Библиография книжных изданий и публикаций в периодике, вышедших на территории Украины в текущем году на русском и украинском языках в жанрах фантастики, фэнтези и хоррора.

Библиография включает в себя следующие разделы:

  1. Джо Аберкромбі. (Велика Британія). На лезі клинка: Роман. / Переклад з англійського Максима Бакалова; Дизайнер обкладинки Іван Дубровський. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 672 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-12-5130-4; 978-0-57507-979-3 (англ.). – Перша частина роману-епопеї «Перший закон».
  2. Дуґлас Адамс. (США). Бувайте, та дякуємо за рибу: Роман. / Переклад з англійської Олексія Антомонова. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 256 с. – (Маєстат слова). – ISBN 978-966-10-5498-2; 978-966-692-431-5 (серія).
  3. Дуґлас Адамс. (США). Загалом безпечна: Роман. / Переклад з англійської Олексія Антомонова. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 352 с. – (Маєстат слова). – ISBN 978-966-10-5506-2; 978-966-692-431-5 (серія).
  4. Айзек Азимов, Роберт Силверберг. (США). Позитронный человек: [Сб]. / В оформлении перплёта использованы иллюстрации С. Юлла и Д. Диксона. – Киев: Глобус, 2018. – 788 с. – (Весь Азимов). – 20 экз. – ISBN не указан.
    • Позитронный человек: Роман. / Перевод с английского Б. Клюевой. – с.5-226;
    • Приход ночи: Роман. / Перевод с английского Н. Виленской. – с.227-520;
    • Безобразный малыш: Роман. / Перевод с английского Н. Виленской. – с.521-786.
  5. Чингіз Айтматов. (Киргизія). Тавро Кассандри: Роман. / Переклад з російської Наталії Куліш. – Київ: ЛА «Друге дихання», 2018. – 220 с. – (Сучасна зарубіжна література). – ISBN 978-966-8448-19-5.
  6. Стів Альтен. (США). Мегаладон: Роман. / Переклад з англійської Л. Базя. – Київ: Сім кольорів, 2018. – 416 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-966-2054-99-6.
  7. Жоржі Амаду. (Бразилія). Дона Флор та двоє її чоловіків: Роман. / Переклад з португальської Катерини Скальської; Дизайн обкладинки Дарії Альошкіної, Назара Гайдучика. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 768 с. – (Художня проза). – 3 000 пр. – ISBN 978-617-679-436-3.
  8. Ігор Антонюк. Шепіт сосен: Оповідання. / Оформлення обкладинки О. Дученчук, М. Дутки. – Тернопіль: «Мандрівець», 2018. – 176 с. – 1 000 пр. – ISBN 978-966-944-036-5.
    • «Ангелам вдалось не все». – с.7-18;
    • Бажання. – с.19-29;
    • Вежа самогубців. – с.30-49;
    • Гончаки з пекла. – с.50-68;
    • Два фото. – с.69-78;
    • До мами. – с.79-91;
    • Імена. – с.92-100;
    • Крики. – с.101-109;
    • Переможець. – с.110-119;
    • Потім... – с.120-133;
    • Темрява. – 134-146;
    • Шепіт сосен. – с.147-161;
    • Carpe diem… – с.162-174.
  9. Джон Апдайк. (США). Іствікські відьми: Роман. / Переклад з англійської Бориса Превіра; Ідея обкладинки Олега Волобуєва, Світлани Мозгової; Дизайнер обкладинки Аліна Ачкасова. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 384 с. – 4 000 пр. – ISBN 978-617-12-4731-4; 978-0-449-91210-2 (англ.).
  10. Володимир Арєнєв. Дитя Песиголовців: Роман. / Художник Олександр Продан. – Київ: Видавничий дім «Києво-Могилянська академія», 2018. – 294 с. – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-518-739-4. – Другий том роману «Сезон Кіноварі».
  11. Володимир Арєнєв. Дитя Песиголовців: [Зб]. / Художник Олександр Продан. – Київ: Видавничий дім «Києво-Могилянська академія», 2018. – 308 с. – 33 пр. – ISBN 978-966-518-742-4.
    • Дитя Песиголовців: Роман. – с.7-293;
    • Оповідання.
      • Приктикант. – с.297-299;
      • Янголи втілені. – с.300-302;
      • Мандрувати та повертатися. – с.303-305.
  12. Володимир Арєнєв. Порох із драконових кісток: Роман. / Художник Олександр Продан. – Харків: АССА, 2018. – 288 с. – (Час фентезі). – Тираж не вказано. – ISBN 978-617-7385-56-0. – Перша книга тоилогії «Сезон Кіноварі».
  13. Володимир Арєнєв. Дитя Песиголовців: Роман. / Художник Олександр Продан. – Харків: АССА, 2018. – 416 с. – (Час фентезі). – Тираж не вказано. – ISBN 978-617-7660-04-9. – Друга книга трилогії «Сезон Кіноварі».
  14. Володимир Арєнєв. Відчайдушний боягуз: Повість. / Ілюстрації Ліни Квітки. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 84 с. – (Ілюстровані історії та казки). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-679-519-3.
  15. Девід Бадділь. (США). Агенція батьків: Обери собі ідеальних: Роман. / Переклад з англійської Ю. Максимейка; Ілюстрації Джима Філда. – Харків: Ранок, 2018. – 320 с. – (Агенція батьків). – ISBN 978-617-09-3556-4.
  16. Девід Бадділь. (США). Ґеймпад для керування людиною: Роман. / Переклад з англійської А. Кийка; Ілюстрації Джима Філда. – Харків: Ранок, 2018. – 352 с. – (Агенція батьків). – ISBN 978-617-09-3747-6.
  17. Балла [Владімір Балла]. (Словаччина). Іменем батька: Роман. / Переклад зі словацької Олександри Ковальчук; Дизайн обкладинки Марини Фудашкіної. – Київ: Видавничий дім «КОМОРА», 2018. – 144 с. – ISBN 978-617-7286-32-4.
  18. Джеймс Грем Баллард. (Велика Британія). Висотка: Роман. / Переклад з англійської Олексія Чупи; Дизайн обкладинки І. І. Нестеренко. – Харків: Фабула, Ранок, 2018. – 224 с. – 1 500 пр. – ISBN 978-617-09-3934-0.
    • Висотка: Роман. – с.3-221;
    • Про автора. – с.222.
  19. Лі Бардуґо. (США). Королівство шахраїв: Роман. / Перклад з англійської Єлени Даскал; Ілюстратор Ангеліна Канкава; Дизайнер обкладинки Віталій Котенджи. – Харків: Віват, 2018. – 592 с. – 3 300 пр. – ISBN 978-966-942-282-8. – Друга книга цикла «Шістка воронів».
  20. Келлі Барнгілл. (США). Дівчинка, яка випила місяць: Роман. / Переклад з англійської А. Бахмач. – Харків: Віват, 2018. – 320 с. – 3 100 пр. – ISBN 978-966-942-672-7.
  21. Юлія Баткіліна, Марія Микицей. Чужи бажання: [Зб]. – Київ: Каяла, 2018. – 152 с. – ISBN 978-617-7390-74-8.
    • Юлія Баткіліна. Коли чарівник не прийшов: Повість. – с.;
    • Марія Микицей. Прошу повернути за в: Повість. – с.;
    • Марія Микицей. Все решта: Оповідання. – с.;
    • Марія Микицей. Період піврозпаду: Оповідання. – с.;
    • Марія Микицей. Перед кінцем світу: Оповідання. – с.
  22. Руне Белсвік. (Норвегія). Булькало: Казка. / Переклад з норвежської Ірини Сабор; Ілюстратори Марина Демковіч, Дмитро Демковіч. – Харків: Читаріум, 2018. – 224 с. – ISBN 978-617-7329-40-3.
  23. Александр Беляев. Человек-амфибия: Роман. – Киев: КМ-БУКС, 2018. – 224 с. – (КМ Классика). – 4 000 экз. – ISBN 978-966-948-116-0.
  24. Александр Беляев. Голова профессора Доуэля: Роман. – Киев: КМ-БУКС, 2018. – 192 с. – (КМ Классика). – 1 500 экз. – ISBN 978-966-948-135-1.
  25. Бов Б’єрґ. (Німеччина). Ауергаус: Роман. / Переклад з німецької Анни Савченко; Ілюстрації Наталі Сойко. – Київ: Видавництво, 2018. – 284 с. – (Серія «Пейпербеків»). – ISBN 978-966-97811-2-3.
  26. Дмитро Білий. Дивовижні пригоди скіфа Атея. Таємниця Кургану Анахарсія: Повість. / Художник Вероніка Драпак. – Київ: Книжкова база «Альфа», 2018. – 64 с. – (Дивовижні пригоди скіфа Атея). – 1 600 пр. – ISBN 978-966-97580-8-8.
  27. Дмитро Білий. Дивовижні пригоди скіфа Атея. Крила Срібного Яструба: Повість. / Художник Вероніка Драпак. – Київ: Книжкова база «Альфа», 2018. – 64 с. – (Дивовижні пригоди скіфа Атея). – 1 600 пр. – ISBN 978-966-97580-9-5.
  28. Дмитро Білий. Кабінет доктора Калігуси: Роман. / Дизайн обкладинки Анатолія Бєлова. – Київ: Легенда, 2018. – 352 с. – (Ефектна серія). – ISBN 978-966-97689-7-1.
  29. Джоржія Бінг. (Велика Британія). Моллі Мун і музичне чудовисько: Роман. / Переклад з англійської Наталії Косенко, Єлизавети Коротяєвої; Художник Марина Пузиренко. – Харків: Школа, 2018. – 240 с. – (Моллі Мун). – 3 000 пр. – ISBN 978-966-429-380-5.
  30. Вільям Пітер Блетті. (США). Екзорцист: Роман. / Ререклад з англійської В. Морозова. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 320 с. – 3 500 пр. – ISBN 978-617-12-5081-9.
  31. Денис Богуш. Козак-характерник, рбо Таємна наука діда Архипа: Містична історія для дітей та дорослих, що спирається на реальні місця і події: [Роман]. / Ілюстратор Володимир Євкар. – Київ: Видавничий Дім «АртЕк», 2018. – 280 с. – ISBN 978-617-7674-41-1.
  32. Хорхе Луїс Борхес. (Аргентина). Книга Піску. Пам’ять Шекспіра: [Зб]. / Переклад з іспанської Сергія Борщевського: Дизайн обкладинки Назара Гайдучика. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 160 с. – (Художня проза). – ISBN 978-617-679-471-4.
    • Із змісту:
    • Книга Піску. – с.5;
      • Інший: Оповідання. – с7-16.;
      • Ульріка: Оповідання. – с.17-21;
      • There Are More Things: Оповідання. – с.44-52;
      • Секта тридцати: Оповідання. – с.53-57;
      • Дзеркало і маска: Оповідання. – с.65-69;
      • Ундр: Оповідання. – с.70-76;
      • Утопія стомленого чоловіка: Оповідання. – с.77-85;
      • Диск: Оповідання. – с.102-105;
      • Книга Піску: Оповідання. – с.106-110;
      • Післямова. – с.111-114;
    • Пам’ять Шекспіра. – с.115;
      • Двадцать п’яте серпня 1983 року: Оповідання. – с.117-123;
      • Сині тигри: Оповідання. – с.124-136;
      • Троянда Парацельса: Оповідання. – с.137-141;
      • Пам’ять Шекспіра: Оповідання. – с.142-158.
  33. Александра Бракен. (США). Темні уми: Роман. / Переклад з англійської Юлії Григоренко. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 400 с. – 4 000 пр. – ISBN 978-617-12-5131-1; 978-1-4231-5737-3 (англ.).
  34. Катя Брандіс. (Німеччина). Фристайлерка: Роман. / Переклад з німецької Тетяни Супрун, Марії Іваницької. – Київ: #Книголав, 2018. – 416 с. – (Полиця бестселер). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7563-51-7.
  35. Ден Браун. (США). Джерело: Роман. / Переклала з англійської Ганна Яновська. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 528 с. – 15 000 пр. – ISBN 978-617-12-4753-6; 978-0-38551-423-1 (англ.).
  36. Рей Бредбері. (США). Смерть – діло самотнє: Роман. / Переклад з англійської В. Митрофанова; Ілюстрація на обкладинці Олега Кіналя. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 320 с. – (Бредберіана). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5355-6. – Перший роман «Венеціанської трилогії».
  37. Рей Бредбері. (США). Цвинтар для божевільних: Роман. / Переклад з англійської О. Мокровольського. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 384 с. – (Бредберіана). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5521-5. – Другий роман «Венеціанської трилогії».
  38. Рей Бредбері. (США). Нехай усі уб’ють Констанс: Роман. / Переклад з англійської Юрія Вітяка. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2019. – 208 с. – (Бредберіана). – ISBN 978-966-10-5573-4.
  39. Рей Бредбері. (США). 451° за Фаренгейтом: Повість. / Переклад з англійської Євгена Крижеаича; Ілюстрації Олега Кіналя. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 144 с. – (Чумацький щлях). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5356-3.
    • 451° за Фаренгейтом: Повість. – с.5-126;
    • Рей Бредбері. Кода: Стаття. / Переклад з англійської О. Безкаптурної. – с.127-130;
    • Рей Бредбері. Інвестуючи дайми: «451° за Фаренгейтом». / Переклад з англійської О. Безкаптурної. – с.131-135;
    • Петро Клименко. «...Я весь – витвір бібліотек». – с.136-142.
  40. Рей Бредбері. (США). Трилогія смерті: Смерть – діло самотнє. Цвинтар для божевільних. Нехай усі уб’ють Крнстанс: [Романи]. / Переклад з англійської; Обкладинка Олега Кіналя. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 632 с. – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5773-8.
    • Смерть – діло самотнє: Роман. / Переклад з англійської В. Митрофанова. – с.5-224;
    • Цвинтар для божевільних: Роман. / Переклад з англійської О. Мокровольського. – с.225-488;
    • Нехай усі уб’ють Крнстанс: Роман. / Переклад з англійської Ю. Вітяк. – с.489-630.
  41. Михайло Булгаков. Собаче серце: Повість. / Переклад з російської Світлани Андрющенко; Илюстрації Ю. Ясінської. – Форс Україна, 2018. – 144 с. – ISBN 978-617-7559-80-0.
  42. Сергій Бут. «Аляска»: Роман. / Дизайнер обкладинки Юлія Маланьїна. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 208 с. – 5 000 пр. – ISBN 978-617-12-4299-9.
  43. Сергій Бут. Листи з того світу: [Детективно-містичний] роман. / Дизайнер обкладинки Юлія Маланьїна. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 304 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-12-4298-2.
  44. Оскар Вайлд. (Ірландія). Портрет Доріана Ґрея: Роман. / Оновлений переклад з англійської Ростислава Доценка. – 2-ге вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 316 с. – (Доросла серія). – ISBN 978-617-585-031-2.
  45. Оскар Вайльд. (Іраландія). Портрет Доріана Грея: Роман. / Переклад з англійської Миколи Кулінича. – Київ: #КНИГОЛАВ, 2018. – 240 с. – (Золота Полиця). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7563-15-9.
  46. Оскар Вайльд. (Іраландія). Кентервільський привид: Оповідання. / Переклад з англійської О. Є. Пилипенко; Художник Євгенія Чистотіна. – Харків: Фоліо, 2018. – 1554 с. – (Істина). – ISBN 978-966-03-8043-1.
  47. Юркі Вайнонен. (Фінляндія). Німий Бог: Роман. / Переклад з фінської Юрія Зуба; Ілюстрації та написи Марії Кінович. – Київ: Видавничий Дім «КОМОРА», 2018. – 176 с. – ISBN 978-617-7286-29-4.
  48. Андрей Валентинов. Аргентина: [Роман-эпопея]. Кн. 4. Лонжа: Роман. – Харьков: Фолио, 2018. – 427 с. – (Современная остросюжетная проза). – ISBN 978-966-03-8236-7. – (Первый роман второй трилогии цикла «Аргентина»).
  49. Андрей Валентинов. Аргентина: [Роман-эпопея]. Кн. 5.Лейхтвейс: Роман. – Харьков: Фолио, 2018. – 427 с. – (Современная остросюжетная проза). – ISBN 978-966-03-8143-8. – (Второй роман второй трилогии цикла «Аргентина»).
  50. Андрей Валентинов. Аргентина: [Роман-эпопея]. Кн. 6. Локи: Роман. – Харьков: Фолио, 2018. – 446 с. – (Современная остросюжетная проза). – ISBN 978-966-03-8131-5. – (Второй роман второй трилогии цикла «Аргентина»).
  51. Ян Валетов. Чужие сны: Фантастический роман. / Художник-оформитель Е. А. Гугалова-Мешкова. – Харьков: Фолио, 2018. – 362 с. – 1 200 экз. – (Современная остросюжетная проза). – ISBN 978-966-03-8383-8.
  52. Джефф Вандермеєр. (США). Засвідчення: Роман. / Переклад з англійської О. Смольницької; Ілюстрація на обкладинці І. Дунця. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 376 с. – (Південний округ). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7489-55-8. – Книга друга трилогії «Південний округ»).
    • Засвідчення: Роман. – с.9-368;
    • Подяки. – с.369.
  53. Джефф Вандермеєр. (США). Замирення: Роман. / Переклад з англійської О. Смольницької; Ілюстрація на обкладинці І. Дунця. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 360 с. – (Південний округ). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7489-56-5. – Книга третя трилогії «Південний округ»).
    • Замирення: Роман. – с.11-354;
    • Подяки. – с.355-356.
  54. Сергій Вдовенко. Місто малярів: Роман. / Ілюстратор Дарина Дюндіна. – Київ: КМ-БУКС, 2018. – 464 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-966-948-138-2.
  55. Герберт Веллс. (Велика Британія). Невидимець. Машина Часу: [Романи]. / Переклад з англійської Миколи Іванова.– Київ: Знання, 2018. – 288 с. – (English Library). – ISBN 978-617-07-0593-8.
    • Невидимець. – с.3-178;
    • Машина Часу. – с.179-287.
  56. Герберт Веллс. (Велика Британія). Чарівна крамниця: Вибрані оповідання. / Переклад з англійської Олекси Логвиненка; Обкладинка та художнє оформлення Михайла Олійника. – Київ: Знання, 2018. – 239 с. – (Скарби: молодіжна серія). – Тираж не вказано. – ISBN 978-617-07-0237-1 (серія); 978-617-07-0600-3.
    • Чарівна крамниця. – с.5-17;
    • Правда про Пайкрафта. – с.18-30;
    • Як моя матуся сходила на пік Смерті. – с.31-43;
    • Червоний гриб. – с.44-56;
    • Містер Скелмерсдейл у чарівній країні. – с.57-71;
    • «Новий прискорювач». – с.72-87;
    • Викрадені бацили. – с.88-95;
    • Незвичайна орхідея. – с.96-105;
    • В обсерваторії Аву. – с.106-113;
    • Острів епіорніса. – с.114-127;
    • Лісовий скарб. – с.128-136;
    • Чоловік, що робив алмази. – с.137-145;
    • Незвичайний аукціон. – с.146-151;
    • У безодні. – с.152-168;
    • Кришталеве яйке. – с.169-186;
    • Чудотворець. – с.187-206;
    • Дивовижний випадок з очима Девідсона. – с.207-218;
    • Двері в стіні. – с.219-238.
  57. Бернар Вербер. (Франція). Мурахи: Роман. / Переклад з французької Ірини Серебоякової, Вікторії Гусенок; Художнє оформлення Максима Паленка. – Львів: Видавництво «Terra Incognita», 2018. – 272 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7646-08-1. – Перша книга трилогії «Мурахи».
    • Мурахи: Роман. – с.5-264;
    • Глосарій. – с.265-279;
    • Справжні імена «діових осіб» (в алфавітному порядку). – с.280.
  58. Бернар Вербер. (Франція). Завтра будуть коти: Роман. / Переклад з французької Ярини Тарасюк; Художнє оформлення Максима Паленка. – Львів: Видавництво «Terra Incognita», 2018. – 216 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-7646-09-8.
  59. Жуль Верн. (Франція). Париж двадцятого століття: Роман. / Переклад з французької М. Абрамової; Ілюстрації Франсуа Шхітена; Художнє оформлення О. Баратинської. – Київ: Видавництво Жупанського, 2018. – 248 с. – (Майстри світової прози). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-2355-95-6.
    • Париж двадцятого століття: Роман. – с.5-216;
    • «Париж двадцятого століття» Жуля Верна (1863). – с.218;
    • Жуль Верн (1828-1905). – с.219;
    • Жуль Верн і його доба. Примітки французького видавця. – с.220-232;
    • П’еро Ґондоло делла Ріва. Історія рукопису. – с.233-244;
    • Примітки до «Історії рукопису». – с.244-245.
  60. Назарій Вівчарик. Те, що серед нас: Оповідання. / Ілюстрація на обкладинці М. Сорокиної, М. Дутки. – Тернопіль: «Мандрівець», 2018. – 216 с. – 1 000 пр. – ISBN 978-966-944-035-8.
    • Звір. – с.7-22;
    • Нетутешнє чудовисько. – с.23-33;
    • Коли Земля бунтує. – с.34-58;
    • Ніч на вокзалі. – с.59-68;
    • Помста скіфів. – с.69-77;
    • Зустріч із кумом. – с.78-89;
    • Сон переможця. – с.90-98;
    • Плюс два дні життя. – с.99-108;
    • Виговорився. – с.109-115;
    • Щось у банці. – с.116-129;
    • Русалки з червоного минулого. – с.130-143;
    • Зайві люди. – с.144-158;
    • Ліс бажань. – с.159-172;
    • Місія. – с.173-214.
  61. Любов Відута. Ловці думок: Роман. – Харків: Віват, 2018. – 240 с. – (Книжкова полиця підлітка). – 3 100 пр. – ISBN 978-966-942-289-7.
  62. Симона Вилар. Нормандская легенда. Лесная герцогиня: Роман. / Иллюстрация на обложке Романа Ногина. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2018. – 400 с. – 4 000 экз. – ISBN 978-617-12-4098-8. – (Доп. тираж). – (Четвёртый роман цикла «Нормандская легенда»).
  63. Джон Віндем. (Велика Британія). День триффідів: Роман. / Переклад з англійської Романа Клочка; Ілюстрація на обкладинці Івана Дубровського. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 288 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-12-4552-5; 978-081-2967-12-8 (англ.).
  64. Муні Вітчер. (Італія). Ніна – дівчинка планети Шостого Місяця: Роман. Книжка перша. / Переклад з італійської; Ілюстрації Іларії Маттеїні. – Київ: Рідна Мова, 2018. – 310 с. – (Чарівні світи). – ISBN 978-966-917-297-6.
  65. Юрій Винничук. Танґо смерті: Роман. – Харків: Фоліо, 2018. – 368 с. – 1 500 пр. – ISBN 978-966-03-7965-7.
  66. Юрій Винничук. Легенди Львова: Зб. – Харків: Фоліо, 2018. – 416 с. – 1 500 пр. – ISBN 978-966-03-8222-0.
    • І. Було не було.
      • Як з’явилось урочище Папороть. – с.8;
      • Як жінки Львів рятували. – с.8-9;
      • Львівська каторга. – с.9;
      • Що любов сполучить. – с.9-10;
      • Ляпас, що коштував життя. – с.10-11;
      • Дитячий похід на Львів. – с.11;
      • Легенда про сурмача. – с.11-13;
      • Затоплена церква. – с.13-14;
      • Вовча гора. – с.14-15;
      • Цимес пікіс Малаховскіс. – с.15;
      • Пан Золотий, пан Срібний і їхній слуга Мідний. – с.15-16;
      • Пані Абрекова – пострах Львова. – с.16-17;
      • Годинник Бернардинів. – с.17;
      • Як місто Лева повстало. – с.17-19;
      • Львівські леви. – с.19-20;
      • Народження короля. – с.20;
      • Посвята в лицарі. – с.20-21;
      • Звідки сміх у Львові взявся. – с.21-22;
      • Шолудивий Буняк. – с.22-23;
      • Страх перед пошестю. – с.23;
      • Пернатий кінь. – с.23-24;
      • Механічний покійник. – с.24;
      • Ніч на цвинтарі. – с.24-25;
      • Як Збоїська отримали свою назву. – с.25-26;
      • Старший над тачками і парламентом. – с.26;
      • Як побачити Відень. – с.26;
      • Як воєвода Білик боровся з порушниками. – с.26-29;
    • ІІ. Король Данило і його блазень Олелько.
      • Олелькові книги. – с.30;
      • Королівський подарунок. – с.30-32;
      • Змагання малярів. – с.32-33;
      • Данило в гніві. – с.33;
      • Сліпі та зрячі. – с.33-34;
      • Королівський кінь. – с.34-35;
      • Заклад. – с.35-36;
      • Як Олелько ділив яйця. – с.36-37;
      • Довкола носа. – с.37-38;
      • Чародійне зілля. – с.38;
      • Вчені гуси. – с.38-39;
      • Олелько ласує гускою. – с.39-40;
      • Сон. – с.40;
      • Кожному своє. – с.40-41;
      • Ціна бороди. – с.41-43;
      • Поцілунок за плащ. – с.43;
      • Остання витівка блазня. – с.43-47;
    • ІІІ. Король Лев.
      • Меч і піхви. – с.48;
      • Підкова і дукат. – с.48-49;
      • Як віщун хотів короля обдурити. – с.49-50;
      • Пугар вина. – с.50-51;
      • Костур. – с.51-52;
      • Нікому не минеться. – с.52-54;
      • Намисто сирійського купця. – с.54-56;
      • Заснулі лицарі короля Лева. – с.56-61;
    • IV. Легенди про чуда.
      • Легенда про ікону Матері Божої. – с.62;
      • Найкраще місце для ікони. – с.62-63;
      • Нахабна грішниця. – с.63-64;
      • Замерзлі слова. – с.64;
      • Три буханці. – с.64-65;
      • Розмова волів. – с.65;
      • Орли Ґербуртів. – с.65-66;
      • Кат, що зрадив своє ремесло. – с.66-67;
      • Як Причиста Діва челядника порятувала. – с.67-68;
      • Рятівник Львова Іван з Дуклі. – с.68-69;
      • Смерть у капшуку. – с.69;
      • Лицар і чорт. – с.69-72;
      • Проклята безодня. – с.72;
      • Місяць свідок. – с.72-73;
      • Розплата за тридцять років. – с.73-74;
      • Призначення. – с.74-75;
      • Про селянина Нечая і розбійника Мадея. – с.75-82;
      • Цілюще джерело під Чортовою Скелею. – с.82-85;
    • V. Бургомістр Бартоломій Зиморович.
      • Історія з олією. – с.86;
      • Ґвалт. – с.86-87;
      • Загублені дукати. – с.87-88;
      • Масні гроші. – с.88-89;
      • Не ті жиди. – с.89;
      • Суха верба. – с.89-90;
      • Образа дзвону. – с.90-93;
    • VI. Скарби.
