Если бы Наполеон победил при Ватерлоо и другие заплутавшиеся истории: [Антология] / Сост. Дж. К. Сквайр (J. C. Squire); Пер. Вальтер Брумм (Walter Brumm). – изд. «Heyne» (Мюнхен), 1999. – 400 с. – (Heyne-Bücher: 06, Heyne Science-fiction & Fantasy; 6310). DM 18.90 (о) ISBN 3-453-14911-4 – [Антология переведена с британского издания («Sidgwick & Jackson», 1972)]

Перевод на немецкий язык британской антологии «If It Had Happened Otherwise», изданной в 1931 году на английском языке под редакцией историка и редактора Джона Коллингса Сквайра (John Collings Squire), в которой представлены эссе в жанре альтернативной истории. Большинство эссе сопровождается кратким историческим вступлением Дж. К. Сквайра; страницы этих вступлений указаны в скобках. Также в скобках указаны названия эссе на языке оригинала.

Все издания

содержание
  • John C. Squire. Vorwort [Джон К. Сквайр. Предисловие] – с.9-11
  • John Wheeler-Bennett. Einleitung [Джон Уилер-Беннетт. Вступительное слово] – с.13-19
  • Wolfgang Jeschke. Vorbemerkung zur deutschen Ausgabe [Вольфганг Йешке. Предисловие к немецкому изданию] – с.21-22
  • Philip Guedalla. Wenn die Mauren in Spanien gesiegt hätten (If the Moors in Spain had Won) [Филип Гедалла. Если бы мавры в Испании победили...] – с.(23) 23-43
  • G. K. Chesterton. Wenn Don Juan d'Austria Maria Stuart geheiratet hätte (If Don Juan d’Austria had Married Mary Queen of Scots) [Г. К. Честертон. Если бы Дон Хуан Австрийский женился на Марии [Стюарт], королеве Шотландии] – с.(45-46) 47-76
  • Andre Maurois. Wenn Ludwig XVI. eine Spur von Festigkeit gezeigt hätte [Андре Моруа. Если бы у Людовика XVI была частица твердости] – с.(77-78) 79-109
  • Hilaire Belloc. Wenn Drouets Karren steckengeblieben wäre (If Drouet’s Cart had Stuck) [Хилэр Беллок. Если бы подвода Друэ застряла] – с.(111-112) 113-148
  • H. A. L. Fisher. Wenn Napoleon nach Amerika entkommen wäre (If Napoleon had Escaped to America) [Х. А. Л. Фишер. Если бы Наполеон бежал в Америку] – с.(149-150) 151-182
  • Harold Nicolson. Wenn Byron König von Griechenland geworden wäre (If Byron had Become King of Greece) [Гарольд Николсон. Если бы Байрон стал королем Греции] – с.(183-184) 185-214)
  • Winston S. Churchill. Wenn Lee die Schlacht von Gettysburg nicht gewonnen hätte (If Lee had Not Won the Battle of Gettysburg) [Уинстон Черчилль. Если бы Ли не выиграл битву при Геттисберге] – с.(215-216) 217-240
  • Milton Waldman. Wenn Booth Präsident Lincoln verfehlt hätte (If Booth had Missed Lincoln) [Милтон Уолдмен. Если бы Бут промахнулся в Линкольна] – с.(241-242) 243-270
  • Emil Ludwig. Wenn Kaiser Friedrich III. nicht Krebs gehabt hätte [Эмиль Людвиг. Если бы у императора Фридриха III не было рака] – с.(271) 273-298
  • J. C. Squire. Wenn 1930 entdeckt worden wäre, daß Shakespeares Werke in Wirklichkeit von Bacon stammen (If It had Been Discovered in 1930 that Bacon Really Did Write Shakespeare) [Дж. К. Сквайр. Если бы в 1930 году обнаружилось, что Бэкон действительно писал за Шекспира] – с.299-328
  • Ronald Knox. Wenn der Generalstreik erfolgreich gewesen wäre (If the General Strike had Succeeded) [Рональд Нокс. Если бы всеобщая забастовка увенчалась успехом] – с.329-360
  • Charles Petrie. Wenn. Eine jakobitische Phantasie (If: a Jocobyte Fantasy) [Чарльз Петри. Если бы: фантазия якобита] – с.361-367
  • G. M. Trevelyan. Wenn Napoleon die Schlacht von Waterloo gewonnen hätte (If Napoleon had Won the Battle of Waterloo) [Дж. М. Тревельян. Если бы Наполеон выиграл битву при Ватерлоо] – с.369-385
  • A. J. P. Taylor. Wenn Erzherzog Ferdinand seine Frau nicht geliebt hätte (If Archduke Ferdinand had Not Loved His Wife) [А. Дж. П. Тейлор. Если бы эрцгерцог Фердинанд не любил свою жену] – с.387-395
  • [E. Simon]. Zeittafel der Wendepunkte [Хронология поворотных моментов в истории] – с.397-399

© Виталий Карацупа, 2024

НАВЕРХ