Советский и российский театровед и литературный критик, историк научной фантастики. Член Союза писателей (1963). Доктор филологических наук (1972). Вице-президент Международного Уэллсовского общества (Великобритания).

Родился в Москве. Его отец, Иосиф Вульфович Кагарлицкий, был участником Первой мировой войны, делегатом Первого съезда советов от меньшевиков. Мать, Анна Матвеевна Кагарлицкая родом с Украины, в 1912 году уехала учиться в Шотландию, где к тому моменту уже жили некоторые ее родственники, превратившиеся из Кагарлицких в Коллинзов. Поэтому в документах она указана как Анна Коллинз. Работала в Глазго, затем переехала в Лондон, где занималась швейным делом. В 1922-м вернулась в Россию, в Москве вышла замуж за Иосифа Вульфовича и вскоре у них родился сын Юлий.

В 1948 году Юлий Иосифович окончил филологический факультет Московского государственного университета. В 1956-м году защитил кандидатскую диссертацию о творчестве английского писателя и драматурга Генри Филдинге, в 1972-м – докторскую об английском фантасте Герберте Дж. Уэллсе. Основные направления его творческого исследования – западноевропейский театр и зарубежная фантастика. Свыше 20 лет он проработал в ГИТИСе. Профессор.

Многочисленные статьи Кагарлицкого, посвященные как творчеству отдельных авторов (Ж. Верн, А. Конан Дойл, У. Морис, Г. Каттнер, Л. Кэрролл, Д. Свифт, Д. Уиндем, Р. Шекли и др.), так и теоретическим аспектам жанра, выгодно отличают сочетание богатой фактографии и живой формы изложения, ясного, образного языка.

Его первая книга «Герберт Уэллс» (1963) была переведена в Англии, США, Испании. Он был составителем и редактором 15-томного собрания сочинений Уэллса. Он стал членом Международного Уэллсовского общества (Великобритания), неоднократно избирался его вице-президентом (первый раз в 1982 году), оказался единственным отечественным ученым, удостоенном в 1972 году американской премии «Пилигрим» (Pilgrim) – самой престижной награды за вклад в развитие фантастиковедения. Он преподавал во многих зарубежных университетах, в том числе в Гарварде и Беркли. Его книга «Что такое фантастика?» (1974) переведена на шесть языков.

Он был также и переводчиком столь любимых ему авторов, как, например, Генри Филдинга, Чарльза Диккенса, Артура Конан Дойля, Оскара Уайльда, Герберта Уэллса, Перл Бак. Его жена Раиса Николаевна Померанцева – переводчица классической английской литературы; сын, Борис Юльевич Кагарлицкий – российский социолог, левый публицист, кандидат политических наук.

В начале 1980-х его сын Борис «без пяти минут» выпускник ГИТИСа, был обвинен органами Госбезопасности в издании подпольного партийного журнала «Левый поворот». Через некоторое время началась травля Юлия Иосифовича, который не отрекся от сына. В результате он был лишен не только возможности преподавать, но и работы вообще. В его защиту в английской прессе за подписями Питера Брука, Тревора Нанна и других знаменитых деятелей современного британского театра было опубликовано «Открытое письмо в защиту профессора Кагарлицкого». Но вернуться к преподаванию он смог только через десять лет, хотя полностью оправиться от моральной катастрофы, подкосившей его творческую карьеру, он был не в состоянии. В последние годы Юлий Иосифович сильно болел и умер в Москве в возрасте 73 лет.

    Книги

  • 1963 – Герберт Уэллс
  • 1974 – Что такое фантастика?
  • 1980 – Шекспир и Вольтер
  • 1987 – Театр на века
  • 1989 – Вглядываясь в грядущее: Книга о Герберте Уэллсе
  • 2006 – Литература и театр Англии ХVIII-ХХ вв.
  • 2014 – Завоевание континента

