Книжная серия «Вершины мировой литературы», выпускавшаяся в киевском издательстве «Дніпро» на украинском языке на протяжении чуть более 20 лет. Основана серия в 1969 году и на момент её остановки из 200 запланированных было издано 68 книг – с 1-го по 67-й номер. Дело в том, что дважды в пределах серии были допущены ошибки в нумерации томов – дважды выходили тома под номерами 45 и 56 (46-го – не было). Тома выходили в твердой обложке форматом 84×108/32 (130×200 мм) и предлагали читателю самые известные произведения из мировой литературной классики. Также следует отметить, что в серии поэзия представлена лишь двумя томами (Леся Украина и Тарас Шевченко), очень мало произведений литературы Востока – подавляющее большинство относится к европейской литературе. И, тем не менее, «Вершины мировой литературы» оказалась самой масштабной украинской книжной серией изданий мировой литературы.

Почти в каждом томе романы, повести и рассказы предварялись содержательными предисловиями и заканчивались подробными комментариями. Примечательно, что в 1-м томе серии был издан роман Генриха Манна, а в последнем, 67-м, роман Томаса Манна – двух немецких классиков-однофамильцев, творивших в одно время. Последний том вышел в начале 1991 года, а последующие политические и экономические события в стране положили конец издательской плановой системе и в итоге эта книжная серия прекратила своё существование.

В рамках серии фантастических произведений было издано достаточное количество. Прежде всего, следует отметить отдельные тома – фантастические сказки Эрнста Теодора Амадея Гофмана (Том 23), романы Герберта Уэллса (Том 25), Германа Гессе (Том 27), Карела Чапека (Том 28) и Джонатана Свифта (Том 47), утопии Томаса Мора и Томазо Кампанеллы (Том 63). А также отдельные фантастические произведения можно найти в сборнике античных новелл «Дамоклов меч» (Том 49) и в авторских сборниках Марка Твена (Том 12), Леси Украинки (Том 56) и Анатоля Франса (Том 65).

биография серии
01 Генріх Манн. Вірнопідданий
Генріх Манн. Вірнопідданий: Роман / Переклав з німецької Марко Зісман; Худ. Ю. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1969. – 400 с. – (Вершини світового письменства, том 1). 1 крб. 50 000 пр. (п) – підписано до друку 17.04.1969 р.
02 Еміль Золя. Щастя Ругонів
Еміль Золя. Щастя Ругонів: Роман / Переклав з французької Кость Рубинський під редакцією Анатоля Перепаді. – К.: Дніпро, 1969. – 312 с. – (Вершини світового письменства, том 2). 64 коп. 50 000 пр. (п)
03 Анна Зегерс. Сьомий хрест
Анна Зегерс. Сьомий хрест: Роман / Худ. Ю. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1969. – 360 с. – (Вершини світового письменства, том 3). 1 крб. 17 коп. 50 000 пр. (п) – підписано до друку 19.08.1969 р.
04 Анрі Барбюс. Вогонь
Анрі Барбюс. Вогонь: Роман; Оповідання / Перекладено з французької; Худ. В. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1970. – 344 с. – (Вершини світового письменства, том 4). 1 крб. 10 коп. 50 000 пр. (п) – підписано доо друку 17.10.1969 р.
05 Болеслав Прус. Лялька
Болеслав Прус. Лялька / Переклав з польської Степан Ковганюк; Худ. Ю. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1970. – 844 с. – (Вершини світового письменства, том 5). 1 крб. 49 коп. 30 000 пр. (п) – підписано доо друку 29.01.1970 р.
06 Ярослав Гашек. Пригоди бравого вояка Швейка
Ярослав Гашек. Пригоди бравого вояка Швейка: [Роман] / Переклав з чеської Степан Масляк; Мал. Йозефа Лади. – К.: Дніпро, 1970. – 672 с. – (Вершини світового письменства, том 6). 100 000 пр. 2 крб. 11 коп. (п) – підписано до друку 17.08.1970 р.
