|
|
|
|
Польский писатель, прозаик, драматург, эссеист и публицист.
Родился во Львове. В 1940 году, окончив среднюю школу и музыкальную школу, поступил в Львовскую музыкальную академию, который незадолго до
того вошёл в состав СССР. Во время немецкой оккупации Львова (1941-1944) занимал должность «кормителя вшей» (человека, на теле которого в
экспериментальных целях разводят вшей) в Институте исследования тифа и вирусов, которым руководил Рудольф Вайгль. В 1944 году переехал в
Краков. В 1945 году прекратил музыкальные занятия и занялся литературным творчеством.
В 1945-1947 годах сотрудничал с редакцией еженедельника «Odrodzenie» (Возрождение) и журнала «Teatr» (Театр), затем в 1947-1948 годах редактировал
журнал «Ruch Muzyczny» (Музыкальное движение), позднее журнал «Muzyka» (Музыка). Брошкевич являлся многолетним литературным руководителем
Народного театра в Новой Гуте (1959-1971). В 1953 году он стал членом редакции журнала «Przegląd Kulturalny» (Культурный обзор).
В литературе дебютировал в 1945 году в журнале «Odrodzenie» рассказом «Моника». Первой выпущенной книгой была повесть о гетто «Ожидание» (1948),
за которую получил премию Краковского округа. Следующей книгой была повесть о польском композиторе Фредерике Шопене (1810-1849) «Образ любви»,
о его молодости, жизни в Варшаве и отъезде за границу, где он вынужден был остаться до конца своих дней. За эту книгу, вышедшую в 1950 году,
Ежи Брошкевич получил Государственную премию II степени, а сама повесть была экранизирована.
В течение последующего десятилетия Брошкевич издал несколько повестей для детей и юношества: «Олимпийская повесть» (1948), «Яцек Куля» (1952),
«Эмиль! Эмиль!» (1954). Также в это время он пишет и несколько драматических произведений: «Имена власти» (1957), «Иона и шут» (1958), «Два
приключения Лемюэля Гулливера» (1961), «Скандал в Хелльберге» (1961) и др.
В 1971 году роман Брошкевича «Долго и счастливо» (1970) получил премию Центрального совета профсоюзов. Книга написана в гиперболизированной
манере и рассказывает о человеке с «очень сложной биографией» по имени Ян, который будто сошел со страниц бульварных авантюрных романов. Он
родился в самом начале ХХ века и за свои семьдесят лет, каким-то невероятным образом избегая смерти, пережил пять войн, три тюрьмы, встречи с
Пилсудским, Черчиллем и Эйнштейном, а также удивительные приключения в Кении и на Новой Гвинее. Его долгий жизненный путь пролегал от легионов
Пилсудского до Интербригады в Испании, от сражений с конницей Буденного до активной самоотверженной борьбы за новую, социалистическую Польшу
в рядах коммунистической партии.
Впоследствии эта книга стала первой частью в дилогии «Десять разделов» (Dziesięć rozdziałów). Брошкевич дополнил роман продолжением под
названием «Не прелюбодействуй, не кради... (1974). В 1973 году писатель создает биографическую книгу о Николае Копернике «Одинокий
путешественник», которая охватывает пятьдесят лет жизни великого польского астронома. В 1977-79 гг. писатель написал двухтомный роман
«Доктор Твардовский», в котором описал мир современных ученых Ягеллонского университета, жизнь и работа которых поднимают нравственные и
социальные проблемы нашего времени. А в 1982 году Ежи Брошкевич получил Государственную премию I степени за все своё литературное творчество
в целом.
Помимо этого, Брошкевич был драматургом, автором более 20 произведений для театра, ТВ и радио, фельетонистом, сценаристом телепередач и
фильмов. Ряд его произведений были поставлены за рубежом – в Европе, Мексике, Новой Зеландии и США. В целом его произведения были переведены
на 19 языков, а общий тираж произведений превысил 1 млн. экземпляров.
Жил в Кракове в районе Кроводжа, там же и скончался в 1993 году. Похоронен на Раковичем кладбище. У него остались жена – Эва, дипломированный
доктор медицины, врач-психиатр, идочь Ирена – математик, супруга видного предпринимателя, директора «Пивницы под Баранами» Петра Ферстера.
* * *
Немалая часть творчества польского писателя посвящена научной фантастике. В этом жанре им было написано несколько повестей. В них в качестве
главных героев, как правило, выступают школьники наших дней или далекого будущего.