    Составитель

  • 1956 – Герберт Уэллс. Избранное в двух томах
  • 1964 – Герберт Уэллс. Собрание сочинений в пятнадцати томах
  • 1970 – Герберт Уэллс. Россия во мгле
  • 1984 – Джордж Гордон Байрон. Навстречу вихрям я всегда бросался...
  • 1987 – Почти как в жизни
  • 1991 – Артур Конан Дойл. Собрание сочинений в 10 томах
    Отдельные издания
  • Драматургия Фильдинга / Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата искусствоведения. – М.: Государственный институт искусства им. А. В. Луначарского, 1954. – 16 с. 110 экз. (о)
  • Герберт Уэллс. Очерк жизни и творчества / Оформление А. Лепятского. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1963. – 280 с. 66 коп. 25 000 экз. (п) – подписано к печати 03.05.1963 г.
  • Герберт Джордж Уэллс / Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук. – Л.: Ленинградский государственный педагогический институт им. А. И. Герцена, 1971. – 26 с. (о)
  • Что такое фантастика? / Оформл. М. Эльцуфена. – М.: Художественная литература, 1974. – 352 с. 1 р. 7 к. 20 000 экз. (п) – подписано к печати 04.10.1973 г.
  • Западноевропейский театр эпохи Просвещения в оценке русской и советской критики (1870-1930-е гг.): Учебное пособие для театроведческих факультетов театральных вузов. – М.: Государственный институт искусства им. А. В. Луначарского, 1976. – 196 с. 80 коп. 1 500 экз. (о)
  • Шекспир и Вольтер / Худ. Т. Т.. Бабенков. – М.: Наука, 1980. – 112 с. – (Из истории мировой культуры). 20 коп. 50 000 экз. (о) – подписано к печати 06.03.1980 г.
  • Театр на века: Театр эпохи Просвещения: тенденции и традиции / Обложка Г. Лукашевича. – М.: Искусство, 1987. – 352 с. 1 р. 90 к. 4 100 экз. (п)
  • Вглядываясь в грядущее: Книга о Герберте Уэллсе / Худ. А. Бегак. – М.: Книга, 1989. – 352 с. – (Писатели о писателях). 1 р. 90 к. 200 000 экз. (п) ISBN 5-212-00114-5 – подписано к печати 05.08.1988 г.
    • Патрик Париндер. Уэллс в сегодняшнем мире: [Предисловие] / Пер. Б. Ю. Кагарлицкого – с.5-7
    • Вглядываясь в грядущее – с.8-349
  • Вглядываясь в грядущее: Книга о Герберте Уэллсе / Худ. А. Бегак. – М.: Книга, 1989. – 352 с. – (Писатели о писателях). 2 р. 10 к. 200 000 экз. (п) ISBN 5-212-00114-5 – подписано к печати 05.08.1988 г.
    • Патрик Париндер. Уэллс в сегодняшнем мире: [Предисловие] / Пер. Б. Ю. Кагарлицкого – с.5-7
    • Вглядываясь в грядущее – с.8-349
  • Вглядываясь в грядущее: Книга о Герберте Уэллсе. – М.: Терра-Книжный клуб, 2001. – 432 с. – (Портреты). Тираж не указан (п) ISBN 5-300-02976-9
  • Литература и театр Англии ХVIII-ХХ вв.: авторы, сюжеты, персонажи: Избранные очерки / Сост. С. Я. Кагарлицкая; Оформл. А. В. Антипова. – М.: Альфа-М, 2006. – 544 с. 3 000 экз. (п) ISBN 5-98281-087-8 – подписано к печати 10.03.2006 г.
    • С. Я. Кагарлицкая. О пользе непрямых путей: [Предисловие] – с.5-13
    • Был ли Джонатан Свифт научным фантастом? – с.14-35
    • «Комическая эпопея» Генри Филдинга – с.36-55
    • О фарсах вообще и фарсах Филдинга в частности – с.56-81
    • Над кем смеялись? Английская комедия нравов в контексте европейской традиции – с.82-153
    • Дэвид Гаррик – с.154-172
    • Чарлз Диккенс. Путешествие пиквикистов – с.173-309
    • Конан Дойль. Рыцарь, патриот, врач и литератор – с.310-428
    • «Назад к Мафусаилу» в свете научных воззрений Бернарда Шоу – с.429-460
    • Почти как в жизни. Английская сказочная повесть и литературная сказка – с.461-488
    • Индия Редьярда Киплинга – с.489-521
    • Человек, который умел творить чудеса – с.522-540
  • Завоевание континента: Перекрестки культурных традиций. – М.: Прогресс-Традиция, 2014. – 496 с. 2 000 экз. (п) ISBN 978-5-89826-408-6
* * *
    Публикации в периодике и сборниках (публицистика)

