руста и другие бумаги (Chronicles of Wolfert’s Roost: And Other Papers)
- Гости с острова Виселиц (Guests from Gibbet Island)
- Рассказы
- 1817 – Кошка сэра Уолтера Скотта (Sir Walter Scott’s Cat) – отрывок из эссе, который был опубликован лишь в 1935 году
- 1819 – Легенда о Сонной Лощине (The Legend of Sleery Hollow)
- 1819 – Рип Вап Винкль (Rip Van Winkle)
- 1820 – Черты индейского характера (Traits of Indian Character)
- 1819 – Жених-призрак (The Spectre Bridegroom)
- 1824 – Приключения моей тети (The Adventure of My Aunt)
- 1824 – Приключения моего дедушки (The Adventure of My Grandfather)
- То же: Под названием «Смелый драгун» (The Bold Dragoon)
- 1824 – Случай с немецким студентом (The Adventure of the German Student)
- То же: Под названием «Леди с бархатным воротником» (The Lady with the Velvet Collar)
- То же: Под названием «История немецкого студента (The Tale of the German Student)
- То же: Под названием «Приключения немецкого студента (The Adventures of the German Student)
- То же: Под названием «Немецкий студент (The German Student)
- 1824 – Приключения масона (The Adventure of the Mason)
- 1824 – Дьявол и Том Уокер (The Devil and Tom Walker)
- 1832 – Губернатор Манко и солдат (Governor Manco and the Soldier)
- 1832 – Легенда о Доне Муньо Санчо де Хиньоза (The Legend of Don Munio Sancho De Hinojosa)
- 1832 – Легенда о двух здравомыслящих статуях (Legend of the Two Discreet Statues)
- 1855 – Гости с острова Виселиц (Guests from Gibbet Island)
- 18… – Искусство букмекерства (The Art of Bookmaking)
- 18... – Автор о самом себе (The Author’s Account of Himself)
- 18… – Английский и французский характеры (English and French Character)
- 18… – Губернатор и нотариус (The Governor and the Notary)
- 18… – Великая прерия – охота на бизона (The Grand Prairie – A Buffalo Hunt)
- 18… – Изменчивость литературы (The Mutability of Literature)
- 18… – Деревенские похороны (Rural Funerals)
- 18… – Стэнфорд-на-Эйвоне (Stanford on Avon)
- 18… – Тайлеры и Виндзорский замок (The Tuileries and Windsor Castle)
- 18… – Путешествие (The Voyage)
- 18… – Вестминстерское аббатство (Westminster Abbey)
- 18… – Жена (The Wife)
- 18… – Филип Поканокет (Philip of Pokanoket)
- 18… – Разбитое сердце (The Broken Heart)
- 18… – Гордость деревни (The Pride of the Village)
- 18… – Рыболов (The Angler)
- 18… – Завоевание Луной (The Conquest By the Moon)
- 18… – На поле Ватерлоо (The Field of Waterloo)
- 18… – Деревня Крола (The Crole Village)
- 18… – Хроники господина Уильяма Вспыльчивого (The Chronicles of the Reign of William the Testy)
- 18… – Полный джентльмен (The Stout Gentleman: a Stage Coach Romance)
- 18… – Английские писатели в Америке (English Writers on America)
- 18… – Рождественский квинтет (The Christmas Quintet)
- 18… – Столетие юмора (A Century of Humour)
- 18… – Второй круг рассказов (A Second Round of Tales)
- 18… – Американские истории о привидениях (American Ghost Stories)
Фильмография
- 1896 – 20-летний сон Рипа (Rip's Twenty Years' Sleep) – короткометражный фильм по рассказу «Рип Ван Винкль»
- 1896 – Рип уходит на ту сторону горы (Rip Passing Over the Mountain) – по рассказу «Рип Ван Винкль»
- То же: Под названием «Рип уходит на ту сторону холма» (Rip Passing Over Hill)
- 1896 – Рип провозглашает тост Гудзону (Rip's Toast to Hudson) – по рассказу «Рип Ван Винкль»
- 1896 – Тост Рипа (Rip's Toast) – короткометражный фильм по рассказу «Рип Ван Винкль»
- 1896 – Рип встречает карлика (Rip Meeting the Dwarf) – по рассказу «Рип Ван Винкль»
