Архив фантастики
Легенда о завещании мавра
Новые поступления   |   Анонс   |   Доска объявлений   |   Автора!!!  

Архив
  Персоналии
  Кинематограф
  Награды
  Фестивали
  Сборники
  Серии
  Периодика
  Издательства
  Сайты
  Произведения
  Термины

Дополнения
  Календарь
  Хроноскоп
  Рекорды




  1. Вашингтон Ирвинг. Легенда о завещании мавра (1832)
    другой первод: Легенда о наследстве мавра
Легенда о завещании мавра (Худ. Б. Пашков)
Герой рассказа Вашингтона Ирвинга «Легенда о завещании мавра» водонос по имени Педро Хиль, или попросту Перехиль, подававший воду из самого чистого источника Альгамбры однажды помог старому-престарому мавру добраться до города, приютил его у себя, но ночью мавр скончался. Правда, перед самой смертью старик передал Перехилю за его доброту ларчик из сандалового дерева, в котором находился древний пергамент с письменами и огарок свечи. Ночью бедняк отвез мавра за город и похоронил, но цирюльник-сосед Педрильо Педруго донес об этом алькальду (градоправителю) и бедного Перехиля чуть было не заточили в тюрьму. Но чуть позже все же отпустили, а за судебные издержки забрали у него осла, на котором тот возил воду из источника. Многие дни после этого жена пилила водоноса за его доброту. Таскать воду на себе было очень трудно. Но однажды Перехиль показал пергамент одному танжерскому мавру, который поведал, что на пергаменте написано заклинание, которое может открыть владельцу заколдованные сокровища, пребывающие во власти магических чар глубоко в земле под Семиярусной башней. И прочитать это заклинание необходимо в полночный час при свете свечи, изготовленной особым способом. Сказано – сделано. Перехиль с мавром отправились к башне, ровно в полночь, совершили обряд и в тот же час перед ними расступился пол подземелья. Лестница вела вниз в другое подземелья, где действительно находились бесчисленные сокровища.
Перехиль с мавром набрали немного золота с намерением позднее прийти сюда с более основательной экспедицией, но его сварливая жена сумела выпытать у мужа тайну о сокровищах, и позднее (не без помощи вездесущего цирюльника Педруго) эта весть достигла ушей алькальда. Так что в новую экспедицию за богатствами пришлось взять с собой еще троих: алькальда, альгвасила (полицейского) хитрого цирюльника. А после того, как была зажжена свеча и прочитано заклинание, вновь расступился пол. Сокровища были именно там, где указал водонос, но из-за своей непомерной жадности время, отпущенное огарком свечи вышло, она потухла и жадная троица навсегда осталась в подвале Семиярусной башни.

Виталий Карацупа

Частичная или полная перепечатка или иное использование материалов сайта не запрещается.
 © 2004.  Ссылка на источик желательна.  Vitaley Karatsupa