  • Предисловие // Герберт Уэллс. Человек-невидимка. – М.: Гослитиздат, 1954 – с.3-5
    • То же: Герберт Уэллс. Человек-невидимка. – К.: Гослитиздат УССР, 1955 – с.
    • То же: Герберт Уэллс. Человек-невидимка. – К.: Гослитиздат УССР, 1956 – с.
    • То же: Герберт Уэллс. Человек-невидимка. – Иркутск: Иркутское книжное издательство, 1956 – с.3-6
  • Ричард Бринсли Шеридан: [Предисловие] // Р. Шеридан. Драматические произведения. – М.: Искусство, 1955 – с.3-26
    • То же: [Предисловие] // Р. Шеридан. Драматические произведения. – М.: Искусство, 1956 – с.3-26
  • Герберт Джордж Уэллс (1866-1946): [Вступительная статья] // Герберт Уэллс. Избранное в двух томах. Том 1. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1956 – с.3-39
    • То же: [Вступительная статья] // Герберт Уэллс. Избранное в двух томах. Том 1. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957 – с.3-39
    • То же: [Вступительная статья] // Герберт Уэллс. Избранное в двух томах. Том 1. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958 – с.3-39
    • То же: [Вступительная статья] // Герберт Уэллс. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 1. – М.: Правда, 1964 – с.3-52
  • О Джозефе Конраде: К 100-летию со дня рождения // Иностранная литература, 1957, №12 – с.205-209
  • Предисловие // Герберт Уэллс. Необходима осторожность. – М.: Издательство иностранной литературы, 1957 – с.5-16
    • То же: Герберт Уэллс. Человек-невидимка; Рассказы. – М.: Художественная литература, 1966 – с.5-16
  • Уильям Уилки Коллинз и его роман «Женщина в белом»: [Предисловие] / В соавт. с Р. Померанцевой // Уилки Коллинз. Женщина в белом. – М.: Детгиз, 1957 – с.3-22
  • Предисловие // Джон Голсуорси. Новеллы. – М.: Гослитиздат, 1957 – с.
    • То же: Джон Голсуорси. Новеллы. – Кемерово: Кемеровское книжное издательство, 1961 – с.
  • Английская литература от 70-х годов XIX в. до Первой мировой войны / В соавт. с А. А. Елистратовой и И. М. Катарским // История английской литературы. Том III. – М.: Издательство Академии Наук СССР, 1958 – с.64-113
  • Герберт Уэллс: [Статья] // История английской литературы. Том III. – М.: Издательство Академии Наук СССР, 1958 – с.524-556
  • Комментарии // Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в тридцати томах. Том 7. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958 – с.635-644
  • Комментарии // Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в тридцати томах. Том 8. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958 – с.745-764
  • Джонатан Свифт и его «Путешествия Гулливера»: [Послесловие] // Джонатан Свифт. Путешествия Гулливера. – М.: Московский рабочий, 1958 – с.355-365
  • Примечания // Джонатан Свифт. Путешествия Гулливера. – М.: Московский рабочий, 1958 – с.366-371
  • Кин // Труд актера. – М.: Советская Россия, 1959 – с.3-15
  • Предисловие // Оливер Гольдсмит. Векфильдский Священник. – М. : Художественная литература, 1959 – с.
  • Примечания // Оливер Гольдсмит. Векфильдский Священник. – М. : Художественная литература, 1959 – с.
  • Предисловие // Герберт Уэллс. Мистер Блетсуорси на острове Рэмполь. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960 – с.5-14
  • Бульвер-Литтон – драматург: [Предисловие] // Э. Дж. Бульвер-Литтон. Пьесы. – М.: Искусство, 1960 – с.5-27
  • Предисловие / В соавт. с Р. Померанцевой // Ральф Фокс. Роман и народ. – М.: Гослитиздат, 1960 – с.3-44
  • Не научная, не популярная // Вопросы литературы, 1961, №9 – с.231-234
  • Между прошлым и будущим: В Самаркандском русском театре // Театр, 1961, №12 – с.61-66
  • Герберт Уэллс просит слова: [Об изданной за рубежом книге У. Уэгера «Герберт Дж. Уэллс и мировое государство»] // Литературная газета, 1962, 31 мая – с.
  • Уэллс и Жюль Верн // Вопросы литературы, 1962, №6 – с.116-133
  • Что же такое мелодрама?: [Статья] // Театр, 1962, №8 – с.53-72
  • Утопия Уильяма Морриса: [Предисловие] // Уильям Моррис. Вести ниоткуда. – М.: Гослитиздат, 1962 – с.3-28
  • Булвер-Литтон, Эдуард Джордж // Краткая литературная энциклопедия. Том 1. – М.: Советская энциклопедия, 1962 – ст.768-769
  • Евгений Евстигнеев // Театр, 1963, №8 – с.62-66
  • Дефо, Даниель // Краткая литературная энциклопедия. Том 2. – М.: Советская энциклопедия, 1964 – ст.622-625
  • Пятнадцать томов Уэллса: [О собрании сочинений Уэллса] // В мире книг, 1964, №5 – с.14
  • Общая мера таланта: [О творчестве писателей-популяризаторов] // Техника – молодежи, 1965, №7 – с.32
  • Симпатии у нас общие: [О пьесе В. Аксенова «Всегда в продаже» московского театра-студии «Современник»] // Театр, 1965, №9 – с.36-41
  • Был ли Свифт научным фантастом?: [Статья] // Фантастика, 1965 год, Вып.III. – М.: Молодая гвардия, 1965 – с.209-222
  • [Уэллс и Толстой] // Литературное наследство, 1965, т.75. Толстой и зарубежный мир. Кн.1 – с.153-156
  • Комментарии [к статье Герберта Уэллса «Воскресение» о романе Л. Н. Толстого] // Литературное наследство, т. 75, кн.1, 1965 – с.150-156
  • Роман Мэри Шелли [О романе «Франкенштейн, или Современный Прометей»] // Иностранная литература, 1966, №1 – с.262-263
  • Герберт Уэллс: К 100-летию со дня рождения // В мире книг, 1966, №7 – с.25-26