Первая фантастическая повесть Ежи Брошкевича «Одно другого интереснее» (1960) вошла в учебник для 5-го класса школы, и на его основе снят
одноименный сериал. На украинский язык книга переведена более точно – «Большое, еще больше и самое большое» (имеется ввиду – приключение).
В центре повести двое очень умных школьников – Ика (от Ирека) и Горошек, которые на своем автомобиле «Опель капитан» попадают в три разных, но
увлекательных приключения. Их детективные похождения бросают их на поиски пропавшего ребенка, затем они побывали на африканском континенте и,
в конце концов, они становятся представителями от всего населения Земли на межгалактическом корабле посланцев с Веги. В продолжении – повести
«Длинная дождливая неделя» (1966) – Ика и Горошек с друзьями оказались на каникулах в горной деревне. В этой книге нет фантастики и ее действие
происходит в течение одной недели, и каждый день то идет дождь, то опускается туман. Но даже здесь им случилось участвовать в раскрытии
загадочного происшествия.
В 1962-64 гг. Е. Брошкевич публикует еще одну дилогию, на этот раз полностью фантастическую. В первой её повести «Трое с Десятой тысячи» (1962,
на украинском языке роман вышел под названием «Трансгалактичний розвідник») действуют три четырнадцатилетних подростка Ион Согго, Алка и Алекс
Рой, которым предстоит устранить случившуюся на искусственной планете Рапер, расположенной за пределами Солнечной системы и созданной для
уточнения трассы трансгалактической экспедиции, аварию. В 1964 году Брошкевич пишет продолжение – повесть «Око Центавра», в которой герои
отправляются на искусственной планете под названием «земля» в сторону созвездия Центавра, являющиеся целью для развития человеческой
цивилизации. В пути они принимают таинственные сигналы от инопланетных существ и устремляются на поиски источника.
В 1967 году польский писатель пишет повесть «Лапша, Кефир и Местный», в которой трое школьников во время отдыха на берегу моря вследствие
неожиданно возникшего тумана попадают в прошлое на настоящий пиратский фрегат XVII века. Затем на воздушном шаре путешествуют к берегам
Америки – современной Америки. Там они помогают миллиардеру Джлну Дональду Гуффи бороться с бандой так называемых Пятиугольников. А еще в
книге присутствует... говорящий кот! А в 1970 году появляется еще одна научно-фантастическая подростковая повесть – «Мое лунное невезение»,
рассказывающая о том, как герой-школьник вместе с классом отправляется в путешествие на Луну, и где с ним происходит масса забавных и опасных
происшествий.
В повести «Мистер Ди» (1972) герой – сорокалетний профессор – во время перелета из Рио-де-Жанейро в Европу встречает на борту... дьявола!
Представитель иного мира после их бурного спора на религиозные и педагогические темы «подселяет» профессора в тело его сына-подростка Марека,
что заставляет мужчину осознать чувства и переживания своего взрослеющего ребенка.
Последним художественным произведением Ежи Брошкевича стала «экологическая» повесть для детей «Братья Кошмарек, Магистр и я». Повесть была
издана в 1980 году. Главный герой – сам автор, который встречается в лесу с говорящими деревьями и удивительными лесными жителями. Действие
повести начинается 7 июня 1978 года во время прогулки нашего героя в лесу и в тот самый момент, когда молодой бук человеческим голосом сказал
человеку, который сейчас час. Правда, это не дерево оказалось говорящим, а 30-саниметровый человечек по имени Магистр Дионизий Гибридон
Вренигора. Вскоре магистр знакомит автора с двумя гениальными близнецами Мареком и Яреком Кошмареками. Четверка новых друзей воплощает в
жизнь проект под названием «Цветные дымоходы», цель которого – очистить не только город Краков от серого ужасного дыма выхлопных труб заводов,
фабрик и автомобилей, но и очистить реку Вислу, загрязненную стоками и химикатами.
На страницах повести Брошкевич устами героя упоминает следующий факт: «Я пережил неудачный полет на Луну и имел дело с человеком, у
которого был псевдоним «Мистер Ди», фокусником, в сравнение с которым большинство лучших иллюзионистов мира представляются кучкой
перепуганных малышей». Это намек на две его предыдущие фантастические повести «Мое лунное невезение» (1970) и «Мистер Ди» (1972).
