|
|
|
|
- Эбром Хобан (Abrom T. Hoban) – отец (18.. – 1936)
- Джанетт Диммерман (Jeanette Dimmerman) – мать
- Тана Хобан (Tana Hoban) – старшая сестра (20.02.1917 – 27.01.2006)
- Фрида (Хобан) Эллис (Freeda (Hoban) Ellis) – старшая сестра (10.07.1919 – 05.05.2002)
- Лиллиан (Эберман) Хобан (Lillian (Aberman) Hoban) – первая жена (18.05.1925 – 17.07.1998)
- Гундула Аль (Gundula Ahl) – вторая жена
- Фиби Хобан (Phoebe Hoban) – дочь от первого брака
- Эбром Хобан (Abrom Hoban) – сын от первого брака
- Эсме Хобан (Esme Hoban) – дочь от первого брака
- Джулия Хобан (Julia Hoban) – дочь от первого брака
- Джейк Хобан (Jake Hoban) – сын от второго брака
- Бен Хобан (Ben Hoban) – сын от второго брака
- Уйланд Хобан (Wieland Hoban) – сын от второго брака
Американский писатель и художник, автор более 70 книг для детей и взрослых. Он также писал поэзию, пьесы и либретто к операм.
Родился в г. Лэнсдейл (штат Пенсильвания) в семье еврейских эмигрантов из украинского городка Острог на Волыни. Его отец был менеджером
издающейся на идише ежедневной газеты «Форвертс» и директором актёрской гильдии бундистского рабочего объединения «Арбетер Ринг» в
Филадельфии, а также постановщиком спектаклей еврейской и русской классики на идише, в которых принимал участие и его сын. Абрам Хобан умер,
когда его сыну было 11 лет, и воспитанием Рассела и двух его сестёр занималась мать. В 1941 году после окончания средней школы Лэнсдейла
поступил в Филадельфии в публичный университет «Temple University», но спустя пять недель забрал документы и продолжил образование в школе
промышленного искусства Филадельфийского музея (Philadelphia Museum School of Industrial Art). Это учебное заведение он также не окончил, бросив
учебу в 1942 году. Спустя несколько месяцев, когда ему исполнилось 18 лет, ушел добровольцем в армию, где прослужил с 1943 по 1945 гг. в пехотных
войсках связистом. Участник Второй мировой войны. Его полк сначала располагался в Италии, затем на Филиппинах (Хобан был награжден Бронзовой
Звездой за отвагу). Во время службы, 31 января 1944 года, женился на Лиллиан Эберман – будущей писательнице и художнице, с которой развелся в
1975 году.
После войны работал художником в журналах и на телевидении, в 1964 г. преподает искусство в Нью-Йорке и Коннектикуте, а в 1960-х годах – в
рекламном бизнесе копирайтером. С 1967 года – профессиональный писатель. «Если я не пишу, то начинаю себя чувствовать физически плохо.
Искусство и его создание поддерживают меня. Музыка Гайдна, картины Домье заставляют меня испытывать счастье от того, что я человек». В 1969 году
Хобан неожиданно решает пожить пару лет в Лондоне. Однако вскоре после переезда семьи в Лондон его брак с Лиллиан распался, она и четверо детей
уехали обратно в США, а Хобан остался в Лондоне, где и прожил до конца своей жизни, занимаясь литературным творчеством. Этот город избран местом
действия многих его романов, знаменитый лондонский акцент (который так трудно передать при переводе) используется им с потрясающей виртуозностью,
и это дает основания многим критикам полагать, что Хобан – коренной лондонец.
Первая публикация – детская книга о том, как устроена и работает тракторная техника, «Для чего это нужно и как это работает» (What Does It Do and How Does It Work, 1959),
которая была проиллюстрирована автором. В дальнейшем он не раз выступал художником собственных книг, написав в итоге более 50 детских книг.
Был известен, прежде всего, серией из семи иллюстрированных книг для детей (маленьких повестей) о барсуке Фрэнсисе и его семействе, начало
которой положила история «Спокойной ночи, Фрэнсис» (Bedtime for Frances, 1960), а также романом «Мышь и ее дитя» (The Mouse and His Child, 1967).