07 Чарльз Діккенс. Тяжкі часи
Чарльз Діккенс. Тяжкі часи: Роман / Переклав з англійської Юрій Лісняк; Худ. Ю. П. Шейніс. – К.: Дніпро, 1970. – 300 с. – (Вершини світового письменства, том 7). 60 коп. 50 000 пр. (п) – підписано до друку 19.05.1970 р.
08 Йоганн-Вольфганг Гете. Літа науки Вільгельма Майстера
Йоганн-Вольфганг Гете. Літа науки Вільгельма Майстера: Роман / З німецької переклав Сидір Сакидон; Худ. Ю. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1970. – 520 с. – (Вершини світового письменства, том 8). 94 коп. 30 000 пр. (п) – підписано до друку 27.05.1970 р.
09 Сельма Лагерлеф. Сага про Єсту Берлінга
Сельма Лагерлеф. Сага про Єсту Берлінга: [Роман] / Переклала з шведської Ольга Сенюк; Худ. В. М. Дозорець. – К.: Дніпро, 1971. – 328 с. – (Вершини світового письменства, том 9). 1 крб. 16 коп. 65 000 пр. (п) – підписано до друку 03.05.1971 р.
10 Ромен Роллан. Кола Брюньйон
Ромен Роллан. Кола Брюньйон (Він ще живий): [Роман] / Переклав з французької Сидір Сакидон; Худ. В. Я. Савадов. – К.: Дніпро, 1971. – 208 с. – (Вершини світового письменства, том 10). 73 коп. 65 000 пр. (п) – підписано до друку 19.07.1971 р.
11 Шарлотта Бронте. Джен Ейр
Шарлотта Бронте. Джен Ейр: Роман / Переклав з англійської Петро Соколовський; Худ. Ю. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1971. – 464 с. – (Вершини світового письменства, том 11). 88 коп. 50 000 пр. (п) – підписано до друку 08.10.1971 р.
12 Марк Твен. Оповідання та памфлети
Марк Твен. Оповідання та памфлети / Переклад з англійської; Худ. Ю. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1972. – 376 с. – (Вершини світового письменства, том 12). 74 коп. 50 000 пр. (п) – підписано до друку 18.02.1972 р.
13 Еміль Золя. Завоювання Плассана
Еміль Золя. Завоювання Плассана: [Роман] / Переклала з французької Євгенія Рудинська; Худ. М. Юкніте. – К.: Дніпро, 1972. – 312 с. – (Вершини світового письменства, том 13). 64 коп. 30 000 пр. (п) – підписано до друку 10.05.1972 р.
14 Томас Манн. Будденброки
Томас Манн. Будденброки: Роман / Переклад з німецької Євгена Поповича; Худ. Ю. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1973. – 592 с. – (Вершини світового письменства, том 14). 1 крб. 88 коп. 150 000 пр. (п) – підписано до друку 24.01.1973 р.
15 Бертольт Брехт. Копійчаний роман
Бертольт Брехт. Копійчаний роман; Матінка Кураж та її діти; Кавказьке крейдяне коло / Переклад з німецької; Худ. Ю. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1973. – 528 с. – (Вершини світового письменства, том 15). 150 000 пр. 1 крб. 64 коп. (п) – підписано до друку 23.04.1973 р.
16 Шарль де Костер. Легенда про Уленшпігеля
Шарль де Костер. Легенда про Уленшпігеля / Переклав з французької Сидір Сакидон; Худ. О. В. Бичко. – К.: Дніпро, 1974. – 504 с. – (Вершини світового письменства, том 16). 30 000 пр. 94 коп. (п) – підписано до друку 07.06.1974 р.
17 Ернест Хемінгуей. Прощавай, зброє
Ернест Хемінгуей. Прощавай, зброє; Старий і море; Оповідання / Переклав з англійської Володимир Митрофанов; Худ. В. В. Василенко. – К.: Дніпро, 1974. – 576 с. – (Вершини світового письменства, том 17). 65 000 пр. 1 крб. 72 коп. (п) – підписано до друку 18.07.1974 р.