Произведения автора
Награды и звания
- 1948 – премия Краковского округа за повесть «Ожидание»
- 1950 – Государственная премия II степени за повесть «Образ дюбви»
- 1954 – орден Возрождения Польши
- 1960 – награда от города Новая Гута
- 1971 – премия Центрального совета профсоюзов за роман «Долго и счастливо»
- 1974 – премия от Совета министров за произведения для детей и юношества
- 1975 – Командорский крест и орден Возрождения Польши
- 1979 – премия от Совета министров за произведения для детей и юношества
- 1982 – Государственная премия I степени
- 1984 – награда от города Кракова
Библиография на русском языке
Отдельные издания
- Образ любви: [Повесть о Шопене] / Пер. Ю. Мирской; Предисл. И. Бэлзы; Худ. А. Унеховский. – М.: Издательство иностранной литературы, 1959. – 488 с. 13 р. 25 к. (п)
- Образ любви: Повесть / Пер. Ю. Мирской; Предисл. И. Бэлзы. – К.: Радянський письменник, 1961. – 374 с. 76 коп. 175 000 экз. (п)
- Одно другого интересней: Повесть / Пер. Б. Заходера; Рис. А. Елисеева и М. Скобелева. – М.: Детская литература, 1964. – 238 с. 44 коп. 50 000 экз. (п) – подписано к печати 23.10.1964 г.
- Я в Польше рожденный... (Я пришел рассказать...): Драма в 3-х актах / Пер. З. Шаталовой. – М.: Отдел распространения драматических произведений ВУОАПП, 1965. – 104 с. 130 экз. (о) – [Отпечатано множительным аппаратом]
- Я в Польше рожденный: Пьеса в 3-х д. / Пер. З. Шаталовой; Предисл. Л. Зорина. – М.: Прогресс, 1968. – 120 с. 25 к. (о)
- Трое с десятой тысячи: Фантастическая повесть / Пер. Е. Вайсброта и Р. Нудельмана; Рис. Н. Антокольской. – М.: Детская литература, 1969. – 224 с. 39 коп. 50 000 экз. (п) – подписано к печати 10.02.1969 г.
- Конец книги шестой: Историческая комедия в двух действиях / Пер. с пол. Я. Березницкого. – М.: Отдел распространения драматических произведений ВУОАПП, 1969. – 88 с. 100 экз. (о)
- Долго и счастливо: Роман / Пер. М. Игнатова; Прелисл. А. Ермноского; Рис. А. Сапожникова. – М.: Прогресс, 1972. – 352 с. 1 р. 11 к. (п)
- Образ любви: Роман / Пер. Ю. Мирской; Предисл. И. Бэлзы; Худ. А. И. Хорунжий. – 3-е изд., доп. и испр. – К.: Музична Україна, 1979. – 392 с. 2 к. 60 000 экз. (п)
- Одно другого интересней: Роман / Пер. Б. Заходера; Рис. Габрель Рахович. – Варшава: Наша Ксенгарня, 1987. – 208 с. Тираж не указан (о) ISBN: 83-10-08737-3
- Два приключения Лемюэля Гулливера: Пьеса / Пер. В. Точилина. – М.: ВААП, 1989. – 32 с. (о)
- Образ любви: Повесть о жизни Ф. Шопена / Пер. повести Ю. Мирской; Пер. с пол. и фран. писем Г. Кухарского; Рис. И. Кускова. – М.: Правда, 1989. – 544 с. 2 р. 80 к. 300 000 экз. (п)
- И. Бэлза. Предисловие – с.3-22
- Образ любви – с.
- Письма Шопена – с.
- Тайна заброшенной часовни: [Повесть] / Пер. К. Старосельской; Обложка О. Васильева; Рис. Ю. Ефремова. – М.: ТОО «Коллекция «Совершенно секретно», 1996. – 256 с. – (Детский детектив). 20 000 экз. (п) ISBN 5-89048-011-1
- Семь шагов до разгадки: Повесть / Пер. К. Старосельской; Рис. П. Северцова. – М.: Эксмо, 2001. – 240 с. – (Черный котенок. Детский детектив). 12 000 экз. (п) ISBN 5-04-007773-4
Публикации в периодике и сборниках
- Скандал в Хелльберге // Современные польские пьесы. – М.: Искусство, 1966 – с.
