Библиография книжных изданий и публикаций в периодике, вышедших на территории Украины в текущем году на русском и украинском языках в жанрах фантастики, фэнтези и хоррора.

Библиография включает в себя следующие разделы:

  1. Айзек Азимов. (США). Стальные пещеры. Обнажённое Солнце: [Сб]. / Художник В. А. Киргеев. – Запорожье: Ковчег, 1994. – 368 с. – (Всемирная библиотека. [Книга 1]). – Тираж не указан. – ISBN 5-7019-0011-8.
    • Содержание:
    • Стальные пещеры: Роман. / Перевод с английского Ф. Розенталя. – с.5-200;
    • Обнажённое Солнце: Роман. / Перевод с английского Т. Левич. – с.201-365.
  2. Айзек Азимов. (США). Космические течения. Сами боги: [Сб]. / Художник В. А. Кравец. – Запорожье: Ковчег, 1994. – 392 с. – (Всемирная библиотека. [Книга 2]). – Тираж не указан. – ISBN 5-7019-0012-6.
    • Содержание:
    • Космические течения: Роман. / Перевод с английского [З. Бобырь]. – с.5-115;
    • Сами боги: Роман. / Перевод с английского [И. Гуровой]. – с.117-391.
  3. Айзек Азимов. (США). Конец вечности. Камешек в небе: [Сб]. / Перевод с английского; Художник Н. Медведюк. – Запорожье: Ковчег, 1994. – 400 с. – (Всемирная библиотека. [Книга 3]). – Тираж не указан. – ISBN 5-7019-0013-4.
    • Содержание:
    • Конец Вечности: Роман. – с.3-206;
    • Камешек в небе: Роман. – с.207-399.
  4. П. Африканов. Дверь: [Сб]. / Иллюстрация на обложке А. Печенежского; Иллюстрации Г. Киреева, А. Семякина, А. Ткача. – Харьков: Второй блин, 1994. – 334 с. – (Бенефис. Т. 5). – 550 экз.
    • Содержание:
    • Магическое происшествие: Рассказ. – с.7-26;
    • Таинственное исчезновение: Рассказ. – с.27-49;
    • Полный обман: Рассказ. – с.50-62;
    • Сон в руку: Рассказ. – с.63-66;
    • Ночь страшна: Рассказ. – с.67-81;
    • Дверь. (Новогодняя сказка): Роман. – с.82-333.
  5. Джеймс Блиш. (США). Города в полёте: [Сб]. / Иллюстрация на обложке К. Сулимы; Иллюстрации Б. Тарасенко. – Киев: Альтерпрес, 1994. – 720 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 14). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-4752-8. – (Четыре романа цикла «Города в полёте»).
    • Содержание:
    • Пролог. / Перевод с английского. – с.5-10;
    • Звёзды в их руках: Роман. / Перевод с английского Ю. Барабаша. – с.11-166;
    • Жизнь ради звёзд: Роман. / Перевод с английского М. Коркина. – с.167-280;
    • Вернись домой, землянин: Роман. / Перевод с английского З. Гуревич, В. Шестопалова. – с.281-560;
    • Триумф времени: Роман. / Перевод с английского М. Коркина. – с.561-718.
  6. Луи Буссенар. (Франция). Приключения доктора Синтеза. Десять тысяч лет среди льдов: [Романы]. – Харьков: Лианда; Интербук-Украина, 1994. – 366 с. – (Луи Буссенар. Собрание сочинений в 12 томах. Том 12). – ISBN 5-7664-0966-4.
    • Содержание:
    • Приключения доктора Синтеза: Роман. / Перевод с французского Е. Киселёва. – с.5-302;
    • Десять тысяч лет среди льдов: Роман. / Перевод с французского Ф. Волгина. – с.303-365.
  7. Альфред Ван Вогт. (СЩА). Библия Пта: [Сб]. / Иллюстрация на обложке Н. Ширяевой; Иллюстрации Н. Ширяевой, Е. Королькова. – Киев: Альтерпрес, 1994. – 688 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 16). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-4751-Х.
    • Содержание:
    • Леонид Ткачук. Творец мечты: Статья. – с.5-8;
    • И вечный бой: Роман. / Перевод с английского А. Тишкина. – с.9-182;
    • Обитель вечности: Роман. / Перевод с английского Н. Борисова. – с.183-328;
    • Библия Пта: Роман. / Перевод с английского Л. Ткачука. – с.329-480;
    • Человек с тысячью имён: Роман. / Перевод с английского Н. Бородавчатова. – с.481-604;
    • Жизненная сила: Повесть. / Перевод с английского А. Тишкина. – с.605-686.
  8. Жюль Верн. (Франция). Жангада. Кораблекрушение «Джонатана». / Оформление переплёта А. Бляхера; Иллюстрации А. Гапея. – Харьков: Фолио, 1994. – 431 с. – (Серия «Золотой век»). – 100 000 экз. – ISBM 5-7150-0021-1.