      • Дуб на Лисій горі. – с.94-95;
      • Забудькуваті монахи. – с.95;
      • Печера на Високому Замку. – с.95-96;
      • Корона короля вужів. – с.96;
      • Скарб Медової Печери. – с.96-98;
      • Скарби Високого Замку. – с.98-99;
      • Упиреві скарби. – с.99-102;
      • Скарби дрібнолюдків. – с.102-104;
      • Скарб на Підзамчі. – с.104-105;
      • Розбійницький скарб на Високому Замку. – с.105-106;
      • Ключ від скарбу під Чортовою Скелею. – с.106-107;
      • Голови семи братів. – с.107-109;
    • VII. Чарівники і чорнокнижники.
      • Як Лиськевич опинився у Львові. – с.110-111;
      • Чарівний гладущик. – с.111-112;
      • Солом'яні кабанчики. – с.112;
      • Капшук чортової мами. – с.112-116;
      • Панюньця з віконця. – с.116-117;
      • Смерть чорнокнижника. – с.117-118;
      • Твардовський і учень. – с.118;
      • Студент (за записом Марії Голод, Торонто). – с.118-123;
    • VIII. Відьми.
      • Відьма Буркманка. – с.124-126;
      • Відьомські розваги. – с.126-131;
      • Лиса Гора. – с.131-132;
      • Відмацькі зальоти. – с.132;
      • Відьмине масло. – с.132-134;
      • Ще одне відьмене масло. – с.134-136;
      • Чари. – с.136;
      • Сажотрус і відьма. – с.136139;
    • IX. Духи Львова.
      • Як козаки взяли Високий Замок. – с.140-141;
      • Голова, пришита жіночим волоссям. – с.141-142;
      • Пишне волосся. – с.142;
      • Сурмач з Ратуші. – с.142-143;
      • Студия самогубців. – с.143;
      • Привид чорної труни. – с.143-144;
      • Зелений Мисливець. – с.144-147;
      • Поштова карета-привид. – с.147-148;
      • Страшна вечеря. – с.148-150;
      • Спраглий дідич. – с.150-151;
      • Біла пані з Крив'іиць. – с.151-152;
      • Золоті остроги. – с.152-153;
      • Ліщинові галузки. – с.153-154;
      • Страхи на Сербській. – с.154-155;
      • Покутуючий у комині. – с.155-156;
      • Чорне курча. – с.156-157;
      • Розгніваний дух. – с.157;
      • Навіть духи покійних єпископів молилися за Львів. – с.157-158;
      • Межовий камінь. – с.158;
      • Семеро заклятих лицарів. – с.158-160;
      • Цирулик. – с.160-161;
      • Дивне видиво. – с.161;
      • Стара сукенка. – с.161-164;
      • Дух пана Бомбка. – с.164;
      • Духи, описані у львівській пресі. – с.164-165;
      • Дух черниці. – с.165;
      • Старий кастелик. – с.165;
      • Дух-п'яничка. – с.165-166;
      • Фіґлярний дідусь. – с.166;
      • Страхи в малому будиночку. – с.166-167;
      • Голова турка. – с.167;
      • Духи ХХ сторічча. – с.167;
      • Потяг в нікуди. – с.167-168;
      • Будинок-марево. – с.168-169;
      • Пан у халаті. – с.169;
      • Сумна панна. – с.169-170;
      • Кімната №13. – с.170;
      • Пан у капелюсі. – с.170;
      • Поштар. – с.170-171;
      • Доріжка-привид. – с.171173;
    • Х. Духи лісу і пустищ.
      • Лісовий цар Ох. – с.174-175;
      • Дар полісуна. – с.175-176;
      • Мисливська здобич. – с.176-178;
      • Потерчата. – с.178;
      • Лісова панна. – с.178;
      • Блукаючий вогник. – с.179-181;
      • Зелена панна. – с.181-183;
      • Як брюховицький столяр пробував визволити Зелену панну. – с.183-184;
      • Любов Лісової пані. – с.184;
      • Гейкало. – с.184-185;
      • Відміна. – с.185-186;
      • Як мельник оженився. – с.186-189;
      • Плачка. – с.189-190;
      • Скарб у каплиці. – с.190-191;
      • Плачка на Високому Замку. – с.191-192;
      • Дикі лови. – с.192-193;
      • Рука перевертня. – с.193-195;
      • Моровиця. – с.195-196;
      • Бузинова пані. – с.196;
      • Красуня зі студії. – с.196-197;
      • В гостях у Бузинової пані. – с.197-200;
      • Гицлева гора. – с.200-201;
      • Чарівні спиці. – с.201-203;
    • ХІ. Русалки і водяники.
      • В полоні у русалок. – с.204-206;
      • Ортим. – с.206;
      • Гра в карти з водяником. – с.206-207;
      • Прогулянка до театру. – с.207-209;
      • Водяникові чоботи. – с.209-210;
      • Водяникове добро. – с.210-211;
      • Як водяник став розбійником. – с.211-212;
      • Про водяника Жбура. – с.212-213;
      • Водяники в бійці. – с.213-214;
      • В гостині у водяника. – с.214-215;
      • Водяникова пряжа. – с.215-216;
      • Ув'язнені душі. – с.216-218;
      • Водяникові фіґлі. – с.218-219;
      • Водяник сватається. – с.219-222;
      • Як водяник ласував горохом. – с.222-223;
      • Водяників палець. – с.223-224;
      • Водяникова файка. – с.224-225;
      • Кодяник Шпек. – с.225-227;
    • ХІІ. Таємничі підземні мешканці.
      • Череда червоних корів. – с.228-229;
      • Золота брама. – с.229;
      • Пастух у зачарованім місті. – с.229-230;
      • Дрібнолюдки. – с.230;
      • Весілля дрібнолюдків. – с.230-232;
      • Біла корова. – с.232-233;
      • Тютюнець. – с.233-234;
      • Золото козариків. – с.234-237;
    • ХІІІ. Чорти.
      • Чортові жеребці. – с.238-239;
      • Чортів млин. – с.239-240;
      • Чортячий скарб. – с.240-241;
      • Чорний вершник. – с.241-242;
      • Вино за душу. – с.242-244;
      • Хованець. – с.244;
      • Закоханий дідько. – 244-246;
      • Дивовижна птаха. – с.246-247;
      • Бідна вечеря. – с.247-248;
      • Гість з верби. – с.248-249;
      • Нічна пригода музиків. – 249-250;
      • Бал у Чорній кам'яниці. – с.250-252;
      • Чортова Скеля. – с.252-253;
      • Картярі. – с.253-254;
      • Звідки у німців фрак. – с.254-257;
    • XIV. Упирі та мерці.
      • Закоханий упир. – с.258-259;
      • Пригода з упирицею. – с.259-260;
      • Упир і чума. – с.260-261;
      • Гість з тамтого світу. – с.261-262;
      • Панський скарб. – с.262-264;
      • Похорон дідича. – с.264-267;
      • Мрець-рятівник. – с.267-269;
      • Горб. – с.269-271;
      • Воскреслі дівчата. – с.271-272;
      • Вечеря з мерцем. – с.272-274;
      • Клюски. – с.274-275;
      • Цвинтарні історії. – с.275;
      • Історія з панною. – с.275;
      • Посварені сусіди. – с.275-276;
      • Про дівчинку, яка йшлаувечері через цвинтар. – с.276;
      • Злодій у церкві. – с.276279;
    • XV. Батяри.
      • Батяр я си батяр. – с.280-282;
      • Де є цісар. – с.282;
      • Каруселя. – с.282-283;
      • Ті, що мають лежати. – с.283;
      • За ругатков гранд-забава. – с.283-285;
      • Славний батяр Юзько Мариноський. – с.285-286;
      • Заклад. – с.286;
      • Герої Личакова. – с.286-287;
      • Куба Пельц. – с.287-288;
      • Спадкоємці Куби Пельца. – с.288-289;
      • Скрипка. – с.289-290;
      • Бараба. – с.290-291;
      • Сила Бараби. – с.291-292;
      • Як Бараба сперечався. – с.292-293;
      • Бараба і злодії. – с.293;
      • Скупий крамар. – с.293-295;
      • Дзюньо Макольондра. – с.295;
      • Дзюньо книголюб. – с.295-296;
      • Дзюньо вибирає капелюх. – с.296;
      • Чоколядові літери. – с.296-299;
    • XVI. Львівські сьвірки.
      • Доктор Луцик. – с.300-301;
      • Чиряк. – с.301;
      • Щоби кинуло в піт. – с.301;
      • Безсоння. – с.301;
      • Пан Луцик того не лікує. – с.301;
      • Щира правда. – с.301-302;
      • Обід не поміг. – с.302;
      • Співчуття. – с.302;
      • Поради мудреця. – с.302-303;
      • Чуття смаку і правди. – с.303-304;
      • Лікарська практика. – с.304;
      • Дурний Ясьо. – с.304-305;
      • Гроші для вар'ятів. – с.305;
      • Хворі очі. – с.305-306;
      • Голуб на вечерю. – с.306;
      • Черешні. – с.306;
      • Скнилівські мудрагелі. – с.306;
      • Криниця. – с.306-308;
      • Скнилівське яйце. – с.308-309;
      • Файна рада. – с.309;
      • Історія з носом. – с.309-310;
      • Недосолений борщ. – с.310;
      • Як бузьок жито толочив. – с.310;
      • Хвіст за пазухою. – с.310-311;
      • Коза. – с.311;
      • Не спить лише Господь. – с.311-312;
      • В'язниця без дверей. – с.312-313;
      • Проповідь. – с.313;
      • Як спиш, то спи. – с.313;
      • Хата згоріла. – с.313;
      • Новий панотець. – с.313-314;
      • Посланець на шести ногах. – с.314;
      • Дяка богові. – с.314-315;
      • Дзюрка. – с.315;
      • Капцюх ліпше знає. – с.315;
      • Небачений звір. – с.315-316;
      • Бичок на даху. – с.316;
      • Скнилівськи премудрощі. – с.316;
      • Кара для вовка. – с.316-317;
      • Кобіта ліпше зрозуміє. – с.317;
      • Страшна небезпека. – с.317;
      • Знімчений Капцюх. – с.317-318;
      • Соколята. – с.318-319;
      • Помилка. – с.319;
      • Щасливий циган. – с.319-320;
      • Перший скнилівський виходок. – с.320-321;
      • Лисачок. – с.321-325;
    • XVII. Веселі трафунки.
      • Чортячий хвіст. – с.326;
      • Порада святого Миколая. – с.326-327;
      • Жебрак-злодій. – с.327-329;
      • Вустриці. – с.329-331;
      • У ньому було життя. – с.331;
      • Жартуни. – с.331-332;
      • Дві сестри. – с.332;
      • Чоботи. – с.332-333;
      • В театрі. – с.333-335;
    • XVIII. Легенди Винників і Дублян.
      • Дракон з Чортової скелі. – с.336-337;
      • Злидні. – с.337-339;
      • Пригода з мишею. – с.339-340;
      • Сорочка місячного сяйва. – с.340-342;
      • Як кобилиці врятували Винники. – с.342;
      • Калинова сопілка. – с.342-345;
      • Гора Жупан. – с.345;
      • Річка Марунька. – с.345-346;
      • Суфраґан. – с.346;
      • Позичка. – с.346-347;
      • Двадцять чотири розбійники. – с.347-355;
      • Чудотворна ікона. – с.355-356;
      • Дзвін. – с.356-357;
      • Дублянська пані. – с.357;
      • Легенда про закохану дівчину. – с.357-358;
      • Русалчине озеро. – с.358-359;
      • Легенда про Божу Матір. – с.359-360;
      • Легенда про жидівську корчму. – с.360;
      • Чортова оранка. – с.360-363;
    • ХІХ. Єврейські легенди.
      • Золота Роза. – с.364-365;
      • Щастя і Нешастя. – с.365-367;
      • Славний раббі Ельханан. – с.367;
      • Німа дівчина. – с.367-368;
      • Львів за крок до загибелі. – с.368-369;
      • Грішниця. – с.369;
      • Скарб зі сну. – с.369-371;
      • Холмськи мудрагелі. – с.371-372;
      • Як Холм будувався. – с.372-373;
      • Холмська лазня. – с.373-374;
      • Сикавка. – с.374;
      • Гора. – с.374-375;
      • Холмські рахунки. – с.375;
      • Львів'янин в цюпі. – с.375-376;
      • Захист від морозу. – с.376;
      • Покара. – с.376;
      • Скарбонка. – с.376-377;
      • Гарний спосіб. – с.377;
      • Сторож. – с.377-378;
      • Файфель шукає себе. – с.378-381;
      • Файфель мандрує до Львова. – с.381-383;
      • Файфель купує козу. – с.383-384;
      • Чесна громада. – с.384-385;
      • Фахівці від замків. – с.385;
      • Каса у безпеці. – с.385;
      • Злодій. – с.385-386;
      • Голубине серце візника Хаїма. – с.386-387;
      • Історії про Йосла Маршалка. – с.387;
      • Філософська діжка. – с.387-388;
      • Дорогі гості. – с.388-389;
      • Горохова зупа. – с.389-392;
      • Ганделеси. – с.392;
      • Торг по-львівському. – с.392-393;
      • Песель, Сара і Ґолда. – с.393;
      • Йоель Файнґольд. – с.393-394;
      • І дароване теж. – с.394;
      • Коли дружини немає. – с.394;
      • Історичні портки. – с.394;
      • Треба вміти торгувати. – с.394-395;
      • Йоель торгується з грабіжником. – с.395;
      • Грабіжник в задумі. – с.395-397;
    • ХХ. Вірменські та циганські легенди.
      • Господній знак. – с.398;
      • Як одна хитроманка чоловіка обдурила. – с.398-399;
      • Весілля лісових духів. – с.399-400;
      • Аби тато не соромилися. – с.400-401;
      • Циганка з мертвого табору. – с.401-403;
      • Поле костей. – с.403-414.
  67. Юрій Винничук. Сестри крові: Роман. – Харків: Фоліо, 2018. – 383 с. – 4 000 пр. – ISBN 978-966-03-8279-4.
  68. Олександр Винокуров. Сучі діти: Повість. – Київ: АВІАЗ, 2018. –344 с. – 100 пр. – ISBN 978-617-7209-16-3.
  69. Марко Вовчок. Народні оповідання: [Зб]. / Художник Ангеліна Канкава. – Харків: Віват, 2018. – 176 с. – (Шкільна бібліотека). – 5 100 пр. – ISBN 978-966-942-278-1.
    • Зі змісту:
    • Кармелюк: Казка. – с.142-174.
  70. Дебора А. Вольф. (США). Наследие Дракона: Роман. / Перекод с английского Виктории Гривиной; Дизайн обложки и иллюстрации Джулии Ллойд. – Харьков: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 480 с. – 3 000 экз. – ISBN 978-617-12-4947-9; 978-1-78565-107-6 (англ.).
  71. Курт Воннегут. (США). Буфонада, або Більше не самотні: Роман. / Переклад з англійської Тетяни Некряч; Ілюстратори Володимир Гавриш, Марія Гавриш. – Львів: Вавилонська Бібліотека, 2018. – 184 с. – (Вавилонська Бібліотека). – ISBN 978-966-97482-4-9.
  72. Леся Воронина. Таємне Товариство Боягузів, або Засіб відпереляку №9: Повість. / Художник Володимир Штанко. – Київ: Знання, 2018. – 126 с. – ISBN 978-617-07-0596-9.
  73. Леся Воронина. Таємне Товариство Близнюків, або Чудисько озера Лох-Ойх та інші страховища: Повість. / Художник Володимир Штанко. – Київ: Знання, 2018. – 143 с. – (Про таємні товариства). – ISBN 978-617-07-0633-1.
  74. Леся Воронина. Пригоди голубого папуги: Оповідання. / Художник Володимир Штанко. – Київ: Знання, 2018. – 56 с. – ISBN 978-617-07-0579-2.
    • Пригоди голубого папуги. – с.5-22;
    • Хлюсь та інші. – с.23-42;
    • Таємниця Чорного озера. – с.43-54.
  75. Пітер Воттс. (Канада). Сліпобачення: [Зб]. / Переклад з англійської Анатолія Пітика, Катерини Грицайчук; Художнє оформлення ілюстрації і дизайн Оксани Баратикської. – Київ: Видавництво Жупанського, 2018. – 384 с. – (Ad Astra). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-2355-99-4. – Роман та оповідання з циклу «Вргнепад».
    • Володимир Арєнєв. Людина, що відправила у космос вампіра: [Стаття]. – с.5-19;
    • Сліпобачення: Роман. – с.15-322;
    • Полковник: Оповідання. – с.325-350;
    • Комашині боги: Оповідання. – с.351-362;
    • Нотатки та коментарі:
      • Короткий вступ до біології вампірів. – с.363-365;
      • Спритність розуму. – с.366-369;
      • Ми вже там? – с.369-370;
      • Ігрове поле. – с.370-372;
      • Анатомія і фізіологія шифраторів. – с.372-374;
      • Свідомість / Інтелект. – с.375-379;
      • Середовище загалом. – с.379-381.
  76. Олександр Гаврош. Музей пригод: Фантастична повість. / Ілюстратор Анжела Босенко; Художник-оформлювач О. Гугалова. – Харків: Фоліо, 2018. – 122 с. – (Машина часу). – 1 200 пр. – ISBN 978-966-03-8060-8; 978-966-03-8059-2 (серія).
  77. Марія Галіна. Мала Глуша: Роман. / Переклад з російської М. Кіяновської; Дизайн обкладики І. Нестеренка. – Харків: Фабула, 2018. – 496 с. – (Епоха). – 1 500 пр. – ISBN 978-617-09-3912-8.
    • Михайло Назаренко. Помежів’я: Есе. – с.3-5;
    • Мала Глуша. Сумна фантастична сага часів застою: Роман. – с.6-491;
    • Про автора. – с.493.
  78. Эдмонд Гамильтон. (США). Дети Солнца: [Сб]. – Киев: Мой Друг Фантастика, 2018. – (Серия «ШФ»).
    • Чудовищное божество Мамурта: Рассказ. / Перевод с английского. – с.7-21;
    • Металлические гиганты: Рассказ. / Перевод с английского. – с.22-45;
    • Остров эволюции: Рассказ. / Перевод с английского. – с.46-69;
    • Вторжение из атома: Рассказ. / Перевод с английского. – с.70-95;
    • Эволюция доктора Полларда: Рассказ. / Перевод с английского. – с.96-110;
    • Покорение двух миров: Рассказ. / Перевод с английского. – с.111-136;
    • Остров безрассудства: Рассказ. / Перевод с английского. – с.137-152;
    • Странствующие миры: Рассказ. / Перевод с английского. – с.153-174;
    • Человек, который вернулся: Рассказ. / Перевод с английского. – с.175-186;
    • Пролятая галактика: Рассказ. / Перевод с английского. – с.187-202;
    • Дитя ветров: Рассказ. / Перевод с английского. – с.203-218;
    • На закате мира: Рассказ. / Перевод с английского. – с.219-227;
    • Деволюция: Рассказ. / Перевод с английского. – с.228-241;
    • Миры Фессендена: Рассказ. / Перевод с английского. – с.242-254;
    • Семена из космоса: Рассказ. / Перевод с английского. – с.255-259;
    • Имеющий крылья: Рассказ. / Перевод с английского. – с.260-293;
    • Остров Спящего: Рассказ. / Перевод с английского. – с.294-307;
    • Ночь конца света: Рассказ. / Перевод с английского. – с.308-313;
    • Невероятный мир: Рассказ. / Перевод с английского. – с.314-329;
    • Изгнанник: Рассказ. / Перевод с английского. – с.330-334;
    • Гостиница вне нашего мира: Рассказ. / Перевод с английского. – с.335-347;
    • Мёртвая планета: Рассказ. / Перевод с английского. – с.348-357;
    • Судный день: Рассказ. / Перевод с английского. – с.358-369;
    • Чужая Земля: Рассказ. / Перевод с английского. – с.370-391;
    • Как там, в небесах?: Рассказ. / Перевод с английского. – с.392-412;
    • Дети Солнца: Рассказ. / Перевод с английского. – с.413-421;
    • Реквием: Рассказ. / Перевод с английского. – с.422-436;
    • После судного дня: Рассказ. / Перевод с английского. – с.437-447;
    • Профиссионал: Рассказ. / Перевод с английского. – с.448-459;
    • Убийство на астероиде: Рассказ. / Перевод с английского. – с.460-463;
    • Рассказы о многих мирах: Статья. / Перевод с английского. – с.464-468;
    • Город на краю света: Роман. / Перевод с английского. – с.469-622;
    • Долина создания: Роман. / Перевод с английского. – с.623-
  79. Эдмонд Гамильтон. (США). Молот Валькаров: [Сб]. – Киев: Мой Друг Фантастика, 2018. – (Серия «ШФ»).
    • Молот Валькаров: Роман. / Перевод с английского. – с.;
    • Янки в Валгелле: Роман. / Перевод с английского. – с.;
    • Забытый мир: Повесть. / Перевод с английского. – с.;
    • Плоскогорье невидимых людей: Повесть. / Перевод с английского. – с.;
    • Сокровище громовой луны: Повесть. / Перевод с английского. – с.;
    • Рождённый морем: Рассказ. / Перевод с английского. – с.;
    • Похитители звёзд: Рассказ. / Перевод с английского. – с.;
    • Остров карликов: Рассказ. / Перевод с английского. – с.;
    • Лёгкие деньги: Рассказ. / Перевод с английского. – с.;
    • Невероятный мир: Рассказ. / Перевод с английского. – с.;
    • Разум Земли: Рассказ. / Перевод с английского. – с.;
    • Несбывшееся: Рассказ. / Перевод с английского. – с.;
    • Отверженный: Рассказ. / Перевод с английского. – с.;
    • Звёздный охотник: Повесть. / Перевод с английского. – с.;
    • Старк и Звёздные короли: Рассказ. / Перевод с английского. – с.;
    • Хронология двух тысяч веков истории человечества и звёздных королевств, составленная самим Гамильтоном: Статья. / Перевод с английского. – с.;
    • Автобиографический этюд. / Перевод с английского. – с.
  80. Саманта Гант. (США). Містер Сплітфут: Роман. / Переклад з англійської Максима Ларченка. – Київ: КНИГОЛАВ, 2018. – 384 с. (Полиця бестселер). – 3 000 пр. – ISBN 978-617-7563-29-6.
  81. Ерін Гантер. (Велика Британія). Коти-вояки. Таємниці кланів. Путівник по серії. / Переклад з англійської Остапа Українця, Катерини Дудки; Ілюстратор О. Панченко. – Харків: АССА, 2018. – 176 с. – ISBN 978-617-7660-27-8.
  82. Ерін Гантер. (Велика Британія). Коти-вояки. Нове пророцтво. У 6 книгах. Книга 1. Північ: Роман. / Переклад з англійської Катерини Дудки, Остапа Українця; Художник О. Панченко. – Харків: АССА, 2018. – 320 с. – (Коти-вояки). – ISBN 978-617-7385-71-3.
  83. Ерін Гантер. (Велика Британія). Коти-вояки. Нове пророцтво. У 6 книгах. Книга 2. Сходить місяць: Роман. / Переклад з англійської Катерини Дудки; Художник О. Панченко. – Харків: АССА, 2018. – 304 с. – (Коти-вояки). – ISBN 978-617-7385-83-6.
  84. Ерін Гантер. (Велика Британія). Коти-вояки. Шляз Вогнезора: Роман. / Переклад з англійської Катерини Дудки, Остапа Українця; Художник О. Панченко. – Харків: АССА, 2018. – 528 с. – (Коти-вояки). – ISBN 978-617-7385-45-4.
  85. Гарри Гаррисон. (США). Возвращение Стальной Крысы: [Сб]. / Иллюстрация на обложке П. Элсона. – Киев: Глобус, 2018. – 732 с. – (Весь Гаррисон). – 10 экз. – ISBN не указан.
    • Мир смерти.
      • Ант Скаландис, Гарри Гаррисон. Возвращение в мир смерти: Роман. / Перевод с английского. – с.5-146;
      • Ант Скаландис, Гарри Гаррисон. Мир смерти на пути богов: Роман. / Перевод с английского. – с.147-288;
    • Стальная Крыса.
      • Новые приключения Стальной Крысы: Роман. / Перевод с английского А. Филонова. – с.289-476;
      • Возвращение Стальной Крысы: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.477-492;
      • Ты можешь стать Стальной Крысой: Роман. / Перевод с английского А. Жаворонкова. – с.493-575;
      • Четвёртый закон роботехники: Рассказ. / Перевод с английского В. Вебера. – с.576-591;
    • Гарри Гаррисон, Лесли Чартерис. Вендетта для Святого: Роман. / Перевод с английского. – с.593-729
  86. Гарри Гаррисон. (США). Планета райского блаженства: [Сб]. / Иллюстрация на обложке Д. Шлейнкофера. – Киев: Глобус, 2018. – 624 с. – (Весь Гаррисон). – 10 экз. – ISBN не указан.
    • Планета райского блаженства.
      • Часть первая.
        • Четвёртый закон роботехники: Рассказ. / Перевод с английского В. Вебера. – с.7-20;
        • Возвращение Стальной Крысы: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.21-35;
      • Часть вторая.
        • Ad astra: Рассказ. / Перевод с английского К. Плешкова. – с.36-48;
        • Гарри Гаррисон, Кэтрин Маклин. Нить судьбы: Повесть. / Перевод с английского К. Плешкова. – с.49-95;
        • Счастливый день в микрочиповом будущем: Рассказ. / Перевод с английского А. Новикова. – с.96-99;
        • Бегство от огня: Рассказ. / Перевод с английского А. Новикова. – с.100-130;
        • Лунный спорт: Рассказ. / Перевод с английского Д. Могилевцева. – с.131-138;
        • Бомбардировщик обороны: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.139-154;
        • Сплошные рычаги, винты и шестерёнки: Рассказ. / Перевод с английского С. Удалина. – с.155-160;
        • День компьютера: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.161-163;
        • Самсон в храме науки: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.164-178;
        • Последний поезд: Рассказ. / Перевод с английского Е. Михайлик. – с.179-183;
        • Мир на волоске: Рассказ. / Перевод с английского О. Полей. – с.184-204;
        • Пёс и его мальчик: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.205-214;
        • День ВМФ: Рассказ. / Перевод с английского Т. Максимовой. – с.215-220;
        • Каменный пилот: Рассказ. / Перевод с английского А. Новикова. – с.221-228;
        • Обрывок рукописи: Рассказ. / Перевод с английского Д. Кальницкой. – с.229-231;
        • Путь в неведомое: Рассказ. / Перевод с английского К. Плешкова. – с.232-243;
        • Вид с вершины башни: Рассказ. / Перевод с английского Е. Михайлик. – с.244-253;
        • Забастовка роботов: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.254-262;
        • Неси благую книгу, или Репортаж ирландского телевидения, посвыщённый истокам современной научной фантастики: Рассказ. / Перевод с английского Д. Кальницкой. – с.263-271;
        • Планета райского блаженства: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.272-286;
        • Записка из бутылки, выброшенной на пески времён: Стихотворение. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.287;
      • Вместо эпилога.
        • Трагедия в Тибете: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.288-293;
    • Пришельцы, дары приносящие.
      • Часть первая.