- Конец книги шестой: Историческая комедия в двух действиях (Пьеса о Н. Копернике) / Пер. с пол. // Театр, 1969, №11 – с. 166-192
- Конец книги шестой / Пер. Я. Березницкий // Современная польская пьеса. – М.: Искусство, 1973 – с.
- Образ любви: Страницы книги о Шопене // Э. И. Великович. Великие музыкальные имена. – М.: Композитор, 1997 – с.173-180
Библиография на украинском языке
Отдельные издания
- Повість про Шопена / Пер. О. Лєнік. – К.: Молодь, 1960. – 176 с. 2 крб. 15 коп. 13 000 прим. (п) – підписано до друку 28.01.1969 р.
- Трансгалактичний розвідник: Роман / Пер. Р. Дуба; Худ. Анатолій Дев’янін. – К.: Веселка, 1965. – 216 с. – (У світі пригод). 65 000 экз. (п)
- Велика, більша й найбільша: Роман / Пер. Ігоря Бречака; Худ. Анатоль Єлісєєв та Михайло Скобелєв. – К.: Веселка, 1966. – 196 с. 42 коп. (п)
- Оті з Десятої Тисячі: Фантастична повість / Пер. В. Омелянчук; Худ. Н. Антокольський. – К.: Веселка, 1974. – 152 с. 25 коп. 30 000 прим. (о) – підписано до друку 03.10.1974 г.
- Довго і щасливо: Роман / Пер. В. Пасічна; Худ. О. Ніколаєць. – К.: Дніпро, 1974. – 256 с. (п)
- Довгий дощовий тиждень: Повість / Пер. О. Леник; Худ. В. Ігнатов. – К.: Веселка, 1975. – 152 с. (о)
- Брати Кошмарик, Магістр і я: Повість / Пер. Ольги Лєнік; Мал. Ростислава Безп'ятова та Георгія Філатова. – К.: Веселка, 1987. – 256 с. (о)
Библиография на польском языке
Отдельные издания
- Ожидание (Oczekiwanie). – изд. «Spółdzielnia Wydawnicza «WIEDZA» (Варшава), 1948. – 296 с. (п)
- Незнакомцы (Obcy ludzie). – изд. «Spółdzielnia Wydawnicza «WIEDZA» (Варшава), 1948. – 264 с. (п)
- Олимпийская повесть (Opowieść olimpijska). – изд. «Spółdzielnia Wydawnicza «WIEDZA» (Варшава), 1948. – 180 с. (п)
- Образ любви (Kształt miłości) / Худ. Антон Юничевский (Anton Uniechowski). – изд. Czytelnik» (Варшава), 1950. – 192 с. (п)
- То же: Под названием «Повесть о Шопене» (Opowieść o Chopinie). – изд. Czytelnik» (Варшава), 1950. – 160 с. (п)
- Очерки из антенны (Felietony z anteny): [Сборник публицистики]. – изд. «Biuro wydawnictw polskiego radia» (Варшава), 1951. – 136 с. (о)
- Яцек Куля (Jacek Kula) / Рис. Александра Кобздея (Aleksander Kobzdej). – изд. «Nasza Księgarnia» (Варшава), 1952. – 416 с. – (Biblioteka «Prasy»). (п)
- Эмиль! Эмиль! (Emil! Emil!). – изд. «Nasza Księgarnia» (Варшава), 1954. – 48 с. (о)
- Повесть о Шопене: [Отрывки] / Сост., коммент. и словарь Н. Х. Ивановой. – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1954. – 68 с. – (Учебная серия для начального чтения). 1 р. 45 к. 2 000 экз. (о) – [Текст на польском языке]
- Страницы из блокнота: Рассказы (Kartki z notesu: Opowiadania). – изд. «Czytelnik», 1955. – 160 с. (о)
- Подслушанные рассказы (Orowiadania Podsłuchane)
- Легенда о поцелуе девушки (Legenda o całującej się dziewczynie) – с.7-9
- Богохульство (Bluźnierstwo) – с.10-16
- Дружба (Przyjaźń) – с.17-26
- Французский вальс (Walc francois) – с.27-32
- Рассказ хирурга (Orowiadanie chirurga) – с.33-45
- Из рассказов сердешному другу (Z orowiadań dobrodusznego przyjaciela):
- 1. Гололед (Gołoledź) – с.46-49
- 2. Убийцы (Morderca) – с.50-55
- 3. Подарок (Prezent) – с.56-64
- Талант (Talent) – с.65-70
- Тромбон и собака (Puzon i pies) – с.71-84
- Красота (Piękno) – с.85-94
- Чайка (Czajka) – с.95-103
- Путешествия расширяют кругозор (Podróże kształcą) – с.104-112
- Лирические рассказы (Orowiadania liryczne)
- Родина (Ojczyzna) – с.113-116
- Надежда (Nadzieja) – с.117-120
- Прощание (Pożegnanie) – с.121-124
- Письмо (List) – с.125-128
- Мать (Matka) – с.129-133
- Шопен (Chopin) – с.134-139
- Сочинение (Wypracowanie) – с.140-145
- Любовь (Miłość) – с.146-149
- Свадебная фотография (Ślubna fotografia) – с.150-154
- Ровесники (Rówieśnicy) – с.155-159
- Начало дня (Zaczyna się dzień). – изд. «PIW» (Варшава), 1955. – 172 с.
