• То же: Под названием «Moby-Dick; or, The Whale» [Моби Дик, или Кит]
  • То же: Под названием «The Whale [Кит]
  • То же: В русском пересказе под названием «Китовая ловля»

В качестве рассказчика в романе Германа Мелвилла «Моби Дик, или Белый Кит» (Moby Dick or The White Whale, 1851) выступает молодой человек с библейским именем Измаил. Изнывая от пребывания на суше и испытывая затруднения в деньгах, он добирается до острова Нантакет на восточном побережье США и нанимается на китобойное судно «Пекод». По дороге он встречает «нецивилизованного дикаря», гарпунщика Квикега, родом откуда-то с полинезийских берегов, и уже с ним добирается до цели и вместе они становятся членами команды китобойного судна, ставши при этом и закадычными друзьями.

Отправившись на «Пекоде» в трехгодичное плавание, уже на судне спустя много дней он впервые видит капитана – шестидесятилетнего старика Ахава, одноногого сурового и неразговорчивого человека, одержимого идеей убить самого злобного из всех кашалотов – белоснежного Моби Дика, в схватке с которым тот как раз и потерял свою ногу. Постоянные незначительные намеки и тревожные знамения еще на берегу, а также на протяжении этого долгого плавания, подводят читателя к неминуемой развязке. Но вместе с тем, в романе очень подробно, от главы к главе, автор рассказывает о жизни китобоев, об их быте, навыках работы, о китах как таковых, об их разделке после убийства, и еще многом, что делает роман наравне с художественной частью подобием справочника по охоте на китов.

Некоторые главы посвящены различным интересным, поучительным или курьезным случаям, происходящих на «Пекоде». Как, например, сделанный из гроба спасательный буй. Этот непотопляемый гроб заказал плотнику друг Измаила, тяжело и казалось бы смертельно заболевший Квикег. По его вере он хотел встретить свою смерть в этом гробу-лодке, в котором он мог бы «пуститься по волнам к звездным архипелагам». Но Квикег неожиданно выздоровел, и вскоре его ненужный гроб, проконопаченный и засмоленный, превратился в утерянный ранее во время шторма, спасательный буй.

В пути, от северных вод Атлантического океана, до самой южной точки Африки – мыса Доброй Надежды, и далее через Индийский океан к Тихому, «Пекод» без особых проблем охотился на встречающихся кашалотов и других китов, забивая свои трюмы бочками со спермацетовым маслом. На для Ахава – это всё только лишь попутный труд. Его основная цель – белый кит, которого он в итоге повстречал на просторах Тихого океана вдали от японских берегов. Незадолго до этого корабельный плотник делает Ахаву гарпун с наконечником из самого крепкого железа, закаленного и окропленного кровью трех гарпунеров из команды. Помощник капитана Старбек пытается образумить Ахава и остановить того от противоборства с Моби Диком. Но все его побуждения напрасны. Даже разгоревшиеся однажды во время тайфуна на всех оконечностях мачт и рей, и даже на кончике выкованного для Ахава гарпуна, огни Святого Эльма, последующую гибель матроса, не меняют решение капитана.

Когда же легендарный огромный Моби Дик оказывается вблизи «Пекода» в течение трех дней продолжается погоня и схватка с ним команды и окончательно спятившего Ахава. В первый день загарпуненный кашалот перекусил один из вельботов, на второй день, несмотря на несколько засевших в его спине гарпунов, разбил своим мощным хвостом еще два, а тот, в котором находился Ахав, атакует, поднырнув и ударив из-под воды в днище. Почти вся команда остается цела, кроме исчезнувшего нелюдимого парса Федаллы. И, наконец, на третий день в окружении многочисленных акул, на оставшихся в целости вельботах, Ахав с командой устремляется к замеченному на горизонте фонтану. И прежде чем вступить в финальную схватку с Моби Диком, моряки с ужасом увидели, что к его белоснежному богу, надежно принайтован обрывками намотанных на его тело линей от гарпунов мертвый Федалла. Безумный капитан бросает еще один гарпун и разъяренный болью кит уничтожает все вельботы, затащил под воду запутавшегося в канате и придушенного Ахава, а затем пошел тараном на «Пекод».

Вскоре на поверхности океана, поглотившего и корабль и людей, установилась тишина. Раненный белый кит ушел на глубину, и на необозримой глади можно было наблюдать только одного-единственного спасшегося моряка – Измаила, цеплявшегося за корабельный спасательный буй в форме гроба. Именно благодаря ему, спасенному на следующий день рыскавшим невдалеке китобойным судном, мы и читаем эти строки.


© Виталий Карацупа, 2025

НАВЕРХ