18 Марія Конопніцька. Пан Бальцер у Бразилії
Марія Конопніцька. Пан Бальцер у Бразилії; Новели / Переклав з польської Валентин Струтинський; Худ. В. І. Лопата. – К.: Дніпро, 1974. – 424 с. – (Вершини світового письменства, том 18). 28 000 пр. 87 коп. (п) – підписано до друку 26.09.1974 р.
19 Генріх Манн. Молоді літа короля Генріха IV
Генріх Манн. Молоді літа короля Генріха IV: Роман / Переклав з німецької Юрій Лісняк; Худ. М. С. Туровський. – К.: Дніпро, 1975. – 592 с. – (Вершини світового письменства, том 19). 50 000 пр. 1 крб. 92 коп. (п) – підписано до друку 30.05.1975 р.
20 Джон Голсуорсі. Сага про Форсайтів
Джон Голсуорсі. Сага про Форсайтів: Трилогія / Пер. з англ. Олександра Тереха; Худ. О. І. Хорунжий. – К.: Дніпро, 1976. – 896 с. – (Вершини світового письменства, том 20). 30 000 пр. 1 крб. 56 коп. (п) – підписано до друку 03.11.1975 р.
21 Г.-Е. Лессінг. Мінна фон Барнгельм
Г.-Е. Лессінг. Мінна фон Барнгельм; Емілія Галотті; Лаокоон; П’єси, трактат / Переклад з німецького; Худ. О. І. Хорунжий. – К.: Дніпро, 1976. – 336 с. – (Вершини світового письменства, том 21). 72 коп. 30 000 пр. (п) – підписано до друку 23.12.1975 р.
22 Оноре де Бальзак. Шуани; Батько Горіо
Оноре де Бальзак. Шуани; Батько Горіо: [Романи] / Переклад з французької; Худ. А. Б. Жуковський. – К.: Дніпро, 1976. – 336 с. – (Вершини світового письменства, том 22). 1 крб. 10 коп. 30 000 пр. (п) – підписано до друку 28.01.1976 г.
23 Ернст Теодор Амадей Гофман. Золотий горнець
Ернст Теодор Амадей Гофман. Золотий горнець: Вибрані твори / Переклали з німецької Сидір Сакидон та Євген Попович / Худ. С. А. Гета. – К.: Дніпро, 1976. – 368 с. – (Вершини світового письменства, том 23). 74 коп. 30 000 пр. (п) – підписано до друку 28.06.1976 г.
24 Стендаль. Червоне і чорне
Стендаль. Червоне і чорне: Роман / Переклала з французької Єлизавета Старинкевич; Худ. О. І. Хорунжий. – К.: Дніпро, 1977. – 496 с. – (Вершини світового письменства, том 24). 92 коп. 30 000 пр. (п) – підписано до друку 10.12.1976 г.
25 Герберт Уеллс. Війна світів
Герберт Уеллс. Війна світів: Фантастичні романи / Переклад з англійської; Худ. Ю. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1977. – 472 с. – (Вершини світового письменства, том 25). 2 крб. 31 коп. 50 000 пр. (п) – підписано до друку 11.05.1977 г.
26 Беніто Перес Гальдос. Донья Перфекта; Сарагоса
Беніто Перес Гальдос. Донья Перфекта; Сарагоса: Романи / Переклала з іспанської Женев’єва Конєва; Худ. О. В. Бичко. – К.: Дніпро, 1978. – 352 с. – (Вершини світового письменства, том 26). 1 крб. 80 коп. 65 000 пр. (п) – підписано до друку 17.11.1978 г.
27 Герман Гессе. Гра в бісер
Герман Гессе. Гра в бісер: [Роман] / Переклав з німецької Євген Попович; Худ. О. В. Бичко. – К.: Дніпро, 1978. – 488 с. – (Вершини світового письменства, том 27). 30 000 пр. 2 крб. 90 коп. (п) – підписано до друку 18.08.1978 р.