- 1896 – Рип покидает Сонную Лощину (Rip Leaving Sleepy Hollow) – короткометражный фильм по рассказу «Рип Ван Винкль»
- 1896 – Уход Рипа и карлика (Exit of Rip and the Dwarf) – короткометражный фильм по рассказу «Рип Ван Винкль»
- То же: Под названием «Рип и карлик» (Rip and the Dwarf)
- 1896 – Пробуждение Рипа (Awakening of Rip) – короткометражный фильм по рассказу «Рип Ван Винкль»
- 1903 – Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle) – по одноименному рассказу
- 1908 – Легенда о Сонной Лощине (The Legend of Sleepy Hollow) – по одноименному рассказу
- 1910 – Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle) – короткометражный фильм по одноименному рассказу
- 1912 – Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle) – короткометражный фильм по одноименному рассказу
- 1912 – Легенда о Сонной Лощине (The Legend of Sleepy Hollow) – по одноименному рассказу
- 1912 – Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle) – по одноименному рассказу
- 1914 – Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle) – по одноименному рассказу
- 1914 – Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle) – по одноименному рассказу
- То же: Под названием «Забытый» (Forgotten) – Великобритания
- 1921 – Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle) – по одноименному рассказу
- 1921 – Вашингтон Ирвинг (Washington Irving) – документальный фильм
- 1922 – Всадник без головы (The Headless Horseman) – по рассказу «Легенда о Сонной Лощине»
- 1934 – Всадник без головы (The Headless Horseman) – короткометражный фильм по рассказу «Легенда о Сонной Лощине»
- 1947 – Альгамбра Вашингтона Ирвинга (La Alhambra de Washington Irving) – 14-минутный документальный фильм (Испания) о дворце Альгамбра
- 1949 – Приключения Икабода и мистера Тода (The Adventures of Ichabod and Mr. Toad) – мультфильм по рассказу «Легенда о Сонной Лощине»
- То же: Под названием «Икабод и мистер Тод» (Ichabod and Mr. Toad)
- То же: Под названием «Легенда о Сонной Лощине» (The Legend of Sleepy Hollow)
- То же: Под названием «Сумасбродные приключения мистера Тода» (The Madcap Adventures of Mr. Toad)
- 1950 – (Cuentos de la Alhambra)
- 1958 – Легенда о Сонной Лощине (The Legend of Sleepy Hollow) – эпизод телесериала «Сборник рассказов «Шерди Темпл» (Shirley Temple's Storybook) по одноименному рассказу
- 1958 – Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle) – эпизод телесериала «Сборник рассказов «Шерди Темпл» (Shirley Temple's Storybook) по одноименному рассказу
- 1958 – Легенда о Сонной Лощине (The Legend of Sleepy Hollow) – короткометражный мультфильм по одноименному рассказу
- 1970 – Истории Вашингтона Ирвинга (Tales of Washington Irving) – мультфильм по рассказам «Легенда о Сонной Лощине» и «Рип Ван Винкль»
- 1978 – Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle) – короткометражный фильм по одноименному рассказу
- 1979 – Однажды в жуткую полночь (Once Upon a Midnight Scary) – телефильм
- То же: Под названием «Однажды в тоскливую полночь» (Once Upon a Midnight Dreary)
- То же: Под названием «Винсент Прайс однажды в жуткую полночь» (Vincent Price's Once Upon a Midnight Scary)
- 1980 – Легенда о Сонной Лощине (The Legend of Sleepy Hollow) – по одноименному рассказу
- 1998 – Ахмед – принц Альгамбры (Ahmed, el principe de la Alhambra) – мультфильм по рассказам сборника «Альгамбра»
- 1999 – Легенда о Сонной Лощине (The Legend of Sleepy Hollow) – телефильм по одноименному рассказу (Канада)
