- То же: В русском переводе под названием «Голубая ваза»
Четырнадцатилетняя Анна в рассказе Сони Дорман «Самая глубокая синева в мире» (The Deepest Blue in the World, 1964) попадает в интернат для сирот, у которой нет никаких вещей кроме маленькой вазы в виде кубка темно-голубого цвета. Это все, что у нее осталось от родителей: отец погиб на Марсе, а мать добровольно согласилась на тюрьму. Анна живет в мире, где идет постоянная бессмысленная война, где методично гибнут мужчины, где женщинам (если им нет еще тридцати пяти лет) приходится рожать всё новых и новых бойцов. В интернате дети содержаться до пятнадцати лет, после чего они обязаны «сесть на брачную скамью». Но есть те, кто не желает быть только лишь «несушкой», производительницей новых и новых воинов. Каждый день с земных ракетодромов взлетают военные корабли с новобранцами, которым уготована единственная участь – погибнуть.
Мать Анны выбрала тюрьму, трудится под землей, работать четырнадцать часов в день, и это навсегда. А вот у Анны, которая уже всё понимала и не желала быть «несушкой», нет даже этого выбора. Закон суров: сделать свой выбор она может только после того, когда хотя бы один раз обязана посидеть на брачной скамье.