С 1973 года начинает писать взрослую прозу, в котором изобилует немало книг научной фантастики. В его самом известном фантастическом произведении
– романе «Риддли Уокер» (Riddley Walker, 1980) – действие происходит спустя две тысячи лет после ядерной войны в районе бывшем некогда британским
графством Кент, отгороженном в настоящее время от всего остального исковерканного мира. Роман написан на совершенно особом языке – английском,
претерпевшем в ходе столетий поразительные фонетические изменения. Герои книги, живущие на уровне железного века доисторической Англии,
пытаются воссоздать оружие погибшей цивилизации. Книга имела потрясающий успех, «Нью-Йорк Таймс» отвела под хвалебную рецензию на нее всю
первую полосу. Критик Питер Кэри писал об этой книге: «Не так-то просто изобрести целый новый мир, историю и язык; и если на первый взгляд
«Риддли Уокер» покажется чем-то вроде Чосера с массой опечаток, не отчаивайтесь. Уже со второй страницы вы сами заговорите на этом языке,
как на родном».
Эта книга получила Мемориальную премию Джона Кэмпбелла (John W. Campbell Memorial Award) и премию «Дитмар» (Ditmar Award), была номинирована
на премию «Небьюла» (Nebula), в 2002 году роман был переиздан в расширенном варианте, с введением и послесловием, примечанием и словариком
«языка будущего». В феврале 1986 году в Манчестере в театре «Royal Exchange Theatre» состоялась премьера одноименного спектакля (в 1987-м –
премьера в США в «Chocolate Bayou Theatre»). В 2007 году театральная постановка прошла в Ирландии, а с сентября 2011-го – в театре кукол
«Trouble Puppet Theater Co.»
Проза Хобана – притчевая, полная мифологических аллюзий, языковых игр и черного юмора – заслужила среди критиков прозвание «магический
сюрреализм». Лучшим образцом этого сюрреализма является роман «Кляйнцайт» (1974), черная притча на тему греческого мифа об Орфее. Опираясь на
собственные впечатления от пребывания в больнице, Хобан создал необычный мир, в котором слово предоставлено не только людям, но и самой
больнице, зеркалу, подземке, листкам желтой бумаги.
«Лев Воаз-Иахинов и Иахин-Воазов» (1973) – ближневосточная фантазия, разворачивающаяся в мире, где полностью вымерли львы, был встречен
критикой с восторгом и заслужил признание Питера Бигла: «Это одна из тех непередаваемо прекрасных книг, которые попадаются тебе, когда ты уже
оставил всякую надежду прочесть что-нибудь подобное… Мне бы хотелось быть ее автором». Среди других известных романов Хобана –
«Амариллис день и ночь» (2001), фантасмагорическая история художника, во сне погружающегося в сознание незнакомой ему загадочной женщины.
С 1966 года писатель страдал диабетом; трижды проходил операцию коронарного шунтирования; по онкологическим показаниям у него была удалена
часть легкого, а в последние годы его практически приковал к постели прогрессирующий артрит. В 2002 году Хобан сказал: «Смерть станет хорошим шагом
для карьеры. Люди скажут: «Хобан? Да, кажется, он был интересным писателем, давайте прочитаем его книги еще раз».
Рассел Хобан был женат дважды, от этих браков у него было семеро детей. Скончался писатель 13 декабря 2011 года в Лондоне от острой сердечной
недостаточности. Последней опубликованной при жизни книгой стал роман «Анжелика потерянная и обретенная» (ноябрь 2010 г.). А в марте 2012 года
вышел из печати, написанный незадолго до смерти, фантастический роман для подростков «Подранок» (Soonchild). Тело Хобана было кремировано 4
января 2012 года.
