|
|
|
|
Русский писатель и публицист, переводчик и библиограф, музыкальный критик и композитор, в числе произведений
которого песни и романсы на слова А. С. Пушкина,
Е. А. Баратынского, А. С. Хомякова, Н. М. Языкова.
Родился в Ливенском уезде Орловской губернии. Его первоначальным воспитанием руководили известный поклонник
идей Ж. Ж. Руссо швейцарец И. Ф. Вернет и издатель «Украинского вестника» харьковский профессор Р. Т. Гонорский.
Далее, в 1818-20 гг., Николай Александрович учился в петербургском Благородном пансионе при Педагогическом
институте, где его учителями были В. К. Кюхельбекер, К. П. Ареньев, А. П. Куницын, а ближайшим товарищем – М. И.
Глинка. В 1825 году Мельгунов поступает на службу в Московский главный архив Министерства иностранных дел и
посещает кружок любомудров. Спустя год, вместе с участниками этого общества В. П. Титовым и С. П. Шевыревым,
переводит книгу В. Г. Ваккенродера и Л. Тика «Об искусстве и художниках. Размышления отшельника, любителя
изящного». В середине З0-х годов в числе других бывших любомудров Мельгунов становится учредителем и
пайщиком журнала «Московский наблюдатель», задуманного как средство противодействия «торговому»
направлению в русской словесности. В 1834 году выходит в отставку и всецело отдается творческой деятельности.
Становится соучредителем и пайщиком журнала «Московский наблюдатель», а затем уезжает в Германию и Францию,
где проводит значительную часть своей жизни.
Первая его публикация состоялась в четырнадцать лет, когда он в «Украинском вестнике» опубликовал свой первый
перевод с французского – «Приближение весны» (из Сен-Пьера). Как беллетрист Мельгунов известен главным образом
своими повестями и путевыми очерками. В 1834 году выпустил двухтомник романтических повестей «Рассказы о
былом и небывалом» (имя автора не указано, лишь предисловие подписано Н. Мельгуновым). В статьях 1840-50-х
годов, публиковавшихся в «Отечественных записках», «Современнике», «Москвитянине», сборниках А. И. Герцена
«Голоса из России» предпринимались попытки примирения «восточных» и «западных» (т. е. славянофилов и
западников), поиски срединного пути, обнажившие с годами прозападническую ориентацию Мельгунова. Выступил
фактически соавтором книги немецкого писателя Г. Кёнига о русской литературе «Literarische Bilder aus Russland»
(Stuttgart und Tubingen, 1837, в русском переводе – «Очерки русской литературы», 1862). Он являлся также автором
первого перевода знаменитого романа английского писателя Ч. Р. Метьюрина «Мельмот Скиталец», близость к
которому чувствуется в одной из первых повестей автора «Кто же он?». Кроме этой повести
Мельгунов также является автором повестей с фантастической завязкой и реалистической концовкой «Зимний вечер»,
«Пророческий сон» и реалистических «Любовь-воспитатель», «Да или нет?». Публиковался также под псевдонимами:
Н. Ливенский, Н. Л-ский и Л. Автор книг: «История одной книги» (1839), «Гулянье под Новинским» (1841), «И. В.
Вернет» (1847), «Письмо из-за границы» (1860).
Дом Н. А. Мельгунова – один из центров культурной жизни Москвы 1820-1830-х г.г. Скончался в Москве.
Публикации в периодике и сборниках
- Кто же он?: Повесть // Телескоп. Ч.3, 1831, №№10-12 – [За подписью «М.»]
- Зимний вечер // [Н. А. Мельгунов]. Рассказы о былом и небывалом: В 2-х т. Ч.1. – М.: [Типография Августа Семена], 1834 – с.
- Пророческий сон // [Н. А. Мельгунов]. Рассказы о былом и небывалом: В 2-х т. Ч.1. – М.: [Типография Августа Семена], 1834 – с.
Творчество автора
- А. Кирпичников. Между славянофилами и западниками // Русская старина, 1898. Т.96 – с.297-330, 551-585
- Николай Александрович Мельгунов (1804-1867) // Русская романтическая новелла. – М.: Художественная литература, 1989 – с.381
- Николай Александрович Мельгунов (1804-1867) // Русская фантастическая проза эпохи романтизма. – Л.: Издательство Ленинградского университета, 1990 – с.614-620
© Виталий Карацупа, 2006-2016
|
|
|