    • Содержание:
    • Жангада: Роман. / Перевод с французского Е. Шишмарёвой. – с.5-189;
    • Кораблекрушение «Джонатана»: Роман. / Перевод с французского В. Гинзбург. – с.190-430.
  9. Герман Гессе. (Германия). Собрание сочинений в восьми томах. Том 2. / Художники М. Квитка, О. Пустоварова. – Москва: Издательская группа «Прогресс» – «Литера»; Харьков: Фолио, 1994. – 480 с. – (Серия «Urbi et orbi»). – 25 000 экз. – ISBN 5-01-003968-0; 5-01-003874-9; 5-7150-0126-9; 5-7150-0133-1.
    • Из содержания:
    • Кнульп. Три истории из жизни Кнульпа: Повесть. / Перевод с немецкого Е. Маркович. – с.133-204;
    • Демиан. Истори юности Эмиля Синклера: Роман. / Перевод с немецкого С. Апта. – с.205-324;
    • Последнее лето Клингзора: Повесть. / Перевод с немецкого С. Апта. – с.423-467;
    • Комментарии. – с.468-478.
  10. Герман Гессе. (Германия). Собрание сочинений в восьми томах. Том 3. / Художники М. Квитка, О. Пустоварова. – Москва: Издательская группа «Прогресс» – «Литера»; Харьков: Фолио, 1994. – 416 с. – (Серия «Urbi et orbi»). – 25 000 экз. – ISBN 5-01-003969-9; 5-01-003874-9; 5-7150-0127-7; 5-7150-0133-1.
    • Из содержания:
    • Сиддхартха: Повесть. / Перевод с немецкого Н. Фёдоровой. – с.5-94;
    • Степной волк: Роман. / Перевод с немецкого С. Апта. – с.223-400;
    • Комментарии. – с.401-414.
  11. Герман Гессе. (Германия). Собрание сочинений в восьми томах. Том 5. / Художники М. Квитка, О. Пустоварова. – Харьков: Фолио; Москва: Издательская группа «Прогресс» – «Литера», 1994. – 480 с. – (Серия «Urbi et orbi»). – 25 000 экз. – ISBN 5-01-003873-0; 5-7150-0129-3.
    • Содержание:
    • Игра в бисер: Роман. / Перевод с намецкого С. Апта. – с.5-466;
    • В. Седельник Комментарии. – с.467-478.
  12. Эрнст Теодор Амадей Гофман. (Германия). Волшебные сказки. / Перевод с немецкого; Художник Л. А. Дзядык. – Запорожье: Интербук-Хортица, 1994. – 336 с. – (Волшебные сказки). – 25 000 экз. – ISBN 5-7664-0638-Х.
    • Содержание:
    • Золотой горшок: Сказка. – с.;
    • Щелкунчик и мышиный король: Сказка. – с.;
    • Крошка Цахес, по прозванию Циннобер: Сказка. – с.
  13. Анатолий Гудов. Сторож: Фантастические повести. / Художественное оформление А. Г. Гудова. – Киев: [ООО "АВДІ"; Фирма "ВІПОЛ"], 1994. – 272 с. – Тираж не указан. – ISBN 5-8238-0225-0.
    • Содержание:
    • Сторож. – с.3-106;
    • Интернат. – с.107-202;
    • Дневник одного путешествия. – с.203-270.
  14. Мэри Джентл. (Великая Британия). Золотые колдуны: Роман. / Перевод с английского С. Деменева. – Киев: Ника-Центр, 1994. – 545 с. – (Серия «Сокол»). – ISBN 5-7101-0025-0.
    • Содержание:
    • Золотые колдуны: Роман. – с.3-527;
    • Приложения:
      • Приложение 1. Глоссарий. – с.528-540;
      • Приложение 2. Охмир. – с.540-541;
      • Приложение 3. Календарь Ста Тысяч. – с.541-542.
  15. Поль д’Ивуа. (Франция). Тайна храма Инкатль: [Романы]. / Составитель А. Мусиездов; Иллюстрация на обложке Ю. Ягодки. – Харьков: Гриф, 1994. – 496 с. – (Классика приключений). – ISBN 5-7707-6173-3.
    • Содержание:
    • Тайна храма Инкатль: Роман. / Перевод с французского М. Яльбовой. – с.7-152;
    • Нилия: Роман. / Перевод с французского Я. Петровой. – с.153-282;
    • Аэроплан-призрак: Роман. / Перевод с французского. – с.283-491;
    • С. Червонный. Поль Д’Ивуа (об авторе). – с.492.
  16. Филипп К. Дик. (США). Молот вулкана: [Сб]. / Иллюстрация на облодке Н. Ширяевой; Иллюстрации Б. Тарасенко, Е. Королькова. – Киев: Альтерпрес, 1994. – 576 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 13). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-3614-3.