Произведения автора
Фантастические и сказочные романы
- 1967 – Мышь и ее дитя (The Mouse and His Child). – изд. «Harper & Row», 1967. – 182 с. (п)
- 1973 – Лев Воаз-Иахинов и Иахин-Воазов (The Lion of Boaz-Jachin and Jachin-Boaz) / Обложка Джона Харфорда (John Hurford). – изд. «Jonathan Cape», 1973. – 192 с. (п) ISBN 0-224-00831-5
- 1974 – Кляйнцайт (Kleinzeit) / Обложка Болла Боттена (Boll Botten). – изд. «Jonathan Cape», 1974. – 192 с. Ј2.25 (п) ISBN 0-224-00964-8
- 1975 – Дневник черепахи (Turtle Diary). – изд. «Random House», 1975. – 212 с. (п) ISBN 0-394-40199-9
- 1980 – Риддли Уокер (Riddley Walker). – изд. «Jonathan Cape», 1980. – 220 с. Ј5.95 (п) ISBN 0-224-01851-5
- 1983 – Пильгерман (Pilgermann). – изд. «Jonathan Cape», 1983. – 240 с. Ј7.95 (п) ISBN 0-224-02072-2
- 1987 – Частота Медузы (The Medusa Frequency). – изд. «Jonathan Cape», 1987. – 144 с. Ј10.95 (п) ISBN 0-224-02464-7
- 1996 – Фримдер (Fremder). – изд. «Jonathan Cape», 1996. – 184 с. Ј14.99 (п) ISBN 0-224-04370-6
- 1996 – Путь Троквиля (The Trokeville Way) / Обложка Дэвида Бауэрса (David Bowers). – изд. «Alfred A. Knopf», 1996. – 120 с. $17.00 (п) ISBN 0-679-88148-4
- 1998 – Мистер Риньо-Клэктон и его предложение (Mr. Rinyo-Clacton's Offer). – изд. «Jonathan Cape», 1998. – 184 с. Ј14.99 (п) ISBN 0-224-05121-0
- 1999 – Грот Анжелики (Angelica's Grotto). – изд. «Bloomsbury», 1999. – 272 с. Ј9.99 (о) ISBN 0-7475-4611-8
- 2001 – Амариллис день и ночь (Amaryllis Night and Day). – изд. «Bloomsbury», 2001. – 176 с. Ј6.99 (о) ISBN 0-7475-5381-5
- 2003 – Её звали Лола (Her Name was Lola). – изд. «Bloomsbury», 2003. – 208 с. Ј15.99 (о) ISBN 0-7475-7024-8
- 2005 – Потанцуй со мной (Come Dance with Me). – изд. «Bloomsbury», 2005. – 188 с. Ј15.99 (о) ISBN 0-7475-7452-9
- 2006 – Недолгое опоздание (Linger Awhile) / Обложка Марка Томаса (Mark Thomas). – изд. «Bloomsbury», 2006. – 164 с. Ј10.99 (о) ISBN 0-7475-7984-9
- 2010 – Анжелика потерянная и обретенная (Angelica Lost and Found). – изд. «Bloomsbury», 2010. – 256 с. Ј12.99 (о) ISBN 978-1-4088-0660-9
- 2012 – Подранок (Soonchild). – изд. «Walker Childrens», 2012. – 144 с. Ј9.99 (п) ISBN 978-1-4063-2991-9
Романы других жанров
- 2002 – Татуировка летучей мыши (The Bat Tattoo). – изд. «Bloomsbury», 2002. – 256 с. Ј15.99 (о) ISBN 0-7475-6022-6
- 2007 – Мое танго с Барбарой Строззи (My Tango with Barbara Strozzi). – изд. «Bloomsbury», 2007. – 176 с. Ј10.99 (о) ISBN 0-7475-9028-6
Сборники
- 1968 – «Человек с педалями» и другие стихотворения (The Pedalling Man and Other Poems) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «W. W. Norton & Co.», 1968. – 36 с. (п) – [Сборник стихотворений для детей]
- 1972 – «Вылупившиеся мысли» и другие песни Фрэнсиса (Egg Thoughts and Other Frances Songs) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1972. – 36 с. (п) – [Сборник 32 стихотворений для детей]
- 1992 – Важность момента (The Moment Under the Moment). – изд. «Jonathan Cape», 1992. – 260 с. Ј10.95 (п) ISBN 0-224-02464-7 – [Сборник рассказов, либретто, эссе и очерков]
- 1997 – Последний из Уоллендасов (The Last of the Wallendas) / Худ. Патрик Бенсон (Patrick Benson). – изд. «Hodder», 1997. – 64 с. (п) ISBN 978-0-3406-6766-4 – [Сборник стихотворений для детей]
- 1999 – Двойной сборник Рассела Хобана (A Russell Hoban Omnibus). – изд. «Indiana University Press», 1999. – 824 с. $39.95 (п) ISBN 0-253-33586-9
- Предисловие (Preface) – с.