- То же: Под названием «Легенда о Сонной Лощине» (La Légende de Sleepy Hollow)
- 1999 – Ночь всадника без головы (The Night of the Headless Horseman) – мультфильм по рассказу «Легенда о Сонной Лощине»
- 1999 – Сонная Лощина (Sleepy Hollow) – по рассказу «Легенда о Сонной Лощине»
- 2000 – Вне времени (Out of Time) – телефильм по рассказу «Рип Ван Винкль»
- 2003 – (El Embrujo del Sur) – мультфильм
- То же: Под названием «Alhambrako giltza» – Испания (на языке басков)
- То же: Под названием «La Màgia del Sud» – Испания (на каталонском наречии)
Отдельные издания
Цветным курсивом выделены нефантастические произведения
- Новеллы / Пер. А. Бобовича; Худ. В. Юрлов. – М.: Художественная литература, 1974. – 208 с. – (Народная библиотека). (о)
- А. Зверев. Первый американский классик – с.3-16
- Из «Книги эскизов»
- Рип Ван Винкль: Посмертный труд Дидриха Никербокера – с.19-41
- Жених-призрак: Рассказ путешественника – с.42-64
- Из книги «Брейсбридж-Холл»
- Дом с привидениями:
- Из бумаг покойного Дидриха Никербокера – с.65-70
- Дольф Хейлигер – с.70-121
- Загадочный корабль – с.122-156
- Из книги «Альгамбра»
- Альгамбра. – М., 1979
- Новеллы / Сост. Алексей Матвеевич Зверев; Пер. А. Бобовича; Рис. Б. Пашкова. – М.: Правда, 1987. – 352 с. 2 р. 700 000 экз. (о) – подписано к печати 21.04.87 г.
- А. Зверев. Вашингтон Ирвинг: Вступительная статья – с.3-14
- Из «Книги эскизов»
- Из книги «Брейсбридж-Холл»
- Полный джентльмен: Романтическое происшествие на почтовой станции – с.81-90
- Аннет Деларбр – с.91-107
- Дом с привидениями
- Из бумаг покойного Дидриха Никербокера – с.108-111
- Дольф Хейлигер – с.112-147
- Загадочный корабль – с.148-172
- Из книги «Рассказы путешественника»
- Кладоискатели: Из бумаг покойного Дидриха Никербокера
- Врата Дьявола – с.173-176
- Пират Кидд – с.177-183
- Дьявол и Том Уокер – с.184-199
- Вольферт Веббер, или Золотые сны – с.200-223
- Происшествие с черным рыбаком – с.223-251
- Из книги «Альгамбра»
Публикации в периодике и сборниках
- Вашингтон-Ирвинг. Черный господин: Повесть / Пер. Крмиц // Литературная газета (Санкт-Петербург), 1831, 5 июня (№32) – с.255-258
- Рип Ван-Винкль: [Рассказ] / Пер. не указан // Американские рассказы, собранные Марком Твэном. – СПб.: Издание А. С. Суворина, 1889 – с.91-122
- То же: Посмертный труд Дидриха Никербокера: Рассказ / Пер. А. Бобовича // И грянул гром... – М.: Молодая гвардия, 1976 – с.10-27
- То же: Посмертный труд Дидриха Никербокера: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Золотой мираж. – Благовещенск: Хабаровское книжное издательство, 1983 – с.5-22
- То же: Посмертный труд Дидриха Никербокера: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Олалла и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса. – Донецк: Донбас: Малое предприятие «Поиск», 1991 – с.3-19
- То же: Посмртный труд Дитриха Никкербоккера: [Рассказ] / [Пер. не указан] // Нечисть: Золотая книга ужасов. Вып. V. – [Без указания издательства и года выпуска], [1991] – с.92-108
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // В. Ирвинг. Собрание сочинений в 5 т. Т.1. – М.: Терра – Книжный клуб, Литература, 2002 – с.188-205
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Назад в будущее. – М.: Эксмо, 2015 – с.5-23
- То же: Посмертный труд Дитриха Никкербоккера: [Рассказ] / Пер. А. С. Бобовича // Искатель. Украина, 2016, №4 – с.29-44
- Дольф Хейлигер: [Рассказ] // В. Ирвинг. Новеллы. – Молотов: Книжное издательство, 1957 – с.