28 Карел Чапек. Війна з саламандрами
Карел Чапек. Війна з саламандрами; Мати; Оповідання / З чеської переклав Юрій Лісняк; Худ. В. В. Василенко. – К.: Дніпро, 1978. – 440 с. – (Вершини світового письменства, том 28). 2 крб. 20 коп. 115 000 пр. (п) – підписано до друку 23.11.1978 р.
29 Вільям Теккерей. Ярмарок суєти. Книга перша
Вільям Теккерей. Ярмарок суєти: Роман без героя. Книга перша / З англійської переклала Ольга Сенюк; Худ. О. В. Бичко. – К.: Дніпро, 1979. – 408 с. – (Вершини світового письменства, том 29). 2 крб. 65 000 пр. (п) – підписано до друку 20.07.1979 р.
30 Вільям Теккерей. Ярмарок суєти. Книга друга
Вільям Теккерей. Ярмарок суєти: Роман без героя. Книга друга / З англійської переклала Ольга Сенюк; Худ. О. В. Бичко. – К.: Дніпро, 1979. – 384 с. – (Вершини світового письменства, том 30). 2 крб. 65 000 пр. (п) – підписано до друку 04.07.1979 р.
31 Арістофан. Комедії
Арістофан. Комедії / Переклад із старогрецької; Худ. Ю. А. Чеканюк. – К.: Дніпро, 1980. – 512 с. – (Вершини світового письменства, том 31). 1 крб. 50 коп. 48 000 пр. (п) – підписано до друку 29.12.1979 р.
32 Вісенте Бласко Ібаньєс. Маха гола; Кров i пiсок
Вісенте Бласко Ібаньєс. Маха гола; Кров i пiсок: Романи / Переклав з іспанської Віктор Шовкун; Худ. О. І. Хорунжий. – К.: Дніпро, 1980. – 576 с. – (Вершини світового письменства, том 32). 2 крб. 80 коп. 115 000 пр. (п) – підписано до друку 18.01.1980 р.
33 Ліон Фейхтвангер. Успіх
Ліон Фейхтвангер. Успіх: Три роки з історії однієї провінції: Роман / З німецької переклав Олекса Синиченко; Худ. О. В. Бичко. – К.: Дніпро, 1980. – 744 с. – (Вершини світового письменства, том 33). 4 крб. 40 коп. 115 000 пр. (п) – підписано до друку 25.06.1980 р.
34 Андрій Упіт. Новели
Андрій Упіт. Новели / Пер. з латиської; Худ. О. В. Бичко. – К.: Дніпро, 1980. – 256 с. – (Вершини світового письменства, том 34). 1 крб. 50 000 пр. (п) – підписано до друку 08.04.1980 р.
35 Франсуа Моріак. Гадючник; Дорога в нікуди
Франсуа Моріак. Гадючник; Дорога в нікуди: Романи / З французької переклав Дмитро Паламарчук; Худ. О. І. Хорунжий. – К.: Дніпро, 1980. – 320 с. – (Вершини світового письменства, том 35). 1 крб. 90 коп. 115 000 пр. (п) – підписано до друку 16.10.1980 р.
36 А. П. Чехов. Вибрані твори
А. П. Чехов. Вибрані твори / З російської; Худ. О. І. Хорунжий. – К.: Дніпро, 1981. – 408 с. – (Вершини світового письменства, том 36). 2 крб. 50 000 пр. (п) – підписано до друку 07.04.1981 р.
37 Давньогрецька трагедія
Давньогрецька трагедія: Збірник / Переклав з старогрецької Борис Тен; Худ. А. Б. Жуковський. – К.: Дніпро, 1981. – 232 с. – (Вершини світового письменства, том 37). 90 коп. 68 000 пр. (п) – підписано до друку 19.03.1981 р.