- Лев Воаз-Иахинов и Иахин-Воазов (The Lion of Boaz-Jachin and Jachin-Boaz) – с.1-164
- Дневник черепахи (Turtle Diary) – с.165-340
- Пильгерман (Pilgermann) – с.341-562
- Мистер Риньо-Клэктон и его предложение (Mr. Rinyo-Clacton's Offer) – с.563-718
- Человек с кинжалом (The Man with the Dagger): [Рассказ] – с.719-731
- Моя ночь с Леони (My Night with Léonie): [Рассказ] – с.732-742
- Ворон (The Raven): [Рассказ] – с.743-749
- Мечта женщины (Dream Woman): [Рассказ] – с.750-752
- Темный Оливер (Dark Oliver): [Рассказ] – с.753-761
- Призрак лошади Чингиз-хана (The Ghost Horse of Genghis Khan): [Рассказ] – с.762-770
- «Я, когда был ребенком, во сне цокал языком...» («I, that was a child, my tongue's use sleeping...»): [Эссе] – с.771-782
- Задыхаясь в крике (With a Choked Cry): [Эссе] – с.783-788
- 3 ночи в Европе (03.00 Abroad): [Стихотворение] – с.789
- Кристальный лабиринт (Crystal Maze): [Стихотворение] – с.790-792
- Женщина-сова (The Owl-Woman): [Стихотворение] – с.793
- Черепаха-принц? (Turtle Prince?): [Стихотворение] – с.794
- Фред с Самантой (Fred to Samantha): [Стихотворение] – с.795-796
- Дракон в халате (Dragon into Dressing Gown): [Стихотворение] – с.797
- Гиппогриф (The Hippogriff): [Стихотворение] – с.798-799
- Что сказала фея книголюбу (What the Fairy Said to the Bibliophile): [Стихотворение] – с.800-801
- Дракон под подстилкой (The Dragon Underneath the Mat): [Стихотворение] – с.802-806
- Марципановый поросенок (The Marzipan Pig): [Рассказ] – с.807-816
- Крыса Мэнни: Фрагмент (Manny Rat: A Fragment): [Рассказ] – с.817-823
- 2010 – Сборник к 50-й годовщине Фрэнсиса (Frances 50th Anniversary Collection) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «HarperCollins», 2010. (о) ISBN 978-0-06-186398-1
- Хлеб и варенье для Фрэнсиса (Bread and Jam for Frances) – с.
- Лучшие друзья Фрэнсиса (Best Friends for Frances) – с.
- Выгодная покупка Фрэнсиса (A Bargain for Frances) – с.
Рассказы
- 1983 – Покажите мне вас (Show Me Yours) // журнал «The Fiction Magazine», 1983 – с.
- 1985 – Мечта женщины (Dream Woman)
- 1986 – Марципановый поросенок (The Marzipan Pig)
- 1987 – Что он сказал (What It Said) // журнал «Sanity», 1987, январь – с.
- 1989 – Темный Оливер (Dark Oliver)
- 1989 – Человек с кинжалом (The Man with the Dagger)
- 1990 – Шварц (Schwartz) // журнал «Encounter», 1990, март – с.17-20
- 1992 – Цвет любви (The Colour of Love)
- 1992 – Ворон (The Raven)
- 1992 – Призрак лошади Чингиз-хана (The Ghost Horse of Genghis Khan)
- 1992 – Моя ночь с Леони (My Night with Léonie) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1992 – Чертова кухня (The Devil's Kitchen) // антология «Krauts» / Ред. Билл Бафорд (Bill Buford). – изд. «Penguin Books», 1993 – с.
- 1993 – Впечатляющие истории (Telling Stories)
- 1994 – Молитвенная женщина (The Mantris Woman) // антология «Best Short Stories 1994» / Ред. Джайлс Гордон (Giles Gordon) и Дэвид Хьюз (David Hughes). – изд. «Heinemann» (Лндон), 1994 – с.