- Встреча с музыкой (Spotkania z muzyką): [Очерки о музыке]. – изд. «Państwowy Instytut Wydawniczy», 1956. – 284 с. (п)
- Попытка ответа (Próba odpowiedzi): [Очерки о музыке]. – изд. «Książka i Wiedza» (Варшава), 1957. – 48 с. (о)
- Одно другого интереснее (Wielka, większa i największa) / Рис. Габриеля Реховича (Gabriel Rechowicz). – изд. «Nasza Księgarnia» (Варшава), 1960. – 324 с. (п)
- Шестое искусство (6 sztuk scenicznych): [Пьесы]. – изд. «Literackie» (Краков), 1962. – 280 с. (о)
- Имена власти (Imiona władzy) – с.
- Иона и шут (Jonasz i błazen) – с.
- Дурак и другие (Głupiec i inni) – с.
- Главная роль Айвы (Dziejowa rola Pigwy) – с.
- Два приключения Лемюэля Гулливера (Dwie przygody Lemuela Gulliwera) – с.
- Скандал в Хелльберге (Skandal w Hellbergu) – с.
- Трое с Десятой тысячи (Ci z Dziesiątego Tysiąca) / Рис. Элжбеты Кроткевской (Elżbieta Krotkiewska). – изд. «Nasza ksiegarnia» (Варшава), 1962. – 232 с. – (Klub Siedmiu Przygód). (о)
- Око Центавра (Oko Centaura) / Рис. Яна Млодозеница (Jan Młodożeniec). – изд. «Nasza ksiegarnia» (Варшава), 1964. – 252 с. – (Klub Siedmiu Przygód). (о)
- Длинная дождливая неделя (Długi deszczowy tydzień) / Худ. Эва Саламон (Ewy Salamon). – изд. «Nasza Księgarnia» (Варшава), 1966. – 324 с. – (Klub Siedmiu Przygód). – (Klub Siedmiu Przygód). (о)
- Пять разных комедий (Pięć komedii rożnych): [Пьесы]. – изд. «Literackie» (Краков), 1967. – 272 с. (о)
- Бар всех святых (Bar wszystkich świȩtych) – с.
- Конец книги шестой (Koniec księgi VI) – с.
- Я в Польше рожденный (Przychodze opowiedzieć) – с.
- Эта древняя могила (Ta wieś Mogiła) – с.
- Свадьба в поселке (Wesele na osiedłu) – с.
- Лапша, Кефир и Местный (Kluska, Kefir i Tutejszy) / Рис. Януша Станя (Janusz Stanny). – изд. «Nasza ksiegarnia» (Варшава), 1967. – 324 с. (п)
- Мое лунное невезение (Mój księżycowy pech) / Рис. Владзимеша Тереховича (Włodzimierz Terechowicz). – изд. «Nasza ksiegarnia» (Варшава), 1970. – 248 с. – (Klub Siedmiu Przygód). (о)
- Долго и счастливо (Długo i szczęśliwie). – изд. «Literackie» (Краков), 1970. – 412 с. (п)
- Мистер Ди (Mister Di) / Рис. Габриеля Реховича (Gabriel Rechowicz). – изд. «Nasza ksiegarnia» (Варшава), 1972. – 224 с. – (Klub Siedmiu Przygód). (о)
- Одинокий путешественник (Samotny podróżny) / Рис. Ежи Третлера (Jerzy Treutler). – изд. «Iskry» (Варшава), 1973. – 268 с. (п)
- Театральные подмостки (Utwory sceniczne): [Пьесы]. – изд. «Literackie» (Краков), 1973. – 408 с. (о)
- Имена власти (Imiona władzy) – с.