  • Публицист или художник?: К 100-летию со дня рождения Г. Уэллса // Иностранная литература, 1966, №9 – с.208-212
  • Симпатии у нас общие // Театр, 1966, №9 – с.36-41
  • Уэллс, Лондон, осень // Литературная газета, 1966, 1 ноября – с.
  • О Роберте Шекли: [Предисловие] // Р. Шекли. Паломничество на Землю. – М.: Мир, 1966 – с.5-25
  • О Джоне Уиндэме: [Предисловие] // Джон Уиндем. – М.: Молодая гвардия, 1966 – с.5-18
  • Синкретическое мышление и научная фантастика // Симпозиум «Творчество и современный научный прогресс»: Тезисы и аннотации. 22-26 февраля 1966 г. – Л., 1966 – с.31-33
  • Человек и будущее человечества: [О проблемах современной зарубежной фантастики] // Иностранная литература, 1967, №1 – с.201-211
  • Независимо от возраста: [О пьесе К. Хоиньски «Ночная повесть» Московского театра студии «Современник»] // Театр, 1967, №4 – с.26-30
  • Уэллс в России: [Рец. на книгу И. М. Левидовой и Б. М. Парчевской «Герберт Джордж Уэллс. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке. 1898-1965»] // Вопросы литературы, 1967, №6 – с.242-243
  • Здравомыслие фантастики // Литературная газета, 1967, 21 июня (№25) – с.8
  • По-настоящему большая литература... // Комсомолец Татарии (Казань), 1967, 21 июня (№74) – с.4
  • Уэллс в России: [Статья] // Вопросы литературы, 1967, №6 – с.242-243
  • Несколько слов о Генри Каттнере: [Статья] // Вокруг света (Москва), 1967, №8 – с.69
  • Предисловие // Гости страны Фантазии. – М.: Мир, 1968 – с.5-18
  • И научная, и фантастическая?!..: [Статья] // Литературная Россия, 1968, 19 апреля – с.20
  • От Лема до Толстого... // Московский комсомолец, 1968, 28 февраля – с.
  • Театр французской революции // Детская энциклопедия в 12 томах: Том 12. – Искусство. – Второе издание. – М.: Просвещение, 1968 – с.484-485
  • О Дональде Биссете, который пишет хорошие сказки: [Послесловие] // Дональд Биссет. Все кувырком: Сказки. – М.: Прогресс, 1968 – с.
  • О двух романа Герберта Уэллса: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Первые люди на Луне; Пища богов. – М.: Детская литература, 1968 – с.5-22
  • О Генри Каттнере: [Предисловие] // Генри Каттнер. Робот-зазнайка. – М.: Мир, 1968 – с.5-17
  • Искусники Теодора Старджона: [Послесловие к рассказу Теодора Старджона «Искусники планеты Ксанаду»] // Вокруг света (Москва), 1969, №1 – с.61
  • Как попасть на Луну?: История воздухоплавания в НФ // Фантастика. 1968. – М.: Молодая гвардия, 1969 – с.251-269
  • Послесловие // А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Страна багровых туч; А. Днепров. Глиняный бог. – М.: Детская литература, 1969 – с.486-494
  • Читал ли В.И. Ленин Уэллса? // Вопросы литературы, 1970, №10 – с.244
  • Послесловие // Герберт Уэллс. Россия во мгле. – М.: Прогресс, 1970 – с.170-197
  • Симпозиум фантастов // Детская литература, 1971, №1 – с.76
  • Реализм и фантастика // Вопросы литературы, 1971, №1 – с.101-117
  • В преддверии нового: [Рец. на книгу Е. Жулавского «На серебряной планете»] // Иностранная литература, 1971, №1 – с.259-261
  • Послесловие [к рассказу Дж. Кристофера «Равносильно смерти»] // Человек и закон, 1971, №3 – с.140-141
  • Уэллс (Wells), Герберт Джордж // Краткая литературная энциклопедия. Том 7. – М.: Советская энциклопедия, 1972 – ст.863-866
  • Предисловие // Сборник научной фантастики. Вып.12. – М.: Знание, 1972 – с.3-7
  • Два вопроса Герберту Уэллсу: [Статья] // Фантастика-72. – М.: Молодая гвардия, 1972 – с.273-287
  • Великий фантаст: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Машина времени; Остров доктора Моро; Человек-невидимка; Война миров. – М.: Художественная литература, 1972 – с.5-24
    • То же: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Фантастические произведения. – М.: Правда, 1979 – с.3-24
    • То же: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Машина времени; Человек-невидимка; Война миров; Рассказы. – М.: Книга, 1983 – с.3-14
    • То же: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Машина времени; Война миров; Рассказы. – М.: Художественная литература, 1983 – с.3-16
    • То же: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Машина времени. – М.: Правда, 1988 – с.5-18
    • То же: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Фантастические произведения. – Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1989 – с.3-12
  • Тенденция начинает меняться: [Рец. на кн.: Диксон Л. Герберт Уэллс, его бурная жизнь и время; Парриндер П. Герберт Уэллс] // Вопросы литературы, 1972, №10 – с.221-225
  • Примечания // Герберт Уэллс. Машина времени; Остров доктора Моро; Человек-невидимка; Война миров. – М.: Художественная литература, 1972 – с.469-478
  • Фантастика вчера, сегодня, завтра: [Диалог между Ю. Кагарлицким и Е. Парновым] // Литературная Россия, 1973, 23 мая – с.5
  • Что такое фантастика?: Автор рассказывает о своей будущей книге // Книжное обозрение, 1973, 19 октября – с.10
  • На полпути к книге: [О кн. А. Урбана «Фантастика и наш мир»] // Литературное обозрение, 1973, №8 – с.48-50
  • Великий роман и его создатель: [Предисловие] // Г. Фильдинг. История Тома Джонса, найденыша. – М.: Художественная литература, 1973 – с.5-22