    • Содержание:
    • Кланы Альфа-Луны: Роман. / Перевод с английского Ж. Васюренко. – с.5-258;
    • Молот Вулкана: Роман. / Перевод с английского В. Дубова. – с.259-400;
    • Вера наших отцов: Рассказ. / Перевод с английского Б. Маковцева. – с.401-438;
    • Вторая модель: Рассказ. / Перевод с английского Б. Маковцева. – с.439-490;
    • Последний властитель: Рассказ. / Перевод с английского Л. Ткачука. – с.491-528;
    • Проездной билет: Рассказ. / Перевод с английского Н. Любимовой. – с.529-542;
    • Разиня: Рассказ. / Перевод с английского В. Дубова. – с.543-555;
    • Драгоценный артефакт: Рассказ. / Перевод с английского Л. Сизого. – с.556-574.
  17. Артур Конан Дойл. (Велика Британія). Утрачений світ: [Зб]. / Малюнки Є. Є. Котляра. – Київ: Веселка, 1994. – 302 с. – (Серія «Зарубіжна фантастика»). – 30 000 пр. – ISBN 5-01230-4.
    • Зміст:
    • Наталя Жлуктенко. Незвичайні долі героїв Артура Конан Дойля. – с.3-12;
    • Утрачений світ: Роман. / Переклад з англійської М. Іванова за редацією Р. Доценко. – с.13-202;
    • Відкриття Рафлса Гоу: Роман. / Переклад з англійської Р. Доценко. – с.203-301.
  18. Артур Конан Дойль. (Великая Британия). Собрание сочинений в восьми томах. Том 7. / Художник В. Мазовецкая. – Донецк: Донеччина, 1994. – 384 с. – 30 000 экз. – ISBN 5-86938-037-5.
    • Из содержания:
    • Фиаско в Лос Амигос: Рассказ. / Перевод с английского Г. Злобина. – с.373-380.
  19. Артур Конан Дойль. (Великая Британия). Собрание сочинений в восьми томах. Том 8. / Художник В. Мазовецкая. – Донецк: Донеччина, 1994. – 416 с. – 30 000 экз. – ISBN 5-86938-038-3.
    • Содержание:
    • Открытие Рафлза Хоу: Роман. / Перевод с английского Н. Дехтярёвой. – с.3-92;
    • Затерянный мир: Роман. / Перевод с английского Н. Волжиной. – с.93-272;
    • Отравленный пояс: Повесть. / Перевод с английского Н. Вольпин. – с.273-344;
    • Маракотова бездна: Роман. / Перевод с английского Е. Толкачёва. – с.345-410;
    • Ал. Абрамов. Фантастика А. Конан Дойля: Статья. – с.411-414.
  20. Артур Конан Дойль. (Великая Британия). Собрание сочинений в восьми томах. Том 8. / Художник В. Мазовецкая. – Киев: Ассоциация украинских экспортёров печатной продукции, 1994. – 416 с. – 30 000 экз. – ISBN 5-7707-3019-6.
    • Содержание:
    • Открытие Рафлза Хоу: Роман. / Перевод с английского Н. Дехтярёвой. – с.3-92;
    • Затерянный мир: Роман. / Перевод с английского Н. Волжиной. – с.93-272;
    • Отравленный пояс: Повесть. / Перевод с английского Н. Вольпин. – с.273-344;
    • Маракотова бездна: Роман. / Перевод с английского Е. Толкачёва. – с.345-410;
    • Ал. Абрамов. Фантастика А. Конан Дойля: Статья. – с.411-414.
  21. Галина Дудинова. Клеменция: Роман. – Донецк: Донеччина, 1994. – 112 с. – 5 000 экз. – ISBM 5-86938-080-4.
  22. Марина и Сергей Дяченко. Привратник: Волшебный роман. / Художественное оформление Г. Москвитиной. – Киев: РВО "Полиграфкнига", 1994. – 328 с. (Fantasy Collection). – Тираж не указан. – ISBM 5-7707-7006-6.
  23. Луи Жаколио. (Франция). Пожиратели огня. В трущобах Индии: [Сб]. / Перевод с французского; Иллюстрации С. Овчаренко. – Харьков: Филиал «Экспресс» СП «ИНАРТ», 1991. – 640 с. – (Серия «Луи Жаколио. Собрание сочинений в 6 томах». Том VI). – 70 000 экз. – ISBN 5-85882-087-5 (серия); 5-85882-114-6.
    • Из содержания:
    • Пожиратели огня: Роман. – с.3-494.
  24. Роджер Желязны. (США). Девять принцев Амбера: [Сб]. / Перевод с английского; Художественное оформление Г. Москвитиной. – Киев: Грайлык, 1994. – 416 с. – ISBN 5-8357-0066-0; 5-8357-0076-8.
    • Содержание:
    • Девять принцев Амбера: Роман. – с.5-138;
    • Ружья Авалона: Роман. – с.139-296;
    • Знак Единорога: Роман. – с.297-415.
  25. Роджер Желязны. (США). Сумеречный Джек: [Сб]. / Иллюстрация на суперобложке А. Кальченко. – Киев: Альтерпрес, 1994. – 623 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 15). – Тираж не указан.