        • Вопрос времени (под псевдонимом Хэнк Демпси): Рассказ. / Перевод с английского К. Плешкова. – с.297-320;
        • КБОКК наносит новый удар (под псевдонимом Хэнк Демпси): Рассказ. / Перевод с английского К. Плешкова. – с.321-347;
        • Голос КБОККа (под псевдонимом Хэнк Демпси): Рассказ. / Перевод с английского К. Плешкова. – с.348-368;
      • Часть вторая.
        • Изгой: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.369-395;
        • Пришельцы, дары приносящие: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.396-412;
        • Беглец: Рассказ. / Перевод с английского В. Вебера. – с.413-421;
  87. Гарри Гаррисон. (США), Ант Скаландис. Мир Смерти: [Сб]. / Иллюстрация на обложке П. Элсона. – Киев: Глобус, 2018. – 824 с. – (Весь Гаррисон). – 10 экз. – ISBN не указан.
    • Мир Смерти против флибустьеров: Роман. – с.5-296;
    • Мир Смерти и твари из преисподней: Роман. – с.297-580;
    • Гарри Гаррисон, Михаил Ахманов. Мир Смерти. Недруги по разуму: Роман. – с.581-820.
  88. Міхал Гворецький. (Словаччина). Троль: Повість. / Переклад зі словацької Галини Малик. – Київ: Знання, 2018. – 159 с. – (Голоси Європи). – ISBN 978-617-07-0603-4; 978-617-07-0479-5 (серія).
  89. Метт Гейґ. (США). Хлопчик на ім’я Різдво: Роман. / Переклад з англійської Ярини Чорногуз; Ілюстратор Кріс Моулд. – Харків: Жорж, 2018. – 288 с. – (Час із книгою). – ISBN 978-617-7579-32-7.
  90. Метт Гейґ. (США). Дівчинка, яка врятувала Різдво: Роман. / Переклад з англійської Ярини Чорногуз; Ілюстратор Кріс Моулд. – Харків: Жорж, 2018. – 352 с. – (Час із книгою). – ISBN 978-617-7579-33-4.
  91. Ніл Ґейман. (Велика Британія). Обережно, тригери!: [Зб]. / Переклад з англійської Максима Бакалова. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 368 с. – (KM The BEST). – 1 000 пр. – ISBN 978-966-978-037-8.
    • Ніл Ґейман. Вступ: [Стаття]. – с.3-34;
    • Місячний лабіринт: Оповідання. – с.37-46;
    • Дещо про Кассандру: Оповідання. – с.47-68;
    • До похмурого моря: Оповідання. – с.69-72;
    • «Істина – печера в Чорних горах»: Оповідання. – с.73-106;
    • Моя остання господиня: Оповідання. – с.107-110;
    • Історія пригод: Оповідання. – с.111-115;
    • Оранжевий (Відповіді третьої особи на письмові питання слідчого): Оповідання. – с.116-125;
    • Календар історій.
      • Січнева історія: Оповідання. – с.126-129;
      • Лютнева історія: Оповідання. – с.130-131;
      • Березнева історія: Оповідання. – с.132-134;
      • Квітнева історія: Оповідання. – с.134-136;
      • Травнева історія: Оповідання. – с.136-138;
      • Червнева історія: Оповідання. – с.139-141;
      • Липнева історія: Оповідання. – с.141-143;
      • Серпнева історія: Оповідання. – с.143-145:
      • Вереснева історія: Оповідання. – с.145-146;
      • Жовтнева історія: Оповідання. – с.146-150;
      • Листопадова історія: Оповідання. – с.150-153;
      • Груднева історія: Оповідання. – с.153-156;
    • Справа про смерть і мед: Оповідання. – с.157-178;
    • Людина, яка забула Рея Бредбері: Оповідання. – с.179-185;
    • Єрусалим: Оповідання. – с.186-194;
    • Клац-цок і торохтливий мішок: Оповідання. – с.195-200;
    • Закляття проти допитливості: Оповідання. – с.201-215;
    • «І заридаю, як Александр»: Оповідання. – с.216-221;
    • Ніяка година: Повість. – с.222-255;
    • Казка про діаманти та перлини: Оповідання. – с.256-259;
    • Повернення Змарнілого Білого Герцога: Оповідання. – с.260-272;
    • Закінчення жіночого роду: Оповідання. – с.273-279;
    • Спляча і веретено: Оповідання. – с.283-309;
    • Чорний пес: Оповідання. – с.316-364.
  92. Ніл Ґейман. (Велика Британія). На щастя, молоко: Повість. / Переклад з англійської Бурштини Терещенко; Ілюстрації Кріса Рідделла. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 160 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-966-948-004-0.
  93. Ніл Ґейман. (Велика Британія). Зоряний пил: Роман. / Переклад з англійської Дмитра Кушнира. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 208 с. – (КМ The BEST). – 1 000 пр. – ISBN 978-966-948-044-6.
  94. Ніл Ґейман. (Велика Британія). Скандинавська міфлолгія: [Зб]. / Перевод с англійської Максима Бакалова. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 256 с. – ISBN 978-966-948-136-8.
    • Ніл Ґейман. Вступ. – с.4-8;
    • Дійові особи. – с.9-16;
    • До початку і після. – с.17-24;
    • Іґґдрасілль і дев’ять світів. – с.25-28;
    • Мімірова голова та Одінове око. – с.29-32;
    • Скарби богів. – с.33-50;
    • Будівельних справ майстер. – с.51-70;
    • Діти Локі. – с.71-86;
    • Незвичне весілля Фрейі. – с.87-102;
    • Мед поетів. – с.103-126;
    • Подорож Тора до Країни велетнів. – с.127-150;
    • Яблука безсмертя. – с.151-168;
    • Історія про Герд і Фрейра. – с.169-178;
    • Як Химір і Тор ходили на риболовлю. – с.179-196;
    • Смерть Бальдра. – с.197-216;
    • Останні дні Локі. – с.217-232;
    • Раґнарьок: невідворотна доля богів. – с.233-245;
    • Глосарій. – 246-254.
  95. Френк Герберт. (США). Месія Дюни: Роман. / Переклад з англійської Наталії Михайловської; Дизайнер обкладинки Аліна Бєлякова. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 256 с. – 5 000 пр. – ISBN 978-617-12-4964-6; 978-0-441-17269-6 (англ.). – Другий роман з циклу «Хроніки Дюни».
    • Браян Герберт. Передмова. – с.5-8;
    • Месія Дюни: Роман. – с.9-253.
  96. Керстін Гір. (Німеччина). Зільбер. Переша книга сновідень: Роман. / Переклад з німецької Тетяни Рассадкіної. – Харків: Видавничий дім «Школа», 2018. – 304 с. – (Зільбер). – ISBN 978-966-429-523-6.
  97. Керстін Гір. (Німеччина). Timelles. Книга 3. Смарагдова книга: Роман. / Переклад з німецької Ігоря Андрущенка; Дизайн обкладинки Н. Переходенка. – Харків: Видавничий дім «Школа», 2018. – 400 с. – 5 000 пр. – ISBN 978-966-429-445-1.
  98. Робін Гобб. (США). Учень убивці. Assassin 1: Роман. / Переклад з англійської Юрія Єфремова; Дизайнер обкладинки Іван Дубровський. – Харьков: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 416 с. – 3 000 экз. – ISBN 978-617-12-5410-7; 978-0-00-749155-1 (англ.). – Початок трилогії «Assassin».
  99. Николай Гоголь. Вечера на хуторе близ Диканьки. Ревизор. Повести: Сборник избранных произведений. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2018. – 400 с. – (Шедевры мировой классики). – 9 000 экз. – ISBN 978-617-12-4203-6.
    • Из содержания:
    • Вечера на хуторе близ Диканьки:
      • Часть первая.
        • Предисловие: Рассказ. – с.;
        • Сорочинская ярмарка: Повесть. – с.
        • Вечер накануне Ивана Купала: Повесть. – с.;
        • Майская ночь, или Утопленница: Повесть. – с.;
        • Пропавшая грамота: Повесть. – с.;
      • Часть вторая.
        • Предисловин: Рассказ. – с.;
        • Ночь перед Рождечтвом: Повесть. – с.;
        • Страшная месть: Повесть. – с.;
        • Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка: Повесть. – с.;
        • Заколдованное место: Повесть. – с.;
    • Повести.
      • Нос: Повесть. – с.;
      • Записки сумасшедшего: Повесть. – с.
  100. Николай Гоголь. Вий: Сборник повестей. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2018. – 320 с. – 6 000 экз. – ISBN 978-617-12-4723-9.
    • Из содержания:
    • «Поднимите мне веки…»: [Предисловие]. – с.;
    • Вечер накануне Ивана Купала: Повесть. – с.;
    • Майская ночь, или Утопленница: Повесть. – с.;
    • Страшная месть: Повесть. – с.;
    • Заколдованное место: Повесть. – с.;
    • Вий: Повесть. – с.
  101. Микола Гоголь. Ніч напередодні Різдва: Повість. / Переклад з російської Оксани Кобелецької; Ілюстратор Юлія Ясінська. – Київ: Форс Україна, 2018. – 96 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7559-75-6.
  102. Стівен Гокінґ, Люсі Гокінґ. (Велика Британія). Джордж і незламний код: Повість. / Переклад з англійської Ганни Лелів; Ілюстратор Гаррі Парсонс. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 344 с. – (Пізнавальні книги). – 5 000 пр. – ISBN 978-617-679-481-3.
  103. Стівен Гокінґ, Люсі Гокінґ. (Велика Британія). Джордж і блакитний супутник: Повість. / Переклад з англійської Ганни Лелів. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 336 с. – (Пізнавальні книги). – 4 000 пр. – ISBN 978-617-679-533-9.
  104. Г’ю Гоуї. (США). Бункер. Ілюзія: Роман. / Переклад з англійської Е. Євтушенко; Дизайн обкладинки Ю. Ясінської. – Київ: Book Chef, 2018. – 496 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7559-09-1.
  105. Стефан Грабинський. (Польща). Саламандра: [Зб]. / Упоряд. Юрій Винничук. – Харків: Folio, 2018. – 320 с. – ISBN 978-966-03-7926-8.
    • Зі змісту:
    • Юрій Винничук. Блудний син: [Передмова]. – с.3-8;
    • З тому «Демон руху».
      • Смалюх: Оповідання. / Переклад з польської Ю. Винничука. – с.21-29;
      • Блудний потяг (Колійова легенда): Оповідання. / Переклад з польської Я. Королюк. – с.37-42;
      • Ultima Thule: Оповідання. / Переклад з польської Ю. Винничука. – с.43-52;
    • З тому «Шалений подорожній».
      • Сіра кімната: Оповідання. / Переклад з польської М. Трофимука. – с.65-71;
      • Нічліг: Оповідання. / Переклад з польської М. Трофимука. – с.72-80;
      • Проблема Чіляви: Оповідання. / Переклад з польської А. Квятковського. – с.81-107;
      • Царина: Оповідання. / Переклад з польської Я. Королюк. – с.108-117;
    • З тому «Книга вогню».
      • Червона Маґда: Оповідання. / Переклад з польської М. Брижак, Ю. Винничука. – с.119-126;
      • Погарисько: Оповідання. / Переклад з польської М. Трофимука. – с.127-140;
      • Білий упир (Коминярська оповідка): Оповідання. / Переклад з польської А. Квятковського. – с.141-148;
      • Помста вогневиків: Оповідання. / Переклад з польської М. Трофимука. – с.149-161;
    • З тому «Несамовита оповідь».
      • Коханка Шамоти. Сторінки із знайденого щоденника: Оповідання. / Переклад з польської В. Павлива. – с.163-174;
      • У домі Сари: Оповідання. / Переклад з польської Ю. Винничука. – с.175-193;
      • Погляд: Оповідання. / Переклад з польської М. Баліцької. – с.194-205;
    • З оповідань поза збірками.
      • Чад: Оповідання. / Переклад з польської Ю. Винничука. – с.207-214;
      • Паркан: Оповідання. / Переклад з польської Ю. Винничука. – с.215-218;
      • Таємниця графині Маспери: Оповідання. / Переклад з польської Ю. Винничука. – с.219-225;
    • Саламандра: Роман. / Переклад з польської Ю. Винничука. – с.227-318.
  106. Стефан Грабинський. (Польща). Демон Руху. Книга вогню: [Зб]. / Пеклад з польської Лариси Андрієвської; Художник Михайло Олійник. – Київ: Знання, 2018. – 287 с. – (Голоси Європи). – Тираж не вказано. – ISBN 978-617-07-0646-1; 978-617-07-0479-5 (серія).
    • Зі змісту:
    • Демон Руху.
      • Блудний потяг: Оповідання. – с.19-26;
      • Замазура: Оповідання. – с.40-49;
      • Вічний пасажир: Оповідання. – с.50-59;
      • Глуха колія: Оповідання. – с.81-102;
      • Ultima Thule: Оповідання. – с.103-114;
      • Здичілий шлях: Оповідання. – с.115-128;
      • Дивна станція: Оповідання. – с.129-148;
    • Книга вогню.
      • Червона Маґда: Оповідання. – с.166-177;
      • Білий вирлак: Оповідання. – с.178-188;
      • Помста духів вогню: Оповідання. – с.189-203;
      • Пожогище: Оповідання. – с.204-222;
      • Вогнепоклонники: Оповідання. – с.232-247;
      • Музей чистилищних душ: Оповідання. – с.248-267.
  107. Вікторія Гранецька. Reality Show / Magic Show: [Збірка оповідань]. / Ілюстратор Влад Сорд. – Вінниця: Дім Химер, 2019. – 192 с. – ISBN 978-966-97870-5-7. – Книга-перевертень.
    • Reality Show
      • Рак (макрозйомка). – с.;
      • Емігрантка. – с.;
      • Дім Марії. – с.;
      • Доглядальниця. – с.;
      • Фріц капут. – с.;
      • Жінка з неба. – с.
    • Magic Show
  108. Богдан Гринюк. Креген. Душа воїна. Том 1. Книга 1: Роман. – Київ: ТОВ «Видавництво «Прометей», 2018. – 206 с. – 200 пр. – ISBN 978-617-7502-20-2.
  109. Ната Гриценко. Тінь на порозі: Повість-фентезі. – Київ: ВЦ. «Академія», 2018. – 224 с. – (Серія «Ім’я»). – ISBN 978-966-580-531-1.
  110. Дирк Гузманн. (Германия). Ледовые пираты: Роман. / Перевод с немецкого И. Немичевой. – Харьков: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 384 с. – 5 000 экз. – ISBN 978-617-12-4193-0.
  111. Андрій Гулкевич. Служитель: Роман. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 312 с. – ISBN 978-966-10-5681-6.
  112. Галина Гурська. (Польща). Про королевича Ґотфріда, лицаря Різдвяної Зорі: Вибрані твори. / Переклад з польської Андрія Павлишина; Обкладинка та художнє оформлення Михала Олійника. – Київ: Знання, 2018. – 191 с. – (Скарби: молодіжна серія). – ISBN 978-617-07-0650-8.
    • Про королевича Ґотфріда, лицаря Різдвяної Зорі, дванадцять чарівних оповідей, майстром Йоганнесом Сарабандусом, астрологом Його Величності Короля, записаних: Повість. – с.5-134;
    • Оповідь про благословенного отрока Джоана: Оповідання. – с.135-152;
    • Оповідь про Христину Мірабелу: Оповідання. – с.153-168;
    • Словник рідковживаних слів. – с.169-174;
    • Андрій Павлишин. «Серце, сповнене палкої любові та невичерпного милосердя»: [Стаття]. – с.175-190.
  113. Джонні Даддл. (Велика Британія). Веселі Роджерси та зачарована печера: Повість-казка. / Переклад з англійської Наталії Бхіндер. – Харків: Видавництво «Ранок», 2018. – 160 с. – (Веселі Роджерси). – ISBN 978-617-09-3638-7.
  114. Джонні Даддл. (Велика Британія). Веселі Роджерси та золото чудовиська: Повість-казка. / Переклад з англійської Наталії Бхіндер. – Харків: Видавництво «Ранок», 2018. – 160 с. – (Веселі Роджерси). – ISBN 978-617-09-3662-2.
  115. Джонні Даддл. (Велика Британія). Веселі Роджерси та Примарний галеон: Повість-казка. / Переклад з англійської Наталії Бхіндер. – Харків: Видавництво «Ранок», 2018. – 160 с. – (Веселі Роджерси). – ISBN 978-617-09-3571-7.
  116. Володимир Данилюк. Незвичайні пригоди у княжому граді: Казки. / Художник Ольга Мединська. – Луцьк: ВОРВП «Надстир’я», 2018. – 30 с. – ISBN 978-966-517-814-9.
  117. Люко Дашвар. Ініціація: Роман. / Дизайн обкладинки Вікторії Дорошенко. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 416 с. – 15 000 пр. – ISBN 978-617-12-5390-2.
  118. Сашко Дерманський. Мері: Повість. / Дизайн обкладинки Ростислава Попського, Максима Паленка. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 192 с. – ISBN 978-617-585-155-5.
  119. Елизавета Дворецкая. Огнедева: Роман. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 416 с. – (Любовь сквозь века). – 6 000 экз. – ISBN 978-617-12-5393-3. – Первый роман цикла «Огнедева».
  120. Александра Девиль. Перстень Дарины: Роман. – Харьков: Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 333 с. – (Любовь сквозь века). – 6 000 экз. – ISBN 978-617-12-5392-6; 978-617-12-5600-2 (серия).
  121. Наталія Дев’ятко. Легенда про юну Весну: Фантастична повість. / Ілюстратор Олена Сажко. – Тернопіль: Видавництво «Підручники і посібники», 2018. – 64 с. – (Захопливе читання). – 500 пр. – ISBN 978-966-07-3300-8.
  122. Наталія Дев’ятко. Злато Сонця, синь Води: Фольк-реалізм. – Тернопіль: Видавництво «Підручники і посібники», 2018. – 112 с. – (Захопливе читання). – 500 пр. – ISBN 978-966-07-3300-8.
  123. Олексій Декань. Коріння Всесвіту: Роман. / Дизайн обкладинки О. Деканя. – Київ: Брайт Стар Паблишинг, 2018. – 208 с. – ISBN 978-617-7418-51-0.
    • Радій Радутний. Переднє слово. – с.9-12;
    • Коріння Всесвіту: Роман. – с.14-198;
    • Олексій Декань. Післямова. – с.201-203.
    • Про автора. – с.205-206.
  124. Джеймс Дешнер. (США). Той що біжить Лабіринтом. Ліки від смерті: Роман. / Переклад з англійської Марії Пухлій. – Київ: КМ-БУКС, 2018. – 320 с. – (Той що біжить Лабіринтом; кн. 3). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7535-41-5.
  125. Діана Вінн Джонс. (Велика Британія). Повітряний Замок: Роман. / Переклад з англійської Андрія Поритко. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 312 с. – (Дивовижні світи). – ISBN 978-966-2909-42-5.
  126. Діана Вінн Джонс. (Велика Британія). Будинок безлічі шляхів: Роман. / Переклад з англійської Андрія Поритко. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 328 с. – (Дивовижні світи). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-679-421-9.
  127. Джесіка Дей Джордж. (США). Сонце і Місяць, Сніг і Лід: Роман. / Переклад з англійської Галини Рис; Дизайн обкладинки Анни Сурган. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 384 с. – (Дитячі книги для читання). – 3 000 пр. – ISBN 978-617-679-307-6; 978-1-61963-184-7 (англ.).
  128. Филип К. Дик. (США). Исповедь Недоумка: [Сб]. – Киев: Space Invaders, 2018. – (Вспомнить всё. Миры Филипа Дика). – 10 экз.
    • Время собираться: Роман. / Перевод с английского. – с.;
    • Голоса с улицы: Роман. / Перевод с английского. – с.;
    • Исповедь Недоумка: Роман. / Перевод с английского. – с.;
    • Экзегеза: Статья. / Перевод с английского. – с.;
    • Как создать вселенную, которая не рассыпется через пару дней: Статья. / Перевод с английского. – с.
  129. Філіп К. Дік. (США). Убік: Роман. / Переклад з англійської Ірини Гаврилюк. – Київ: Komubook, 2018. – 304 с. – 1 200 пр. – ISBN 978-617-7438-08-2.
  130. Діна Доброногова. VISUM, або Фантазія: Повесть. – Київ: Саміт-Книга, 2018. – 118 с. – 1 000 пр. – ISBN 978-617-7560-61-5.
  131. Яцек Дукай. (Польща). Крига. Частини І – ІІ: Роман. / Переклад з польської Андрія Павлишина. – Львів: Астролябія, 2018. – 608 с. – ISBN 978-617-664-150-6.
    • Крига: Роман. – с.5-542:
      • Частина І. Варшава. – с.7-69;
      • Частина ІІ. Транс-Сибір. – с.71-542;
    • Андрій Павлишин. Післяслово українського перекладача, яке варто прочитати на початку і час від часу до нього повертатись. – с.543-544;
    • Словник крижаних новотворів. – с.545-548;
    • Словник збережених завдяки замерзанню призабутих слів та словосполучень, нині рідковживаних. – с.549-553;
    • Слова і словосполучення чужинськими мовами з їхніми перекладами укоаїнською. – с.553-574;
    • Деякі зауваження щодо реалій та осіб, які вже богато хто з нас призабув та які лишилися чинними та важливими для людей закрижанілої історичної дійсності. – с.574-605.
  132. Яцек Дукай. (Польща). Крига. Частини ІІІ – IV: Роман. / Переклад з польської Андрія Павлишина. – Львів: Астролябія, 2018. – 832 с. – ISBN 978-617-664-151-3.
    • Крига: Роман. – с.5-825:
      • Частина ІІІ. Шлях мамутів. – с.7-624;
      • Частина IV. UN-ILU. – с.625-825;
    • Ex Libris. Джерела цитат, використаних у книжці. – с.826-827;
    • Інформація про перекладача. – с.828-829.
  133. Девід Духовни. (США). Міс Підземка: Роман. / Переклад з англійської Олександра Руденка. – Київ: КМ-БУКС, 2018. – 312 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-966-948-100-9.
  134. Дафна дю Мор'є. (Велика Британія). Птахи та інші оповідання: Збірка. / Переклад з англійської Наталі Михаловської; Дизайнер обкладинки Оксана Волковська. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 304 с. – 2 500 пр. – ISBN 978-617-12-4292-0; 978-0-316-25360-4 (англ.).
    • Птахи: Оповідання. – с.5-52;
    • Монте-Верита: Повість. – с.53-143;
    • Яблуня: Оповідання. – с.144-199;
    • Маленький фотограф: Оповідання. – с.200-257;
    • Поцілуй мене ще раз, незнайомцю: Оповідання. – с.258-289;
    • Старий: Оповідання. – с.290-302.
  135. Марина та Сергій Дяченки. Дивовидні пригоди звичайних речей: Казка. / Переклад з російської О. Негребецького; Ілюстрації Дани Кавеліної; Художник-оформлювач В. Карасик. – Київ: Довженко Букс, 2018. – 31 с. – (Дитячий світ). – 1 500 пр. – ISBN 978-617-7463-58-9.
  136. Марина та Сергій Дяченки. Дивовижні пригоди звичайних речей: Казка. / Переклад з російської Олекси Негребецького; Ілюстрайії Дани Кавеліної. – Харків: Фоліо, 2018. – 31 с. – (Дитячий світ). – 750 с. – ISBN 978-966-03-8019-6.
  137. Марина та Сергій Дяченки. Цифровий: Роман. / Переклад з російської Олекси Негребецького; Ілюстратор Леонид Сторожук. – Харків: Фоліо, 2018. – 336 с. – (Світи Марини та Сергія Дяченків). – 500 пр. – ISBN 978-966-03-8100-1.
  138. Марина та Сергій Дяченки. Мігрант: Роман. / Переклад з російської Якова Житіна. – Харків: Фоліо, 2018. – 288 с. – (Світи Марини та Сергія Дяченків). – ISBN 978-966-03-8120-9.
  139. Марина та Сергій Дяченки. Пандем: Роман. / Переклад з російської Олекси Негребецького. – Харків: Фоліо, 2018. – 300 с. – (Світи Марини та Сергія Дяченків). – ISBN 978-966-03-8238-1.
  140. Марина та Сергій Дяченки. Стократ: Роман. / Переклад з російської Олекси Негребецького. – Харків: Фоліо, 2018. – 336 с. – (Світи Марини та Сергія Дяченків). – ISBN 978-966-03-8089-9.
  141. Олександр Есаулов. Якого кольору собаки в Прип’яті. Справа №13: Повість. / Переклад з російської Наталі Брискіної; Дизайн обкладинки Надьожної. – Вінниця: Теза, 2018. – 160 с. – ISBN 978-966-421-251-6.
  142. Віктор Єрофєєв. Рожева Миша: Невеликий магічно-політичний роман для дорослих з докладним описом підводної імперії Цар-Дна, написаний від імені 11-річної російської дівчинки Марусі Менделєєвої: Роман. / Переклад з російської Леоніда Грушевого. – Харків: Фоліо, 2018. – 299 с. – (Великий російський роман). – 1 500 пр. – ISBN 978-966-03-8113-1.
  143. Володимир Єшкілєв. Фаренго. Тінь попередника: Роман. / Оформлення М. Мендора. – Харків: Фоліо, 2018. – 428 с. – (Сучасна гостросюжетна проза). – 500 пр. – ISBN 978-966-03-8083-7. – Перший роман трилогії «Фаренго».
  144. Володимир Єшкілєв. Фаренго. Гніздо: Роман. / Оформлення М. Мендора. – Харків: Фоліо, 2018. – 410 с. – (Сучасна гостросюжетна проза). – 500 пр. – ISBN 978-966-03-8084-4. – Другий роман трилогії «Фаренго».
  145. Володимир Єшкілєв. Фаренго. Гойдалка: Роман. / Оформлення М. Мендора. – Харків: Фоліо, 2018. – 364 с. – (Сучасна гостросюжетна проза). – 500 пр. – ISBN 978-966-03-8085-1. – Третій роман трилогії «Фаренго».
  146. Роджер Желязни. (США). Ніч у самотньому жовтні: Роман. / Переклад з англійської; Ілюстрація на обкладинці І. Дунця. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 160 с. – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5717-3.
  147. Роджер Желязни. (США). Хроніки Амбера: У 10 книгах. Кн. 1. Дев’ять принців Амбера: Роман. / Переклад з англійської Анатолія Сагана. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 280 с. – (Горизонти фантастики). – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4684-8.
  148. Роджер Желязни. (США). Хроніки Амбера: У 10 книгах. Кн. 2. Рушниці Авалону: Роман. / Переклад з англійської Анатолія Сагана. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 304 с. – (Горизонти фантастики). – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4685-5.
  149. Роджер Желязни. (США). Хроніки Амбера. У десяти книгах. Книга 6. Козирі Долі: Роман. / Переклад з англійської Анатолія Пітика, Катерини Грицайчук. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 320 с. – (Маєстат слова). – ISBN 978-966-10-5122-4.
  150. Роджер Желязни. (США). Хроніки Амбера: У 10 книгах. Кн. 7. Кров Амбера: Роман. / Переклад з англійської Галини Михайловської. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 272 с. – (Горизонти фантастики). – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-5744-8.