    • То же: [Предисловие] // Генри Филдинг. История Тома Джонса, найденыша. – М.: Эксмо, 2008 – с.7-26
  • Примечания / В соавт. с А. Франковским // Г. Фильдинг. История Тома Джонса, найденыша. – М.: Художественная литература, 1973 – с.841-867
  • Вступая в профессию: [О работах начинающих театроведов] // Театр, 1974, №1 – с.22-27
  • Путешествие во времени: [Сокращенный текст главы из книги «Что такое фантастика?»] // В мире книг, 1974, №1 – с.57-61
  • Люди или роботы?: [Диалог между Ю. Кагарлицким и Фредериком Полом] // Литературная Россия, 1974, 3 июля – с.
  • Фантастика ищет новые пути: [Статья] // Вопросы литературы, 1974, №10 – с.159-178
  • Уэллс, Дарвин, Хаксли: [Статья о синтезе науки и фантастики] // Сборник научной фантастики. Вып.15. – М.: Знание, 1974 – с.209-223
  • Брайен Олдис. Миллиард лет веселья: [Статья] // Современная художественная литература за рубежом, 1975, №4 – с.28-30
  • Фантастика, сцена, экран: [Статья] // Театр, 1975, №2 – с.72-80
  • Как ставить комедию?: [Рецензия на спектакль] // Театр, 1975, №9 – с.17-20
  • Питер Брук: [Статья] // Театр, 1976, №10 – с.120-130
  • Предисловие // Питер Брук. Пустое пространство. – М.: Прогресс, 1976 – с.
  • Предисловие // Льюис Кэрролл. Приключения Алисы в Стране Чудес; Зазеркалье. – М.: Художественная литература, 1977 – с.7-24
  • Человек, который мог творить чудеса: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Человек-невидимка. – М.: Детская литература, 1977 – с.5-22
    • То же: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Человек-невидимка. – М.: Эксмо, 2002 – с.5-20
    • То же: [Послесловие] // Герберт Уэллс. Человек-невидимка; Война миров. – М.: Детская литература, 2006 – с.406-414
    • То же: [Послесловие] // Герберт Уэллс. Человек-невидимка; Война миров. – М.: Детская литература, 2009 – с.406-414
    • То же: [Послесловие] // Герберт Уэллс. Человек-невидимка; Война миров. – М.: Детская литература, 2012 – с.406-414
    • То же: [Послесловие] // Герберт Уэллс. Человек-невидимка; Война миров. – М.: Детская литература, 2014 – с.406-414
    • То же: [Послесловие] // Герберт Уэллс. Человек-невидимка; Война миров. – М.: Детская литература, 2015 – с.406-414
  • О сериале-экранизации: [Статья] / В соавт. с Р. Померанцевой // Режиссер на ТВ. – М.: Искусство, 1978 – с.
  • Комментарии // Герберт Уэллс. Фантастические произведения. – М.: Правда, 1979 – с.627-638
    • То же: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Машина времени; Человек-невидимка; Война миров; Рассказы. – М.: Книга, 1983 – с.321-325
  • Джозеф Гримальди и его «Записки»: [Предисловие] // Записки Джозефа Гримальди. – М.: Искусство, 1979 – с.11-43
  • Комментарии // Чарльз Диккенс. Лавка древностей. – М.: Детская литература, 1979 – с.616-623
    • То же: Чарльз Диккенс. Лавка древностей. – М.: Детская литература, 1983 – с.616-623
  • О фарсах вообще и фарсах Филдинга в частности: [Предисловие] // Генри Филдинг. Фарсы. – М.: Искусство, 1980 – с.5-34
  • Дэвид Гаррик // Западноевропейская художественная культура XVIII века. – М.: Наука, 1980 – с.110-125
  • Шерлок Холмс в век «Знатоков»: [О советских экранизациях] // Советская культура, 1981, 31 марта – с.5
  • Театр эпохи Просвещения // История зарубежного театра. Часть 1. Театр Западной Европы от античности до Просвещения. – М.: Просвещение, 1981 – с.245-333
  • Уэллс-новеллист: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Рассказы. – М.: Правда, 1981 – с.3-16
    • То же: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Рассказы. – М.: Правда, 1983 – с.3-18
  • «Назад к Мафусаилу» в свете научных воззрений Бернарда Шоу // Современное западное искусство: XX век. – М.: Наука, 1982 – с.46-83
  • Об эпохе, к которой стоит вернуться: [Рец. на книгу М. Г. Соколянского «Западноевропейский роман эпохи Просвещения» (Киев-Одесса, 1983)] // Вопросы литературы, 1983, №12 – с.233-237
  • Предисловие // Герберт Уэллс. Киппс; Самовластие мистера Парэма. – М.: Правда, 1983 – с.3-20
  • О невидимом, но всем известном герое: [Предисловие] // Герберт Уэллс. Человек-невидимка. – М.: Детская литература, 1983 – с.5-10
  • О писателях-сказочниках и мире детства: [Предисловие] // Сказочные повести. – М.: Детская литература, 1983 – с.3-32
    • То же: [Предисловие] // Приключения Алисы в стране чудес. – М.: Детская литература, 1995 – с.3-32
  • Классический детектив на телеэкране: [Критический обзор] / В соавт. с Р. Померанцевой // Телевидение вчера, сегодня, завтра. Вып. 3. – М.: Искусство, 1983 – с.147-236
  • Предисловие // Западно-европейская драматургия. – М.: Детская литература, 1984 – с.3-34
  • Предисловие // Джордж Гордон Байрон. Навстречу вихрям я всегда бросался... – М.: Детская литература, 1984 – с.5-24
  • Комментарии // Джордж Гордон Байрон. Навстречу вихрям я всегда бросался... – М.: Детская литература, 1984 – с.
  • Питер Кемп. Г. Дж. Уэллс и «высокоразвитая обезьяна» // Современная художественная литература за рубежом, 1985, №5 – с.91-92
  • Книга о Стивенсоне: [Рец. на книгу Н. Дьяконовой «Стивенсон и английская литература XIX век»] // Вопросы литературы, 1985, №6 – с.252-258
  • Дидро и театр // Театр, 1985, №9 – с.112-115