- 1996 – Ликуйте, мои ноги (Be Jubilant, My Feet)
- 1996 – Частично сейчас, частично в воспоминаниях (Partly Now, Partly Remembered)
- 1997 – Раны (Cuts)
- 1997 – Моя подглядываемая любовь (My Peepshow Love)
- 1998 – Подобно витку спирали (Like a Circle in a Spiral) // журнал «BBC Music Magazine», 1998, июль – с.42-45
- 1999 – Крыса Мэнни: Фрагмент (Manny Rat: A Fragment) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
Книги для детей
- 1959 – Для чего это нужно и как это работает (What Does It Do and How Does It Work?) / Рисунки автора. – изд. «Harper & Row», 1959. – 58 с. (п)
- 1960 – Атомная подводная лодка (The Atomic Submarine) / Рисунки автора. – изд. «Harper & Row», 1960. – 32 с. (п)
- Серия о Фрэнсисе
- 1960 – Спокойной ночи, Фрэнсис (Bedtime for Frances) / Худ. Гарт Уильямс (Garth Williams). – изд. «Harper & Row», 1960. – 32 с. $13.89 (п) ISBN 0-06-022351-9
- 1964 – Маленькие сестрички Фрэнсиса (A Baby Sister for Frances) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1964. – 32 с. (п) ISBN 0-590-75952-3
- 1964 – Хлеб и варенье для Фрэнсиса (Bread and Jam for Frances) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1964. – 32 с. (п)
- 1968 – День рождения Фрэнсиса (A Birthday for Frances) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1968. – 32 с. (п) ISBN 0-0644-3007-3
- 1969 – Лучшие друзья Фрэнсиса (Best Friends for Frances) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1969. – 32 с. (п) ISBN 0-590-75731-8
- 1970 – Выгодная покупка Фрэнсиса (A Bargain for Frances) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1970. – 32 с. (п) ISBN 0-590-09291-Х
- 1961 – Герман в проигрыше (Herman the Loser) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1961. – 32 с. (п)
- 1962 – Песня моего барабана (The Song in My Drum) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1962. – 32 с. (п)
- 1963 – Лондонец и англичанин (London Men and English Men) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1963. – 32 с. (п)
- 1963 – Некий снег сказал «Привет» (Some Snow Said Hello) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1963. – 32 с. (п)
- 1964 – Ничего-не-деланье (Nothing To Do) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1964. – 32 с. (п)
- 1964 – Очень трудный день (The Sorely Trying Day) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1964. – 32 с. (п)
- 1965 – Том и две ручки (Tom and the Two Handles) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1965. – 64 с. (п)
- 1965 – История мыши Эстер, которая стала писательницей (The Story of Hester Mouse Who Became a Writer) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «W. W. Norton & Co.», 1965. – 46 с. (п) ISBN 0-437-46703-1
- 1965 – Что случилось, когда Джек и Дейзи пытались одурачить зуб феи (What Happened When Jack and Daisy Tried to Fool the Tooth Fairies) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Scholastic», 1965. – 48 с. (о) ISBN 0-590-08114-4
- 1966 – Чарли-бродяга (Charlie the Tramp) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Scholastic», 1966. – 48 с. (о) ISBN 0-590-02254-5
- 1966 – Спокойной ночи (Goodnight) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «W. W. Norton & Co.», 1966. – 24 с.
- 1966 – Генри и чудовище Дин (Henry and the Monstrous Din) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Harper & Row», 1966. – 32 с. (п)
- 1966 – Маленькая семья Брутов (The Little Brute Family) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Macmillan», 1966. – 16 с. (п)
- 1967 – Займи мне место (Save My Place) – изд. «W. W. Norton & Co.», 1967. – 32 с. (п)