- Иона и шут (Jonasz i błazen) – с.
- Дурак и другие (Głupiec i inni) – с.
- Главная роль Айвы (Dziejowa rola Pigwy) – с.
- Два приключения Лемюэля Гулливера (Dwie przygody Lemuela Gulliwera) – с.
- Скандал в Хелльберге (Skandal w Hellbergu) – с.
- Бар всех святых (Bar wszystkich świȩtych) – с.
- Конец книги шестой (Koniec księgi VI) – с.
- Не прелюбодействуй, не кради... (Nie cudzołóż, nie kradnij...). – изд. «Literackie» (Краков), 1974. – 320 с. (п)
- Доктор Твардовский: Ч.1 (Doktor Twardowski: Cz. 1). – изд. «Czytelnik» (Варшава), 1977. – 308 с. (п)
- Доктор Твардовский: Ч.2 (Doktor Twardowski: Cz. 2). – изд. «Czytelnik» (Варшава), 1979. – 420 с. (п)
- Небольшой сеанс спиритизма (Mały seans spirytystyczny): [Рассказы] / Рис. Леонардо да Винчи – изд. «Literackie» (Краков), 1979. – 180 с. (п) ISBN 83-08-00013-4
- Под копытами (Pod kopytami) – с.
- Изысканная игра фараона (Najświetniejsza z zabaw faraona) – с.
- Тост (Toast) – с.
- Коррекция (Sprostowanie) – с.
- Модель случайных эффектов (Model zjawisk przypadkowych) – с.
- Обида (Krzywda) – с.
- Молодое вино (Młode wino) – с.
- Счастье Лазаря (Szczęście Łazarza) – с.
- Банкрот (Bankrut) – с.
- Любовь Искариота (Miłość Iskarioty) – с.
- Слезы Господа моего (Łzy mego Pana) – с.
- Кости (Kości) – с.
- Легенда о поцелуе девушки (Legenda o całującej się dziewczynie) – с.
- О, сладкий месяц май или Вторая легенда о поцелуе девушки (O doulce mois de may oraz dwa aneksy czyli Druga legenda o całującej się dziewczynie) – с.
- Ужин в Эльсиноре (Kolacja w Elsynorze) – с.
- Доказательство высокого признания (Dowód najwyższego uznania) – с.
- Дьявол (Diabeł) – с.
- Пан Лижинский (Pan Łyszczyński) – с.
- Яблоки (Jabłka) – с.
- Спесь (Pycha) – с.
- Апелляция (Apelacja) – с.
- Моя прекрасная любовь (Moje piękne zamiłowania) – с.
- Остров Гато (Wyspa Gato) – с.
- Это осень (Taka jesień) – с.
- Нет, нет и нет! (Nie, nie i nie!) – с.
- Поездка на озеро (Przejażdżki po jeziorze) – с.
- Горе Шпикловской (Szpiclowska nędza) – с.
- Убийство (Morderstwo) – с.
- Чучело (Atrapa) – с.
- Посещение (Wizyta) – с.
- Мезальянс (Mezalians) – с.
- Милосердие (Miłosierdzie) – с.
- Незабываемый Гато (Niezapomniany Gato) – с.
- Открытие (Odkrycie) – с.
- Мой хороший бык (Mój dobry byk) – с.
- «Вниз» („Puszek”) – с.
- Слава (Sława) – с.
- Мой смех (Mój śmiech) – с.
- Первое совещание (Pierwsze spotkanie) – с.
- Конец «Цирка 6 августа» (Koniec „Cyrku 6 Sierpnia”) – с.
- Братья Кошмарек, магистр и я (Bracia Koszmarek, magister i ja) / Рис. Малгоржаты Розанской (Małgorzata Różańska). – изд. «Nasza Księgarnia» (Варшава), 1980. – 316 с. (о) ISBN 83-10-07764-5
О жизни и творчестве
- Marta Fik. Broszkiewicz (Марта Фик. Брошкевич). – изд. «Agencja Autorska i Dom Książki» (Варшава), 1971. – 60 с. (о)
© Виталий Карацупа, 2015-2018
|
|
|