Удивительные рассказы с немецкого языка. [Том 3] / Сост. Герард Козелек (Gerard Koziełek). – изд. «Państwowy Instytut Wydawniczy» (Варшава), 2020. – 624 с. – (Opowieści niesamowite). (п) ISBN 83-8196-063-3 – [В этом издании отсутствуют иллюстрации Францишека Старовейского (Franciszek Starowieyski)]

Все издания

содержание
  • Gerard Kosellek. Wstęp [Герард Коселлек. Предисловие] – с.3-36
  • Johann Wolfgang Goethe. Historia neapolitańskiej śpiewaczki [Иоганн Фольфганг Гёте. История неаполитанского певца (из сборника «Unterhaltungen deutscher Ausgewanderten», 1795)] / Пер. Габриэлы Мицельской (Gabriela Mycielska) – с.37-50
  • Ludwig Tieck. Jasnowłosy Ekbert [Людвиг Тик. Белокурый Экберт] / Пер. Эмилии Белицкой (Emilia Bielicka) – с.51-74
  • Heinrich von Kleist. Żebraczka z Locarno [Генрих фон Клейст. Локарнская нищенка] / Пер. Эмилии Белицкой (Emilia Bielicka) – с.75-80
  • Friedrich de la Motte Fouqué. Mandragora [Фридрих де ла Мотт Фуке: Мандрагора] / Пер. Габриэлы Мицельской (Gabriela Mycielska) – с.81-114
  • Ernst Theodor Amadeus Hoffmann. Piaskun [Эрнст Теодор Амадей Гофман: Песочный человек] / Пер. Фелициана Фаленского (Felicjan Faleński) – с.115-158
  • Joseph von Eichendorff. Posąg z marmuru [Йозеф фон Эйхендорф: Мраморная статуя] / Пер. Барбары Тарнас (Barbara Tarnas); Пер. стихов Станислава Средницкого (Stanisław Średnicki) – с.159-204
  • Wilhelm Hauff. Opowieść o statku upiorów [Вильгельм Гауф: История корабля-призрака] / Пер. Эмилии Белицкой (Emilia Bielicka) – с.205-218
  • Jeremias Gotthelf. Czarny pająk [Иеремия Готтхельф: Черный паук] / Пер. Эдиты Сичиньской (Edyta Sicińska) – с.219-310
  • Ludwig Bechstein. Chłopiec na widłach [Людвиг Бехштейн: Мальчик на вилах (из сборника «Hexengeschichten», 1854)] / Пер. Збигнева Фонферко (Zbigniew Fonferko) – с.311-326
  • Friedrich Gerstäcker. Germelshausen [Фридрих Герштекер: Гермельсхаузен] / Пер. Марии Геро-Рожневич (Maria Gero-Rożniewicz) – с.327-358
  • Theodor Storm. Dom Bulemanna [Теодор Шторм: Дом Булемана] / Пер. Леония Градштейн (Leonia M. Gradstein) – с.359-382
  • Paul Heyse. Piękna Abigail [Пауль Хейзе: Прекрасная Абигайль] / Пер. Галины Леонович (Halina Leonowicz) – с.383-414
  • Heinrich Mann. Pies [Генрих Манн: Пес] / Пер. Збигнева Фонферко (Zbigniew Fonferko) – с.415-422
  • Thomas Mann. Szafa [Томас Манн. Платяной шкаф] / Пер. Марии Курецкой (Maria Kurecka) – с.423-436
  • Oskar A.H. Schmitz. Kochanka szatana [Оскар А. Г. Шмиц: Любовница сатаны] / Пер. Марии Геро-Рожневич (Maria Gero-Rożniewicz) – с.437-458
  • Georg von Schlieben. Szambelan [Георг фон Шлибен: Камергер] / Пер. Марии Геро-Рожневич (Maria Gero-Rożniewicz) – с.459-474
  • Paul Ernst. Majak [Пауль Эрнст: Маяк] / Пер. Збигнева Фонферко (Zbigniew Fonferko) – с.475-492
  • Gustav Meyrink. Preparat [Густав Мейринк. Препарат] / Пер. Стефана Личански (Stefan Lichański) – с.493-502
  • Hanns Heinz Ewers. Pająk [Ханс Хейнц Эверс. Паук] / Пер. Стефана Личански (Stefan Lichański) – с.503-532
  • Karl Hans Strobl. Rozpustna mniszka [Карл Ханс Штробль. Распутная монахиня] / Пер. Марии Геро-Рожневич (Maria Gero-Rożniewicz) – с.533-572
  • Max Dauthendey. Mroki Himalajów [Макс Даутендей: Гималайская тьма] / Пер. Стефана Личански (Stefan Lichański) – с.573-592
  • Paul Rohrer. Świerk don Lorenza [Пауль Рорер: Тисс дона Лоренцо] / Пер. Кароля Ижиковски (Karol Irzykowski) – с.593-602
  • Macieja Płazy. Posłowie [Мацей. Плази. Послесловие] – с.603-610

© Виталий Карацупа, 2022

НАВЕРХ