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // В. Ирвинг. Собрание сочинений в 5 т. Т.1. – М.: Терра – Книжный клуб, Литература, 2002 – с.277-315
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Дом с привидениями. – М.: Эксмо, 2014 – с.13-71
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Призрак замка. – Харьков: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; Белгород: Книжный Клуб «Клуб семейного досуга», 2015 – с.719-756
- Необыкновенные рассказы первого джентльмена: [Рассказ] // В. Ирвинг. Новеллы. – Молотов: Книжное издательство, 1957 – с.
- Дьявол и Том Уокер: [Рассказ] // В. Ирвинг. Новеллы. – Молотов: Книжное издательство, 1957 – с.
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // В. Ирвинг. Собрание сочинений в 5 т. Т.1. – М.: Терра – Книжный клуб, Литература, 2002 – с.498-512
- То же: [Рассказ] / Пер. Елены Пучковой; Худ. Андрей Симанчук // Чудеса и приключения, 2013, №9 – с.102-109
- То же: [Рассказ] / Пер. Елены Пучковой и Михаила Энгельгардта // Вход и выход: Антология мистики. – М.: Флюид ФриФлай, 2014 – с.161-182
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Сезон ведьм: Большое собрание мистических историй. – М.: Эксмо, 2015 – с.775-789
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Большое собрание мистических историй в одном томе. – М.: Эксмо, 2015 – с.775-789
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Сезон ведьм: Большое собрание мистических историй. – М.: Издательство «Э», 2015 – с.775-789
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Большое собрание мистических историй в одном томе. – М.: Эксмо, 2019 – с.665-677
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Большое собрание мистических историй в одном томе. – М.: Эксмо, 2022 – с.651-662
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Мистика: Большое собрание историй о сверхъестественном. – М.: Эксмо, 2022 – с.651-662
- Антрепренер бродячей труппы: [Рассказ] / Пер. И. Гуровой // Искусство и художник в зарубежной новелле ХIХ века. – Л.: Издательство Ленинградского университета, 1985 – с.379-388
- Легенда о завещании мавра: [Сказка] / Пер. А. Бобовича // Барышня-герцогиня. – Ташкент: Ёш гвардия, 1988 – с.118-137
- То же: Под названием «Легенда о наследстве мавра»: [Рассказ] / Пер. В. Муравьева // В. Ирвинг. Собрание сочинений в 5 т. Т.2. – М.: Терра – Книжный клуб, Литература, 2002 – с.158-172
- Случай с немецким студентом: Рассказ / Пер. В. Шеханина // Странные и ужасные истории. – Харьков: Редакционно-издательский отдел облполиграфиздата, 1991 – с.20-26
- То же: [Рассказ] / Пер. В. Шеханина // Сказки бессонных ночей. – Харьков: Издательско-коммерческая фирма «Гриф», 1994 – с.454-459
- То же: [Рассказ] / Пер. Р. Гурского // Дети Луны. – Тверь: Тверской государственный университет, 2014 – с.10-13
- То же: Под названием «Приключение немецкого студента»: [Рассказ] / Пер. С. Антонова // Дом с привидениями. – М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2023 – с.649-654
- Легенда о трех прекрасных принцессах: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Сказки для взрослых: Том II. – Пермь: КАПИК, 1992 – с.4-23
- Легенда о принце Ахмеде Аль Камель, или Паломник любви: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Сказки для взрослых: Том II. – Пермь: КАПИК, 1992 – с.23-50
