• То же: В рус. пер. «Крысы-могильщики»

Герой рассказа Брэма Стокера «Крысиные похороны» (The Burial of the Rats, 1896) должен был целый год ждать решения родителей его милой Элис относительно свадьбы. И потому полгода в ожидании слонялся по Европе, а оставшееся время решил пересидеть в Париже. Посетив все известные его достопримечательности, он начал исследовать малоизвестные и дикие места столицы и предместий. И в один прекрасный день он добрался до окрестностей Монтруж, где располагалась огромная свалка мусора, каждый день вывозимая из французской столицы. Здесь обитали все парижские мусорщики, старьевщики и тряпичники. Эта огромная свалка была похожа на город, где тропинки среди огромных куч напоминали улицы, а жалкие лачуги здешних обитателей с плетеными стенами – дома.

И вот этот смелый англичанин решил побродить по этой огромной свалке, которая потом чуть не стала его могилой. Местное население в лице грязных и страшных обитателей этой мусорной страны ближе к вечеру устроило герою настоящую облаву, намереваясь его убить и завладеть всем, что было в этот момент на нём, в том числе и двумя великолепными золотыми кольцами. Полночи он убегал от множества преследователей, как людей, так и крыс, которые также были неотъемлемой частью этой страны в стране. Полчища этих серых созданий было столь многочисленно, что падающий или умирающий человек буквально за полчаса превращался в скелет, обглоданный тысячами голодных пастей с острыми зубами. В итоге герой смог выбраться за пределы свалки и добрался до охраняемого солдатами заграждения, а посланный сразу же после этого на свалку отряд разогнал оставшихся преследователей и смог лично убедиться, как быстро крысы делали свое дело, найдя начисто обглоданный скелет, кости которого еще были теплыми.

«Мой годичный испытательный срок давно окончился, и Элис слала моей женой. Но когда я начинаю вспоминать те наполненные событиями двенадцать месяцев, память в первую очередь подсказывает мне все, что связано с моим визитом в Город Мусора».


© Виталий Карацупа, 2020

НАВЕРХ