• То же: В русском переводе «Времена года в Анзараке»

Рассказ Урсулы Ле Гуин «Сезоны ансаров» (The Seasons of the Ansarac, 2002) – по сути, монолог старого ансара по имени Кергеммег, представителя исконного населения далекой одноименной планеты – птицеподобных нелетающих разумных созданий, живущих в мире далеком от своего солнца, отчего год длится двадцать четыре земных. И их год также делится на четыре сезона, на планете имеется два континента – один у экватора, а второй простирается до самого северного полюса. И поэтому, когда на один приходит лето и становится нестерпимо жарко, они совершают длинную и трудную пешую миграцию на другой, а когда там становится невыносимо холодно – идут обратно. Казалось бы, зачем им претерпевать такие невообразимые трудности перехода, который житель этого мира может совершить только дважды. На полный цикл перехода им не хватает жизненного цикла, т.к. по их исчислению продолжительность из жизни составляет всего три года. И этому Пути, который они называют Мадан, ансары следовали с незапамятных времен.

Весна следует за солнцем на север, растопляя снега на дальних горах, расцвечивая долины зеленью. И это период любви и размножения. Дойдя до прекрасной холмистой равнины, где трава уже зелена, а деревья оделись листвой, семьи или одинокие ансары делают остановку, занимают свои маленькие старые фермы или селятся в других местах. Молодые люди, которым только год, образуют пары, танцуют друг для друга, занимаются любовью, рожают детей. А спустя положенное время все возвращаются в долгий путь назад, к своим большим и тесным городам, наполненным техникой, заботами и высокой культурой. И в таком ритме, верном традициям, они чувствуют себя вполне счастливыми.


© Виталий Карацупа, 2024

НАВЕРХ