Cazotte, Jacques
Казот Жак (7 октября 1719 – 25 сентября 1792)
Новые поступления   |   Анонс   |   Доска объявлений   |   Автора!!! Главная страница  

Архив
  Персоналии
  Кинематограф
  Награды
  Фестивали
  Сборники
  Серии
  Периодика
  Издательства
  Сайты
  Произведения
  Термины

Дополнения
  Календарь
  Хроноскоп
  Энциклопедии
  Рекорды




«Его смерть оказалась заметней для Истории, чем жизнь»

Жак Казот

Французский писатель. Родился в Дижоне, в семье чиновника. Воспитывался в католическом колледже иезуитов, изучал мистическую философию в школе Мартинеза Пасквали в Лионе, потом изучал право. В 1741 году Казот, благодаря одному из своих наставников, приехал в Париж, намереваясь получить должность в Министерстве морского флота. В это же время он пробует свои силы в литературе, завязывает знакомства в литературных кругах. Первые годы службы Жака Казота во французских портах Гавре и Бресте совпали с войной за австрийское наследство (1740-1748). Он участвовал в морских сражениях, побывал на острове Сан-Доминго в Вест-Индии. В 1747 году Казот дослужился до звания комиссара и получил назначение инспектора на остров Мартинику, где пробыл с небольшими перерывами 12 лет. Там он женился на красивой дочери главного судьи острова Элизабет Руаньян, заимел двоих детей, был горячо уважаем подсиненными и населением.
В 1759 году он вернулся на родину, но больной, полуслепой, к тому же он пал жертвой финансовых махинаций иезуитов-миссионеров. В 1760 году, так и не сумев добиться пенсии от морского ведомства, Казот вышел в отставку и поселился в небольшом имении в Эперне, временами приезжая в Париж.
Первые произведения Жака Казота «Кошачья лапка» (La Patte de chat, 1741), «Тысяча и одна глупость» (Les Mille et une Fadaises, 1742) и «В сказках можно стоя спать» (Contes a dormir debout, 1742) написаны в жанре фантастической сказки. После перерыва, вызванного службой в колониях, он вернулся к литературе по возвращении с Мартиники. Он пишет моралистические басни, шуточную поэму «Новая Рамеида», либретто комической оперы «Сабо» (вместе с драматургом Седеном), поэму в 2 томах на средневековый сюжет «Неповторимые подвиги Оливье, маркиза д’Эдисс» (Les Prouesses inimitables d'Ollivier, marquis d'Edesse, 1763). В 1767 году опубликован роман «Импровизированный лорд» (Lord Impromptu), в 1778-88 написан роман «Ракель, или Прекрасная иудейка». Последним произведением Казота стало «Продолжение 1001 ночи» (1788-1789). Однако в литературе имя Жака Казота осталось благодаря повести «Влюбленный дьявол» (Le Diable amoureus), увидевшей свет в 1772 году (окончательная редакция в 1776-м) и считающейся образцом французского предромантизма. Первое издание вышло без имени автора, а второе – лишь под его инициалами и с ложным указанием места публикации – Неаполь – там, где начинается действие повести. Первое собрание его сочинений в 4 томах было издано после его смерти в 1816-17 гг. под названием «Шутливые и моральные, исторические и философские произведения» (Oeuvres badines et morales, historiques et philosophiques). Шутливые и моральные, исторические и философские произведения (Париж, 1817)