    • Содержание:
    • Этот бессмертный: Роман. / Перевод с английского А. Васильковского. – с.5-182;
    • Сумеречный Джек: Роман. / Перевод с английского О. Синицы. – с.183-336;
    • Бог света: Роман. / Перевод с английского К. Златко. – с.337-614;
    • Глоссарий. – 615-622.
  26. Павло Загребельний. Тисячолітній Миколай: Роман. – Київ: Довіра, 1994. – 636 с. – ISBN 5-85154-079-6.
  27. Микола Зіновчук. Доручення Чорних Барсів, або Дорога, якою не ходив ще ніхто: Фантастико-пригодницький роман. / Художнє оформлення Ю. Дубініна. – Житомир: МСП "Форзац", 1994. – 495 с. – Тираж не вказано.
  28. Б. Иванов, Ю. Щербатых. Случай контрабанды: [Сб]. / Иллюстрация на обложке А. Печенежского; Иллюстрации Г. Киреева. – Харьков: ТМ "Второй блин", 1994. – 328 с. – (Серия "Бенефис". Т. 3). – 999 экз.
    • Содержание:
    • Борис Иванов, Юрий Щербатых. Strawberry Fields Forever: Повесть. – с.7-66;
    • Борис Иванов, Юрий Щербатых. Случай контрабанды: Роман. – с.67-212;
    • Борис Иванов. Репортаж: Рассказ. – с.213-264;
    • Борис Иванов. Путешествие бклой мыши: Рассказ. – с.265-271;
    • Юрий Щербатых. Плоть от плоти моей: Повесть. – с.272-326.
  29. Стивен Кинг. (США). Воспламеняющая взглядом: [Сб]. – Львов: Сигма, 1994. – 432 с. – (Мастера остросюжетной мистики. Выпуск 23). – 10 000 экз. – ISBN 0-425-09625-1.
    • Содержание:
    • Воспламеняющая взглядом: Роман. / Перевод с английского [О. Васильева, С. Таска]. – с.5-384;
    • Корпорация «Бросайте курить»: Рассказ. / Перевод с английского [Л. Володарского]. – с.385-408;
    • Грузовики: Рассказ. / Перевод с английского [О. Васильева]. – с.409-430.
  30. Стивен Кинг. (США). Кошмары и фантазии: [Сб]. / Перевод с английского Б. Любарцева; Иллюстрация не обложке – картина [С. Дали «Полиморфное извращение по Фрейду»]. – Львов: Хронос, 1994. – 640 с. – (Стивен Кинг. Собрание сочинений). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-1300-3.
    • Содержание:
    • Миф, убеждение, вера и «Хочешь верь, хочешь нет»: Предисловие. – с.3-10;
    • «Кадиллак» Долана: Рассказ. – с.11-60;
    • Конец света: Рассказ. – с.61-85;
    • Не выношу маленьких детей: Рассказ. – с.86-98;
    • Ночной летун: Рассказ. – с.99-133;
    • Папся: Рассказ. – с.134-146;
    • Дом, который растёт на вас: Рассказ. – с.147-163;
    • Кусачие зубы: Рассказ. – с.164-195;
    • Посвящение: Рассказ. – с.196-237;
    • Палец: Рассказ. – с.238-271;
    • Кроссовки: Рассказ. – с.272-297;
    • Знаете, они классно играют: Рассказ. – с.298-340;
    • Роды на дому: Рассказ. – с.341-368;
    • Сезон дождей: Рассказ. – с.369-390;
    • Мой хорошенький пони: Рассказ. – с.391-416;
    • Извините, ошиблись номером: Рассказ. – с.417-436;
    • Люди десятого часа: Рассказ. – с.437-489;
    • Крауч-Энд: Рассказ. – с.490-520;
    • Дом на Мейпл-Стрит: Рассказ. – с.521-555;
    • Пятая четверть: Рассказ. – с.556-571;
    • Последнее дело Амни: Рассказ. – с.572-621;
    • Нищий и алмаз: Рассказ. – с.622-625;
    • Примечания. – с.626-639.
  31. Стивен Кинг. (США). Игра Джеральда: [Сб]. / Перевод с английского Е. Харитоновой, И. Шульги; Иллюстрация не обложке – картина [С. Дали «Портрет виконтессы Мари-Лауры де Ноай»]. – Львов: Хронос, 1994. – 640 с. – (Стивен Кинг. Собрание сочинений). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-1301-1.
    • Содержание:
    • Игра Джеральда: Роман. – с.7-342;
    • Тело: Повесть. – с.345-508;
    • Метод глубокого дыхания: Повесть. – с.511-584;
    • О'кей, мальчик из колледжа: Рассказ. / Перевод с английского С. Манукова. – с.587-608;
    • Ночной прибой: Рассказ. / Перевод с английского С. Манукова. – с.609-618;
    • Женщина в комнате: Рассказ. / Перевод с английского С. Манукова. – с.619-638.