  • В. И. Ленин и книги Герберта Уэллса // Вопросы литературы, 1985, №11 – с.189-192
  • Бульвер-Литтон – романист: [Послесловие] // Э. Бульвер-Литтон. Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь. – М.: Правда, 1985 – с.537-552
  • Возвращение к «Невидимке»: [О телефильме «Человек-невидимка»] // Советская культура, 1985, 24 декабря (№154) – с.4
  • Кому исправлять ошибки? // Вопросы литературы, 1986, №6 – с.199-201
  • Великий мастер: [Послесловие] // Жюль Верн. Дунайский лоцман. – Одесса: Маяк, 1986 – с.176-181
    • То же: [Послесловие] // Жюль Верн. Дунайский лоцман. – Одесса: Маяк, 1989 – с.204-208
  • Английский театр / В соавт. с М. Е. Швыдким и А. В. Бартошевичем // История зарубежного театра: Учебное пособие для вузов: В 4 ч. Ч.3. – М.: Просвещение, 1986 – с.64-93
  • Послесловие // Герберт Уэллс. Колеса Фортуны. – М.: Правда, 1987 – с.625-639
  • Почти как в жизни: [Предисловие] // Почти как в жизни. – М.: Правда, 1987 – с.3-24
  • Комментарии // Почти как в жизни. – М.: Правда, 1987 – с.580-589 – [Примечания к повести «Питер Пэн и Венди» составила Н. Демурова]
  • «Антоний и Клеопатра» у Питера Брука // Шекспировские чтения-1985. – М.: Наука, 1987 – с.203-215
  • Возвращение к Уэллсу: [О зарубежных изданиях про Герберта Уэллса] // Вопросы литературы, 1988, №2 – с.236-245
  • «Пиквикский клуб» и его автор: [Послесловие] // Чарльз Диккенс. Посмертные записки Пиквикского клуба. – М.: Детская литература, 1988 – с.699-711
  • Уэллс в моей жизни // Альманах библиофила. Вып.25. – М.: Книга, 1989 – с.43-73
  • Дидро и Шекспир // Эстетика Дидро и современность. – М.: Изобразительное искусство, 1989 – с.262-294
  • Редьярд Киплинг: [Предисловие] // Редьярд Киплинг. Рассказы; Стихи; Сказки. – М.: Высшая школа, 1989 – с.3-52
  • «В Бояджиеве – теоретике никогда не было теоретического хвастовства...»: [Статья] // Театр, 1989, №3 – с.134
  • Обман хорош, когда в него верят (Театральный спектакль на телеэкране): [Статья] // Телевидение вчера, сегодня, завтра – 89. – М.: Искусство, 1989 – с.38-48
  • Редьярд Киплинг и его роман «Ким»: [Предисловие] // Редьярд Киплинг. Ким. – М.: Высшая школа, 1990 – с.3-38
  • Утопия и насилие // Независимая газета, 1991, 3 октября – с.8 – [Имя автора указано как Юрий Кагарлицкий]
  • Шерлок Холмс, которого придумал Конан Дойль: [Статья] // Артур Конан Дойль. Собрание сочинений в 10 томах. Том 1. – М.: МП «Останкино», 1991 – с.410-444
    • То же: Под названием «Шерлок Холмс, которого...»: [Статья] // Мистер Шерлок Холмс, выпуск третий. – М.: Паровая типолитографія А.А. Лапудева, 2003 – с.80-109 – [Самиздат]
  • Конан Дойл без Шерлока Холмса: [Предисловие к рассказу «Серебряное зеркало»] // Наука и жизнь, 1992, №7 – с.104
  • Певец человечества: [Предисловие] // Редьярд Киплинг. Наулака; Ким. – СПб.: АО «Прибой»; М.: Редакция журнала «Вокруг света», 1993 – с.5-11
  • Конан Дойл – рыцарь, литератор, человек: [Предисловие] // Артур Конан Дойл. Бейкер-стрит, 221-б. – М.: Наташа, 1993 – с.5-24
    • То же: [Предисловие] // Артур Конан Дойл. Собрание сочинений в 13 томах. Приключения Шерлока Холмса. – М.: Наташа, 1995 – с.5-36
    • То же: [Предисловие] // Артур Конан Дойл. Этюд в багровых тонах; Знак четырех; Приключения Шерлока Холмса. – М.: Терра, Литература, Наташа, 1997 – с.5-36
    • То же: [Предисловие] // Артур Конан Дойл. Приключения Шерлока Хомса. – СПб.: Кристалл, 1998 – с.5-36
    • То же: [Предисловие] // Артур Конан Дойль. Знак четырех; Этюд в багровых тонах; Приключения Шерлока Холмса; Возвращение Шерлока Холмса; Собака Баскервилей. – М.: Рипол Классик, 2003 – с.5-28
    • То же: [Предисловие] // Артур Конан Дойл. Приключения Шерлока Холмса. – М.: РИПОЛ классик, Престиж книга, Литература, 2005 – с.5-28
    • То же: [Предисловие] // Артур Конан Дойл. Приключения Шерлока Холмса. – М.: Мир книги, Литература, 2007 – с.5-28
  • Уэллс // История всемирной литературы: В восьми томах. Том 8. – М.: Наука, 1994 – с.383-386
  • Нерегулярные полицейские части Бейкер-стрит: [Статья] // Семья и школа, 1995, №4 – с.64
    • То же: Под названием «Нерегулярные полицейские части» // Мистер Шерлок Холмс, 2003, №1 – с.84-86
  • «Предвиденье» XXI века: [Предисловие к «Опыту автобиографии» Г. Уэллса] // Наука и жизнь, 1996, №3 – с.112-113
  • Писатель-сказочник: [Предисловие] // Редьярд Киплинг. Сочинения для детей. – М.: Алгоритм, 2000 – с.5-14
  • Путешествие мистера Пиквика в Россию: [История театральных инсценировок романа Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба» в России (1899–1978 гг.)] // Театр во времени и пространстве. – М.: ГИТИС, 2002 – с.167-181
  • Нерегулярные полицейские части Бейкер-стрит: [Статья] // Мистер Шерлок Холмс, выпуск первый. – М.: Паровая типолитографія А.А. Лапудева, 2003 – с.84-87 – [Самиздат]
  • Наперегонки со временем: [Статья] // Герберт Уэллс. Опыт автобиографии. – М.: Ладомир, Наука, 2007 – с.581-636
  • Примечания // Герберт Уэллс. Опыт автобиографии. – М.: Ладомир, Наука, 2007 – с.655-694
  • Указатель имен / В соавт. с Л.А. Сифуровой // Герберт Уэллс. Опыт автобиографии. – М.: Ладомир, Наука, 2007 – с.698-715
* * *
    Переводы