  151. Сергій Заіка. Вісники. Історія ІІ. Новий світ: Роман. – Київ: Арт Економі, 2018. – 360 с. – 100 пр. – ISBN 978-617-7289-57-8.
  152. Артур Закордонець. Багряний сокіл: Роман-фентезі. – Луцьк: ПВД «Твердиня». 2018. – 220 с. – ISBN 978-617-517-290-2. – Третя книга трилогії про Грана-відуна, коваля і воїна.
  153. Назарій Заноз. Книга дивностей: Збірка оповідань. – Київ: Laurus: 2018. – 172 с. – 500 пр. – ISBN 978-617-7313-24-2.
    • Фелішберто. – с.9-17;
    • Весняний врожай. – с.18-24;
    • В тридев’ятому царстві. – с.25-28;
    • Пісок. – с.29-33;
    • І він тоді пішов по воді, а затим вода пішла поруч з ним... – с.34-35;
    • Давно за 25. – с.36-38;
    • На небі. – с.39-47;
    • Деформація сутності. – с.48-51;
    • Зустріти себе. – с.52-54;
    • Одного зимового вечора. – с.55-59;
    • Вишня в череві. – с.60-63;
    • Вальс Медуз. – с.64-65;
    • Місто, що зловживає каво-чаєм. – с.66-68;
    • Яблука ночі. – с.69-70;
    • Ти на даху. – с.71-72;
    • Майже тисяча слів ні про що. – с.73-76;
    • Впізнати ріку. – с.77-78;
    • Читання горіхові. – с.79-80;
    • Пакет патиків. – с.81-91;
    • Глибокий блакитний. – с.92-94;
    • Тваринне єство. – с.95-96;
    • Хроніки божевілля. – с.97-99;
    • Втеча. – с.100-103;
    • Ab ovo. – с.104-105;
    • Здавлене «е». – с.106-109;
    • Хробак літери «о». – с.110-112;
    • Просто двоє. – с.113-116;
    • Тунель. – с.117-120;
    • Все закінчується зимового ранку – с.121-123;
    • Найдовшої ночі. – с.124-125;
    • Озеро, що хотіло стати морем. – с.126-127;
    • Будильники. – с.128-130;
    • Герцогство. – с.131-132;
    • Портрет при брудно-блакитному присмерку. – с.133-135;
    • Цей світ безконечний. – с.136-137;
    • Короткочасна вічність. – с.138-139;
    • Двоє і чоловік у скафандрі. – с.140-144;
    • Лонсеніо Непорушний. – с.145-146;
    • Войовничий матеріалізм. – с.147-152;
    • Ідеальне місто. – с.153-161;
    • Пола. – с.162-163;
    • Ми вкотре перетинаємо котрусь із вулиць. – с.164;
    • Віз ведмідь ківш. – с.165-166;
    • Історія сенсу життя. – с.167-168;
    • Ніч тактильна. – с.169-171.
  154. Валентина Захабура. Ой, Лише, або З чим їдять вундеркіндів: Повість. – Вінниця: Теза, 2018. – 190 с. – ISBN 978-966-421-261-5.
  155. Цезарій Збешховський. (Польща). Голокост F: [Зб]. / Переклад з польської І. Шевченко, О. Шевченко; Ілюстрація на обкладинці Ігоря Дунця. – Київ: Видавництво Жупанського, 2018. – 408 с. – (Amalgama). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-2355-97-0.
    • Володимир Арєнєв. Новий Франкенштейн. – с.5-8;
    • Голокост F: Роман. – с.11-217;
    • Іншого не буде: Оповідання. – с.219-236;
    • Місце на дорозі: Оповідання. – с.239-285;
    • Монета: Оповідання. – с.287-320;
    • Склянка лімфи: Оповідання. – с.323-345;
    • Безлюддя: Оповідання. – с.347-358;
    • Сумні парсеки: Оповідання. – с.361-404.
  156. Анджей Земянский. (Польша). Бреслау forever: [Сб]. – Львів, 2018. – 568 с. – (New Fiction). – Тираж не указан. – ISBN не указано.
    • Бреслау forever: Роман. / Перевод с польского В. Марченко. – с.7-315;
    • Автобан нах Познань: Повесть. / Перевод с польского Л. Кудрявцева. – с.316-379;
    • А если Бог это я?: Рассказ. / Перевод с польского В. Марченко. – с.380-467;
    • Бомба Гейзенберга: Рассказ. / Перевод с польского В. Марченко. – с.468-502;
    • Вроцлавские ванильные плантации: Рассказ. / Перевод с польского В. Марченко. – с.503-564.
  157. Роберт М. Зоннтаґ. (Німеччина). Сканери: Роман. / Переклад з німецької Люби-Параскевії Стринадюк. – Брустурів, Косівський р-н, Івано-Франківська обл.: Дискурсус, 2018. – 192 с. – 1 000 пр. – ISBN 978-617-7411-35-1.
  158. Владислав Івченко. Ігри пам’яті: [Зб]. – Київ: Темпора, 2018. – 568 с. – ISBN 978-617-569-349-0.
  159. Наіль Ісмайлов. По небу вниз: Роман. – Київ: ЛА «Друге Дихання», 2018. – 268 с. – ISBN 978-966-8448-19-5.
  160. Грег Иган. (Австралия). Теранезия: Роман. / Перевод с английского; Иллюстрации на обложке П. Гудинаса; Художник Peter Gudynas. – Львов, 2018. – 324 с. – (New Fiction). – Тираж не указан. – ISBN не указан.
  161. Грег Иган. (Австралия). Аксиоматик: Сборник рассказов. / Иллюстрации на обложке [Н. Фруктю]. – Львов, 2018. – 400 с. – (New Fiction). – Тираж не указан. – ISBN не указан.
    • Бесконечный убийца: Рассказ. / Перевод с английского К. Сташевски. – с.7-29;
    • Дневник, посланный за сотню световых лет: Рассказ. / Перевод с английского К. Сташевски. – с.30-53;
    • ЕвГений: Рассказ. / Перевод с английского Notabenoid. – с.54-75;
    • Нежность: Рассказ. / Перевод с английского Notabenoid. – с.76-111;
    • Сёстры по крови: Рассказ. / Перевод с английского Notabenoid. – с.112-136;
    • Аксиоматик: Рассказ. / Перевод с английского Notabenoid. – с.137-157;
    • Сейф: Рассказ. / Перевод с английского Л. Левковича-Маслюка, Е. Мариничевой. – с.158-182;
    • Видеть: Рассказ. / Перевод с английского Л. Левковича-Маслюка, Е. Мариничевой. – с.183-202;
    • Похищение: Рассказ. / Перевод с английского Л. Левковича-Маслюка, Е. Мариничевой. – с.203-221;
    • Учась быть мною: Рассказ. / Перевод с английского Notabenoid. – с.222-243;
    • Ров: Рассказ. / Перевод с английского Notabenoid. – с.244-259;
    • Прогулка: Рассказ. / Перевод с английского Notabenoid. – с.260-274;
    • Милашка: Рассказ. / Перевод с английского Notabenoid. – с.275-291;
    • Во тьму: Рассказ. / Перевод с английского О. Колесникова. – с.292-315;
    • Из-за любви: Рассказ. / Перевод с английского Notabenoid. – с.316-337;
    • Моральный вирусолог: Рассказ. / Перевод с английского V. T aka MakVal. – с.338-359;
    • Сближение: Рассказ. / Перевод с английского Notabenoid. – с.360-378;
    • Неустойчивые орбиты в пространстве лжи: Рассказ. / Перевод с английского Л. Левковича-Маслюка, Е. Мариничевой. – с.379-398.
  162. Кадзуо Ішіґуро. (Велика Британія). Похований велетень: Роман. / Переклад з англійської Тетяни Савчинської; Художнє оформлення Оксани Йориш. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 376 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-679-470-7.
  163. Мітч Каллін. (США). Країна припливів: Роман. / Переклад з англійської Наталії Гончар; Ілюстратор Богдана Давидюк. – Івано-Франківськ: Вавилонська бібліотека, 2018. – 176 с. – ISBN 978-966-97482-3-2.
  164. Ігор Калинець. Данка і Крак: Повість. / Ілюстрації Березня Кашулінського. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 128 с. – (Ілюстровані історії та казки). – ISBN 978-617-679-580-3.
  165. Італо Кальвіно. (Італія). Якщо подорожній одної зимової ночі: Роман. / Переклад з італійської Романа Скакуна; Дизайн обкладинки Назара Гайдучика. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 304 с. – (Художня проза). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-679-498-1.
  166. Эндрю Кальдекотт. (Велика Британія). Загадочный город: Роман. / Перевод с английского В. Гривиной, И. Толока; Иллюстрация на обложке Л. Николса; Иллюстрации С. Лайки. - Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2018. – 448 с. – 4 500 экз. – ISBN 978-617-12-4505-1. – (Первый роман цикла «Загадочный город»).
    • Загадочный город: Роман. – с.5-441;
    • Благодарности. – с.442-443;
    • Об авторе. – с.444;
    • Об иллюстраторе. – с.445.
  167. Тіна Кальянова. Химеросховище: Збірка оповідань. – Вінниця: Дім Химер, 2018. – 160 с. – ISBN 978-966-97870-1-9.
    • Колекція химер.
      • Химера перша (ботанічна). – с.7-9;
      • Химера друга (архітектурна). – с.10-11;
      • Химера третя (темпоральна). – с.12-14;
      • Химера четверта (амурна). – с.15-18;
      • Химера п’ята (філологічна). – с.19-20;
      • Химера шоста (букіністична). – с.21-24;
      • Химера сьома (сомнамбулічна). – с.25-26;
      • Химера восьма (ароматична). – с.27-28;
      • Химера дев’ята (педагогічна). – с.29-35;
      • Химера десята (міфологічна). – с.36-38;
      • Химера одинадцята (феміністична). – с.39-41;
      • Химера дванадцята (телепатична). – с.42-49;
      • Химера тринадцята (транспортна). – с.50-51;
      • Химера чотирнадцята (каліграфічна). – с.52-55;
      • Химера п’ятнадцята (рекламна). – с.56-57;
      • Химера шістнадцята (індивідуалістична). – с.58-66;
    • Віварій.
      • Химери на щодень. – с.67-68;
      • Фантазії (Оповідання у шести з’явах). – с.69:
      • Фантазія перша (на підвіконні). – с70-73;
      • Фантазія друга (на пірсі). – с.74-76;
      • Фантазія третя (біля каміну). – с.77-79;
      • Фантазія четверта (у музеї). – с.80-81;
      • Фантазія п’ята (на кухні). – с.82;
      • Фантазія шоста (у незатишній кімнаті з білими стінами й незручним ліжком). – с.83-84;
      • Самотнє звірятко. – с.85-88;
      • Філософське питання. – с.89-92;
      • Не я. – с.93-96;
      • Друзі. – с.97-101;
      • Концентрація. – с.102-106;
      • Віварій. – с.107-110;
    • Навловимі слова.
      • Триріччя. – с.111-112;
      • Наречена. – с.113-117;
      • Спецпризначенці. – с.118-124;
      • Невловимі слова. – с.125-128.
  168. Саша Камінська. Error. Частина перша: Роман. – Київ: Рідна Мова, 2018. – 224 с. – (Чарівні світи). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-917-315-7; 978-966-917-286-0 (серія).
  169. Анна Каньтох. (Польща). Таємниця покинутого монастиря: Роман. / Переклад з польської Сергія Логози: Ілюстрація на обкладинці Dominik Broniek; Іллюстрації Л. Квітки. – Харків: АССА, 2018. – 560 с. – (Час фентезі). – ISBN 978-617-7385-58-4.
  170. Адольфо Бйой Касарес. (Аргентина). Щоденник війни зі свиньями: Роман. / Переклад з іспанської Анни Вовченко; Дизайн обкладинки Назара Гайдучика. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 224 с. – (Художня проза). – ISBN 978-617-679-542-1.
  171. Кіра Касс. (США). Відбір: Роман. / Переклад з англійської Ольги Славуцької. – Київ: Сім кольорів, 2018. – 320 с. – 1 000 пр. – ISBN 978-966-2054-90-3.
  172. Ярина Каторож. Трилогія «Палімпсест». Книга 2. Альянс: Роман-фентезі. / Передмова Дари Корній. – Київ: КМ-Букс, 2018. – 544 с. – (Український роман). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-948-058-3.
  173. Григорій Квітка-Основ’яненко. Конотопська відьма: Повісті. – Київ: КМ-БУКС, 2018. – 168 с. – (Українська класика). – 1 000 пр. – ISBN 978-966-948-023-1.
    • Зі змісту:
    • Конотопська відьма: Повість. – с.3-100.
  174. Шарлотте Кернер. (Німеччина). Світлокопія: Роман. / Переклад з німецької Наталки Сняданко: Дизайн обкладинки Євгенії Гайдамак. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 176 с. – (Книга для підлітків). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-679-635-0.
  175. Льюїс Керролл. (Велика Британія). Аліса в Країні Див: Роман. / Переклад з англійської В. Панченко; Ілюстрації Є. Гапчинської. – Київ: ТОВ «Лагода», 2018. – 144 с. – 90 000 пр. – ISBN 978-966-97717-0-4.
  176. Артур Кестлер. (Велика Британія). Століття Жадання: Роман. / Перклад з англійської Тетяни Скрипник. – Харків: Віват, 2018. – 480 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-966-942-651-2.
  177. Макс Кідрук. Твердиня: Роман. / Дизайнер обкладинки IvanovITCH. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 560 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-12-5610-1.
  178. Стівен Кінг. (США). Зелена миля: Роман. / Переклад з англійської О. Любенко; Дизайнер обкладинки IvanovITCH. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 432 с. – 6 000 пр. – ISBN 978-617-12-4301-9; 978-0-7528-6433-4 (англ.).
  179. Стівен Кінг. (США). Історія Лізі: Роман. / Переклад з англійської Віктора Шовкуна; Дизайнер обкладинки IvanovITCH. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 624 с. – 5 000 пр. – ISBN 978-617-12-4741-3; 978-0-7432-8941-2 (англ.).
    • Історія Лізі: Роман. – с.9-614;
    • Післямова автора. – с.615-622.
  180. Стівен Кінг. (США). Керрі: Роман. / Переклад з англійської В. Ракуленко; Ілюстрація на обкладинці IvanovITCH. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 224 с. – (Стівен Кінг українською). – 5 000 пр. – ISBN 978-617-12-5114-4.
  181. Стівен Кінг. (США). Крізь час. Темна Вежа 2: Роман. / Переклад з англійської та коментарі Олени Любенко; Дизайн обкладинки IvanovITCH; Художник Олександр Семякін. – 6-те вид. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 460 с. – 1 000 пр. – ISBN 978-617-14-5070-6; 978-0452-28470-8 (англ.).
  182. Стівен Кінг, Овен Кінг. (США). Сплячі красуні: Роман. / Переклад з англійської Олександра Красюка; Дизайн обкладинки IvanovITCH; Художник Олександр Семякін. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 880 с. – 5 000 пр. – ISBN 978-617-12-5418-3; 978-1-5011-6340-1 (англ.).
    • Персонажи. – с.7-11;
    • Сплячі красуні: Роман. – с.12-873;
    • Авторські нотатки. – с.874-878.
  183. Ред’ярд Кіплінґ. (Велика Британія). Місто Снів: Вибрані оповідання: [Зб]. / Переклад з англійської Володимира Чернишенка; Обкладинка та форзаци Лесі Смірнової. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 128 с. – (Серія «Ред’ярд Кіплінґ»). – ISBN 978-966-10-5446-1.
    • Із змісту:
    • Володимир Чернишенко. Дорослі дитячі оповідання Ред’ярда Кіплінґа. – с.5-8;
    • Хмизяний хлопчик: Оповідання. / Ілюстрації Ф. Таунсенда. – с.85-116;
    • Михайло Назаренко. Географія снів: Стаття. – с.117-122.
  184. Ернест Клайн. (США). Першому гравцеві приготуватися: Роман. / Переклад з англійського З. Крижанович, Ю. Нікітюка. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 520 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7498-96-3. – Перший роман з циклу «Ready Player».
    • Першому гравцеві приготуватися: Роман. – с.3-515;
    • Подяка. – с.516-517;
    • Ернест Клайн. – с.518.
  185. Артур Кларк, Джентри Ли. (Велика Британія). Рама II: [Сб]. / Перевод с английского Ю. Соколова; Иллюстрация на обложке С. Юлла. – Киев: Глобус. 2018. – 1140 с. – (Весь Кларк). – 10 экз. – ISBN не указан.
    • Рама II: Роман. – с.5-344;
    • Сад Рамы: Роман. – с.345-704;
    • Рама явленный: Роман. – с.705-1135.
  186. Крессида Ковелл. (Велика Британія). Як приручити дракона. Книжка 4. Як зняти прокляття дракона: Роман. / Переклад з англійського Анатолвя Сагана: Ілюстратор Крессида Ковелл. – Київ: Рідна мова, 2018. – 240 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-966-917-250-1; 978-966-917-155-9.
  187. Крессида Ковелл. (Велика Британія). Як приручити дракона. Книжка 5. Як стати драконським хвісториком: Роман. / Переклад з англійського Анатолвя Сагана: Ілюстратор Крессида Ковелл. – Київ: Рідна мова, 2018. – 240 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-966-917-306-5; 978-966-917-155-9.
  188. Крессида Ковелл. (Велика Британія). Були собі чаклуни. Чари перші: Роман. / Переклад з англійської О. Негребецького; Ілюстрації автора. – Київ: Рідна мова, 2018. – 352 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-966-917-289-1
  189. Христина Козловська. Ящірка та її хвіст. Небанальні історії для душі: Оповідання. – Брустурів, Івано-Франківська обл.: Дискурсус, 2018. – 92 с. – ISBN 978-617-7411-34-4.
  190. Андрей Кокотюха. Аномальная зона: Роман. / Перевод с украинского А. Климова. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2018. – 288 с. – 8 500 экз. – ISBN 978-617-12-4115-2.
  191. Андрій Кокотюха. Гімназист і Вогняний Змій (Друга книга трилогії «Гімназист»): Пригодницько-детективна повість. / Художник-ілюстратор Іван Сулима. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 272 с. – ISBN 978-617-585-138-8.
  192. Олена Колінько. Шпалереон: Повість-казка. / Ілюстратор Катерина Рейда. – Київ: Фонтан Казок, 2018. – 120 с. – (Добрі пригоди). – 1 000 пр. – ISBN 978-617-7262-52-6.
  193. Клава Корецька. Сонячна дівчинка: Казка для всіх. – Житомир: О. О. Євенок, 2018. – 24 с. – ISBN 978-617-7703-88-3.
  194. Олександр Корнейко. Попіл: Роман. / Художник Тетяна Богуславська. – Київ: Темпора, 2018. – 208 с. – ISBN 978-617-569-361-2. – 1-й варіант обкладинки.
  195. Олександр Корнейко. Попіл: Роман. / Художник Тетяна Богуславська. – Київ: Темпора, 2018. – 208 с. – ISBN 978-617-569-361-2. – 2-й варіант обкладинки.
  196. Дара Корній. Сузір’я Дів: Роман. / Дизайн обкладинки Віталія Котенджи. – Харків: Віват, 2018. – 288 с. – 3 500 пр. – ISBN 978-966-942-569-0.
  197. Дара Корній. Тому, що ти є: Роман. / Передмова М. Іванцової; Дизайнер обкладинки Сергій Ткачов. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 240 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-12-4564-8.
  198. Василь Королів-Старий. Нечиста сила: Казки. / Упоряд. Анна Яновська; Ілюстрації Ангеліни Канкави. – Харків: Віват, 3018. – 128 с. – 5 100 пр. – ISBN 978-966-942-279-8.
    • Було це... (вступ від автора). – с.5-15;
    • Хуха-Моховинка. – с.16-27;
    • Потерчата. – с.28-36;
    • Злидні. – с.37-46;
    • Мавка Вербинка. – с.47-56;
    • Мара. – с.57-64;
    • Дідько. – с.65-73;
    • Перелесник. – с.74-82;
    • Дюдя. – с.83-94;
    • Потороча Хрипка. – с.95-108;
    • Чортова перечниця. – с.109-116;
    • Рибалчина Русалонька. – с.117-126.
  199. Януш Корчак. (Польща). Коли я знову стану малим: Повість. / Переклад з польської Андрія Павлишина. – Київ: Знання, 2018. – 192 с. – (Скарби). – ISBN 978-617-07-0619-5.
  200. Іван Котляревський. Енеїда: Поема. – Харків: Фоліо, 2018. – 336 с. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури). – 2 500 пр. – ISBN 978-966-03-85-015-8.
  201. Іван Котляревський. Енеїда. Наталка Полтавка: [Зб]. – Київ: Знання, 2018. – 271 с. – (Класна література). – ISBN 978-617-07-0631-7.
    • Зі змісту:
    • Енеїда: Поема. – с.3-228.
  202. Іван Котляревський. Енеїда. Наталка Полтавка: [Зб]. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 360 с. – (Богданова шкільна наука). – ISBN 978-966-10-4942-9.
    • Зі змісту:
    • Енеїда: Поема. – с.
  203. Іван Котляревський. Енеїда. Наталка Полтавка: [Зб]. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 360 с. – (Бібліотека світової літератури для дітей у 100 томах «Світовид»). – ISBN 978-966-10-4943-6.
    • Зі змісту:
    • Енеїда: Поема. – с.3-278;
    • Пояснення невідомих та незрозумілих слів у творах І. П. Котлчревського. – с.335-358.
  204. Михайло Коцюбинський. Тіні забутих предків. Дорогою ціною: Вибрані твори. – Київ: Знання, 2018. – 223 с. – (Класна література). – ISBN 978-617-07-0655-3.
    • Зі змісту:
    • Тіні забутих предків: Повість. – с.3-65.
  205. Михайло Коцюбинський. Нюрнберзьке яйце. Казки. Оповідання. Новели. / Ілюстратор Володимир Хорошенко. – Харків: Ранок, 2018. – 112 с. – (Шкільна бібліотека). – ISBN 978-617-09-3476-5.
    • Про двох цапків. – с.2-3;
    • Дві кізочки. – с.4-5;
    • Десять робітників. – с.6-7;
    • Івасик та Тарасик. – с.8-9;
    • Чого ж вони зраділи? – с.10-11;
    • Брати-місяці. Казка. – с.12-18;
    • Нюрнберзьке яйце. – с.19-26;
    • Ялинка. – с.27-40;
    • Маленький грішник. – с.41-54;
    • Харитя. – с.55-66;
    • Хо (Уривок із казки). – с.67-80;
    • Тіні забутих предків (Уривок із повісті). – с.81-88;
    • У дорозі (Уривок із новели). – с.89-92;
    • На віру (Уривок із новели). – с.93-98;
    • Помстився (Уривок із новели). – с.99-101;
    • На крилах пісні (Уривок із новели). – с.102-103;
    • Лялечка (Уривок із новели). – с.104-105;
    • Андрій Соловійко (Уривок з оповідання). – с.106;
    • Наша хатка. – с.107;
    • Вечір. – с.108-110.
  206. Крістіан Крахт. (Швейцарія). Імперіум: Роман. / Переклад з німецької Богдана Сторохи; Художнє оформлення Миколи Леоновича. – Чернівці: Видавництво 21, 2018. – 160 с. – ISBN 978-617-614-192-1.
  207. Роман Крижанівський. Орден Лицарів. Привид з минулого: Казка. / Ілюстратор Денис Волощук. – Київ: ТУТ, 2018. – 48 с. – (Орден Лицарів). – 3 000 пр. – ISBN 978-966-978-351-6.
  208. Наталка Кримська. Казки сонячного півострова. / Художник Віра Граф-Нестерчук. – Київ: Зелений Пес, 2018. – 100 с. – ISBN 978-966-279-081-8.
  209. Олег Кулішов. Ілля та Агата. Чарівна бандероль: Роман. / Художник Богдана Лазорєва. – Київ: Гамазин, 2018. – 428 с. – 500 пр. – ISBN 978-966-279-086-3.
  210. Андрій Курков. Приятель небіжчика: [Зб]. / Переклад з російської Леся Герасимчука, В. Бойка. – Харків: Фоліо, 2018. – 234 с. – 500 пр. – ISBN 978-966-03-8125-4.
    • Приятель небіжчика: Роман. – с.;
    • Не приведи мене в Кенгаракс; Роман. – с.
  211. Андрій Курков. Садівник з Очакова: Роман. / Переклад з російської Леся Герасимчука, В. Бойка. – Харків: Фоліо, 2018. – 254 с. – 500 пр. – ISBN 978-966-03-8196-4.
  212. Говард Філіпс Лавкрафт. (США). Повне зібрання прозових творів: Том ІІІ. / Перклад з агліської Вл. Носенка; Ілюстрація не обкладинці Vague Sadan. – Київ: Видавництво Жупанського, 2018. – 456 с. – (Майстри готичної прози). – 5 000 пр. – ISBN 978-966-2355-96-3.
    • Шепіт у пітьмі: Повість. – с.5-79;
    • У горах божевілля: Роман. – с.80-198;
    • Морок над Інсмутом: Повість. – с.199-271;
    • Сни у відьминому домі: Оповідання. – с.272-312;
    • Потвора на порозі: Оповідання. – 313-343;
    • Книга: Оповідання. – с.344-346;
    • Зловісний пастир: Оповідання. – с.347-351;
    • За пеленою часу: Повість. – с.352-421;
    • Той, Хто Чаїться у Темряві: Оповідання. – с.422-448.
  213. Говард Філіпс Лавкрафт. (США). Тінь над Інсмутом: [Зб]. / Переклад з англійської Євгена Тарнавського. – Харків: Фроіо, 2018. – 380 с. – (Зарубіжні авторські зібрання). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-03-8411-8.
    • Тінь над Інсмутом: Повість. – с.3-106;
    • Жахіття Данвіча: Оповідання. – с.107-162;
    • Той, хто шепоче у темряві: Оповідання. – с.163-246;
    • У дрімотних пошуках незвіданого Кадату: Повість. – с.247-378.
  214. Анастасія Лавренішина. Дрімучий ліс: Повість. / Ілюстрації Надії Дойчевої-Бут. – Київ: Фонтан Казок, 2018. – 256 с. – (Книжка про мене). – 1 500 пр. – ISBN 978-617-7262-55-7.
  215. Мирослав Лаюк. Світ не створений: Роман. / Дизайн обкладинки Івана Шкоропада. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 288 с. – (Художня проза). – 1 500 пр. – ISBN 978-617-679-575-9.
  216. Станіслав Лем. (Польща). Кіберіада: [Зб]. / Переклад з польської; Ілюстрації Даніеля Мруза. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 456 с. – (Горизонти фантастики). – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4781-4.
    • Як уцілів Всесвіт: Оповідання. / Переклад з польської Ю. Попсуєнка. – с.;
    • Трурлева машина: Оповідання. / Переклад з польської Р. Доценка. – с.;
    • Велика прочуханка: Оповідання. / Переклад з польської Р. Доценка. – с.;
    • Сім виправ Трурля і Кляпавція.