  32. Стивен Кинг. (США). Тёмная башня: [Сб]. / Иллюстрация не обложке – картина [С. Дали «Руина с головой медузы и пейзажем»]. – Львов: Хронос, 1994. – 640 с. – (Стивен Кинг. Собрание сочинений). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-1302-Х.
    • Содержание:
    • Тёмная башня. Том I: Роман. / Перевод с английского О. Беймука. – с.3-158;
    • Тёмная башня. Том II: Роман. / Перевод с английского О. Беймука. – с.159-507;
    • Рассказы:
      • Дело доктора Ватсона. / Перевод с английского Б. Любарцева. – с. 509-543;
      • Ниже голову: Эссе. / Перевод с английского Б. Любарцева. – с.544-594;
      • Поселение Иерусалим: Рассказ. / Перевод с английского А. Немировой. – с.595-639.
  33. Стивен Кинг. (США). Несущая огонь: Роман. / Перевод с английского; Художественное оформление Г. Москвитиной. – Киев: Грайлык, 1994. – 304 с. – 50 000 экз. – ISBN 5-8357-0062-8.
  34. Том Клэнси. (США). Красный шторм: Роман. / Перевод с английского Б. Любарцева; Иллюстрация на обложке В. Ерёменко. – Харьков: Основа, 1994. – 640 с. – (Технотриллер). – Тираж не указан. – ISBN 5-7768-0420-5.
    • Содержание:
    • Том Клэнси, [Ларри Бонд]. Красный шторм поднимается: Роман. – с.
  35. Карло Коллоди. (Италия). Приключения Пиноккио: [Сб]. – Запорожье: Интербук-Хортица; Калининград: Янтарный сказ, 1994. – 304 с. – (Волшебные сказки). – 25 000 экз.
    • Из содержания:
    • Карло Коллоди. Приключения Пиноккио: Повесть-сказка. – с.
  36. Иван Костыря. Сказка о солнечных братьях: Сказки, рассказы, повести. – Донецк: Изд-во "Донеччина", 1994. – 512 с. – 10 000 экз.
    • Из содержания:
    • Сказка о солнечных братьях: Повесть-сказка. – с.87-112;
    • Легенда о шахтёрском солнце: Повесть-сказка. – с.113-166.
  37. Майкл Крайтон. (США). Человек-терминал: [Сб]. / Художник Виталий Лазарев. – Киев: СП «СВЕНАС», 1994. – 416 с. – ISBN 5-85722-063-7.
    • Содержание:
    • Человек-терминал: Роман. / Перевод с английского А. Гриценко. – с.6-178;
    • Штамм «Андромеда»: Роман. / Перевод с английского В. Тальми, К. Сенина. – с.180-409.
  38. Феликс Кривин. Плач по царю Ироду. Юмор не от хорошей жизни: [Сб]. / Художник М. Мильмейстер. – Ungvar holding LTD, Ужгород: Карпаты, 1994. – 108 с. – 1 200 экз. – ISBN 5-7757-0678-1.
    • Из содержания:
    • Феликс Кривин. Смешные стороны печали: [Вместо предисловия]. – с.3-4;
    • Требуется слуга народа: Рассказ. – с.7-10;
    • Отставной князь Абрам: Рассказ. – с.18-19;
    • Сны Вассермана: Рассказ. – с.20-22;
    • Урок ивритского: Рассказ. – с.77-78;
    • Шахматная сказка: Рассказ. – с.83-84;
    • Проходной двор на проспект Независимости: Рассказ. – с.94-98;
    • Феликс Кривин. Игры нашего детства: [Вмнсто послесловия]. – с.104-106.
  39. Вера Крыжановская-Рочестер. Царица Хатасу; Чародей Мемфиса: Романы. / Художник О. Бабкин. – Харьков: Дельта, 1994. – 192 с. – ISBN 5-7707-5361-7. – Первая и вторая части романа «Царица Хаиасу».
    • Содержание:
    • Царица Хатасу: Роман. – с.;
    • Чародей Мемфиса: Роман. – с.
  40. Вера Крыжановская-Рочестер. Заговор; Вампир: Романы. / Художник О. Бабкин. – Харьков: Дельта, 1994. – 192 с. – ISBN 5-7707-5364-1. – Третья и четвёртая части романа «Царица Хаиасу».
    • Содержание:
    • Заговор: Роман. – с.;
    • Вампир: Роман. – с.
  41. Джек Лондон. (США). Белый клык. Зов предков. Дети Мороза. Мужская верность. / Художник-иллюстратор В. А. Звольский; Художник-оформитель С. Е. Щеткин. – Харьков: Фолио, 1994. – 526 с. – (Серия «Золотой век»). – 100 000 экз. – ISBN 5-7150-0077-7.
    • Из содержания:
    • Осколок третичной эпохи: Рассказ. / Перевод с английского Р. Облонской. – с.513-523;
    • Примечания. – с.524-525.