В последние годы жизни Жак Казот увлекся мистическими идеями и стал членом масонского ордена; впоследствии он сблизился с мартинистами. Тем не менее, Казот оставался приверженцем монархии, что и привело его, в конце концов, на эшафот. С помощью эмигрантов он летом 1792 года пытался организовать побег Людовика XVI из тюрьмы Консьержери, но его письма, в которых шел расчет, хватит ли места в его имении для размещения королевской свиты и сверженного монарха с достаточным комфортом, были перехвачены. Жак Казот был арестован 10 августа 1792 года в своем доме в Пьерри, заключен в тюрьму при аббатстве Сен-Жермен-де-Пре и приговорен к смертной казни. Но благодаря своей дочери Элизабет помилован. Вторично его арестовывают 11 сентября. Казот был помещен в тюрьму Консьержери, судим президентом революционного трибунала (который был когда-то его товарищем-студентом и членом мистической Ложи Пасквали в Лионе) Лаво, приговорен к смертной казни и 25 сентября 1792 года в семь часов вечера на площади Карусель гильотинирован. В истории литературы Казот был «реабилитирован» в труде Жерара де Нерваля (Gérard de Nerval) «Освещенные» (Les Illuminés, 1852), который восхитился аллегорической направленностью произведений Казота, и искренностью его веры в мистицизм.
С именем писателя связано легендарное «предсказание Казота», данное им почти насмешливо на одном из вечеров в начале января 1788 года и впервые опубликованное в 1806 году в «Посмертных сочинениях» Жозефа Лагарпа. Он, незадолго до первой Революции во Франции, предсказал обезглавливание нескольких королевских особ, а также и собственную казнь.
Отдельные издания
  • Влюбленный дьявол: Повесть / Пер. Н. А. Сигал; Худ. Л. А. Белетина. – Симферополь: Редотдел Крымского облполиграфиздата, 1990. – 72 с. – (Черная магия). 3 р. 100 000 экз. (о) – подписано к печати 23.11.1990 г.
      Заметка об авторе – с.3
      Жак Казот. Влюбленный дьявол: [Повесть] / Пер. Н. Сигал – с.4-62
      Ж.-Ф. де Лагарп. Пророчество Казота / Пер. не указан – с.63-67
      Примечания – с.68
      Содержание – с.69
  • Влюбленный дьявол: Повесть. – Владикавказ: МП «ИТ»; Республиканская книжная типография, 1991. – 69 с. – (Черная магия). 20 000 экз. (о)
Публикации в периодике и сборниках
  • Влюбленный дьявол: Испанская повесть / Пер. Н. А. Сигал // Фантастические повести. – Л.: Наука, 1967 – с.105-162
      То же: Соната дьявола. – Л.: Лениздат, 1991 – с.
      То же: Испанская повесть / Пер. Н. Сигал // Мать уродов. – Донецк: Донбас; МП «Поиск», 1992 – с.3-64
      То же: [Повесть] / Пер. Н. А. Сигал // Влюбленный дьявол. – Смоленск: ИПФ «Смол’ин», 1992 – с.3-68
      То же: [Повесть] / Пер. Н. А. Сигал // Влюбленный дьявол. – Минск: Мока-имидж, 1992 – с.3-68
      То же: [Повесть] / Пер. с фран. Н. Сигал // Таинственный незнакомец. – Ташкент: ИПК «Шарк», 1993 – с.5-71
      То же: [Повесть] / Пер. Б. Зайцева // Романтические фантазии. Том 2. – [Черкесск]: Северо-Кавказское информационно-рекламное агентство «Инфоблиц»; Ставрополь: АО «Компания «Югрос», [1993] – с.287-349
      То же: Испанская повесть / Пер. Н. А. Сигал // Влюбленный дьявол. – М.: Терра, 1996 – с.181-234
      То же: Испанская повесть / Пер. Н. Сигал // Infernaliana. – М.: НИЦ «Ладомир», 1999 – с.27-74
      То же: Повесть / Пер. Н. Сигал; Предисл. В. Жирмунского, Н. Сигал // Франкенштейн. – М.: Эксмо, 2004 – с.391-482
  • Красавица по воле случая // Французская повесть XVIII века. – Л., 1981
Творчество автора

Виталий Карацупа

Частичная или полная перепечатка или иное использование материалов сайта не запрещается.
 © 2003.  Ссылка на источик желательна.  Vitaley Karatsupa