      • Вправа перша, або Ґарґанціянова пастка: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа перша «А», або Трурлів Електрибалт: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа друга, або Пропозиція короля Жорстокія: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа третя, або Смоки ймовірності: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа четверта, або Про те, як Трурль, бажаючи врятувати королевича Пантарктика від мук кохання, застосував жонотрон і як потім довелося скористатися з дітомета: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа п’ята, або Жарти короля Балеріона: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа шоста, або Як Трурль і Кляпавцій створили демона другого роду, щоб приборкати розбійника Гнмбона: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа сьома, або Про те, як Трурлева майстерність накоїла лиха: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
    • Байка про три машини-оповідачки короля Геніальйона: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
    • Альтруїзин, або Оповідь про те, як пустельник Добрицій захотів ощасливити Космос і що з того вийшло: Оповідання. / Переклад з польської І. Сварника. – с.;
    • Щаспобут: Оповідання. / Переклад з польської І. Сварника. – с.;
    • Цифраньове виховання: Повість. / Переклад з польської М. Ганлзій. – с.;
      • Розповідь першого розмороженого.
      • Розповідь другого розмороженого.
    • Повтор: Повість. / Переклад з польської И. Шевченко. – с.
  217. Станіслав Лем. (Польща). Кіберіада: [Зб]. / Переклад з польської; Ілюстрації Даніеля Мруза. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 456 с. – (Горизонти фантастики). – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4782-1.
    • Як уцілів Всесвіт: Оповідання. / Переклад з польської Ю. Попсуєнка. – с.;
    • Трурлева машина: Оповідання. / Переклад з польської Р. Доценка. – с.;
    • Велика прочуханка: Оповідання. / Переклад з польської Р. Доценка. – с.;
    • Сім виправ Трурля і Кляпавція.
      • Вправа перша, або Ґарґанціянова пастка: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа перша «А», або Трурлів Електрибалт: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа друга, або Пропозиція короля Жорстокія: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа третя, або Смоки ймовірності: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа четверта, або Про те, як Трурль, бажаючи врятувати королевича Пантарктика від мук кохання, застосував жонотрон і як потім довелося скористатися з дітомета: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа п’ята, або Жарти короля Балеріона: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа шоста, або Як Трурль і Кляпавцій створили демона другого роду, щоб приборкати розбійника Гнмбона: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
      • Вправа сьома, або Про те, як Трурлева майстерність накоїла лиха: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
    • Байка про три машини-оповідачки короля Геніальйона: Оповідання. / Переклад з польської В. Аксентьєвой. – с.;
    • Альтруїзин, або Оповідь про те, як пустельник Добрицій захотів ощасливити Космос і що з того вийшло: Оповідання. / Переклад з польської І. Сварника. – с.;
    • Щаспобут: Оповідання. / Переклад з польської І. Сварника. – с.;
    • Цифраньове виховання: Повість. / Переклад з польської М. Ганлзій. – с.;
      • Розповідь першого розмороженого.
      • Розповідь другого розмороженого.
    • Повтор: Повість. / Переклад з польської И. Шевченко. – с.
  218. Станіслав Лем. (Польща). Мир на Землі: Роман. / Переклад з польської Юрія Галайка та Олеся Герасима. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 256 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4787-6. – Роман із циклу "Зоряні щоденники".
  219. Станіслав Лем. (Польща). Мир на Землі: Роман. / Переклад з польської Юрія Галайка та Олеся Герасима. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 256 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4788-3. – Роман із циклу "Зоряні щоденники".
  220. Станіслав Лем. (Польща). Фіаско: Роман. / Переклад з польської Лесі Ворониної і Дмитра Андрухіва: Ілюстрації Андрія Антоніва. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 416 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4808-8. – Роман з ціклу про пілота Піркса.
  221. Станіслав Лем. (Польща). Фіаско: Роман. / Переклад з польської Лесі Ворониної і Дмитра Андрухіва: Ілюстрації Андрія Антоніва. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 413 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4809-5. – Роман з ціклу про пілота Піркса.
  222. Станіслав Лем. (Польща). Футурологічний конгрес: Роман. / Переклад з польської Ірини Шевченко; Ілюстрацвї Лілії Василенко. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 144 с. – (Горизонти фантастики). – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4919-1. – Роман із циклу "Зоряні щоденники".
  223. Станіслав Лем. (Польща). Футурологічний конгрес: Роман. / Переклад з польської Ірини Шевченко; Ілюстрацвї Лілії Василенко. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 144 с. – (Горизонти фантастики). – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4920-7. – Роман із циклу "Зоряні щоденники".
  224. Станіслав Лем. (Польща). Розповіді про пілота Піркса: [Цикл оповідань]. / Переклад з польської. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 480 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4922-1. – Оповідання з ціклу про пілота Піркса.
    • Випробування: Оповідання. / Переклад з польської Л. Андрієвської. – с.;
    • Патруль: Оповідання. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Альбатрос: Оповідання. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Термінус: Оповідання. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Полювання: Оповідання. / Переклад з польської С. Олійник. – с.;
    • Випадок: Оповідання. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Розповідь Піркса: Оповідання. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Трибкнал: Повість. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Ананке: Повість. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.
  225. Станіслав Лем. (Польща). Розповіді про пілота Піркса: [Цикл оповідань]. / Переклад з польської. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. –480 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4923-8. – Оповідання з ціклу про пілота Піркса.
    • Випробування: Оповідання. / Переклад з польської Л. Андрієвської. – с.;
    • Патруль: Оповідання. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Альбатрос: Оповідання. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Термінус: Оповідання. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Полювання: Оповідання. / Переклад з польської С. Олійник. – с.;
    • Випадок: Оповідання. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Розповідь Піркса: Оповідання. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Трибкнал: Повість. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.;
    • Ананке: Повість. / Переклад з польської І. Шевченко. – с.
  226. Станіслав Лем. (Польща). Голем-XIV: Роман. / Переклад з польської; Ілюстрації Андрія Антоніва. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 168 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4925-2.
    • Передмова. / Переклад з польської Юрія Попсуєнка. – с.;
    • Вступ. / Переклад з польської Ірини Шевченко. – с.;
    • Інструкція (для тих, хто вперше бере участь у розмовах із ГОЛЕМОМ). / Переклад з польської Ірини Шевченко. – с.;
    • Інавґураційна лекція ГОЛЕМА: Про людину трояко. / Переклад з польської Юрія Попсуєнка. – с.;
    • Лекція XLIII: Про себе. / Переклад з польської Петра Таращука. – с.;
    • Післяслово. / Переклад з польської Петра Таращука. – с.
  227. Станіслав Лем. (Польща). Голем-XIV: Роман. / Переклад з польської; Ілюстрації Андрія Антоніва. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 168 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-4926-9.
    • Передмова. / Переклад з польської Юрія Попсуєнка. – с.;
    • Вступ. / Переклад з польської Ірини Шевченко. – с.;
    • Інструкція (для тих, хто вперше бере участь у розмовах із ГОЛЕМОМ). / Переклад з польської Ірини Шевченко. – с.;
    • Інавґураційна лекція ГОЛЕМА: Про людину трояко. / Переклад з польської Юрія Попсуєнка. – с.;
    • Лекція XLIII: Про себе. / Переклад з польської Петра Таращука. – с.;
    • Післяслово. / Переклад з польської Петра Таращука. – с.
  228. Дерек Ленді. (Ірландія). Черептон Крутий. Посох Предвічних: Роман. Книга перша. / Переклад з англійської Євгена Ліра; Дизайн О. І. Панченко. – Харків: АССА, 2018. – 320 с. – (Час фентезі). – ISBN 978-617-7385-57-7.
  229. Астрід Ліндгрен. (Швеція). Брати Лев’яче Серце: [Повість]. / Переклад зі шведської Ольги Сенюк; Ілюстратор Тетяна Баринова. – Київ: Рідна Мова, 2018. – 232 с. – (Невигадані історії про доброту). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-917-303-4.
  230. Євген Лір. Підземні ріки течуть: [Зб]. – Київ: Видавництво Жупанського, 2018. – 160 с. – (Альтернатива). – ISBN 978-966-2355-92-5.
    • Гра зі світлом (замість передмови). – с.7;
    • Атер: Оровідання. – с.8-33;
    • Ми: Оровідання. – с.34-40;
    • Хто на нашій стороні?: Оровідання. – с.41-81;
    • Де не ходить смерить: Оровідання. – с.82-87;
    • Хижа: Оровідання. – с.88-111;
    • Крок: Оровідання. – с.112-124;
    • «Я вирішив побачити Бога...»: Оровідання. – с.125-133;
    • Острів: Оровідання. – с.134-158;
    • Запитання (замість післямови). – с.159.
  231. Сашко Лірник. Казки Лірника Сашка. 2 том. / Ілюстрації Інокентія Коршунова. – Київ: Зелений Пес, 2018. – 72 с. – ISBN 978-966-279-078-8.
    • Казка про дівчину Марусю, чорта у червоних чоботях, чорну церкву та Чарівну квітку. – с.3-9;
    • Казка про шевця Віника, смерть, золотий перстень і долю. – с.10-15;
    • Казка про цигана Романа, Мару-Поторочу і москальське царстао. – с.16-23;
    • Про язикатого Іванка, нову церкву і пана економа злодійського. – с.24-29;
    • Казка про терновий пищик, дивного хлопця і Ману, що з дуба впала. – с.30-35;
    • Про село Легедзине, волю козацьку і чотири станкові кулемети. – с.36-43;
    • Про купця Павелка, зачарований замок і чорне серце. – с.44-54;
    • Про фортецю Відень, козака Семирукого, Чорного Мустафу і дух козацький. – с.55-63;
    • Казка про Степана Сороку, його жінку і відьомське кодло. – с.64-70.
  232. Наталка Ліщинська. Не люди, люди, нелюди: Роман. / Дизайн обкладинки Ярини Каторож. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 224 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-966-948-127-6.
  233. Джек Лондон. (США). Дочь снегов. Сила сильных: [Сб]. / [Перевод с английского]; Дизайн обложки А. Ачкасовой. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 256 с. – (Серия «Джек Лондон»). – 4 700 экз. – ISBN 978-617-12-4511-2 (серия); 978-617-12-4672-0.
    • Из содержания:
    • Неслыханное нашествие: Рассказ. – с.344-360;
    • Враг всего мира: Рассказ. – с.360-377.
  234. Джек Лондон. (США). Рождённая в ночи. Зов предков: [Сб]. / [Перевод с английского]; Дизайн обложки А. Ачкасовой. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 416 с. – (Серия «Джек Лондон»). – 3 000 экз. – ISBN 978-617-12-4511-2 (серия); 978-617-12-4673-7.
    • Из содержания:
    • Когда мир был юным: Рассказ. – с.45-66;
    • Неслыханное нашествие: Рассказ. – с.332-351.
  235. Лоїс Лоурі. (США). Хранитель: Роман. / Переклад з англійської Олександра Стукала. – Харків: Читаріум, 2018. – 240 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7329-43-4.
  236. Петро Лущик. Орел проти кентавра: Науково-фантастичний роман. – Луцьк: ПВД «Твердиня», 2018. – 176 с. – ISBN 978-617-517-291-9.
  237. Ґустав Майринк. (Австрія). Ґолем: Роман. / Переклад з німецької Наталії Іваничук. – Харків: Фоліо, 2018. – 256 с. – (Істини). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-03-8080-6.
  238. Марина Макущенко. Темний бік будинку: Роман. / Дизайн обкладинки Ани Годісь. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 328 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-617-679-536-0.
  239. Галина Малик. Принцеса Мішель і король Грифаїни та Пригода в зачарованому місті: Повість. / Ілюстратор Е. Флерова. – Харків: Ранок, 2018. – 112 с. – (Шкільна бібліотека). – ISBN 978-617-09-3837-4.
  240. Таня Малярчук. Mox Nox: Повість. / Ілюстратор Катя Слонова. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 120 с. – (Ілюстровані історії та казки). – 3 000 пр. – ISBN 978-617-679-501-8.
  241. Фредерик Марриет. (Англия). Корабль-призрак: Роман. / Перевод с английского А. Энквист. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 320 с. – (Мир приключений). – 13 500 экз. – ISBN 978-617-12-4472-6.
  242. Джордж Р. Р. Мартін. (США). Ночеліт: [Збірка оповідань]. / Ілюстрації Ірини Стасюк; Дизайн обкладинки Ігоря Дунця. – Київ: КМ-БУКС, 2018. – 400 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-966-948-097-2.
    • Володимир Арєнєв. Ті, що летять крізь ніч. Передмова до українського видання. – с.5-8;
    • Ночеліт: Повість. / Переклад з англійської Р. Машкової. – с.9-138;
    • Блокатор: Оповідання. / Переклад з англійської О. Руденка. – с.139-178;
    • Вихідні на війні: Оповідання. / Переклад з англійської О. Руденка. – с.179-206;
    • І вбивати людей не смій!: Повість. / Переклад з англійської Н. Гриценко. – с.207-256;
    • Ні зоряних кілець барвного вогнеграю: Оповідання. / Переклад з англійської О. Руденка. – с.257-288;
    • Пісня для Лії: Повість. / Переклад з англійської Р. Машкової. – с.289-376;
    • Володимир Арєнєв. Післямова: Садівник тисячі світів (Портрет письменника в молодості). – с.377-385;
    • Примітки та коментарі (упорядкував Володимир Арєнєв). – 386.
  243. Джордж Р. Р. Мартін. (США). Танок драконів: Роман. / Переклад з англійської Н. Тисовської. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 1152 с. – (Пісня льоду й полум’я). – 6 500 пр. – ISBN 978-617-7535-75-0. – П’ятий роман з циклу «Пісня льоду й полум’я».
    • Танок драконів: Роман. – с.3-1093;
    • Карта «Північ». – с.4;
    • Карта «Південь». – с.5;
    • Карта «За Стіною». – с.6;
    • Карта «Королівський Причал». – с.7;
    • Карта «Залізні острови». – с.8;
    • Карта «Вільні міста». – с.9;
    • Карта Літнього моря. – с.10;
    • Додаток.
      • Королі зі сврїми дворами.
      • Малолітній король. – с.1096-1100;
      • Король на стіні. – с.1101-1102;
      • Король Островів і Півночі. – с.1103-1105;
      • Інші доми, великій малі.
      • Дім Аринів. – с.1108-1110;
      • Дім Баратеонів. – с.1111-1113;
      • Дім Фреїв. – с.1114-1116;
      • Дім Ланістерів. – с.1117-1119;
      • Дім Мартелів. – с.1120-1122;
      • Дім Старків. – с.1123-1127;
      • Дім Таллі. – с.1128-1129;
      • Дім Тайрелів. – с.1130-1132;
      • Побратими Нічної варти. – с.1133-1134;
      • Дикуни, або Вільний народ. – с.1135-1136;
      • За Стіною. – с.1137-1138;
      • Есос за Вузьким морем.
      • У Браавосі. – с.1140;
      • У Старому Волантисі. – с.1141;
      • У Невільничій бухті. – с.1142-1143;
      • Заморська королева. – с.1144-1148;
      • Перекупні мечі з вільних загонів. – с.1149-1151.
  244. Наталія Матолінець. Варта у Грі: [Роман]. / Ілюстратор Максим Розенфельд. – Харків: АССА, 2018. – 288 с. – (Час фентезі). – ISBN 978-617-7385-55-3. – Перша книга роману «Варта у Грі».
  245. Наталія Матолінець. Гессі: Роман. / Ілюстратор Євгения Чистотина. – Харків: Віват, 2018. – 416 с. – (Книжкова полиця підлітка). – 3 100 пр. – ISBN 978-966-942-290-3.
  246. Павло Матюша. Вієчка: Казка. / Художник Марта Кошулінська. – Київ: Фонтан Казок, 2018. – 88 с. – (Казка під подушку). – ISBN 978-617-7262-58-8.
  247. Тагере Мафі. (США). Знищ мене: Роман. / Переклад з англійської Вікторії Зенгви;Дизайнер обкладинки Аліна Ачкасова. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 256 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-12-4776-5; 978-0-06-208548-1 (англ.).
  248. Ірина Мацко. Містика Тернового поля: Легенди. / Ілюстратор Володимир Бахтін. – Тернопіль: Мандрівець, 2018. – 56 с. – (Скарби Файного Міста). – 500 пр. – ISBN 978-966-944-070-9.
    • Шановні краяни!: [Передмова]. – с.5-6;
    • Кутківецькі історії. – с.7;
      • Двометрові люди. – с.8-11;
      • Хата біля цвинтаря. – с.12-14;
      • Чорний ліс і вороняче кладовище. – с.15-17;
      • Помста старого могильника. – с.18-22;
    • Привиди микулинецького кладовища. – с.23;
      • Дівчина з мітлою. – с.24-25;
      • «Майовка» – зустрічі відьом. – с.26-30;
      • Де живуть привиди у Тернополі? – с.31;
      • Танці привидів. – с.32-34;
      • Будинок на сходах. – с.35-36;
      • Дім на Броварній. – с.37-39;
      • Море у квартирі. – с.40-42;
      • Душі німецьких солдатів. – с.43-46;
      • Бермудський трикутник. – с.47-48;
      • Міце сили. – с.49-55.
  249. Абрахам Грейс Мерріт. (США). Гори, відьмо, гори! Повзи, тінь, повзи!: [Зб]. – Київ: Видавництво Жупанського, 2018. – 408 с. – (Майстри готичної прози). – 3 000 пр. – ISBN 978-966-2355-91-8.
    • Гори, відьмо, гори!: Повість. / Переклад с англійської М. Сахно. – с.7-161;
    • Повзи, тінь, повзи!: Повість. / Переклад с англійської Т. Кирилюк. – с.163-396;
    • Євген Лір. Так постають світи. Післямова до українського видання Абрахама Мерріта. – с.397-404.
  250. Волтер М. Міллер-молодший. (США). Кантика за Лейбовіцем: Роман. / Переклад з англійської О. Кіфенко, Б. Стасюка; ілюстрація на обкладинці Ігоря Дунця, Ілюстрації Олега Кіналя. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 304 с. – (Чумацький шлях). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5607-6.
    • Кантика для Лейбовіца: Роман. – с.5-274;
    • Примітки. – с.276-293;
    • Глосарій. – с.294-300;
    • Замість післямови. – с.301-302.
  251. Войтек Мілошевський. (Польща). Вторгнення: Роман. / Переклад з польської Марії Шагурі. – Київ: Рідна Мова, 2018. – 528 с. – (Сучасний польський роман). – ISBN 978-966-917-301-0.
  252. Галина і Тарас Микитчаки. Джмеленя та Рожко з Чивчинського лісу: Повість-казка. / Ілюстрації Вікторії Скаканді; Обкладинка Михала Александрова. – Вінниця: Теза, 2018. – 157 с. – ISBN 978-966-421-255-4.
  253. Галина і Тарас Микитчаки. Джмеленя та дерево Ву: Повість-казка. / Ілюстрації Вікторії Скаканді; Обкладинка Михала Александрова. – Вінниця: Теза, 2018. – 160 с. – ISBN 978-966-421-256-1.
  254. Микола Михтодович. Пригоди кота Пуха-Золотовуса: Повість. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 184 с. – 4 000 пр. – ISBN 978-617-585-136-4.
  255. Катерина Мотрич. Трьохсотлітня Голгофа. Фавор: Роман. – Київ: Ярославі Вал, 2018. – 528 с. – ISBN 978-617-605-016-2.
  256. Гаррієт Мункастер. (США). Айседора Мун їде на море: Повість-казка. / Переклад з англійської Світлани Орлової; Ілюстратор Гаррієт Мункастер. – Харків: Віват, 2018. – 120 с. – (Айседора Мун). – 3 600 пр. – ISBN 978-966-942-710-6.
  257. Гаррієт Мункастер. (США). Айседора Мун іде до школи: Повість-казка. / Переклад з англійської Світлани Орлової; Ілюстратор Гаррієт Мункастер. – Харків: Віват, 2018. – 128 с. – (Айседора Мун). – 3 600 пр. – ISBN 978-966-942-711-3.
  258. Гаррієт Мункастер. (США). Айседора Мун запрошує на день народження: Повість-казка. / Переклад з англійської Світлани Орлової; Ілюстратор Гаррієт Мункастер. – Харків: Віват, 2018. – 128 с. – (Айседора Мун). – 3 600 пр. – ISBN 978-966-942-712-0.
  259. Улісс Мур. (Італія). Двері у міжчасся: Роман. Книга 1. / Переклад з італійської Віктора Степанова. – Харків: АССА, 2018. – 224 с. – (Час фентезі). – ISBN 978-617-7385-54-6.
  260. Улісс Мур. (Італія). Крамниця забутих мап: Роман. Книга 2. / Переклад з італійської Любові Котляр. – Харків: АССА, 2018. – 248 с. – (Час фентезі). – ISBN 978-617-7660-05-6.
  261. Кайл М'юборн, Донован Бікслі. (США). Лицар-дракон. Вогонь!: Повість. / Переклад з англійської В. Дорошенко; Ілюстратор Бікслі Донован. – Харків: Ранок, 2018. – 96 с. – (Лицар-дракон). – ISBN 978-617-094-026-1.
  262. Кайл М'юборн, Донован Бікслі. (США). Лицар-дракон. Щури!: Повість. / Переклад з англійської В. Дорошенко; Ілюстратор Бікслі Донован. – Харків: Ранок, 2018. – 96 с. – (Лицар-дракон). – ISBN 978-617-094-207-4.
  263. Кайл М'юборн, Донован Бікслі. (США). Лицар-дракон. Відьма!: Повість. / Переклад з англійської В. Дорошенко; Ілюстратор Бікслі Донован. – Харків: Ранок, 2018. – 96 с. – (Лицар-дракон). – ISBN 978-617-094-207-4.
  264. Кайл М'юборн, Донован Бікслі. (США). Лицар-дракон. Дракони!: Повість. / Переклад з англійської В. Дорошенко; Ілюстратор Бікслі Донован. – Харків: Ранок, 2018. – 96 с. – (Лицар-дракон). – ISBN 978-617-094-320-0.
  265. Олексій Надемлінський. Маленька Відьма та Кір: Повість. / Ілюстрації Андрія та Діни Нечаєвськіх. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 200 с. – (Дитячі книги для читання). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-679-4318-7.
  266. Едіт Несбіт. (Велика Британія). Драконарій: [Зб]. / Переклад з англійської Володимира Чернишенка; Ілюстрації Г. Осадко. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 176 с. – ISBN 978-966-10-5349-5.
    • «Бестіарій»: Казка. – с.;
    • Дядечко Джеймс та Пурпуровий Дракон: Казка. – с.;
    • Визволителі країни: Казка. – с.;
    • Крижаний дракон: Казка. – с.;
    • Земля Дев'яти Чорториїв: Казка. – с.;
    • Драконярі: Казка. – с.;
    • Вогненний дракон: Казка. – с.;
    • Добрий маленький Едмунт: Казка. – с.
  267. Юрій Нікітінський. І прийшли пінгвіни: Повість. / Перклад з російської Марії Жученко; Ілюстрації А. В. Продан. – Харків: Віват, 2018. – 80 с. – (Мрійники). – 3 000 пр. – ISBN 978-617-690-799-2; 978-617-690-137-2 (серія).
  268. Гарт Нікс, Шон Вільямс. (Австралія). Звіродухи. Книга 3. Кревні узи: Роман. / Переклад з англійської Д. Святенко; Ілюстрація карти Michael Walton; Дизайн книги Charice Silverman. – Харків: Ранок, 2018. – 320 с. – (Звіродухи). – ISBN 978-617-09-3236-5.
  269. Дженні Німмо. (Велика Британія). Чарлі Бон і таємничий дар: Роман. / Переклад з англійської Марії Головко. – Київ: Знання, 2018. – 333 с. – (Скарбничка). – ISBN 978-617-07-0621-8. – Перша книга циклу «Чарлі Бон».
  270. Дженні Німмо. (Велика Британія). Чарлі Бон і Часокруть: Роман. / Переклад з англійської Марії Головко; Обкладинка та ілюстрації Михайла Александрова. – Київ: Знання, 2018. – 334 с. – (Скарбничка). – ISBN 978-617-07-0622-5. – Друга книга циклу «Чарлі Бон».
  271. Наомі Новік. (США). Ті, що не мають коріння: Роман. / Переклад з англійської Марії Пухлій; Дизайнер обкладинки Оксана Волковська. – Харків: Книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля». 2018. – 480 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-12-4289-0; 978-0-8041-7903-4 (англ.).
  272. Альона Нойвілль. Нічна: Роман-фентезі. / Дизайн обкладинки А. Шавлача. – Київ: ВЦ «Академія», 2018. – 144 с. – (Ім’я). – ISBN 978-966-580-555-7; 978-966-580-480-2 (серія).
  273. Андре Нортон. (США). Чаклунський світ: Роман. / Переклад з англійської Наталі Михайловської; Дизайн обкладинки агенства «Тім+». – Харків: Книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля». 2018. – 256 с. – 5 000 пр. – ISBN 978-617-12-4525-9; 978-0-426-05012-4 (англ.). – (Перший роман циклу «Чаклунський світ»).
  274. Андрэ Нортон. (США). Тройка мечей: [Сб]. / Перевод с английского; Иллюстрация на обложке Р. Сандерсон. – Киев: Мой Друг Фантастика, 2018. – 784 с. – (Серия «ШФ»). – Тираж не указан. – (Произведения из цикла «Колдовской Мир»).
    • Тройка мечей: Роман. – с.7-120;
    • Берегись ястреба: Роман. – с.121-272;
    • Кошачьи врата: Роман. – с.273-410;
    • Верхний Холлек и Арвон.
      • Корона из сплетённых рогов: Роман. – с.411-564;
      • Год Единорога: Роман. – с.565-672;
    • Сказания Колдовского Мира.
      • Драконья чаша: Повесть. – с.673-725;
      • Кузнец видений: Рассказ. – с.726-738;
      • Янтарь из Куэйта: Повесть. – с.739-780.
  275. Денис Овсяник. Уламки світів: Зб. оповідань. / Дизайнер Інна Кузьмир. – Кривий Ріг, Дніпропетровська обл.: Видавець Роман Козлов, 2018. – 292 с. – 75 пр. – ISBN 978-617-7643-23-3.
    • Side A.
      • Intro: Стаття. – с.3-5;
      • Інтродукція. – с.6-46;
      • Диктант. – с.47-61;
      • Та. – с.62-93;
    • Side В.
      • Глава передостання, або Наймертвіший. – с.94-123;
      • Зефір для Дженні. – с.124-140;
      • Овсяник, Сердюк. Ордер. – с.141-165;
    • Side С.
      • Майже бездоганний корсар. – с.166-172;
      • Хрестоносець. – с.173-192;
      • Поштар. – с.193-219;
    • Side D.
      • Овсяник, Віноградова. Чанді Пранадеві. – с.220-251;
      • Сердюк, Овсяник. Мертва Орда. – с.252-273;
    • Bonus Track. Гробокопи. – с.274-290.
  276. Сергій Оксеник. Самка богомола: Роман. – Львів: Темпора, 2018. – 312 с. – ISBN 978-617-569-371-1.