- 1968 – Каменные куклы сестричек Брут (The Stone Doll of Sister Brute) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Macmillan», 1968. – 32 с. (п) ISBN 0-02-744081-8
- 1969 – Гадкий утенок (Ugly Bird) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Macmillan», 1969. – 32 с. (п)
- 1969 – Ужасный Харви (Harvey's Hideout) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Parents’ Magazine Press», 1969. – 40 с. (п)
- 1969 – Рождество в семье крота (The Mole Family's Christmas) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Parents’ Magazine Press», 1969. – 40 с. (п)
- 1971 – Выдра Эммет и рождественский джаг-банд (Emmet Otter's Jug-Band Christmas) / Худ. Лиллиан Хобан (Lillian Hoban). – изд. «Parents’ Magazine Press», 1971. – 40 с. (п) ISBN 0-8193-0405-0
- 1972 – Маленькое морское создание (The Sea-Thing Child) / Худ. Эбром Хобан (Abrom Hoban). – изд. «Harper & Row / Gollancz», 1972. – 36 с. (п) ISBN 0-060-22398-7
- 1973 – Строка из песни крольчихи Летиции (Letitia Rabbit's String Song) / Худ. Мэри Чалмерс (Mary Chalmers). – изд. «Coward McCann & Geoghegan», 1973. – 42 с. (п)
- 1974 – Как Том победил капитана Наджорка и его наемных игроков (How Tom Beat Captain Najork and his Hired Sportsmen) / Худ. Квентин Блейк (Quentin Blake). – изд. «Jonathan Cape», 1974. – 32 с. (о) ISBN 0-689-30441-2
- 1974 – Десять чего? Секретный гроссбух (Ten What? A Mystery Counting Book) / Худ. Сильвия Селиг (Sylvie Selig). – изд. «Jonathan Cape», 1974. – 24 с. (п) ISBN 0-224-01047-6
- 1975 – Близкое существо для капитана Наджорка (A Near Thing for Captain Najork) / Худ. Квентин Блейк (Quentin Blake). – изд. «Jonathan Cape», 1975. – 32 с. (п) ISBN 0-224-01197-9
- 1975 – Крокодил и Пьеро (Crocodile and Pierrot) / Худ. Сильвия Селиг (Sylvie Selig). – изд. «Jonathan Cape», 1975. – 24 с. (п) ISBN 0-224-01172-3
- 1975 – Ужин у Альберта (Dinner at Alberta's) / Худ. Джеймс Маршалл (James Marshall). – изд. «Harpercollins», 1975. – 40 с. (п) ISBN 0-690-23993-9
- 1978 – Ресторан на двадцать слонов (The Twenty-Elephant Restaurant) / Худ. Эмили Арнольд Маккалли (Emily Arnold McCully). – изд. «Atheneum», 1978. – 40 с. (о) ISBN 0-689-30593-1
- 1978 – Новая власть Артура (Arthur's New Power) / Худ. Бартон Бйарон (Barton Byron). – изд. «T. Y. Crowell», 1978. – 40 с. (п) ISBN 0-690-01370-1
- 1979 – «La Corona» и оловянный поросенок (La Corona and the Tin Frog) / Худ. Никола Бейли (Nicola Bayley). – изд. «Jonathan Cape», 1979. – 32 с (о) ISBN 0-224-01397-1
- 1979 – Пляшущие тигры (The Dancing Tigers) / Худ. Дэвид Джентльмен (David Gentleman). – изд. «Jonathan Cape», 1979. – 32 с. (п) ISBN 0-224-01374-2
- 1980 – Компания «Век дракона» (Ace Dragon Ltd.). – изд. «Jonathan Cape», 1980. – 48 с. (п) ISBN 0-224-01706-3
- 1980 – Плоский кот (Flat Cat) / Худ. Ч. Скратон (C. Scruton). – изд. «Methuen / Walker Books», 1980. – 32 с. (о) ISBN 0-416-98960-9
- 1981 – Большое ограбление Фруктовой резинки (The Great Fruit Gum Robbery) / Худ. Колин Макнотон (Colin McNaughton). – изд. «Methuen / Walker Books», 1981. – 32 с. (о) ISBN 0-416-05790-Х
- 1981 – Змеиная башня (The Serpent Tower) / Худ. Дэвид Скотт (David Scott). – изд. «Methuen / Walker Books», 1981. – 32 с. (о) ISBN 0-416-05600-8
- 1981 – Они прибыли с Аарха! (They Came from Aargh!) / Худ. Колин Макнотон (Colin McNaughton). – изд. «Methuen Children's Books Ltd.», 1981. – 32 с. (о) ISBN 0-416-05840-Х
- 1982 – Битва Зормлы (The Battle of Zormla) / Худ. Колин Макнотон (Colin McNaughton). – изд. «Methuen Children's Books Ltd.», 1982. – 32 с. (п) ISBN 0-416-05960-0