38 Оноре Бальзак. Еженi Гранде; Селяни
Оноре Бальзак. Еженi Гранде; Селяни: Романи / Перекл. з франц.; Худ. Ю. І. Шейніс. – Друге видання перекладів. – К.: Дніпро, 1981. – 472 с. – (Вершини світового письменства, том 38). 2 крб. 30 коп. 100 000 пр. (п) – підписано до друку 28.07.1981 р.
39 Мольєр. Комедії
Мольєр. Комедії / Переклад з французької; Худ. В. Т. Гончаренко. – К.: Дніпро, 1981. – 504 с. – (Вершини світового письменства, том 39). 2 крб. 10 коп. 28 000 пр. (п) – підписано до друку 27.08.1981 р.
40 Еліза Ожешко. Над Німаном
Еліза Ожешко. Над Німаном: Роман / З польської переклав Олександр Стаєцький; Худ. В. С. Василенко. – К.: Дніпро, 1981. – 504 с. – (Вершини світового письменства, том 40). 2 крб. 50 коп. 115 000 пр. (п) – підписано до друку 08.10.1981 р.
41 Йоганн Вольфганг Гете. Твори
Йоганн Вольфганг Гете. Твори / Переклад з німецької; Худ. О. В. Бичко. – К.: Дніпро, 1982. – 312 с. – (Вершини світового письменства, том 41). 1 крб. 50 коп. 100 000 пр. (п) – підписано до друку 22.10.1981 р.
42 Апулей. Метаморфози
Апулей. Метаморфози, або Золотий осел: [Роман] / З латинської переклали Йосип Кобів і Юрій Цимбалюк; Худ. В. В. Василенко. – К.: Дніпро, 1982. – 240 с. – (Вершини світового письменства, том 42). 1 крб. 20 коп. 50 000 пр. (п) – підписано до друку 26.10.1981 р.
43 Стефан Жеромський. Попіл
Стефан Жеромський. Попіл: Роман про події кінця XVIII – початку XIX століття / Переклад з польської Валентини Струтинський; Худ. І. В. Вишинський. – К.: Дніпро, 1982. – 752 с. – (Вершини світового письменства, том 43). 3 крб. 60 коп. 115 000 пр. (п) – підписано до друку 26.11.1982 р.
44 Август Стріндберг. Червона кімната
Август Стріндберг. Червона кімната; Оповідання / Переклала зі шведської Ольга Сенюк; Худ. О. В. Бичко. – Друге видання перекладу. – К.: Дніпро, 1983. – 424 с. – (Вершини світового письменства, том 44). 65 000 пр. 2 крб. 20 коп. (п) – підписано до друку 10.10.1982 р.
45 Садріддін Айні. Бухара
Садріддін Айні. Бухара (Спогади) / З таджицької пер. Олекса Новицький; Худ. Р. М. Багаутдінов. – Друге видання перекладу. – К.: Дніпро, 1983. – 592 с. – (Вершини світового письменства, том 45). 50 000 пр. 3 крб. 10 коп. (п) – підписано до друку 08.12.1982 р.
46 Педро Антоніо де Аларкон. Трикутний капелюх
Педро Антоніо де Аларкон. Трикутний капелюх: Повість та оповідання / З іспанської переклала Женев’єва Конєва; Худ. О. І. Хорунжий. – К.: Дніпро, 1983. – 176 с. – (Вершини світового письменства, том 45). 1 крб. 10 коп. 65 000 пр. (п) – підписано до друку 21.03.1983 р.
47 Джонатан Свіфт. Мандри Гулівера
Джонатан Свіфт. Мандри Гулівера / Переклад з англійської за редакцією Юрія Лісняка; Худ. І. А. Вишинсткий. – К.: Дніпро, 1983. – 288 с. – (Вершини світового письменства, том 47). 1 крб. 40 коп. 150 000 пр. (п) – підписано до друку 19.09.1983 р.