  277. Ігор Павлюк. Мезозой: Роман. – Чортків, Тернопільська обл.: Золота Пектораль, 2018. – 289 с.
  278. Ілларіон Павлюк. Білий попіл: Роман. / Переклад з російської Михайла Бриних; Дизайн обкладинки Назара Гайдучика. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 352 с. – (Художня проза). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-679-526-1.
  279. Олекса Палійчук. Нас кличуть зорі: [Науково-фантастична поезія]. – Київ: Гамазин, 2018. – 192 с. – 1 000 пр. – ISBN 978-966-279-091-7.
    • Віталій Геник. Новий перспективний шлях у мистецьтві фантастики: [Передмова]. – с.5-8;
    • Громадянська та філосовська лірика. Вибране.
      • «О слово, слово!..» – с.9;
      • «Ми вічні пілігрими на Землі». – с.10;
      • Яничари. – с.11;
      • «Ми кличемо зі Всесвіту братів». – с.12;
      • «Увага – божевільний старт!» – с.13;
      • Кров. – с.14;
      • Хрест. – с.15;
      • «Уже ви тут, без масок, без наймень». – с.16;
      • Кентаври. – с.17;
      • Чорний кінь. – с.18;
      • Поле неозоре. – с.19-21;
      • Для всіх матерів-сиріт. – с.22;
      • Дорога. – с.23;
      • Крамола. – с.24;
      • «Шукаєм істину в чистилищах земних». – с.25;
      • «Чи знає Земля ще святіший десь храм?» – с.26;
      • «То все плачі наболених сердець». – с.27;
      • Трактат. – с.28;
      • Час. – с.29;
      • Неначе дідові приснилися дівчата. – с.30;
      • «Урозтіч кинулись ріднесенькі слова». – с.31;
      • «Голодним ельфом знову покидаю...» – с.32;
      • Балада про Чорного Тюльпана. – с.33;
      • «Сьогодні фея кликала мене». – с.34;
      • Діамат. – с.35;
      • «Дивний чоловік на мене дивиться». – с.36;
      • Мій світ. – с.37;
      • Забудь жалі. – с.38;
      • Догма. – с.39;
      • «Під страхом вічної Пітьми». – с.40;
      • «Природа-матінка лягла...». – с.41;
      • Зло. – с.42;
      • «Що важать розум твій і воля?» – с.43;
      • Твій фронт. – с.44;
      • Ярчуки. – с.45;
      • «Де ти, мій Боже?.. Стоїш наче осторонь». – с.46;
      • «О Всесвіте! Ти мав бездонне лоно». – с.47;
  280. Артуро Перес-Реверте. (Іспанія). Клуб Дюма, або Тінь Рішельє: Роман. / Переклад з іспанської Віктора Шовкуна; Обкладинка Наталії Задорожної. – Київ: Сім кольорів, 2018. – 400 с. – ISBN 978-966-2054-80-4.
  281. Эдгар Аллан По. (США). Чёрный кот: Сборник избранных произведений. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. 368 с. – (Золотой век детектива). – 7 500 экз. – ISBN 978-617-12-4717-8.
    • Из содержания:
    • Чёрный кот: Рассказ. – с.;
    • Повествование Артура Гордона Пима Нантакета: Роман. – с.;
    • Лигейя: Рассказ. – с.;
    • Стук сердца: Рассказ. – с.;
    • Уильям Уильсон: Рассказ. – с.;
    • Береника: Рассказ. – с.;
    • Метценгерштейн: Рассказ. – с.
  282. Едґар Аллан По. (США). Оповідь Артура Гордона Піма: [Зб]. / Переклад з англійської Віктора Шовкуна. – Харків: Фоліо, 2017. – 288 с. – (Бібліотека світової літератури). – 500 пр. – ISBN 978-966-03-7714-1; 978-966-03-5103-5 (серія).
    • Наталія Білик. Роман і три оповідання Едґара По: [Стаття]. – с.3-30;
    • Оповідь Артура Гордона Піма: Роман. – с.31-240;
    • Тиша: Притча. – с.241-248;
    • Серце виказало: Оповідання. – с.249-258;
    • Барильце амонтильядо: Оповідання. – с.259-270;
    • Наталія Білик. Примітки. – с.271-282.
  283. Едгар Аллан По. (США). Вбивства на вулиці Морг / The murders in the rue Morque: [Зб]. / Перклад з англійської. – Харків: Фоліо, 2018. – 288 с. – (Видання з паралельним текстом). – 2 500 пр. – ISBN 978-966-03-8140-7.
    • Метценгерштайн: Оповідання. / Переклад з англійської Юрія Лісняка. – с. 5-24;
    • Береніка: Оповідання. / Переклад з англійської Юрія Лісняка. – с.25-44;
    • Трагічне становище. Коса Часу: Оповідання. / Переклад з англійської Юрія Лісняка. – с.45-66;
    • Не закладайся з чортом на власну голову. Оповідка з мораллю: Оповідання. / Переклад з англійської Юрія Лісняка. – с.67-88;
    • Поховані живцем: Оповідання. / Переклад з англійської Юрія Лісняка. – с.89-122;
    • Це ти: Оповідання. / Переклад з англійської Юрія Лісняка. – с.123-156;
    • Система доктора Смолла і професора Піріа: Оповідання. / Переклад з англійської Юрія Лісняка. – с.157-198;
    • Вбивство на вулиці Морг: Роман. / Переклад з англійської Володимира Горбатька. – с.199-286.
  284. Edgar Allan Poe. The Black Cat and Other Stories. / Едгар Аллан По. (США). Чорний кіт та інші історії. – Kyiv: Znannia, 2018. – 190 p. – (American Library). – ISBN 978-617-07-0513-6.
    • The Black Cat. – c.3-16;
    • A Descent into the Maelström. – c.17-40;
    • The Cask of Amontillado. – c.41-50;
    • The Premature Burial. – c.51-70;
    • William Wilson. – c.71-99;
    • A Tale of the Ragged Mountains. – c.100-114;
    • Three Sundays in a Week. – c.115-124;
    • Hop-Frog. – c.125-137;
    • Thou Art the Man. – c.138-158;
    • Metzengerstein. – c.159-171;
    • The Business Man. – c.172-184;
    • The Oval Portrait. – c.185-189.
  285. Чак Поланік. (США). Виправний день: Роман. / Переклад з англійської Володимира Куча; Дизайнер обкладинки IvanovITCH. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 384 с. – 4 000 пр. – ISBN 978-617-12-4961-5; 978-0-393-65259-8 (англ.).
  286. Сергей Пономаренко. Зеркало из прошлого: Роман. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2018. – 336 с. – 11 000 экз. – ISBN 978-617-12-4740-6.
  287. Ростислав Попський. Мене забули на Місяці: Казка. / Ілюстратор Ростислав Попський. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 32 с. – ISBN 978-617-585-150-0.
  288. Валентин Постников. Олівець та Саморобкин в країні пірамід: Повість-казка. / Переклад з російської Надії Кир’ян; Ілюстрації та обкладинка Анатолія Єлісєєва. – Київ: Сім кольорів, 2018. – 192 с. – ISBN 978-966-2054-75-0.
  289. Террі Пратчетт. (Велика Британія). Морт: Роман. / Переклад з англійської О. Любарської; Ілюстрації Творчої майстерні «Аґрафка». – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 304 с. – (Террі Пратчетт). – 4 000 пр. – ISBN 978-617-679-483-7. – Перший роман серії «Смерть» з циклу «Дискосвіт».
  290. Террі Пратчетт. (Велика Британія). Химерне сяйво: Роман. / Переклад з англійської Юлії Прокопець; Ілюстрації Творчої майстерні «Аґрафка». – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 304 с. – (Художня проза). – ISBN 978-617-679-489-9. – Другий роман серії «Ринсвінд, Коен та чарівники» з циклу «Дискосвіт».
  291. Террі Пратчетт. (Велика Британія). Віщі сестри: Роман. / Переклад з англійської Олександра Михельсона; Ілюстрації Творчої майстерні «Аґрафка». – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 384 с. – (Художня проза). – 3 000 пр. – ISBN 978-617-679-524-7. – Другий роман серії «Відьми» з циклу «Дискосвіт».
  292. Террі Пратчетт, Ніл Ґейман. (Велика Британія). Добрі передвісники: Ґрунтовні й вичерпні пророцтва Агнеси Оглашенної: Роман. / Переклад з англійської Б. Терещенко, О. Петіка. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 450 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-966-948-063-7.
    • Михайло Назаренко. На самому-самому початку… Передмова до українського видання. – с.5-10;
    • Террі Пратчетт, Ніл Ґейман. Переднє слово. – с.11-12;
    • Добрі передвісники: Роман. – с.13-429;
    • Террі Пратчетт, Ніл Ґейман. Факти про «Добрі передвісники». – с.431-434;
    • Ніл Ґейман про Террі Пратчетта. – с.435-440;
    • Террі Пратчетт про Ніла Ґеймана. – с.441-445;
    • Михайло Назаренко. Грунтовні й вичерпні примітки до українського видання. – с.446-471.
  293. Андрій Процайло. Наглядачі за думками: Роман. – Луцьк: ПДВ «Твердиня», 2018. – 172 с. – ISBN 978-617-517-294-0.
  294. Філіп Пульман. (Велика Британія). Рубін в імлі. Таємниця Саллі Локгард: Роман. / Переклад з англійської Дж. Гнатіва; Ілюстратор Михайло Александров. – Київ: Nebo BookLab Publishing, 2018. – 324 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7537-41-9. – Перша частина тетралогії «Таємниця Саллі Локгард».
  295. Радій Радутний. Темна синя вода. Потік: Роман. – Харків: Фоліо, 2018. – 320 с. – (Українська фантастика). – 1 200 пр. – ISBN 978-966-03-8225-1. – Третя книга із циклу «Темна синя вода».
  296. Рудольф Еріх Распе. (Німеччина). Пригоди барона Мюнхгаузена. / Rudolf Erich Raspe. The Adventures of Baron Munchausen: [Адаптовані тести оповідань]. / Адапт. вправи, словник Наталі Мосьпан. – Київ: Арій, 2018. – 128 с. – (Читаю англійської). – ISBN 978-966-498-610-3. – Текст української та англійської мовами.
  297. Пау Рейзін. (Велика Британія). Щастя для кожного: Роман. / Переклад з англійської Таїсії Івченко; Ідея обкладинки Світлани Мозгової, Олега Волобуєва; Дизайнер обкладинки Аліна Ачкасова. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 320 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-617-12-5056-7; 978-0-7515-6669-7 (англ.).
  298. Сергій Рибницький. Я – кисень: Збірка оповідань. – Київ: Смолоскип, 2018. – 440 с. – (Лауреати «Смолоскипу»). – ISBN 978-617-7173-84-6.
    • Вікторія Гранецька. Пояснювальна записка (замість передмови). – с.6-9;
  299. Рік Ріордан. (США). Син Нептуна: Роман. / Переклад з англійського С. В. Хмелик. – Харків: Видавництво «Ранок», 2018. – 608 с. – (Герої Олімпу). – ISBN 978-617-09-3260-0. – Друга книга ціклу «Герої Олімпу».
  300. Рік Ріордан. (США). Знак Афіни: Роман. / Переклад з англійського С. В. Хмелик. – Харків: Видавництво «Ранок», 2018. – 608 с. – (Герої Олімпу). – ISBN 978-617-09-3261-7. – Третя книга ціклу «Герої Олімпу».
  301. Дж. К. Ролінг. (Велика Британія). Квідич крізь віки: Роман. / Переклад з англійської Віктора Морозова; Ілюстратор Томіслав Томіч; Художник обкладинки Джонні Даддл. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 144 с. – ISBN 978-617-585-137-1.
  302. Дж. К. Ролінг. (Велика Британія). Фантастичні звірі і де їх шукати. Велике ілюстроване видання. / Переклад з англійської Віктора Морозова за редакцією Івана Малковича; Проілюструвала Олівія Ломенек Ґілл. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 156 с. – ISBN 978-617-585-143-2.
  303. Віталій Роман. Творці та їх творіння: [Зб]. – Ірпінь, Київська обл.: ВТФ «Перун», 2018. – 256 с. – ISBN 978-966-569-321-5.
    • Про збірку від автора. – с.4;
    • Рефлексія: Оповідання. – с.5-27;
    • Нещасний випадок: Оповідання. – с.28-61;
    • Сім кімнат: Оповідання. – с.62-111;
    • Крадій безкінечності: Оповідання. – с.112-254.
  304. Леся Романчук. Місто карликів. Книга 1-2: Роман в чотирьох книгах. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 544 с. – ISBN 978-966-10-4978-8.
  305. Леся Романчук. Місто карликів. Книга 3-4: Роман в чотирьох книгах. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 584 с. – ISBN 978-966-10-4979-5.
  306. Валерій Роньшин. Про Мар’яна Морквяна та Маринку Мандаринко: Повість. / Переклад з російської Івана Андрусяка; Ілюстрації Наталії Чернишевої. – Харків: Час Майстрів, 2018. – 80 с. – (Рекомендуємо прочитати). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-915-238-1.
  307. Роман Росіцький. Легенда: Фантастична повість. – Тернопіль: Підручники і посібники, 2018. – 80 с. – 500 пр. – ISBN 978-966-07-3342-8.
  308. Володимир Рутківський. Бухтик з Тихого Затону: Повість-казка. / Художник Ростислав Попський. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 240 с. – ISBN 978-617-5850-26-8.
  309. Володимир Рутківський. Щирик зі Змієвої гори: Казкова повість. / Ілюстратор Іва Михайлян. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 256 с. – (Дитячі книги для читання). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-679-633-6.
  310. Туї Т. Сазерленд. (США). Звіродухи. Книга 5. Проти течії: Роман. / Переклад з англійської А. Кійка; Ілюстрація обкладики Angelo Rinaldi; Дизайн обкладинки SJI Associates, Inc. та Keirsten Geise. – Харків: Ранок, 2018. – 256 с. – (Звіродухи). – ISBN 978-617-09-3239-6.
  311. Анджей Сапковський. (Польща). Вежа блазнів: Роман. / Переклад з польської Андрія Поритка; Дизайн обкладинки Івана Дубровського. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 688 с. – 7 000 пр. – ISBN 978-617-12-4755-0; 978-83-7578-138-7 (пол.). – (Перший роман «Гуситської трилогії»).
    • Вежа блазнів: Роман. – с.5-675;
    • Примітки. – с.676-685.
  312. Анджей Сапковський. (Польща). Божі воїни: Роман. / Переклад з польської Андрія Поритка. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 688 с. – 4 000 пр. – ISBN 978-617-12-5604-0. – (Другий роман «Гуситської трилогії»).
  313. Карлос Руїс Сафон. (Іспанія). В’язень Неба: Роман. / Переклад з іспанської Олега Леська; Дизайнер обкладинки Іван Дубровський. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 320 с. – (Цвинтар забутих книжок). – 10 000 пр. – ISBN 978-617-12-4293-7; 978-84-08-16337-4 (ісп.). – Третя книга серії «Цвинтар забутих книжок».
  314. Карлос Руїс Сафон. (Іспанія). Лабіринт духів: Роман. / Переклад з іспанської Олега Леська; Дизайнер обкладинки Іван Дубровський. – Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 800 с. – (Цвинтар забутих книжок). – 5 000 пр. – ISBN 978-617-12-5093-2; 978-84-08-16338-1 (ісп.). – Третя книга серії «Цвинтар забутих книжок».
  315. Ігор Сілівра. Мнжа людини: Роман. / Ілюстрація на обкладинці Андрія Єрмоленка. – Київ: Темпора, 2019. – 300 с. – Тираж не вказано. – ISBN 978-617-569-410-7.
  316. Кліффорд Сімак. (США). Транзитна станція: Роман. / Переклаж з англійської Г. Михайловської. – Терноаіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 248 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5594-9.
  317. Кліффорд Сімак. (США). Транзитна станція: Роман. / Переклаж з англійської Г. Михайловської; Ілюстрація на обкладинці О. Кіналя. – Терноаіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 248 с. – (Горизонти фантастики (диван)). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5595-6.
  318. Кліффорд Сімак. (США). Місто: Роман. / Переклад з англійської Ю. Зеленої; Ілюстрація на обкладинці В. Басалиги. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 304 с. – (Горизонти фантастики). – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-5618-2.
  319. Кліффорд Сімак. (США). Місто: Роман. / Переклад з англійської Ю. Зеленої; Обкладинка В. Басалиги; Художник О. Кіналь. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 304 с. – (Горизонти фантастики). – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-5619-9.
  320. Кліффорд Сімак. (США). Час – найпростіша річ: Роман. / Переклаж з англійської Юлії Джугастрянської; Ілюстрація на обкладинці О. Кіналя. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 248 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-2118-0 (серія); 978-966-10-5540-6.
  321. Кліффорд Сімак. (США). Час – найпростіша річ: Роман. / Переклаж з англійської Ю. Джугастрянської. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 248 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5595-6.
  322. Ден Сіммонс. (США). Ендіміон: Роман. / Переклад з англійської Г. Михайловської; Ілюстрації О. Кіналя. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 544 с. – (Чумацький шлях). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5300-6. – Перша частина другої дилогії циклу «Пісні Гіперіона».
    • Ендіміон: Роман. – с.5-519;
    • Примітки. – с.520-543.
  323. Ден Сіммонс. (США). Ендіміон: Роман. / Переклад з англійської. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 816 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5299-3.
  324. Ден Сіммонс. (США). Ендіміон: Роман. / Переклад з англійської Галина Михайловської; Ілюстратор Олег Кіналь. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 816 с. – (Горизонти фантастики). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5301-3.
  325. Вадим Сіренко. Пітьма зникає: Повість. – Київ: Зелений Пес, 2018. – 96 с. – 500 пр. – ISBN 978-966-279-071-9.
  326. Сйон. (Ісландія). Дитя землі: Легенда. / Переклад з ісландської, післямова Віталія Кривоноса; Переклад віршів Маріанни Кіяновської; Ілюстрації Надії Плямко. – Житомир: Vydavnytsto, 2018. – 132 с. – (Серія «Сучасної класики). – ISBN 978-966-97574-5-6; 9979-774-43-6 (ісл.).
  327. Роман Скляров. Рай 2070: Роман. – Київ: Зелений Пес, 2018. – 268 с. – 500 пр. – ISBN 978-966-279-085-6.
  328. Марина Смагіна. Кімната: Роман. – Київ: КМ-БУКС, 2018. – 200 с. – (Український роман). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-948-006-4.
  329. Катерина Соболь. Дарителі. Книга 2. Королі майбутнього: Роман. / Переклад з російської Наталії Косенко, Наталії Коцюби; Художник Ольга Закис. – Харків: ВД «Школа», 2018. – 368 с. – (Дарителі). – 4 000 пр. – ISBN 978-966-429-517-5.
  330. Катерина Соболь. Дарителі. Книга 3. Гра мудрих: Роман. / Переклад з російської Наталії Косенко, Наталії Коцюби; Художник Ольга Закис. – Харків: ВД «Школа», 2018. – 320 с. – (Дарителі). – ISBN 978-966-429-518-2.
  331. Юрій Сорока. Куля для вовкулаки. Нотатки Семена Паливоди: Роман. / Художнє оформлення М. Мендора. – Харків: Фоліо, 2018. – 348 с. – (Ретророман). – 500 пр. – ISBN 978-966-03-8232-9. – Перший роман з серії «Нотатки Семена Паливоди».
  332. Чарльз Соул. (США). Рік Оракула: Роман. / Переклад з англійської Насті Правди. – Київ: КМ-БУКС, 2018. – 368 с. – ISBN 978-966-948-103-0.
  333. Марко Роберт Стех. (Канада). Голос: Роман. / Дизайн обкладинки Гриця Ерде. – Львів: Видавництво «Terra Incognita», 2018. – 384 с. – (Українська езотерика). – 1 100 пр. – ISBN 978-617-7646-00-5; 978-966-97596-8-9 (серія).
    • Костянтин Москалець. Лабіринт під сузір’ям Смерти: [Передмова]. – с.3-14;
    • Голос: Роман. – с.15-382.
  334. Ніл Стівенсон. (США). Сімміс: Роман. / Переклад з англійської Остапа Українця; Ілюстрації Дани Вітковської. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 688 с. – (Чумацький шлях). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5305-1.
  335. Ніл Стівенсон. (США). Сімміс: Роман. / Переклад з англійської Остапа Українця; Ілюстрації Дани Вітковської; Оформлення обкладинки Ігоря Дунця та Ростислава Крамара. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 688 с. – (Чумацький шлях). – Тираж не вказано. – ISBN 978-966-10-5547-5.
  336. Роберт Льюис Стивенсон. (Англия). Похищенный, или Приключения Дэвида Бэлфура: [Сб]. / Составитель Ольга Дыдыкина. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 320 с. – (Мир приключений). – 13 500 экз. – ISBN 978-617-12-4471-9.
    • Похищенный, или Приключения Дэвида Бэлфура: Роман. / Перевод с английского О. Ротштейн. – с.5-238;
    • Похититель трупов: Рассказ. / Перевод с английского А. Швырёва. – с.239-262;
    • Сатанинская бутылка: Рассказ. / Перевод с английского А. Энкель. – с.263-294;
    • Остров голосов: Рассказ. / Перевод с английского А. Энкель. – с.295-316.
  337. Брем Стокер. (Велика Британія). Дракула: Роман. / Перклад з англійської Елли Євтушенко. – Київ: Знання, 2018. – 478 с. – (English Library). – ISBN 978-617-07-0618-8; 978-617-07-0150-3 (серія).
  338. Джонатан Страуд. (Англія). Бартімеус: Око Ґолема: Роман. / Переклад з англійської Володимира Панченка; Ілюстрація на обкладинці Івана Сулими. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 528 с. – Тираж не вказано. – ISBN 978-617-585-147-0. – (Другий роман трилогії про Бартімеуса).
  339. Аркадий и Борис Стругацкие. Понедельник начинается в субботу. Сказка о Тройке: [Повести]. / Составитель Андрей Измайлов; Иллюстрации Е. Мигунова. – Харьков: Проект «Самиздат», 2018. –392 с. – Тираж не указан.
    • Понедельник начинается в субботу: Повесть. – с.5-205;
    • Сказка о Тройке: Повесть. – с.206-369;
    • Андрей Кузнецов, Ольга Хрусталёва. Сказка о Двойке: Статья. – с.370-382;
    • Андрей Измайлов. От составителя. – с.383-384.
  340. Роксолана Сьома. Світи суміжні: Роман. / Дизайн обкладинки Анатолія Бєлова. – Київ: Легенда, 2018. – 216 с. – (Ефектна серія). – ISBN 978-966-97689-5-7.
  341. Світлана Тараторіна. Лазарус: Роман. – Київ: КМ-БУКС, 2018. – 416 с. – (Переможці конкурсу). – ISBN 978-966-948-117-7.
  342. Джессіка Таунсенд. (Австралія). Невермур. Випробування Морріґан Кроу: Роман. / Переклад с англійської Ольги Разумної. – Харків: Віват, 2018. – 368 с. – 2 100 пр. – ISBN 978-966-942-727-4.
  343. Марк Твен. (США). Янки при дворе короля Артура: Роман. / Перевод с английского А. Кальниченко, И. Ильина. – Харьков: Фолио, 2018. – 344 с. – (Школьная библиотека. Зарубежная литература). – 1 500 экз. – ISBN 978-966-03-7538-3.
  344. Елен Тен. Сила пристрасті: Роман. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 192 с. – 4 500 пр. – ISBN 978-617-12-4565-5.
  345. Тери Террі. (Велика Британія). Перезавантаження: Роман. / Переклад з англійської Ірини Вернигори. – Київ: #книголав, 2018. – 400 с. – (Полиця бестселер). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7563-45-6. – Книга перша трилогії «Обнулена».
  346. Геннадій Тітов. Три сторони медалі. Книга 1. Аверс: Роман. / Художник Андрій Єрмоленко. – Київ: Темпора, 2018. – 424 с. – ISBN 978-617-569-350-6; 978-617-569-351-3.
  347. Геннадій Тітов. Три сторони медалі. Книга 2. Реверс: Роман. / Художник Андрій Єрмоленко. – Київ: Темпора, 2018. – 424 с. – ISBN 978-617-569-386-5; 978-617-569-350-6.
  348. Роксана Тимків. Диявол – це я: Роман. – Львів: ЛА «Піраміда», 2018. – 208 с. – ISBN 978-966-441-540-5.
  349. Дж. Р. Р. Толкін. (Англія). Берен і Лутієн: Повість. / Переклад з англіської Олени О’Лір; Ілюстрації Алана Лі. – Львів: Астролябія, 2018. – 320 с. – ISBN 978-617-664-148-3.
  350. Микола Трублаїні. Шхуна «Колумб»: Повість. – Київ; Знання, 2018. – 384 с. – (Скарби: молодіжна серія). – ISBN 978-617-07-0660-7.
  351. Джон Уиндэм. (Англия). Затерянные во времени: [Сб]. – Киев: Мой Друг Фантастика, 2018. – (Серия «ШФ»).
    • Узники подземных лабиринтов: Роман. / Перевод с английского М. Райнер. – с.7-145;
    • Зайцем на Марс.
      • Исчезнувший робот: Рассказ. / Перевод с английского Т. Шинкарь. – с.147-165;
      • Зайцем не Марс: Роман. / Перевод с английского В. Фёдорова. – с.166-305;
      • Спящие Марса: Повесть. / Перевод с английского В. Фёдорова. – с.306-345;
    • Затерянные во времени.
      • Обмен мирами: Рассказ. / Перевод с английского В. Яковлевой. – с.347-373;
      • Желтые шары: Рассказ. / Перевод с английского Т. Усовой. – с.374-396;
      • Сокровища капитана Бэлфорда: Рассказ. / Перевод с английского Т. Усовой. – с.397-425;
      • Затерянные во времени: Рассказ. / Перевод с английского Г. Усовой. – с.426-470;
      • Электрический мальчик: Рассказ. / Перевод с английского Т. Усовой. – с.471-494;
      • Невидимый монстр: Рассказ. / Перевод с английского А. Гуровой. – с.495-517;
      • Третий резонатор: Рассказ. / Перевод с английского А. Гуровой. – с.518-533;
      • Человек с Земли: Рассказ. / Перевод с английского А. Гуровой. – с.534-555;
      • Последние селениты: Рассказ. / Перевод с английского Г. Усовой. – с.556-573;
      • Паутина: Роман. / Перевод с английского Л. Г. Михайловой. – с.575-685;
      • Венерианские приключения: Рассказ. / Перевод с английского А. Бурцева. – с.686-738;
      • Адаптация: Рассказ. / Перевод с английского Н. Кенскевич. – с.739-755.
  352. Джон Уиндэм. (Англия). Зов пространства: [Сб]. – Киев: Мой Друг Фантастика, 2018. – (Серия «ШФ»).
    • Зов пространства: Роман. – с.7-112;
      • Орбитальная станция, 1994 год. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.7-30;
      • Луна, 2044 год. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.30-62;
      • Марс, 2094 год. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.62-85;
      • Венера, 2144 год. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.85-112;
    • Во всём виноват лишайник: Роман. / Перевод с английского В. Гольдича, И. Оганесовой. – с.113-273;
    • Семена времени.