- 1982 – Полет Бембеля Рудзука (The Flight of Bembel Rudzuk) / Худ. Колин Макнотон (Colin McNaughton). – изд. «Methuen Publishing Ltd.», 1982. – 32 с. (о) ISBN 0-416-05950-3
- 1983 – Большой Джон Таркл (Big John Turkle) / Худ. Мартин Бейнтон (Martin Baynton). – изд. «Walker Books Ltd.», 1983. – 24 с. (п) ISBN 0-7445-0075-3
- 1983 – Лягушонок Джим (Jim Frog) / Худ. Мартин Бейнтон (Martin Baynton). – изд. «Walker Books Ltd.», 1983. – 24 с. (п) ISBN 0-7445-0074-5
- 1984 – Чарли луговой (Charlie Meadows) / Худ. Мартин Бейнтон (Martin Baynton). – изд. «Walker Books Ltd.», 1984. – 24 с. (п) ISBN 0-7445-0076-1
- 1984 – Лавиния – летучая мышь (Lavinia Bat) / Худ. Мартин Бейнтон (Martin Baynton). – изд. «Walker Books Ltd.», 1984. – 24 с. (п) ISBN 0-7445-0077-6
- 1986 – Дверь в дождь (The Rain Door) / Худ. Квентин Блейк (Quentin Blake). – изд. «Victor Gollancz», 1986. – 32 с. Ј5.95 (п) ISBN 0-575-03097-6
- 1986 – Марципановый поросенок (The Marzipan Pig). – изд. «Jonathan Cape», 1986. – 40 с. Ј4.95 (п) ISBN 0-224-01687-3
- 1988 – Пестики (Ponders) / Худ. Мартин Бейнтон (Martin Baynton). – изд. «Walker Books Ltd.», 1988. – 80 с. (о) ISBN 0-7445-0824-Х
- 1989 – Чудища (Monsters) / Худ. Квентин Блейк (Quentin Blake). – изд. « Victor Gollancz», 1989. – 32 с. (п) ISBN 0-575-04438-1
- 1989 – Сверхъестественное Рождество ежа Джима (Jim Hedgehog's Supernatural Christmas) / Худ. Джон Роган (John Rogan). – изд. «Hamish Hamilton», 1989. – 96 с. (п) ISBN 0-241-12794-7
- 1990 – Еж Джим и унылая башня (Jim Hedgehog and the Lonesome Tower) / Худ. Джон Роган (John Rogan). – изд. «Hamish Hamilton», 1990. – 48 с. (п) ISBN 0-241-127983-4
- 1993 – К.Р.О.Т. (Копать Руками Очень Тяжело) (M.O.L.E. (Much Overworked Little Earthmover)) / Худ. Ян Пенковский (Jan Pienkowski). – изд. «Jonathan Cape Children's Books», 1993. – 32 с. (п) ISBN 0-224-03265-8
- 1994 – Владения Крылатого Змея (The Court of the Winged Serpent) / Худ. Патрик Бенсон (Patrick Benson). – изд. «Jonathan Cape Ltd.», 1994. – 32 с. $19.95 (п) ISBN 0-224-03614-9
- 1995 – Чудовищный фильм (Monster Film) / Худ. Тони Гоффе (Toni Goffe) – изд. «Macdonald Young Books», 1995. – 46 с. (о) ISBN 0-7500-1720-1
- 1999 – Проблемы на Громовой горе (Trouble on Thunder Mountain) / Худ. Квентин Блейк (Quentin Blake). – изд. «Faber & Faber», 1999. – 40 с. (п) ISBN 0-571-19359-5
- 2001 – Лев Джима (Jim's Lion) / Худ. Йен Эндрю (Ian Andrew) – изд. «Candlewick Press», 2001. – 40 с. $15.99 (п) ISBN 0-7636-1175-1
- 2012 – Волшебный конь Рози (Rosie's Magic Horse) / Худ. Квентин Блейк (Quentin Blake). – изд. «Walker Childrens Hardbacks», 2012. – 40 с. (п) ISBN 1-4063-3982-2
Пьесы и либретто
- 1984 – Несущая частота (The Carrier Frequency)
- 1994 – Вторая миссис Конг (The Second Mrs Kong) – либретто
Киносценарии
- 1989 – Дидси и секс-чанжо (Deadsy and the Sexo-Chanjo)
Стихотворения
- 1999 – 3 ночи в Европе (03.00 Abroad) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1999 – Кристальный лабиринт (Crystal Maze) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1999 – Женщина-сова (The Owl-Woman) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1999 – Черепаха-принц? (Turtle Prince?) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1999 – Фред с Самантой (Fred to Samantha) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1999 – Дракон в халате (Dragon into Dressing Gown) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1999 – Гиппогриф (The Hippogriff) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1999 – Что сказала фея книголюбу (What the Fairy Said to the Bibliophile) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1999 – Дракон под подстилкой (The Dragon Underneath the Mat) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