48 Герман Мелвілл. Мобі Дік
Герман Мелвілл. Мобі Дік: Роман / З англійської переклав Юрій Лісняк; В оформленні використано ілюстрації Рокуелла Кента. – К.: Дніпро, 1984. – 584 с. – (Вершини світового письменства, том 48). 2 крб. 80 коп. 115 000 пр. (п) – підписано до друку 26.06.1984 р.
49 Дамоклів меч
Дамоклів меч: Антична новела / Упорядкували й переклали з давньогрецької та латинської Йосип Кобів і Юрій Цмбалюк; Худ. В. М. Дозорець– К.: Дніпро, 1984. – 288 с. – (Вершини світового письменства, том 49). 1 крб. 30 коп. 30 000 пр. (п) – підписано до друку 21.05.1984 р.
50 Тарас Шевченко. Кобзар
Тарас Шевченко. Кобзар / Худ. В. С. Куткін. – К.: Дніпро, 1985. – 640 с. – (Вершини світового письменства, том 50). 3 крб. 500 000 пр. (п) – підписано до друку 02.04.1985 р.
51 Мухтар Ауезов. Шлях Абая
Мухтар Ауезов. Шлях Абая: Роман / З казахської переклав Дмитро Гринько; Худ. О. І. Хорунжий. – Друге видання перекладу. – К.: Дніпро, 1985. – 640 с. – (Вершини світового письменства, том 51). 3 крб. 10 коп. 65 000 пр. (п) – підписано до друку 04.06.1985 р.
52 Алессандро Мандзоні. Заручені
Алессандро Мандзоні. Заручені: Роман / З італійської переклав Петро Соколовський; Худ. І. А. Вишинський. – К.: Дніпро, 1985. – 608 с. – (Вершини світового письменства, том 52). 3 крб. 100 000 пр. (п) – підписано до друку 17.05.1985 р.
53 Данієль Дефо. Робінзон Крузо
Данієль Дефо. Робінзон Крузо: Роман / Переклад з англійської за редакцією Євгена Крижевича; Ілюстрації Жана Гранвіля. – К.: Дніпро, 1985. – 264 с. – (Вершини світового письменства, том 53). 1 крб. 40 коп. 115 000 пр. (п) – підписано до друку 19.06.1985 р.
54 Генріх Манн. Літа зрілості короля Генріха IV
Генріх Манн. Літа зрілості короля Генріха IV: Роман / Переклав з німецької Юрій Лісняк. – К.: Дніпро, 1985. – 752 с. – (Вершини світового письменства, том 54). 3 крб. 60 коп. (п)
55 Джованні Бокаччо. Декамерон
Джованні Бокаччо. Декамерон / З італ. Переклав Микола Лукаш; Худ. Г. В. Малаков. – К.: Дніпро, 1985. – 664 с. – (Вершини світового письменства, том 55). 150 000 пр. 3 крб. 10 к. (п) – підписано до друку 28.06.1985 р.
56 Леся Українка. Лірика; Драми
Леся Українка. Лірика; Драми / Прим. Н. О. Вишневської; Худ. В. В. Василенко. – К.: Дніпро, 1986. – 416 с. – (Вершини світового письменства, том 56). 115 000 пр. 1 крб. 70 коп. (п) – підписано до друку 14.03.1986 р.
57 Максим Горький. Мати
Максим Горький. Мати: [Роман] / Переклад з російської Івана Маненко. – К.: Дніпро, 1986. – 316 с. – (Вершини світового письменства, том 56). 50 000 пр. (п)
58 Генрик Сенкевич. Без догмата
Генрик Сенкевич. Без догмата: Роман / З польської переклала Ольга Лєнік; Худ. О. О. Мікнушов. – К.: Дніпро, 1986. – 384 с. – (Вершини світового письменства, том 57). 1 крб. 90 коп. 150 000 пр. (п) – підписано до друку 16.10.1986 р.
59 Оноре Бальзак. Втрачені ілюзії
Оноре Бальзак. Втрачені ілюзії: Роман / Пер. з франц. Дмитра Паламарчука та Віктора Шовкуна; Передм. і примітки Дмитра Наливайка; Худ. Ігор Вишинський. – К.: Дніпро, 1986. – 632 с. – (Вершини світового письменства, том 58). 65 000 пр. 150 000 пр. 3 крб. (п) – підписано до друку 20.08.1986 р.