      • Видеорама Пооли: Рассказ. / Перевод с английского Р. Померанцевой. – с.275-296;
      • Тупая марсияшка: Рассказ. / Перевод с английского К. Королёва. – с.296-316;
      • Хроноклазм: Рассказ. / Перевод с английского Э. Медниковой. – с.316-334;
      • Выживание: Рассказ. / Перевод с английского С. Славгородского. – с.334-357;
      • Другое «Я»: Рассказ. / Перевод с английского Р. Померанцевой. – с.357-372;
      • Из огня да в полымя: Рассказ. / Перевод с английского К. Королёва. – с.372-393;
      • Блок сочувствия: Рассказ. / Перевод с английского К. Королёва. – с.393-402;
      • Дикий цветок: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.402-409;
      • Метеор: Рассказ. / Перевод с английского В. П. Ковалевского, Н. П. Штуцер. – с.409-425;
      • Усталый путник, отдохни: Рассказ. / Перевод с английского К. Королёва. – с.425-435;
    • Жизель.
      • Жизель: Рассказ. / Перевод с английского Е. Людникова. – с.437-449;
      • Недоглядели: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.449-457;
      • Подарок из Брансуика: Рассказ. / Перевод с английского Е. Людникова. – с.457-468;
      • Китайская головоломка: Рассказ. / Перевод с английского М. Левина. – с.468-484;
      • Эсмеральда: Рассказ. / Перевод с английского М. Левина. – с.484-494;
      • Рада с собой познакомиться: Рассказ. / Перевод с английского М. Левина. – с.494-507;
      • Уна: Рассказ. / Перевод с английского В. П. Ковалевского, Н. П. Штуцер. – с.507-528;
      • Дела сердечные: Рассказ. / Перевод с английского С. Куриной. – с.528-535;
      • Я в это не верю!..: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.535-548;
      • Колесо: Рассказ. / Перевод с английского В. П. Ковалевского, Н. П. Штуцер. – с.548-554;
      • Будьте естественны: Рассказ. / Перевод с английского С. Куриной. – с.554-562;
      • Уснуть и видеть сны: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.562-573;
      • Неиспользованный пропуск: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.573-578;
      • Неотразимый аромат: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.578-586;
      • Арахна: Рассказ. / Перевод с английского Е. Людникова. – с.586-593;
    • Ступай к муравью.
      • Ступай к муравью: Повесть. / Перевод с английского М. Бирман. – с.595-639;
      • Странно…: Рассказ. / Перевод с английского В. П. Ковалевского, Н. П. Штуцер. – с.640-647;
      • Где же ты теперь, о где же ты, Пегги Мак-Рафферти?: Рассказ. / Перевод с английского В. П. Ковалевского, Н. П. Штуцер. – с.648-674;
      • Прореха во времени: Рассказ. / Перевод с английского В. П. Ковалевского, Н. П. Штуцер. – с.675-688;
      • Поиски наугад: Рассказ. / Перевод с английского Ю. Кривцова. – с.689-720;
      • Большой простофиля: Рассказ. / Перевод с английского Ю. Кривцова. – с.721-750.
  353. Остап Українець. Транс: Роман. – Київ: Видавництво Жупанського, 2018. – 200 с. – (Альтернатива). – ISBN 978-966-2355-94-9.
  354. Леся Українка. Лісова пісня. Бояриня: [Зб]. / В оформленні обкладинки використано роботу Едварда Роберта Г'юза «Переддень свята літнього сонцестояння» (1908). – Київ: Знання, 2018. – 190 с. – (Скарби). – ISBN 978-617-07-0620-1.
    • Зі змісту:
    • Лісова пісня: [Драма-феєрія в трьох діях]. – с.3-115.
  355. Леся Українка. Лісова пісня: Драма-феєрія в трьох діях. / Переказ для дітей. – Київ: Київський Будинок Книги, 2018. – 48 с. – ISBN 978-617-660-288-0.
  356. Юлиан Улыбин. MONO: Роман. / Дизайн обложки Александр Зарюгина. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 256 с. – 5 000 экз. – ISBN 978-617-12-4786-4.
  357. Олесь Ульяненко. Перли і свині: Роман. – Харків: Фоліо, 2018. – 185 с. – 1 500 пр. – ISBN 978-966-03-7160-6.
  358. Герберт Уэллс. (Англия). Война миров: Роман. / Перевод с английского І. Магура. – Київ: КМ-БУКС, 2018. – 200 с. – (Серия «КМ Классика»). – 1 000 экз. – ISBN 978-617-948-094-1.
  359. Алан Дін Фостер. (США). Чужий: Роман. / Переклад з англійської Ю. Єфрємова. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 240 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-12-4518-1.
  360. Іван Франко. Захар Беркут: [Повість]; Сойчине крило: [Оповідання]. – Київ: Знання, 2018. – 239 с. – (Класна литература). – ISBN 978-966-346-861-7 (серія); 978-617-07-0538-9.
    • Захар Беркут. Образ громадського життя Карпатської Русі в ХІІІ віці: Повість-легенда. – с.3-187;
    • Сойчине крило. Із записок відлюдька: Оповідання. – с.188-237.
  361. Іван Франко. Лис Микита: [Поема]. / За редакцією Б. Даниловича (Краків, 1941); Ілюстрації Едварда Козака. – Львів: Апріорі, 2018. – 196 с. – ISBN 978-617-629-463-4.
    • Б. Д. [Б. Данилович]. Вступне слово. – с.3-6;
    • І. Франко. Хто такий «Лис Микита» і відки родом? (Слово Автора до 2-го видання). – с.7-13;
    • Лис Микита – Переможець, який долає шахрайство. – с.15-17;
    • Лис Микита – гайдамака! – с.17-25;
    • Вага риси в рисунках Едварда Козака. – с.25-37;
    • Едварда Козак – непрозрілим: сьогодні і назавжди. – с.37-42;
    • Лис Микита. – с.43-188;
    • Словничок малозрозумілих слів (зі скороченнями). – с.190-192.
  362. Іван Франко. Фарбований лис: [Казка]. / Ілюстрації Олега Кіналя. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2018. – 12 с. – (Моя улюблена казка). – ISBN 978-966-10-5535-2
  363. Генри Райдер Хаггард. (Англия). Перстень царицы Савской: [Сб]. – Харьков, Белгород: Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 320 с. – (Мир приключений). – 12 100 экз. – ISBN 978-617-12-4559-4.
    • Перстень царицы Савской: Роман. / Перевод с английского В. Карпинской. – с.5-252;
    • Чёрное Сердце и Белое Сердце: Повесть. / Перевод с английского А. Ибрагимова. – с.253-317.
  364. Роберт Хайнлайн. (США). Переменная звезда: [Сб]. / Иллюстрация на обложке Д. Уорхолы. – Киев: Глобус. 2018. – 9600 с. – (Весь Хайнлайн). – 10 экз. – ISBN не указан.
    • Не убоюсь я зла: Роман. / Перевод с английского Е. Старцева. – с.5-442;
    • Нам, живущим: Роман. / Перевод с английского М. Зислиса. – с.443-646;
    • Роберь Хайнлайн, Спайдер Робинсон. (США). Переменная звезда: Роман. / Перевод с английского Н. Сосновской. – с.647-956.
  365. Дмитро Халітов. У серці Кам’яного гіганта: Повість. – Київ: Гамазин, 2018. – 172 с. – 1 000 пр. – ISBN 978-966-279-087-0.
  366. Метт Хейґ. (Англія). Як зупинити час: Роман. / Переклад з англійської Таїсії Івченко. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 320 с. – 3 000 пр. – ISBN 978-617-12-4223-4.
  367. Шеннон Хейл. (США). Звіродухи. Книга 4. Вогонь і лід: Роман. / Переклад з англійської Д. Святенка; Ілюстрація карти Michael Walton; Дизайн книги Charice Silverman. – Харків: Ранок, 2018. – 272 с. – (Звіродухи). – ISBN 978-617-09-3238-9.
  368. Томас Олде Хьовелт. (Голандія). Відьма: Роман. / Переклад з англійської Олега Грицаєнко. – Київ: Видавнича група КМ-БУКС, 2018. – 512 с. – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7535-23-1.
    • Відьма: Роман. – с.3-502;
    • Подяки. – с.503-509.
  369. Андрій Цаплієнко. Стіна: Роман. / Переклад з російської Сергія Осоки. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 576 с. – (Художня проза). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-679-529-2.
  370. Олег Чаклун. Мікробот і Той, кого нема: Повість-казка. / Ілюстратор Яна Любарська. – Київ: Фонтак Казок, 2018. – 64 с. – (Добра фантастика). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7262-60-1. – Четверта Книга циклу «Мікробот».
  371. Олег Чаклун. Мікробот і Кам'яний дракон: Повість-казка. / Ілюстратор Яна Любарська. – Київ: Фонтак Казок, 2018. – 56 с. – (Добра фантастика). – 2 000 пр. – ISBN 978-617-7262-33-5.
  372. Зоман Чейнані. (США). Школа добра і зла. Книга 1: Роман. / Переклад з англійської Т. Марунич; Ілюстрації Якопо Бруно. – Харків: Ранок, 2018. – 608 с. – (Школа добра і зла). – ISBN 978-617-09-3290-7.
  373. Зоман Чейнані. (США). Школа добра і зла. Книга 2. Світ без принців: Роман. / Переклад з англійської Т. Марунич; Ілюстрації Якопо Бруно. – Харків: Ранок, 2018. – 528 с. – (Школа добра і зла). – ISBN 978-617-09-3291-4.
  374. Зоман Чейнані. (США). Школа добра і зла. Книга 3. Останнє Довго та Щасливр: Роман. / Переклад з англійської Т. Марунич; Ілюстрації Якопо Бруно. – Харків: Ранок, 2018. – 672 с. – (Школа добра і зла). – ISBN 978-617-09-3292-1.
  375. Роберт Чемберс. (США). Король у жовтому: [Збірка оповідань]. / Переклад з англійської та французької Євгена Ліра; Художнє оформлення О. Баратинської. – Київ: Видавництво Жупанського, 2018. – 248 с. – (Майстри готичної прози). – 3 000 пр. – ISBN 978-966-2355-89-5.
    • Той, що відновлює репутації. – с.7-44;
    • Маска. – с.45-64;
    • У Дворі Дракона. – с.65-74;
    • Жовтий знак. – с.75-96;
    • Леді д’Іс. – с.97-114;
    • Рай пророків. – с.115-119;
    • Вулиця Чотирьох вітрів. – с.120-126;
    • Вулиця Першого снаряда. – с.127-163;
    • Вулиця Пресвятої Богородиці. – с.164-205;
    • Рю Барé. – с.206-232;
    • Євген Лір. Під Жовтим Знаком (Післямова перекладача). – с.233-243.
  376. Юлія Чернінька. Лицар Смарагдієвого ордену: Повість. – Київ: Саміт-Книга, 2018. – 232 с. – 1 000 пр. – ISBN 978-617-7672-24-0.
  377. Роберт Шекли. (США). Хождение Джоэниса: [Сб]. / Иллюстрация на обложке М. Уэлана. – Киев: Мой Друг Фантастика, 2018. – 840 с. – (Серия «ШФ»). – 10 экз.
    • Алан Кубатиев. Предисловие. – с.5-8;
    • Цивилизация статуса: Роман. / Перевод с английского В. Баканова, И. Васильевой, А. Дегтярёва. – с.9-120;
    • Хождение Джоэниса: Роман. / Перевод с английского В. Баканова, В. Бабенко, А. Дегтярёва. – с.121-254;
    • Обмен разумов: Роман. / Перевод с английского Н. Евдокимовой, В. Сергеева. – с.255-380;
    • Агенство Грегори и Арнольда.
      • Призрак V: Рассказ. / Перевод с английского Н. Евдокимовой. – с.383-398;
      • Рейс молочного фургона: Рассказ. / Перевод с английского Н. Евдокимовой. – с.399-412;
      • Лаксианский ключ: Рассказ. / Перевод с английского А. Корженевского. – с.413-421;
      • Белечье колесо: Рассказ. / Перевод с английского Т. Шинкарь. – с.422-442;
      • Бунт Спасательной Лодки: Рассказ. / Перевод с английского Н. Явно, Н. Лобачёва. – с.443-456;
      • Необходимая вещь: Рассказ. / Перевод с английского А. Ежкова. – с.457-468;
    • Замок скэгов: Рассказ. / Перевод с английского М. Чумакова. – с.469-494;
    • Долой паразитов!: Рассказ. / Перевод с английского А. Новикова. – с.495-502;
    • Лавка миров.
      • Седьмая жертва: Рассказ. / Перевод с английского В. Гопмана. – с. 505-518;
      • Последнее испытание: Рассказ. / Перевод с английского С. Гонтарева. – с.519-535;
      • Лавка миров: Рассказ. / Перевод с английского А. Вавилова. – с.536-542;
      • Красный император: Рассказ. / Перевод с английского М. Гутова. – с.543-547;
      • Глубокая дыра в Китай: Рассказ. / Перевод с английского С. Гонтарева. – с.548-551;
      • Ультиматум: Рассказ. / Перевод с английского С. Гонтарева. – с.552-574;
      • В тёмном-тёмном космосе: Рассказ. / Перевод с английского Н. Абдуллина. – с.575-587;
      • Роботогномика: Рассказ. / Перевод с английского Г. Корчагина. – с.588-596;
      • Компания «Необузданные таланты»: Рассказ. / Перевод с английского И. Тогоевой. – с.597-617;
      • Туфли: Рассказ. / Перевод с английского А. Новикова, А. Дегтярёва. – с.618-623;
      • Чем выше поднимаешься…: Рассказ. / Перевод с английского С. Гонтарева. – с.624-639;
      • Глубокий синий сон: Рассказ. / Перевод с английского М. Гутова. – с.640-649;
      • И никаких суррогатов: Рассказ. / Перевод с английского С. Гонтарева. – с.650-660;
      • Машина желаний: Рассказ. / Перевод с английского Н. Абдуллина. – с.661-666;
      • Эмиссар жёлто-зелёного мира: Рассказ. / Перевод с английского М. Гутова. – с.667-674;
      • В случае смерти наберите наш номер: Рассказ. / Перевод с английского В. Ковалевского. – с.675-678;
      • Безымянная гора: Рассказ. / Перевод с английского В. Баканова, А. Дегтярёва. – с.679-693;
      • На пять минут раньше: Рассказ. / Перевод с английского А. Новикова. – с.694-695;
      • Робот Рекс: Рассказ. / Перевод с английского А. Корженевского, А. Дегтярёва. – с.696-702;
      • Гвоздь программы: Рассказ. / Перевод с английского Н. Абдуллина. – с.703-714;
      • Паломничество на Землю: Рассказ. / Перевод с английского Д. Жукова. – с.715-728;
      • Лавка древностей: Рассказ. / Перевод с английского Н. Абдуллина. – с.729-733;
      • Рассказ о странном происшествии со средним американцем: Рассказ. / Перевод с английского В. Ковалевского. – с.734-740;
      • То, во что ты веришь: Рассказ. / Перевод с английского С. Гонтарева. – с.741-747;
      • Того же и вам – вдвойне!: Рассказ. / Перевод с английского А. Санина, А. Дегтярёва. – с.748-755;
      • Власть: Рассказ. / Перевод с английского С. Гонтарева. – с.756-759;
      • Роберт Шекли, Харлан Эллисон. Я вижу: человек сидит на стуле и стул кусает его за ногу: Рассказ. / Перевод с английского В. Серебрякова. – с.760-784;
      • Возвращение солдата: Рассказ. / Перевод с английского С. Гонтарева. – с.785-797;
      • Так люди этим занимаются?: Рассказ. / Перевод с английского А. Новикова. – с.798-805;
    • Интервью.
      • Роберт Шекли, Александр Ройфе. Бойтесь стереотипов. – с.806-898;
      • Просто надо жить!: Интновью. / Перевод с английского Л. Щёкотовой. – с.809-811;
    • Фотоархив. – с.812-835.
  378. Мері Шеллі. (Велика Британія). Франкенштейн, або Сучасний Прометей: Роман. / Переклад з англійської Оксани Зубченко; Обкладинка Макса Мендора. – Львів: Мендорлі, 2018.
  379. Вадим Шефнер. Лачуга должника и другие сказки для умных: [Сб]. / Оформление обложки Вадима Пожидаева. – Киев: Махаон-Украина; Санкт-Петербург: Азбука; Москва: Азбука-Аттикус, 2018. – 960 с. – (Русская литература. Большие книги). – 2 000 экз. – ISBN 978-5-389-15145-1.
    • Александр Етоев. Вода живая: Статья. – с.5-9;
    • Скромный гений: Рассказ. – с.11-27;
    • Девушка у обрыва, или Записки Ковригина: Фантастическая повесть. – с.28-155;
    • Счастливый неудачник: Повесть. – с.156-215;
    • Человек с пятью «не», ил Исповедь простодушного: Повесть. – с.216-298;
    • Запоздалый стрелок, или Крылья провинциала: Повесть-сказка. – с.299-337;
    • Дворец на троих, или Признания холостяка: Повесть. – с.338-390;
    • Круглая тайна. Полувероятная история: Повесть. – с.391-435;
    • Курфюрст Курляндии: Ненаучно-фантастический рассказ. – с.436-455;
    • Когда я был русалкой: Рассказ. – с.456-468;
    • Фиалка Молчаливая: Рассказ на вечную тему. – с.469-483;
    • Дядя с большой буквы, или Великая пауза: Рассказ. – с.484-496;
    • Записки зубовладельца: Рассказ. – с.497-513;
    • Отметатель Невзгод, или Сампо ХХ века: Повесть. – с.514-546;
    • Лачуга должника. Роман случайностей, неосторожностей, нелепых крайностей и невозможностей. – с.547-769;
    • Рай на взрывчатке: Повесть. – с.770-815;
    • Кончина коллекционера: Рассказ. – с.816-828;
    • Небесный подкидыш, или Исповедь трусоватого храбреца: Повесть. – с.829-906;
    • Съедобные сны, или Ошибка доброго мудреца: Повесть. – с.907-956.
  380. Анатолій Шкарін. Ебола. Шалений квест: Роман. / Ілюстратор Ала Бадсар. – Київ: Книгоноша, 2018. – 360 с. – 1 000 пр. – ISBN 978-617-7248-98-8.
  381. Василь Шкляр. Ключ: Роман. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. – 256 с. – 5 000 пр. – ISBN 978-617-12-5417-6.
  382. Еліот Шрефер. (США). Звіродухи. Книга 6. Злети і падіння: Роман. / Переклад з англійської І. Тимошенкова; Ілюстрація обкладики Angelo Rinaldi; Дизайн обкладинки SJI Associates, Inc. та Keirsten Geise. – Харків: Ранок, 2018. – 272 с. – (Звіродухи). – ISBN 978-617-09-3237-2.
  383. Павел Шрут. (Чехія). Шкарпеткожери завжди поряд. Книга 3: Роман. / Переклад з чеської Олександра Стукала; Художник Ґалина Міклінова. – Харків: ВД «Школа», 2018. – 232 с. – (Шкарпеткожери). – ISBN 978-966-429-461-1.
  384. Аліна Штефан. Реальність Барґеста: Повість. / Дизайн обкладинки Ани Годісь. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 160 с. – ISBN 978-617-679-582-7.
  385. Наталія Щерба. Лунастри. Книга 3. Кроки в Безмежжі: Роман. / Переклад з російської Наталі Косенко; Ілюстрації та дизайн макета а обкладинки Ольги Закис.. – Харків: ВД «Школа», 2018. – 400 с. – (Серія «Лунастри»). – ISBN 978-966-429-542-7.
  386. Наталія Щерба. Королева часу: Казка. / Ілюстрації та дизайн обкладинки Ольги Закис. – Харків: ВД «Школа», 2018. – 80 с. – ISBN 978-966-429-579-3.
  387. Ніна Ягоджинська. Володар жахів. Характерницька сила: Повість. – Київ: Зелений Пес, 2018. – 164 с. – 500 пр. – ISBN 978-966-279-080-1.
  1. 19 різдвяних історій: [Оповідання]. / Дизайн обкладинки Романи Романишин і Андрія Лесіва. – Львів: Видавництво Старого Лева, 2018. – 216 с. – ISBN 978-617-679-601-5.
    • Богдана Маттяш. Світло Різдва. – с.5-15;
    • Мар’яна Савка. Собачого Нового року! Котячого Різдва! – с.16-26;
    • Катерина Бабкіна. Рубін. – с.27-36;
    • Галина Вдовиченко. Лорд, вівсянка і любов. – с.37-47;
    • Костянтин Москалець. Неймовірна різдвяна історія. – с.48-58;
    • Сергій Осока. Опівнічний гість. – с.59-68;
    • Ірина Савка. Зимові свята. – с.69-77;
    • Катерина Міхаліцина. Так буває. – с.78-87;
    • Мирослав Лаюк. Цифра 12. – с.88-92;
    • Ілларіон Павлюк. Маріє, Різдво! – с.93-113;
    • Маркіян Прохасько. Різдво поза часом. – с.114-124;
    • Любомир Серняк. День подяки навпаки, або Різдво десь на Галичині. – с.125-130;
    • Володимир Бєглов. Наступного разу, коли ти зателефонуєш. – с.131-151;
    • Богдан Волошин. Різдвяна пригода. – с.152-163;
    • Дорж Бату. Різдвяна магія. – с.164-173;
    • Богдан Жолдак. Кучугури. – с.174-181;
    • Сергій Гридін. Про Тихоню, що мав свою зірку. – с.182-187;
    • Надійка Гербіш. Жовтневе Різдво Ханни. – с.188-199;
    • Христя Венгринюк. Sing Hallelujah to the Lord. – 200-214.
  2. Академия. Вторая трилогия: [Сб]. / Иллюстрация на обложке С. Юллы. – Киев: Глобус, 2018. – 1128 с. – (Весь Азимов). – 10 экз. – ISBN не указан.
    • Грегори Бенфорд. (США). Страхи Академии: Роман. / Перевод с английского И. Непочатовой, Е. Шестаковой. – с.7-490;
    • Грег Бир. (США). Академия и Хаос: Роман. / Перевод с английского Н. Сосновской. – с.491-844;
    • Дэвил Брин. (США). Триумф Академии: Роман. / Перевод с английского Е. Каца. – с.845-1125.
  3. Антологія української містичної прози: [Зб]. / Укладач Юрій Винничук. – Харків: Folio, 2018. – 480 с. – (Шкільна бібліотека української та світоіої літератури). – 2 000 пр. – ISBN 978-966-03-8110-0.
    • Ю. Винничук. У зачарованім люстрі. – с.3-6;
    • Іван Франко. Терен у нозі: Оповідання з гуцульського життя: [Оповідання]. – с.7-24;
    • Іван Липа. Мій ведмедик: [Оповідання]. – с.25-32;
    • Олена Кисілеіська. З днів розлуки: [Оповідання]. – с.33-42;
    • Богдан Лепкий.
      • Старий двір: [Оповідання]. – с.43-60;
      • Гостина: [Оповідання]. – с.61-68;
    • Василь Стефаник. Басараби: [Оповідання]. – с.69-77;
    • Михайло Яцква.
      • Де правда?: [Оповідання]. – с.78-84;
      • Дівчина на чорнім коні: [Оповідання]. – с.85-88;
      • Мальований стрілець: [Оповідання]. – с.89;
      • Боротьба з головою: [Оповідання]. – с.90-99;
    • Гнат Хоткевич.
      • Портрет: Фантазія. – с.100-117;
      • Біла (флюїда): [Оповідання]. – с.118-159;
    • Юрій Будяк. Петля: [Оповідання]. – с.160-167;
    • Надія Кибальчич. В старих палатах: [Оповідання]. – с.168-181;
    • Антін Крушельницкий. У пітьмі ночі: [Оповідання]. – с.182-184;
    • Василь Королів-Старий. Вікно: [Оповідання]. – с.185-189;
    • Павло Богацький. Камелії: [Оповідання]. – с.190-209;
    • Михайло Мочульський. Мумія: [Оповідання]. – с.210-219;
    • Стефан Грабинський.
      • Смалюх: [Оповідання]. – с.220-229;
      • Погляд: [Оповідання]. – с.230-241;
      • Чад: [Оповідання]. – с.242-250;
    • Наталена Королева. Сарацинка: [Оповідання]. – с.251-282;
    • Гнат Михаличенко. Погроза невідомого: З тюремних зшитків: [Оповідання]. – с.283-290;
    • Сергій Пилипенко. Острів Драйкройцен: Латвійська легенда: [Оповідання]. – с.291-306;
    • Клим Поліщук. Семиковецькі тіні: [Оповідання]. – с.307-312;
    • Леонід Мосендз. Великий лук: [Оповідання]. – с.313-325;
    • Василь Софронів-Левицький.
      • «Клікуша»: [Оповідання]. – с.326-341;
      • Гість з-під Монте Санто: [Оповідання]. – с.342-351;
    • Мирослав Капій.
      • Талісман: [Оповідання]. – с.352-366;
      • Гуцульський факір: [Оповідання]. – с.367-378;
      • У Святої Софії: [Оповідання]. – с.379-391;
    • Антін Чекмановський. Поліщуцька мати: [Оповідання]. – с.392-412;
    • Дмитро Тягнигоре. Страшний Замок: [Оповідання]. – с.413-422;
    • Федір Потушняк.
      • Капелюх із зеленим пером: [Оповідання]. – с.423-429;
      • Упир: [Оповідання]. – с.430-435;
      • В Мочарах: [Оповідання]. – с.436-441;
    • Юрій Клен. Акація: [Оповідання]. – с.442-457;
    • Ярослава Острук. Дім Вільяма О’Гари: [Оповідання]. – с.458-471.
  4. Багряні ночі: Антологія оповідань. / Укладачі Мирослав Кошик, Анатолій Мицкан; Художник Ірина Гуріна. – Харків: Віват, 2018. – 656 с. – (Цикл «Брама»). – 2 100 пр. – ISBN 978-966-942-794-6.