  42. Джек Лондон. (США). Железная пята. Кража. Черри. Жизнь Джека Лондона. / Иллюстрация на обложке С. Щеткина; Иллюстрации И. Яхина. – Харьков: Фолио, 1994. – 512 с. – (Серия «Золотой век»). – ISBN 5-7150-0175-7.
    • Из содаржания:
    • Железная пята: Роман. / Перевод с английского Р. Гальпериной. – с.5-232.
  43. Джек Лондон. (США). Маленькая хозяйка большого дома. Джон-Ячменное зерно. Алая чума. / Художник В. Звольский; Оформление С. Щеткина. – Харьков: Фолио, 1994. – 496 с. – (Серия «Золотой век»). – ISBN 5-7150-0108-0.
    • Из содержания:
    • Алая чума: Повесть. / Перевод с английского Г. Злобина. – с.437-485.
    • Примечания. – с.486-495.
  44. Джек Лондон. (США). Сердца трёх. Рассказы Южных морей: [Сб]. / Художник В. Звольский. – Харьков: Фолио, 1994. – 464 с. – (Серия «Золотой век»). – ISBN 5-7150-0036-Х.
    • Из содаржания:
    • Сердца трёх: Роман. / Перевод с английского Т. Кудрявцевой. – с.5-324;
  45. Джек Лондон. (США). Потерявший лицо. Любовь к жизни. Когда боги смеются. Храм гордыни: [Сб]. / Оформление переплёта С. Щеткина; Художник О. Костенко. – Харьков: Фолио, 1994. – 464 с. – (Серия «Золотой век»). – Тираж не указан. – ISBN 5-7150-0150-1.
    • Из содержания:
    • Нос для императора: Рассказ. / Перевод с английского Н. Емельянниковой. – с.331-336;
    • Любопытный отрывок: Рассказ. / Перевод с английского Г. Головина. – с.347-356;
  46. Джек Лондон. (США). Луннолицый. Для храбрости. Красное божество. На циновке Макалоа. / Иллюстрация на обложке С. Щеткина; Иллюстрации И. Яхина. – Харьков: Фолио, 1994. – 480 с. – (Серия «Золотой век»). – ISBN 5-7150-0159-5.
    • Из содержания:
    • Планшетка: Рассказ. / Перевод с английского Д. Жукова. – с.82-122;
    • Тень и вспышка: Рассказ. / Перевод с английского Г. Журавлёва. – с.123-138;
    • Красное божество: Рассказ. / Перевод с английского М. Тарасовой. – с.256-278;
    • Дитя Воды: Рассказ. / Перевод с английского С. Займовского. – с.413-422;
  47. Джек Лондон. (США). Лунная долина. До Адама. – Харьков: Фолио, 1994. – 560 с. – (Серия «Золотой век»). – ISBN 5-7150-0078-5.
    • Из содержания:
    • До Адама: Повесть. / Перевод с английского Н. Банникова. – с.457-558;
  48. Джек Лондон. (США). Рождённая в ночи. Сила сильных. Черепахи Тасмана. Письма Кемптона – Уэсу. / Офрпмление обложки С. Е Щеткина; Иллюстрации В. А. Овчинникова. – Харьков: Фолио, 1994. – 512 с. – (Серия «Золотой век»). – ISBN 5-7150-0173-0.
    • Из содержания:
    • Когда мир был юным: Рассказ. / Перевод с английского Г. Злобина. – с.36-52;
    • Сила стльных: Рассказ. / Перевод с английского Г. Злобина. – с.146-159;
    • Враг всего мира: Рассказ. / Перевод с английского Д. Жукова. – с.178-193;
    • Неизменность форм: Рассказ. / Перевод с английского М. Поповой. – с.283-294;
  49. Густав Майринк. (Австрия). Избранное. В двух томах. Том 1. / Иллюстрации В. Сердюкова. – Киев: Фита Лтд, 1994. – 464 с. – (Серия «700(Ψ)»). – ISBN 5-7101-0028-5.
    • Содержание:
    • Мой новый роман: [Статья]. – с.7-9;
    • Ангел Западного окна: Роман. – с.10-444;
    • Вл. Крюков. Примечания. – с.446-463.
  50. Густав Майринк. (Австрия). Избранное. В двух томах. Том 2. / Иллюстрации В. Сердюкова. – Киев: Фита Лтд, 1994. – 544 с. – (Серия «700(Ψ)»). – ISBN 5-7101-0029-3.
    • Содержание:
    • Голем: Роман. / Перевод с немецкого Д. Выгоцкого. – с.5-230;
    • Вальпургиева ночь: Роман. / Перевод с немецкого В. Крюкова. – с.231-390;
    • Белый Доминиканец: Роман. / Перевод с немецкого М. Михайловой, Н. Мелентьевой. – с.391-540.
  51. Джордж Мартин. (США). Чумная звезда: [Сб]. / Составитель М. Мервинский; Перевод с английского О. Козака; Иллюстрации М. Москаля. – Луганск: Лугань, 1993. – 560 с. – 100 000 экз. – ISBN 5-87332-034-9. – В книге все произведения приписаны Джорджу Мартину.