- То же: Под названием «Легенда о принце Ахмеде аль-Камеле, или Влюбленный скиталец»: [Рассказ] / Пер. В. Муравьева // В. Ирвинг. Собрание сочинений в 5 т. Т.2. – М.: Терра – Книжный клуб, Литература, 2002 – с.129-151
- Легенда о Сонной Лощине: [Рассказ] / Пер. А. Бобович // Американская готика. XIX век. – М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 2001 – с.7-43
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // В. Ирвинг. Собрание сочинений в 5 т. Т.1. – М.: Терра – Книжный клуб, Литература, 2002 – с.206-239
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Дом с привидениями. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2014 – с.269-302
- То же: По мотивам рассказа Вашингтона Ирвинга / Перевод и пересказ М. Михайлова; Худ. Эмануэла Ди Донна // Страшно загадочные истории. – М.: АСТ, 2022 – с.32-41
- То же: Из бумаг покойного Дидриха Никербокера: [Рассказ] / Пер. Анания Бобовича // В плену у призраков. – М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2024 – с.635-669
- Дом с привидениями: [Рассказ] / Пер. А. Бобович // Американская готика. XIX век. – М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 2001 – с.44-47
- То же: Пер. А. Бобовича // В. Ирвинг. Собрание сочинений в 5 т. Т.1. – М.: Терра – Книжный клуб, Литература, 2002 – с.273-276
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Дом с привидениями. – М.: Эксмо, 2014 – с.5-13
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Призрак замка. – Харьков: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; Белгород: Книжный Клуб «Клуб семейного досуга», 2015 – с.715-718
- Загадочный корабль: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Американская готика. XIX век. – М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 2001 – с.48-74
- То же: Пер. А. Бобовича // В. Ирвинг. Собрание сочинений в 5 т. Т.1. – М.: Терра – Книжный клуб, Литература, 2002 – с.316-344
- То же: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Дом с привидениями. – М.: Эксмо, 2014 – с.71-111
- Кладоискатели: [Рассказы] / Пер. А. Бобович // Американская готика. XIX век. – М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 2001 – с.75-157
- Легенда о розе Альгамбры, или Паж и сокол: [Рассказ] / Пер. А. Бобович // Американская готика. XIX век. – М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 2001 – с.157-172
- То же: Под названием «Легенда о розе Альгамбры»: [Рассказ] / Пер. В. Муравьева // В. Ирвинг. Собрание сочинений в 5 т. Т.2. – М.: Терра – Книжный клуб, Литература, 2002 – с.191-201
- Легенда об арабском звездочете: [Рассказ] / Пер. В. Муравьева // В. Ирвинг. Собрание сочинений в 5 т. Т.2. – М.: Терра – Книжный клуб, Литература, 2002 – с.108-121
- Таинственный портрет: [Рассказ] / Пер. А. Бобовича // Портрет дьявола. – М.: Эксмо, 2013 – с.72-83
- Кладоискатели: Из бумаг покойного Дидриха Никербокера: [Рассказы] / Пер. А. Бобовича // Дом с привидениями. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2014 – с.303-380
- Врата дьявола – с.303-306
- Пират Кидд – с.306-312 – [На стр.306 название ошибочно написано как «Пираткидд»]
- Дьявол и Том Уокер – с.312-327
- Вольферт Веббер, или Золотые сны – с.327-350
- Происшествие с черным рыбаком – с.351-380
- Приключения моей тети: [Рассказ] / Пер. Е. Егоровой // Дети Луны. – Тверь: Тверской государственный университет, 2014 – с.7-9