    • Дара Корний. Витівка вдалася: [Передмова]. – с.5-7;
    • Вадим Овчаров. Спрага: [Оповідання]. – с.9-34;
    • Вадим Овчаров. Багряні ночі Альзеари: [Оповідання]. – с.35-58;
    • Вадим Овчаров. Останні Вартові: [Оповідання]. – с.59-82;
    • Сергій Зінченко. Неймовірна казка: [Оповідання]. – с.83-106;
    • Владислав Лєнцев. Північна лихоманка: [Оповідання]. – с.107-126;
    • Наталія Матолінець. Вартовий загрози: [Оповідання]. – с.127-150;
    • Марина Пономарьова. Перекладачка заклять: [Оповідання]. – с.151-172;
    • Олена Волинська. Хранителі таємнийь: [Оповідання]. – с.173-200;
    • Олена Тарасенко. Легенда про того, хто мешкає на горищі: [Оповідання]. – с.201-226;
    • Сафі Байс. Арта: [Оповідання]. – с.227-248;
    • Олена Бучик. Вхід у Підзем'я: [Оповідання]. – с.249-258;
    • Іван Дурський. Відьма: [Оповідання]. – с.259-286;
    • Ольга Мігель. Лицар мертвої королеви: [Оповідання]. – с.287-310;
    • Лія О'Ді. Нічне Чергування, або «Парадокс #1258А»: [Оповідання]. – с.311-330;
    • Т. Р. Кобетяк. Сальмансея. Історії Хранителя Легенд: [Оповідання]. – с.331-358;
    • Ема Ільм. Удача Ксандера: [Оповідання]. – с.359-382;
    • Денис Скорбатюк. Звіролов: [Оповідання]. – с.383-400;
    • Зоряна Лешко. Перший сон: [Оповідання]. – с.401-420;
    • Велері. Закулісся: [Оповідання]. – с.421-446;
    • Лерця Меренкова. Ловці сновидінь: [Оповідання]. – с.447-472;
    • Світлана Тараторіна. А чи був хлопчик?: [Оповідання]. – с.473-500;
    • Андрій Крапка. Темні води: [Оповідання]. – с.501-530;
    • Андрій Крук. Записи Аманіти: [Оповідання]. – с.531-554;
    • Інна Крвалишена. Два світи: [Оповідання]. – с.555-580;
    • Кіра Леонова. Чорна маска: [Оповідання]. – с.581-604;
    • Станіслав Солтан. Таємниця Хвельта: [Оповідання]. – с.605-628;
    • Ольга Козій. Багряний ліс: [Оповідання]. – с.629-652.
  5. Голова Медузы: Сб. / Составитель Дэвид Хартвелл; Перевод с английского В. Михалюка; Иллюстрация на обложке Ивана Дубровского. – Харьков: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 512 с. – 8 000 экз. – ISBN 978-617-12-4491-7. – (Вторая часть антологии «Родословная тьмы» в трёх томах).
    • Слова благодарности. – с.7;
    • [Дэвид Хартвелл]. Вступление. – с.8-9;
    • [Дэвид Хартвелл]. Вступление к антологии «Родословная тьмы»: [Статья]. / Перевод с английского О. Малой. – с.107;
    • Роберт Эйкман. (Англия). Кинжалы: Рассказ. – с.28-56;
    • Томас Диш. (США). Тараканы: Рассказ. – с.57-68;
    • Теодор Старджон. (США). Яркий промежуток: Рассказ. – с.69-94;
    • Клайв Баркер. (Англия). Ужас: Рассказ. – с.95-134;
    • Эдгар Аллан По. (США). Падение дома Ашеров: Рассказ. – с.135-153;
    • Стивен Кинг. (США). Обезьяна: Рассказ. – с.154-193;
    • Майкл Бишоп. (США). В стенах Тира: Рассказ. – с.194-224;
    • Говард Филипс Лавкрафт. (США). Крысы в стенах: Рассказ. – с.225-246;
    • Джозеф Шеридан Ле Фаню. (Ирландия). Живописец Схалкен: Рассказ. – с.247-265;
    • Шарлотта Перкинс Гилман. (США). Жёлтые обои: Рассказ. – с.266-284;
    • Уильям Фолкнер. (США). Роза для Эмили: Рассказ. – с.285-295;
    • Роберт Хиченс. (Англия). Как к профессору Гилдеа пришла любовь: Повесть. – с.296-341;
    • Ричард Мэтисон. (США). Рождённый мужчиной и женщиной: Рассказ. – с.342-345;
    • Джоанна Расс. (США). Дорогая моя Эмили: Рассказ. – с.346-369;
    • Деннис Этчисон. (США). Теперь можешь уходить: Рассказ. – с.370-381;
    • Дэвид Герберт Лоуренс. (Англия). Победитель на деревянной лошадке: Рассказ. – с.382-397;
    • Танит Ли. (Англия). Три дня: Рассказ. – с.398-430;
    • Фланнери О’Коннор. (США). Славные деревенские люди: Рассказ. – с.431-453;
    • Рэмси Кэмпбелл. (Англия). Уилли Макинтош: Рассказ. – с.454-471;
    • Генри Джеймс. (США). Весёлый уголок: Рассказ. – с.472-507.
  6. Гроно: Кримський літературний альманах. / На обкладинці картина Леоніда Пилунського. – Київ: ГО «Кримський центр ділового та культурного співробітницива «Український дім»; ФОП Юрченко В. П., 2018. – 144 с. – 1 000 пр.
    • Слово до читача – с.3;
    • Домінік Арфіст. [Вірші]. – с.6-15;
    • Галина Літовченко. [Вірші]. – с.17-20;
    • Петро Рух.
      • Історія про кота: [Оповідання з елементами містики]. – с.21-24;
      • [Вірші]. – с.24-25;
    • Маріанна Малина. Калиновий міст: Уривок з [фентезійного] роману. – с.27-32;
    • Ігор Мітров. [Вірші]. – с.34-39;
    • Ілона Червоткіна. [Вірші]. – с.40-42;
    • Катерина Степчин. [Вірші]. – с.44-49;
    • Валерій Верховський. Драгунія: Уривок з [історичної] повісті. – с.51-61;
    • В’ячеслав Гук. [Вірші]. – с.63-70;
    • Владислав Селезньов. [Вірші]. – с.71-72;
    • Олена Губіна. [Вірші]. – с.74-81;
    • Олег Дерім. Безголовий султан: [Фентезійне оповідання]. – с.82-85;
    • Мирослав Мамчак.
      • Ганьба нації: [Есе]. – с.86;
      • Під Порт-Саїдом: [Есе]. – с.86-87;
      • Океанська риболовля: [Есе]. – с.87-88;
      • Як бандерівський офіцер в океан ходив: [Есе]. – с.89;
    • Ніна Келлє. [Вірші]. – с.91-92;
    • Влад Сорд.
      • Безодня: [Містичне оповідання]. – с.93-100;
      • [Вірші]. – с.100-105;
    • Анастасія Чорна. [Вірші]. – с.106-108;
    • Олександр Ярошевський. [Вірші]. – с.110-113;
    • Олександра Вісіч. [Вірші]. – с.115-117;
    • Світлана Кочерга. [Вірші]. – с.118-123;
    • Денис Мокренцов. [Вірші]. – с.124-130;
    • Анна Багряна. Після штилю: [Оповідання з елементами містики]. – с.131-135;
    • Мор Йокаї. (Угорщина). Чоловік із зеленими очима: [Уривок з роману «Свобода під снігом»]. / Пер. з угорської Юлії Бушко. – с.136-141.
  7. До золотого века: [Сб]. / Составитель Айзек Азимов; Перевод с английского Александра Грузберга. – Киев: Глобус, 2018. – 632 с. – (Весь Азимов). – 10 экз. – ISBN не указан.
    • Айзек Азимов. (США). Предисловие Эссе. – с.7-11;
    • Part One – 1920 to 1930.
      • Айзек Азимов. (США). Часть первая – с 1920 до 1930: Эссе. – с.12-29;
    • Part Two – 1931.
      • Айзек Азимов. (США). Часть вторая. 1931: Эссе. – с.30-31;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Эдмонда Гамильтона «Эволюция доктора Полларда». – с.32-33;
      • Нил Р. Джоунс. (США). Спутник Джеймсона: Рассказ. – с.34-56;
      • Капитан С. П. Мик. (США). Ультрамикроскопический: Рассказ. – с.57-85;
      • Капитан С. П. Мик. (США). Авло из Ульма: Повесть. – с.86-151;
      • Питер Шуйлер-Миллер. (США). Пирамиды из космоса: Рассказ. – с.152-194;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Клиффорда Саймака «Мир красного солнца». – с.195-196;
    • Part Three – 1932.
      • Айзек Азимов. (США). Часть третья. 1932: Эссе. – с.197-198;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Чарльза Таннера «Тумитак из подземных коридоров». – с199-202;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Джека Уильямсона «Лунная эра». – с.203-204;
    • Part Four – 1933.
      • Айзек Азимов. (США). Часть четвёртая. 1933: Эссе. – с.205-207;
      • Лоуренс Мэннинг. (США). Проснувшийся: Рассказ. – с.208-240;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Чарльза Таннера «Тумитак в Шоме». – с.241-243;
    • Part Five – 1934.
      • Айзек Азимов. (США). Часть пятая. 1934: Эссе. – с.244-249;
      • Айзек Азимов. (США). Младшие братья: [Статья]. – с.246-247;
      • Дональд Уондри. (США). Колосс: Повесть. – с.250-295;
      • Джек Уильямсон. (США). Рождённые Солнцем: Рассказ. – с.296-337;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Мюррея Лейстера «Когда время сошло с ума». – с.338-339;
      • Раймонд Галлун. (США). Старина Верный: Рассказ. – с.340-375;
    • Part Six – 1935.
      • Айзек Азимов. (США). Часть шестая. 1935: Эссе. – с.376-379;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Стенли Вейнбаума «Планета-паразит». – с.380;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Мюррея Лейнстера «Проксима Центавра». – с.381-385;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Эдмонда Гамильтона «Проклятая галактика». – с.386-388;
    • Part Seven – 1936.
      • Айзек Азимов. (США). Часть седьмая. 1936: Эссе. – с.389-392;
      • Генри Гассе. (США). Тот, который уменьшился: Повесть. – с.393-454;
      • Лесли Ф. Стоун. (США). Люди – домашние животные Марса: Повесть. – с.455-506;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Джон Кэмпбелла «Похитители мыслей». – с.507-509;
      • Айзек Азимов. (США). Предисловие к рассказу Эдмонда Гамильтона «Деволюция». – с.510-511;
      • Айзек Азимов. (США). Крупная дичь: Рассказ. – с.512-515;
    • Part Eight – 1937.
      • Айзек Азимов. (США). Часть восьмая. 1937: Эссе. – с.516-517;
      • Джон Кэмпбелл. (США). Глазами других : [Статья]. – с.518-526;
      • Джон Д. Кларк. (США). Минус-планета: Рассказ. – с.527-548;
      • Нат Шахнер. (США). Прошлое, настоящее и будущее: Рассказ. – с.549-590;
    • Part Nine – 1938.
      • Айзек Азимов. (США). Часть девятая. 1938: Эссе. – с.591-593;
      • Росс Роклин. (США). Люди и зеркало: Рассказ. – с.594-629.
  8. Останній Ейджевуд. Фантастика 20-х років: [Зб]. / Упор. Ярина Цимбал; Використано обкладинку книжки Юрія Смолича «Останній Ейджевуд». – Київ: Темпора, 2018. – 464 с. – (Наші 20-ті). – ISBN 978-617-569-347-6.
    • Юрій Смолич.
      • [Я. Цимбал. Про автора]. – с.8-11;
      • Останній Ейджевуд: Роман. – с.12-175;
    • Володимир Владко.
      • [Я. Цимбал. Про автора]. – с.178-179;
      • Аероторпеди повертають назад: Роман. – с.180-460;
    • Друкується за виданнями: [Бібліографічний запис]. – с.463.
  9. Український постапокаліпсис: Збірник конкурсних робіт. – Київ: Державний науково-технічний центр з ядерної та радіоційної безпеки: Видавництво Української української видавничої спілки ім. Ю. Липи, 2018. – 183 с. – ISBN не вказано.
    • Ігор Шевченко. Вступне слово. Не сьогодні і ніколи. – с.;
    • Маргарита Старжевська. Вільна, або Нагодуй машину: Оповідання. – с.;
    • Іван Хом’як. Артефакт. Викуп за наречену: Оповідання. – с.;
    • Борис Явір. Саґа про народну пам’ять: Оповідання. – с.;
    • Лілія Мусіхіна. Богиня із зони відчуження: Оповідання. – с.;
    • Анна Степовик, Катерина Діхтярук. Це все вода: Оповідання. – с.;
    • Ніна Фіалко. Поклик Землі: Оповідання. – с.;
    • Олександр Купний. Рождение чернобыльских сказок: Рассказ. – с.;
    • Артур Закордонець. Тут бувають дивні ночі: Оповідання. – с.;
    • Юлія Васильєва. Доки ти муруєш стіни: Оповідання. – с.;
    • Мар’яна Бобрівець. Зустріч із Нестором: Оповідання. – с.;
    • Денис Виноградов. Вахта: Рассказ. – с.;
    • Олександр Рожно. Звалище резервацій: Оповідання. – с.;
    • Радій Радутний. Навздогін: Оповідання. – с.;
    • Олег Стецюк. Місто рисових туманів: Оповідання. – с.;
    • Дмитро Піскорський. Спосіб Безсмертя: Оповідання. – с.;
    • Наталка Ліщинська. ОС: Оповідання. – с.
  10. Эпоха единорогов: Сборник. / Сост. Владимир Аренев; Обложка Алины Ачкасовой. – Харьков: Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», 2018. – 512 с. – 3 000 экз. – ISBN 978-617-12-4215-9.
    • Владимир Аренев. От составителя. – с.5-8;
    • Питер С. Бигл. (США). История Као Юя: [Рассказ]. / Перевод с английского Натальи Осояну. – с.9-30;
    • Анна Каньтох. (Польша). Чёрная Сесса: [Рассказ]. / Перевод с польского Сергея Легезы. – с.31-85;
    • Брендон Сандерсон. (США). Первенец: [Повесть]. / Перевод с английского Натальи Осояну. – с.86-138;
    • Яцек Комуда. (Польша). Забытая дума: [Рассказ]. / Перевод с польского Сергея Легезы. – с.139-164;
    • Джозеф Шеридан Ле Фаню. (Ирландия). Ребёнок, которого увели фейри: / Перевод с английского Людмилы Бриловой. – с.165-175;
    • Серхио Гаут вель Артман. (Аргентина). Каббала: / Перевод с испанского Владимира Аренева. – с.176-180;
    • Павел Майка. (Польша). Необходимость чуда: / Перевод с польского Сергея Легезы. – с.181-220;
    • Кир Булычев. О страхе: [Рассказ]. – с.221-239;
    • Михаил Назаренко. Настоящая жизнь Ивана Ильича: [Рассказ]. – с.240-244;
    • Анна Бжезинская. (Польща). И любил её хоть помирай: [Рассказ]. / Перевод с польского Сергея Легезы. – с.245- 261;
    • Томаш Колодзейчак. (Польша). Головоломка: [Рассказ]. / Перевод с польского Елены и Ирины Шевченко. – с.262-300;
    • Святослав Логинов. Матрёнины пироги: [Рассказ]. – с.301-313;
    • Владимир Аренев. Терпение жнеца: [Рассказ]. – с.314-321;
    • Пётр Гоцек. (Польша). Парень с плакатом: [Рассказ]. / Перевод с польского Сергея Легезы. – с.322-342;
    • Ольга Онойко. «ХроноРоза»: [Повесть]. – с.343-441;
    • Радек Рак. (Польша). Призвание Ивана Мровли: [Повесть]. / Перевод с польского Сергея Легезы. – с.442-502;
    • Владимир Аренев. Пустышки: [Рассказ]. – с.503-506.
  1. РБЖ «Азимут», Одесса, 2018, № 35. – 184 с. – 1 001 экз. / Обложка В. Пригодюка.
    • Содержание. – с.3;
    • Лилия Васильева. Посвящение: [Рассказ]. / Рис. Василия Пригодюка. – с.5-20;
    • Ник Средин. Страх: [Рассказ]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.20-31;
    • Виталий Генык. Первый шаг: [Рассказ]. / Перевод с украинского Татьяны Левченко; Рис. Вадима Соколенко. – с.31-44;
    • Юлес Скела. Облачная жизнь: [Рассказ] / Авторский перевод с украинского; Рис. Вадима Соколенко. – с.44-61;
    • Микола Штурхан. Далекий остров: [Рассказ]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.61-86;
    • Николай Диянчук. Побочный эффект: [Рассказ]. / Перевод с украинского Макса Пшебыльского; Рис. Назара Педана. – с.86-100;
    • Светлана Тараторина. Энцелад: [Рассказ]. / Перевод с украинского Татьяны Левченко; Рис. Вадима Соколенко. – с.100-105;
    • Вадим Соколенко. Относительность истины: [Рассказ]. / Перевод с украинского Татьяны Левченко; Рис. Вадима Соколенко. – с.105-113;
    • Мила Гунько. Трубач: [Рассказ]. / Рис. Василия Пригодюка. – с.114-135;
    • Татьяна Левченко, Лариса Турлакова, Дмитрий Чесноков. Эверест для всех: [Рассказ]. / Рис. Назара Педана. – с.136-167;
    • Елена Жидкова. Волшебные фонарики: [Рассказ]. / Рис. Аллы Жидковой. – с.167-179;
    • Макс Пшебыльский, Игорь Силивра. Иду на вы: [Рассказ]. / Рис. Василия Пригодюка. – с.179-184.
  2. РБЖ «Азимут», Одеса, 2018, № 35. – 178 с. – 1 001 пр. / Обкладинка В. Пригодюка.
    • Зміст. – с.3;
    • Лілія Васільєва. Посвячення: [Оповідання]. / Авторський переклад з російської; Мал. Василя Пригодюка. – с.5-19;
    • Нік Средін. Страх: [Оповідання]. / Переклад з російської Макса Пшебильського; Мал. Вадима Соколенка. – с.20-31;
    • Віталій Геник. Перший крок: [Оповідання]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.31-44;
    • Юлес Скела. Хмарне життя: [Оповідання]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.44-60;
    • Микола Штурхан. Далекий острів: [Оповідання]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.60-84;
    • Микола Диянчук. Побічний ефект: [Оповідання]. / Мал. Назара Педана. – с.84-98;
    • Світлана Тараторіна. Енцелад: [Оповідання]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.98-102;
    • Вадим Соколенко. Відносність істини: [Оповідання]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.102-110;
    • Міла Гунько. Сурмач: [Оповідання]. / Авторський переклад з російської; Мал. Василя Пригодюка – с.111-131;
    • Тетяна Левченко, Лариса Турлакова, Дмитро Чесноков. Еверест для всіх: [Оповідання]. / Переклад з російської Віталія Геника; Мал. Назара Педана. – с.131-162;
    • Олена Жидкова. Чарівні ліхтарики: [Оповідання]. / Переклад з російської Макса Пшебильського; Мал. Алли Жидкової. – с.162-173;
    • Макс Пшебильський, Ігор Сілівра. Іду на ви: [Оповідання]. / Мал. Василия Пригодюка. – с.174-178.
  3. РБЖ «Азимут», Одесса, 2018, № 36. – 204 с. – 1 001 экз. / Составил В. Генык; Обложка В. Пригодюка.
    • От составителя. – с.3;
    • Владимир Яценко. Мистер Джонсон: [Повесть; продолжение повести В. Владко «Фиолетовая гибель»]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.4-54;
    • Тата Хуст. Свидание в космосе: [Рассказ; по мотивам рассказа В. Владко «Встреча в космосе»]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.55-61;
    • Олег Росткович. Аргонавты и источник мудрости: [Рассказ; продолжение романа В.
    • Владко «Аргонавты Вселенной»]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.62-72;
    • Игорь Силивра. Железная поступь: [Рассказ; по мотивам романа В. Владко «Железный бунт»]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.73-88;
    • Руслан Шабельник. Битва за облачную планету: [Рассказ; продолжение рассказа В. Владко «Защита облачной планеты»]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.89-97;
    • Лилия Васильева. Приключение на Венере: [Рассказ; продолжение романа В. Владко «Аргонавты Вселенной»]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.98-112;
    • Вадим Соколенко. Правдивая история полёта «Венеры-1»: [Рассказ; по мотивам романа В. Владко «Аргонавты Вселенной»]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.113-119;
    • Макс Пшебыльский. Кредитка: [Рассказ; по мотивам повести В. Владко «Одолженное время»]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.120-143;
    • Радий Радутный. Свой против чужих: [Рассказ; кроссовер романа В. Владко «Аргонавты Вселенной» и новелизации А. Д. Фостера «Чужой»]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.144-158;
    • Виталий Генык. Предел возможного: [Рассказ; по мотивам романа В. Владко «Аргонавты Вселенной»]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.159-183;
    • Виталий Карацупа, Вячеслав Настецкий. Владимир Владко, известный и неизвестный: [Эссе]. – с.184-196;
    • Об авторах. – с.197-202;
      • Васильева Лилия. – с.197;
      • Генык Виталий. – с.197-198;
      • Карацупа Виталий. – с.198;
      • Настецкий Вячеслав. – с.198-199;
      • Пшебыльский Макс. – с.199;
      • Радутный Радий. – с.200;
      • Росткович Олег. – с.200;
      • Силивра Игорь. – с.200-201;
      • Соколенко Вадим. – с.201;
      • Хуст Тата. – с.201;
      • Шабельник Руслан. – с.202;
      • Яценко Владимир. – с.202;
      • Содержание. – с.203.
  4. РБЖ «Азимут», Одеса, 2018, № 36. – 198 с. – 1 001 пр. / Упорядник В. Геник; Обкладинка В. Пригодюка.
    • Від упорядника. – с.3;
    • Володимир Яценко. Містер Джонсон: [Повість; продовження повісті В. Владка «Фіолетова загибель»]. / Переклад з російської Віталія Геника; Мал. Вадима Соколенка. – с.4-52;
    • Тата Хуст. Побачення в космосі: [Оповідання; за мотивами оповідання В Владка «Зустріч у космосі»]. / Переклад з російськоїВіталія Геника; Мал. Вадима Соколенка. – с.53-59;
    • Олег Росткович. Аргонавти і джерело мудрості: [Оповідання; продовження роману В. Владка «Аргонавти Всесвіту»]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.60-69;
    • Ігор Сілівра. Залізний поступ: [Оповідання; за мотивами роману В. Владка «Залізний бунт»]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.70-85;
    • Руслан Шабельник. Битва за хмарну планету: [Оповідання; продовження оповідання В. Владка «Захист хмарної планети»]. / Переклад з російськоїВіталія Геника; Мал. Вадима Соколенка. – с.86-93;
    • Лілія Васільєва. Пригода на Венері: [Оповідання; продовження роману В. Владка «Аргонавти Всесвіту»]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.94-108;
    • Вадим Соколенко. Правдива історія польоту «Венери-1»: [Оповідання; за мотивами роману В. Владка «Аргонавти Всесвіту»]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.109-115;
    • Макс Пшебильський. Кредитка: [Оповідання; за мотивами повісті В. Владка «Позичений час»]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.116-139;
    • Радій Радутний. Свої проти чужих: [Оповідання; кросовер роману В. Владка «Аргонавти Всесвіту» та новелізації А. Д. Фостера «Чужий»]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.140-153;
    • Віталій Геник. Межа можливого: [Оповідання; за мотивами роману В. Владка «Аргонавти Всесвіту»]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.154-177;
    • Віталій Карацупа, Вячеслав Настецький. Володимир Владко, відомий і невідомий: [Есе]. – с.178-190;
    • Про авторів. – с.191-196;
      • Васильєва Лілія. – с.191;
      • Геник Віталій. – с.191-192;
      • Карацупа Віталій. – с.192;
      • Настецький Вячеслав. – с.192-193;
      • Пшебильский Макс. – с.193;
      • Радутний Радій. – с.194;
      • Росткович Олег. – с.194;
      • Сілівра Ігор. – с.194-195;
      • Соколенко Вадим. – с.195;
      • Хуст Тата. – с.195;
      • Шабельник Руслан. – с.196;
      • Яценко Володимир.– с.196;
      • Зміст. – с.197.
  5. РБЖ «Азимут», Одесса, 2018, № 37. – 196 с. – 1 001 экз. / Составил В. Генык; Обложка Н. Педана.
    • Содержание. – с.3;
    • Александр Калинин. Роботехническая революция: [Рассказ]. / Рис. Виктора Копотя. – с.4-19;
    • Юлес Скела. Маленькая принцесса: [Рассказ]. / Авторский перевод с украинского; Рис. Виктора Копотя. – с.20-32;
    • Виталий Генык. Оскал Уробороса: [Рассказ]. / Перевод с украинского Татьяны Левченко; Рис. Василия Пригодюка. – с.33-49;
    • Светлана Тулина. Ференциата, или Трудно быть человеком: [Рассказ]. / Рис. Светланы Тулиной. – с.50-62;
    • Владимир Яценко. Смерть войны: [Рассказ]. / Рис. Вадима Соколенко. – с.63-84;
    • Александр Лычев. Антиной: [Рассказ]. / Рис. Виктора Копотя. – с.85-101;
    • Юлес Скела. Точка смены зрения: [Рассказ]. / Авторский перевод с украинского; Рис. Василия Пригодюка. – с.102-117;
    • Татьяна Левченко. Мундштук: [Рассказ]. / Рис. Назара Педана. – с.118-127;
    • Николай Диянчук. Волонтер: [Рассказ]. / Перевод с украинского Татьяны Левченко; Рис. Вадима Соколенко. – с.128-143;
    • Галина Кирсанова. Дети солнца: [Рассказ]. / Рис. Виктора Копотя. – с.144-163;
    • Дмитрий Чесноков, Лариса Турлакова. Бобы Урфина Джюса: [Рассказ]. / Рис. Светланы Тулиной. – с.164-189;
    • Лариса Иллюк. Земляничная тропа: [Рассказ]. / Перевод с украинского Татьяны Левченко; Рис. Виктора Копотя. – с.189-196.
  6. РБЖ «Азимут», Одеса, 2018, № 37. – 192 с. – 1 001 пр. / Ред. україномовної версії В. Геник; Обкладинка Н. Педана.
    • Зміст. – с.3;
    • Олександр Калінін. Роботехнічна революція: [Оповідання]. / Авторський переклад з російської; Мал. Віктора Копотя. – с.4-19;
    • Юлес Скела. Маленька принцеса: [Оповідання]. / Мал. Віктора Копотя. – с.20-31;
    • Віталій Геник. Вискал Уробороса: [Оповідання]. / Мал. Василя Пригодюка. – с.32-47;
    • Світлана Туліна. Ференціата, або Важко бути людиною: [Оповідання]. / Переклад з російської Віталія Геника; Мал. Світлани Туліної. – с.48-60;
    • Володимир Яценко. Смерть війни: [Оповідання]. / Переклад з російської Віталія Геника; Мал. Вадима Соколенка. – с.61-81;
    • Олександр Личов. Антиной: [Оповідання]. / Переклад з російської Віталія Геника; Мал. Віктора Копотя. – с.82-98;
    • Юлес Скела. Точка зміни зору: [Оповідання]. / Мал. Василя Пригодюка. – с.99-113;
    • Тетяна Левченко. Мундштук: [Оповідання]. / Переклад з російської Віталія Геника; Мал. Назара Педана. – с.114-123;
    • Микола Диянчук. Волонтер: [Оповідання]. / Мал. Вадима Соколенка. – с.124-139
    • Галина Кірсанова. Діти сонця: [Оповідання]. / Переклад з російської Лілії Васільєвої; Мал. Віктора Копотя. – с.140-159;
    • Дмитро Чесноков, Лариса Турлакова. Боби Урфіна Джюса: [Оповідання]. / Переклад з російської Макса Пшебильського; Мал. Світлани Туліної. – с.160-184;
    • Лариса Іллюк. Сунична стежка: [Оповідання]. / Мал. Віктора Копотя. – с.185-192.

© Владимир Молод, 2020

НАВЕРХ