  • Чарльз Диккенс. Путешественник не по торговым делам: Роман / Пер. Ю. Кагарлицкого (главы I-XVI) // Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в тридцати томах. Том 26. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958 – с.7-192
  • Герберт Уэллс. Новый Фауст: Рассказ / Пер. Ю. Кагарлицкого // Литературная газета, 1966, №11 – с.4
  • Герберт Уэллс. Рассказ о XX веке: Рассказ / Пер. Ю. Кагарлицкого // Литературная газета, 1963, №19 – с.4
  • Генри Филдинг. Фарсы / Пер. Р. Померанцевой и Ю. Кагарлицкого; Худ. М. М. Константинова. – М.: Искусство, 1980. – 360 с. 30 000 экз. (с.о.)
  • Герберт Уэллс. Стадо ослов: Рассказ: [Рассказ] / Пер. Юлия Кагарлицкого; Рис. Александры Римовой // Если, 1995, №7 – с.11-15
  • Герберт Уэллс. Том первый // Герберт Уэллс. Опыт автобиографии. – М.: Ладомир, Наука, 2007 – с.7-227
    Отдельные издания
  • J. Kagarlitski. The Life and Thought of H. G. Wells (Герберт Уэллс) / Пер. и предисл. Марии Будберг (Moura Budberg). – изд. «Sidgwick & Jackson» (Лондон), 1966. – 210 с. (с.о.) – [На английском языке]
  • Yuli Kagarlitski. ¿Qué es la ciencia-ficción? (Что такое фантастика?) / Пер. Викториано Имберт (Victoriano Imbert). – изд. «Guadarrama» (Барселона), 1977. – 396 с. – (Punto Omega, №234). (о) ISBN 84-335-0234-4 – [На испанском языке]
  • Julij Kagarlickij. Fantastika, utopie, antiutopie (Что такое фантастика?) / Пер. Зденека Кубеша (Zdeněk Kubeš); Обложка Иржи Ратоуски (Jiří Rathouský). – изд. «Panorama» (Прага), 1982. – 440 с. – (Pyramida). 8 500 экз. (о) – [На чешском языке]
* * *
    Публикации в периодике и сборниках

