- То же: В русском переводе под названием «7 страшных дней»
- То же: В русском переводе под названием «Семь страшных дней»
- То же: В русском переводе под названием «Неделя ужасов»
- То же: В русском переводе под названием «Семидневный кошмар»
Среди очень одаренных детей Уиллобов в рассказе Р. А. Лафферти «Семь дней ужаса» (Seven-Day Terror, 1962), всех перещеголял девятилетний Кларенс, который объявил матери, что он изобрел «Исчезатель», который сотворил из пустой пивной банки и двух картонных кружочков. И действительно, стало затем из города исчезать все подряд: собака, соседки, пожарный кран на улице, машины, дома и т.п. Понаехала куча фэбээровцев, ученых и прочей братии, но лишь одна его сестренка Кларисса знала (ведь именно у нее братишка украл это чудесное изобретение), что Исчезатель то всего лишь семидневный. И действительно, неделю спустя все пропавшие предметы и живые существа возвратилось на свои места.
