Украинский фэн, активный пользователь сайта «Лаборатория фантастика», публикующий в своей авторской колонке материалы об авторах фантастических произведений. Владеет русским, украинским, белорусским языками.

Родился в Киеве. После начального восьмилетнего образования в средней школе №60, где учился исключительно на «4» и «5» с получением похвальных грамот за хорошую учебу, в 1980-м поступил в Киевский техникум связи по специальности «технолог по обработке металлов резанием». После учебы несколько лет (1984-1987) работал на Опытно-экспериментальном заводе №20 Гражданской Авиации техником-нормировщиком, затем инженером-нормировщиком механического цеха №1. Мечтал о профессии пилота. «Уже видел себя в синей форме с «золотыми» пуговицами и погонами гражданской авиации, но провалил экзамен по математике в Киевский институт инженеров гражданской авиации, поэтому мечта так и осталась мечтою». Позже, в связи с начавшейся «Перестройкой» и развалом СССР, пришлось несколько раз менять места работы: трудился на автобазе КАТП-273901 КГДУ инженером-нормировщиком в бюро нормирования (1987-1989), инженером по кооперации ПДО в КОЭЗ УкрНПОбыта (1989-1991), инженером по комплектации ОМТС в КОМЗ НПО «Сатурн» Минавиапрома СССР (1991-1995), ведущим инженером по комплектации ОМТС в ОАО «УХЛ-МАШ» (1995-2008), курьером в ТОВ «ТД «Электросервис» (2008-2010), до выхода на пенсию в 2024 году – гардеробщиком в средней школе №60 (2016-2024).

Читать фантастику и приключения начал одновременно – в детстве, когда ещё делил книги не по жанрам, а гораздо проще: интересные и плохие. Увлечение фантастической литературой и краеведением считает своеобразным хобби. В центре интересов: библиография довоенной (до 1941 г.) фантастики; статьи о малоизвестных фактах известных писателей-фантастов ХХ века; история Витебска и Киева; поиск музыки и документального кино времен школьного детства, фотографий и материалов по истории киевской школы №60. Примерно в 2004 году на книжном рынке познакомился с киевским фэном, коллекционером и библиографом Юрием Шевелой. «Он научил меня тому, что люди могут раз и навсегда выбрать свой путь и быть верным ему всю жизнь». Тот подарил ему из своих запасов памятные с детства книжки, ставшие началом небольшой коллекции, «открыл» ему многих авторов заново и познакомил с дочерью Олеся Бердника Громовицей. После того, как Юрий Алексеевич объявил о создании на базе своей квартиры-библиотеки Клуба любителей фантастики, каждую неделю был завсегдатаем этих чаепитий с обсуждением малоизвестных фактов старой фантастики или новостей современной. Сюда же приглашались известные писатели, их родственники, деятели фэндома.

После знакомства с библиографом фантастики Николаем Ковальчуком, стал помогать в поиске материалов для сайтов «Аргонавти Всесвіту» и «Архив фантастики». Позже присоединился к мощному ресурсу «Лаборатория фантастики». Не имея фотоаппарата или смартфона, он тем не менее, умудрялся сканировать или ксерокопировать редкие материалы, посещая Национальную библиотеку Украины им. Вернадского, Национальную библиотеку Украины им. Ярослава Мудрого, библиотеку киевского государственного университета им. Максимовича, Национальную библиотеку Украины для детей, Книжную палату Украины, ЦДАМЛМ, архив кино-фото-фоно-документов им. Пшеничного и др. Всё больше и больше «увязая» в фантастическом жанре и его исследовании, участвовал в проходивших в Киеве конвентах «Портал», «Еврокон-2013», «ЛиТерра-2014», где знакомился с фэнами, авторами, редакторами. Знакомство с некоторыми из них переросло в дружбу. Особо запомнились встречи с французскими переводчиками фантастики Викторией и Патрисом Лажуа.

В 2015 году Вячеслав приложил все силы к тому, чтобы найти один из трех известных экземпляров уничтоженного тиража научно-фантастического романа Владимира Владка «Аэроторпеды возвращаются назад» (Аероторпеди повертають назад). Позже нашел и отсканировал и другие фантастические романы советских авторов: «За силу Сонця» Н. А. Чайковского, «Атом в запрязі» Блюма и Розена, «Кінец» В. Гадзинского, «Країна блакитних орхідей» М. Капия, «Сонця!» сестер Кардиналовских, «Радіо-думка» Я. Кальницкого, «Необычайные приключения профессора Небывалова» Александра Беляева, «Сказание о граде Ново-Китеже» М. Зуева-Ордынца, совместно с переводчиком Ю. Ткачом разыскал «Вечный императив» В. Винниченко. Принимал участие в создании монументального труда «Переписка Ивана Антоновича Ефремова» (2015), куда в качестве представителя самодеятельного Музея фантастики и космонавтики в Киеве передал составителям копии писем И. А. Ефремова украинскому фантасту О. П. Берднику. Организовал и координировал издание перевода монографии Владимира Смырнива «Українська фантастика: історичний і тематичний огляд» (2019).

Участвовал в поиске материалов и составлении следующих книжных изданий – на русском языке: Юрий Смолич «Хозяйство доктора Гальванеску» (Саранск, 2017) и Владимир Владко «Аэроторпеды возвращаются назад» (Н. Новгород: Орион, 2015); на украинском языке: «Атом у запрязі Фантастика 20-х років» (Киев, 2017) и В. Владко. [Твори в п’яти томах] (Одеса, 2020); на французском языке: Patrice Lajoye, Виктория Lajoye. Étoiles rouges. La littérature de science-fiction sovietique [Красные звезды. Советская научно-фантастическая литература] (Piranha, 2017).

В настоящее время проживает в Киеве. Женат, есть дочь и внуки. Продолжает активно заниматься фантастиковедением, но в печати публикуется до обидного мало.

* * *
* * *

    Публикации в периодике и сборниках

  • Viatcheslav Nastetski et Vitali Karatsoupa. Volodymyr Vladko, célèbre et inconnu [Вячеслав Настецкий и Виталий Карацупа. Владимир Владко, известный и неизвестный] / Пер. с украинского Виктории и Патриса Лажуа (Viktoriya et Patrice Lajoye) // журнал «Galaxies – SF» (Беллэн, Франция), 2023, №83 – с.71-81

© Виталий Карацупа, 2025

НАВЕРХ