    • Содержание:
    • Чумная звезда: Повесть. – с.5-112;
    • Хранители: Повесть. – с.115-168;
    • Джордж Мартин, Лиза Татл. Шторм в Гавани Ветров: Повесть. – с.171-238;
    • Летящие сквозь ночь: Повесть. – с.241-350;
    • Лоуренс Джеймс. Операция «Новый рай»: Роман. – с.353-558.
  52. Абрахам Меррит. (США). Корабль Иштар: [Сб]. – Киев: Альтерпрес, 1994. – 783 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 9). – Тираж не укзан. – ISBN 5-7101-0262-8.
    • Содержание:
    • Корабль Иштар: Роман. / Перевод с английского Д. Арсеньева. – с.5-200;
    • Семь шагов к Сатане: Роман. / Перевод с английского Д. Арсеньева. – с.201-392;
    • Дьявольские куклы мадам Мендилипп: Роман. / Перевод с английского. – с.393-528;
    • Дьявольские тени мадемуазель д’Ис: Роман. / Перевод с английского. – с.529-736;
    • Лунный бассейн: Рассказ. / Перевод с английского Д. Арсеньева. – с.737-782.
  53. Ги де Мопассан. (Франция). Собрание сочинений в 7 томах. Том 1. / Художник К. Рудаков. – Донецк: Донеччиеа, 1994. – 320 с. – 25 000 экз. – ISBN 5-86-938-081-2.
    • Из содержания:
    • На реке: Рассказ. / Перевод с французского Г. Рачинского. – с.;
    • Плакальщицы: Рассказ. / Перевод с французского Г. Рачинского. – с.;
  54. Сомерсет Моэм [Борис Штерн]. Второе июля четвёртого года. Новейшие материалы к биографии Антона П. Чехрова: [Повесть]. – Киев: Издательство «ВИАН», 1994. 36 с. – 3 000 экз. – ISBN 5-7998-0045-9.
  55. Всеволод Нестайко. Казкові пригоди Грайлика: [Повість-казка]. / Художник В. М. Ігнатов. – Київ: Веселка, 1994. – 222 с. – ISBN 5-301-01423-4.
    • Зміст:
    • Усмішка принцеси Шах-Шароні, або Пригоди Грайлика у середньовіччі. – с.;
    • Секретна зброя незнайомця Коші. – с.;
    • Золоти терези дідуся Татая. – с.;
    • Три секрети Заги Маго. – с.;
    • Чародій Будьласка і чаклун Нетреба. – с.
  56. Всеволод Нестайко. В Країні Сонячних Зайчиків: Казки. / Художник Н. В. Ширяєва. – Київ: Довіра, 1994. – 176 с. – Тираж не вказано. – ISBN 5-85154-052-4.
    • Зміст:
    • В Країні Санячних Зайчиків. – с.5-72;
    • Чарівне дзеркалце, або Незнайомка з Країни Сонячеих Зайчиків. – с.73-144;
    • В Країні Місячних Зайчиків. – с.145-175.
  57. Генри Лайон Олди. Страх. Витражи Патриархов. Войти в образ: Романы. / Иллюстрация на обложке А. Печенежского. – Харьков: ТМ "Второй блин", 1994. – 352 с. – (Серия "Бенефис". Т. 1). – 999 экз.
    • Содержание:
    • Страх: Роман. – с.7-93;
    • Витражи патриархов: Роман. – с.97-149;
    • Войти в образ: роман. – с.153-436.
  58. Генри Лайон Олди. Дорога. Герой вашего времени: Роман, рассказы. / Художественное оформление А. Печенежского; Иллюстрации Г. Киреева, А. Семенякина. – Харьков: ТМ "Второй блин", 1994. – 320 с. – (Серия "Бенефис". Т. 2). – 999 экз.
    • Содержание:
    • Дорога: Роман. – с.7-256;
    • Герой вашего времени: Рассказы:
      • Коллапс. – с.259-265;
      • Счастье в письменном виде. – с.265-267;
      • Скрытая проводка. – с.267-271;
      • Синдром Кассандры. – с.271-277;
      • Недостающий компонент. – с.277-286;
      • Мифург. – с.286-294;
      • Страшные сны Павла Лаврентьевича. – с.294-299;
      • Как погибла Атлантида. – с.299-310;
      • Второй день изобилия. – с.310-316.
  59. Георгий Почепцов. Золотой шар. Город Королей. Ключ от города Колдунов: Повести-сказки. / Иллюстрации Ю. Ягодки. – Харьков: ИКП "Паритет ЛТД", 1994. – 352 с. – 50 000 экз. – ISBN 5-86906-053-2.