- Жених-призрак: Рассказ путешественника / Пер. А. Бобовича // Сезон ведьм: Большое собрание мистических историй. – М.: Эксмо, 2015 – с.621-636
- Приключения черного рыбака: [Рассказ] / Пер. Е. Пучковой // Сакральная связь. – М.: ИД «Флюид Фри-Флай», 2016 – с.115-160
Библиография на украинском языке
Библиография на немецком языке
Творчество автора
- Вашингтон Ирвинг: [Жизнь и творчество] // Библиотека для чтения, 1835, т.IX, отд.II – с.107-119
- Поездка в Луговые степи: Новейшее сочинение Вашингтона Ирвинга: [Рец. на книгу «A tour on the Prairies», 1835] // Библиотека для чтения, 1835, т.X, отд.II – с.44-61
- А. П. Платонов. Вашингтон Ирвинг // А. П. Платонов. Размышления читателя. – М., 1970
- Н. М. Эйшискина. Вашингтон Ирвинг (1783 – 1859) // Детская энциклопедия в 12 томах: Том 11. – Язык; Художественная литература. – Второе издание. – М.: Просвещение, 1968 – с.174
- То же: Детская энциклопедия в 12 томах: Том 11. – Язык и литература. – Третье издание. – М.: Педагогика, 1976 – с.381
- А. Зверев. Первый американский классик // В. Ирвинг. Новеллы. – М.: Художественная литература, 1974 – с.3-16
- В. Скурлатов. [Предисловие об авторе] // И грянул гром... – М.: Молодая гвардия, 1976 – с.9
- В. Гопман. [Bowden M. Washington Irving] // Общественные науки за рубежом. Сер. Литературоведение, 1983, №1 – с.65-69
- А. Зверев. Никербокер и Кожаный Чулок // В. Ирвинг. Новеллы; Дж. Ф. Купер. Последний из могикан. – М.: Художественная литература, 1983 – с.3-23
- А. Зверев. Вашингтон Ирвинг // В. Ирвинг. Новеллы. – М.: Правда, 1985 – с.3-14
- О. Э. Гринберг. История Нью-Йорка. История Нью-Йорка от сотворения мира до конца голландской династии, содержащая среди рассказов о многих удивительных и забавных событиях также неизъяснимые размышления Вальтера Сомневающегося, гибельные проекты Вильяма Упрямого и рыцарские деяния Питера Твердоголового, трех голландских губернаторов Нового Амстердама; единственная достоверная история тех времен из всех, которые когда-либо были или будут опубликованы, написанная Дидрихом Никербокером (A History of New York): Бурлескная историческая хроника (1809) // Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века. – М.: Олимп: ACT, 1996 – с.29-32
- О. Э. Гринберг. Рип Ван Винкль (Rip Van Winkle): Новелла (1819) // Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века. – М.: Олимп: ACT, 1996 – с.33-34
- О. Э. Гринберг. Жених-призрак (The Spectre Bridegroom): Новелла (1819) // Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века. – М.: Олимп: ACT, 1996 – с.35-36
- О. Э. Гринберг. Легенда о Сонной Лощине. Из бумаг покойного Дидриха Никербокера (Legend of Sleepy Hollow): Новелла (1822) // Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века. – М.: Олимп: ACT, 1996 – с.36-38
- А. Зверев. Американский романтизм; Вашингтон Ирвинг; Маргарет Фуллер // История литературы США. Т.2. – М.: Наследие, 1999 – с.13-51, 55-96, 305-317
- С. Малая. Ирвинг Вашингтон // Писатели нашего детства. 100 имен: Биографический словарь: В 3 частях. Ч.3. – М.: Либерея; Российская государственная детская библиотека, 2000 – с.184-188
- Ирвинг, Вашингтон: [Очерк о жизни и творчестве] // Ю. В. Стулов. 100 писателей США. – Минск: Вышэйшая школа, 2019 – с.100-104
Виталий Карацупа
Частичная или полная перепечатка или иное использование материалов сайта не запрещается.
© 2004-2014.
Ссылка на источик желательна.
Vitaley Karatsupa
|
|