60 Жоржі Амаду. Габрієла
Жоржі Амаду. Габрієла: Роман / Переклад з португальського Юрія Петренко та Льва Олевського; Худ. О. В. Бичко. – К.: Дніпро, 1987. – 456 с. – (Вершини світового письменства, том 59). 2 крб. 70 коп. 65 000 пр. (п) – підписано до друку 17.10.1986 р.
61 Чарлз Діккенс. Пригоди Олівера Твіста
Чарлз Діккенс. Пригоди Олівера Твіста: Роман / Пер. з англ. М. Пінчевського, Г. Пінчевської-Чекаль, О. Терех; Передм. і прим. Б. Буніча-Ремізова; Худ. І. Вишинський. – К.: Дніпро, 1987. – 426 с. – (Вершини світового письменства, том 60). 2 крб. 10 коп. 200 000 пр. (п) – підписано до друку 31.03.1987 р.
62 Листи темних людей
Листи темних людей / З латинської переклали Йосип Кобів та Юрій Цимбалюк; Худ. В. Т. Гончаренко. – К.: Дніпро, 1987. – 272 с. – (Вершини світового письменства, том 61). 1 крб. 30 коп. 30 000 пр. (п) – підписано до друку 04.06.1987 р.
63 Річард Олдінгтон. Смерть героя
Річард Олдінгтон. Смерть героя / З англійської переклав Юрій Лісняк; Худ. О. М. Зенич. – К.: Дніпро, 1988. – 344 с. – (Вершини світового письменства, том 62). 1 крб. 80 коп. 50 000 пр. (п) ISBN 5-308-00171-5 – підписано до друку 03.03.1988 р.
64 Томас Мор. Утопія; Томазо Кампанелла. Місто Сонця
Томас Мор. Утопія; Томазо Кампанелла. Місто Сонця / Переклад з латинської; Худ. О. В. Бичко. – К.: Дніпро, 1988. – 208 с. – (Вершини світового письменства, том 63). 1 крб. 30 000 пр. (п) ISBN 5-308-00170-7 – підписано до друку 25.08.1988 р.
65 Віктор Гюго. Собор Паризької богоматері
Віктор Гюго. Собор Паризької богоматері: [Роман] / З французької переклав Петро Тернюк; Худ. В. Я. Чебаник. – К.: Дніпро, 1989. – 480 с. – (Вершини світового письменства, том 64). 2 крб. 40 коп. 150 000 пр. (п) ISBN 5-308-00452-8 – підписано до друку 12.12.1988 р.
66 Анатоль Франс. Повстання ангелів
Анатоль Франс. Повстання ангелів: Романи / Переклад з французької Юрія Лісняка та Дмитра Паламарчука. – К.: Дніпро, 1989. – 608 с. – (Вершини світового письменства, том 65). 2 крб. 90 коп. 30 000 пр. (п) ISBN 5-308-00530-3
67 Міхай Емінеску. Зневірений дух
Міхай Емінеску. Зневірений дух: Повісті, новели, казки / Переклад з румунської; Худ. В. В. Шоломицький. – К.: Дніпро, 1989. – 256 с. – (Вершини світового письменства, том 66). 1 крб. 40 коп. 15 000 пр. (п) ISBN 5-308-00454-4 – підписано до друку 24.03.1989 р.
68 Томас Манн. Доктор Фаустус
Томас Манн. Доктор Фаустус: Роман / З німецької переклав Євген Попович; Худ. В. С. Войтович. – К.: Дніпро, 1990. – 576 с. – (Вершини світового письменства, том 67). 2 крб. 70 коп. 30 000 пр. (п) ISBN 5-308-00718-7 – підписано до друку 22.11.1990 р.

© Виталий Карацупа, 2021

НАВЕРХ