Статьи
- 1977 – Семейные сказки братьев Гримм (Household Tales by the Brothers Grimm)
- 1982 – Мнемозина, юный Таалс и Тоттенхемская дворцовая дорога (Mnemosyne, Teen Taals, and the Tottenham Court Road)
- 1983 – Фрагменты плача монаха Телониуса (Fragments of a Lament for Thelonious Monk)
- 1983 – Жизнь Пана (Pan Lives)
- 1985 – Некие мысли, некие идеи (Certain Obsessions, Certain Ideas)
- 1991 – Задыхаясь в крике (With a Choked Cry) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1992 – Губительный Рок (Blighter's Rock)
- 1992 – Пешеходные дорожки, лондонские транспортные совы, Винсер-Бойс (Footplacers, London Transport Owls, Wincer-Boise)
- 1992 – Масада как-то утром (Masada One Morning)
- 1992 – Север (North)
- 1992 – Портноки (Portknockie)
- 1992 – Медведь в спальне Макса Эрнеста или Волшебный кошелек (The Bear in Max Ernst's Bedroom or The Magic Wallet)
- 1992 – Слово феи (Word Pix)
- 1993 – 1975 (1975)
- 1998 – Три истории Вальтера де ла Маре (Three Stories by Walter de la Mare)
- 1999 – Предисловие (Preface) // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
- 1999 – «Я, когда был ребенком, во сне цокал языком...» ("I, that was a child, my tongue's use sleeping...") // авторский сборник «A Russell Hoban Omnibus». – изд. «Indiana University Press», 1999 – с.
Фильмография
- 1973-1980 – Прыжок в неизвестность (Leap in the Dark, Великобритания) – автор сценария одного из эпизодов телесериала
- 1977 – Выдра Эммет и рождественский джаг-банд (Emmet Otter's Jug-Band Christmas, США – Канада) – мультфильм, экранизация одноименной книги
- 1977 – Мышь и ее дитя (The Mouse and His Child, США – Япония) – мультфильм, экранизация одноименного романа
- 1985 – Дневник черепахи (Turtle Diary, Великобритания – США) – кинофильм, экранизация одноименного романа
- 1990 – Марципановый поросенок (The Marzipan Pig, США) – мультфильм, экранизация одноименного романа
- 1990 – Дверь (Door, Великобритания) – рассказчик в мультфильме
- 1990 – Мертвенный (Deadsy, Великобритания) – рассказчик в мультфильме
- 1992 – Задушевные и колыбельные: Стихотворения (Nonesense and Lullabyes: Poems, США) – видеофильм, декламация стихов англо-американских авторов
Награды и звания
- 1974 – приз Уитбреда (Whitbread Prize) за роман «Как Том победил капитана Наджорка и его наемных игроков»
- 1981 – номинация на Национальную премию критического общества (National Book Critics Circle Award)
- 1982 – Мемориальная премия Джона Кэмпбелла (John W. Campbell Memorial Award) в категории «лучший научно-фантастический роман» (роман «Риддли Уокер»)
- 1982 – номинация на премию «Небьюла» (Nebula) за роман «Риддли Уокер»
- 1983 – премия «Дитмар» (Ditmar Award) в категории «лучший зарубежный роман» за роман «Риддли Уокер»
- 1984 – номинация на премию «Прометей» (Prometheus Award) в категории «Зал славы» (роман «Риддли Уокер»)
- 1984 – номинация на премию «Дитмар» (Ditmar Award) в категории «лучший зарубежный роман» за роман «Пильгерман»
- 1985 – номинация на премию «Прометей» (Prometheus Award) в категории «Зал славы» (роман «Риддли Уокер»)
- 1986 – номинация на премию «Прометей» (Prometheus Award) в категории «Зал славы» (роман «Риддли Уокер»)
Отдельные издания
- Амариллис день и ночь: Роман / Пер. Анны Блейз. – М.: Открытый Мир, 2005. – 224 с. 5 000 экз. (п) ISBN 5-9743-0004-1
- Мышонок и его отец: Роман / Пер. Анны Блейз. – М.: Открытый Мир, 2006. – 224 с. 5 000 экз. (п) ISBN 5-9743-0018-1
Творчество автора
© Виталий Карацупа, 2012
|
|
|