  • Julius Kagarlitsky. [Рец. на книгу: Warren Wagar. H.G.Wells and World State] // журнал «Советская литература за рубежом» (Москва), 1962, №2 – с.67-68 – [На английском языке]
  • Julius Kagarlitsky. [Рец. на книгу: Bergonzi B . The Early H. G . Wells] // журнал «Советская литература за рубежом» (Москва), 1962, №3 – с.95-97 – [На английском языке]
  • Julius Kagarlitsky. H. G. Wells in Russia (Г. Дж. Уэллс в России) // журнал «Soviet Literature» (Москва), 1966, №9 – с.150-155 – [На английском языке]
  • Julius Kagarlitsky. Science Fiction Around the World: The Soviet Union (Научная фантастика вокруг света: Советский Союз) / Пер. Энн Маккефри (Anne McCaffrey) и Ирины Путятиной (Irina Poutiatine) // журнал «International Science Fiction» (Нью-Йорк), 1967, №1 (ноябрь) – с.21-26 – [На английском языке]
  • Iouli Kagarlitski. Traduits dans toutes les langues [Юлий Кагарлицкий. Science Fiction Around the World: The Soviet Union] / Пер. не указан // журнал «Œuvres et opinions» (Москва), 1968, №5 – с.165-172 – [На французском языке]
  • Julius Kagarlitsky. Russian Translations of Foreign Science Fiction (Русские переводы зарубежной научной фантастики) // журнал «Soviet Literature» (Москва), 1968, №5 – с.159-165 – [На английском языке]
  • Yuli Kagarlitski. La ciencia-ficción extranjera en versiones al ruso (Научная фантастика вокруг света: Советский Союз) // журнал «Literatura Soviética» (Москва), 1968, №5 – с.182 – [На испанском языке]
  • Julius Kagarlitsky. Fantasy and Realism (Реализм и фантастика) / Пер. М. Кэрролл (M. Carroll) // антология «SF: The Other Side of Realism: Essays on Modern Fantasy and Science Fiction». – изд. «Bowling Green State University Popular Press» (Огайо), 1971 – с.29-52 – [На английском языке]
  • J. Kagarlickis. Baigiamasis žodis (Послесловие) // антология «Fantazijos šalies svečiai». – Вильнюс: Vaga, 1971 – с. ... – [На литовском языке]
  • Julij Kagarlickij. Robert Sheckley (О Роберте Шекли) // антология «Galaktika 1». – изд. «Kozmosz Könyvek», 1972 – с.102-114 – [На венгерском языке]
  • Julij Kagarlickij. Hogyan lehet eljutni a Holdra? (Как попасть на Луну?) // антология «Galaktika 4». – изд. «Kozmosz Könyvek», 1973 – с.112-125 – [На венгерском языке]
  • Julij Kagarlicki. Realizam i fantastika (Реализм и фантастика) // альманах «Andromeda almanah naučne fantastike sf1». – изд. « BIGZ», 1976 – с.344-357 – [На сербском языке]
  • Julij Kagarlickij. A fantasztikus irodalom új utakat keres (Фантастика ищет новые пути) // антология «Galaktika 26». – изд. «Kozmosz Könyvek», 1977 – с.76-88 – [На венгерском языке]
  • Julius Kagarlitsky. The Summing-Up (H. G. Wells) (Подведение итогов) // антология «20th Century English Literature: A Soviet View». – изд. «Progress Publishers» (Москва), 1982 – с.41-57 – [На английском языке]
  • Julius Kagarlitsky. [Рец. на книгу: Kemp P. H.G.Wells and the Culminating Ape] // журнал «Советская литература за рубежом» (Москва), 1985, №5 – с.91-92 – [На английском языке]
  • Julius Kagarlitsky. Wells the Culturologist (Уэллс – культуролог) // книга «H. G. Wells Under Revision». – мзд. «Associated University Presses» (Лондон), 1990 – с.252-253 – [На английском языке]
  • Julius Kagarlitsky. John Wyndham (Джон Уиндем) // антология «Twentieth Century Science Fiction Writers». – 3-е изд. – изд. «St James Press» (Чикаго), 1991 – с. ... – [На английском языке]
  • М. Ландор. Фантастическая сатира Уэллса: [Рец. на книгу «Герберт Уэллс»] // Вопросы литературы, 1963, №12 – с.208-211
  • Ф. Протасов. [Рец. на книгу Ю. Кагарлицкого «Герберт Уэллс»] // Новый мир, 1963, №12 – с.274-275
  • Еремей Парнов. Так что же такое фантастика?: [Рец. на книгу «Что такое фантастика?»] // Юность, 1975, №4 – с.77
  • Всеволод Ревич. «О чем?», «Как?», «Зачем?»: [Рец. на книгу «Что такое фантастика?»] // Нева, 1975, №11 – с.188-190
  • Татьяна Чернышева. На грани «веры и неверия»: [Рец. на книгу «Что такое фантастика?»] // Литературное обозрение, 1975, №1 – с.77-78
  • Юрий Ханютин. Любимый жанр: [Рец. на книгу «Что такое фантастика?»] // Литературная газета, 1975, 9 июля – с.15
  • Кагарлицкий, Юрий Иосифович // Писатели Москвы: Биобиблиографический справочник. – М.: Московский рабочий, 1987 – с.187 – [Имя указано неверно]
  • Умер Юлий Кагарлицкий // Независимая газета, 2000, 16 мая – с.
  • Владимир Гопман. Он дружил с Шекспиром, Вольтером и Уэллсом…: [Некролог Ю. И. Кагарлицкому] // Книжное обозрение, 2000, 22 мая – с.2
* * *
  • Анджей Згорзельски. Юлий Кагарлицкий «Что такое фантастика?» (Zgorzelski Andrzej. Julij Kagarlizki. Tschto takoje fantastika?) / Пер. с пол. Анны Читковской (Anna Citkovska) // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Вена), 1975, №41 (сентябрь) – с.75-78 – [На немецком языке]
  • Франц Роттенштайнер. Юлий Кагарлицкий «Что такое фантастика?» (Franz Rottensteiner. Juli Kagarlizki. Was ist Phantastik?): [Рецензия] // Quarber Merkur: Franz Rottensteiners unillustrierte Literaturzeitschrift (Вена), 1978, №48 (март) – с.69-70 – [На немецком языке]
  • Kagarlitski, Julius // The Encyclopedia of Science Fiction. – Lnd.: Granada, 1981 – p.326-327 – [На английском языке]
  • Kagarlitski, Julius (Iosifovich) // The Encyclopedia of Science Fiction. – N.Y.: St.Martin's Press, 1993 – p.656 – [На английском языке]

© Виталий Карацупа, 2019

НАВЕРХ