    • Содержание:
    • Золотой шар: Повесть. – с.5-130;
    • Ключ от города Колдунов: Повесть. – с.131-213;
    • Город Королей:
      • Город Королей: Повесть. – с.215-287;
      • Удивительное изобретение: Сказка – с.288-310;
      • Таинственное стёклышко: Сказка. – с.311-327;
      • По морям, по волнам: Сказка. – с.328-341;
      • Кубик: Сказка. – с.342-350.
  60. Крістоф Рансмайр. (Австрія). Останній світ: Роман. / Переклад з німецької О. Логвиненко. – Київ: Видавництво Соломії Павличко «Основи», 1994. – 208 с.
  61. Джанни Родари. (Италия). Сказки. / Перевод с итальянского. – Запорожье: Ковчег, 1994. – 304 с. – ( Всемирная библиотека. [Книга 3]). – ISBN 5-7019-0094-0.
    • Содержание:
    • Приключения Чиполлино: Повесть. – с.
    • Какае бывают ошибки: Сборник. – с.
  62. Джанни Родари. (Италия). Приключения Чиполлино. Сказки по телефону. Путешествие Голубой Стрелы: [Сб]. / Перевод с итальянского; Иллюстрации В. Г. Фурманюка. – Запорожье: Интербук-Хортица; Калининград: Янтарный сказ, 1994. – 448 с. – (Волшебные сказки). – 25 000 экз. – ISBN 5-7664-0654-1.
    • Содержание:
    • Приключения Чиполлино: Повесть. – с.;
    • Сказки по телефону: Сборник сказок. – с.;
    • Путешествие Голубой Стрелы: Повесть. – с.
  63. Виктор Савченко. Под знаком сверчка: Роман, рассказы. / Иллюстрации С. Василенко, А. Липатова. – Дніпропетровськ: Пороги, 1994. – 360 с. – (Сучасна фантастика). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-4877-Х.
    • Содержание:
    • Об авторе. – с.3;
    • Под знаком сверчка: Роман. – с.5-313;
    • Письма из ада: Рассказ. – с.317-339;
    • Гостинец для президента: Рассказ. – с.340-353;
    • Виктор Савченко. Послесловие к роману «Под знаком сверчка». – с.354-356.
  64. Эмилио Сальгари. (Италия). Собрание сочинений. [Том VII]: В дебрях Борнео. Талисма. Сокровище президента Парагвая. Священный меч Будды. Чудеса XXI века. / Перевод с итальянского; Иллюстрации В. Я. Шевченко. – Харьков: Прапор, 1994. – 480 с. – (Искатели приключений). – Тираж не указан. – ISBN 5-7766-0621-7.
    • Из содержания:
    • Чудеса XXI века: Роман. / Перевод с итальянского М. Волохова. – с.421-477.
  65. Джонатан Свифт. (Великая Британия). Путешествия Лемюэля Гулливера. Сказка бочки: [Сб]. / Перевод с английского А. Франковского; Художественное оформление А. Г. Жукова; В книге использованы рисунки Ж. Гранвилля. – Харьков: Фолио; Москва: Полиграфресурсы, 1994. – 512 с. – (Библиотека приключений). – 55 000 экз. – ISBN 5-87548-043-2.
    • Содержание:
    • Путешествия в некоторый отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей: Роман. – с.5-312;
    • Сказка бочки: Повесть. – с.313-452;
    • В. Рак и И. Чекалов. Примечания. – с.453-502.
  66. Роберт Сильверберг. (США). Ночные крылья: [Сб]. / Иллюстрации С. Павленко и Е. Королькова. – Киев: Альтерпрес, 1994. – 688 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 12). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-3608-9.
    • Содержание:
    • Вверх по линии: Роман. / Перевод с английского А. Кона. – с.5-284;
    • Ночные крылья: Роман. / Перевод с английского Л. Сизова. – с.285-462;
    • Наблюдатели: Роман. / Перевод с английского А. Фёдорова. – с.463-594;
    • Бродяги из космоса: Повесть. / Перевод с английского А. Кона. – с.595-646;
    • Для продлится твой род: Рассказ. / Перевод с английского В. Клёнова. – с.647-660;
    • Мухи: Рассказ. / Перевод с английского Л. Сизова. – с.661-672;
    • Наездники: Рассказ. / Перевод с английского Л. Сизова. – с.673-687.
  67. Джон Рональд Роэл Толкин. (Великая Британия). Хоббит, или Туда и обратно: Роман. / Перевод с английского В.А. М.; Художники Л. А. Дзядык, Л. В. Малинка. – Изд. 2-е, исправленное. – Запорожье: Интербук-Хортица, 1994. – 351 с. – (Волшебные сказки). – 25 000 экз. – ISBN 5-7664-0391-7.
    • Содержание:
    • Хоббит, или Туда и обратно: Роман. – с.3-324;
    • Племя Дарина (из «Хроники Среднеземья»). – с.325-344;
    • Карта «Битва пяти воинств». – с.345;
    • Карта «Приключения». – с.347.
  68. Филип Жозе Фармер. (США). Пирамидальный мир. Книга 5 и 6. / Перевод с английского С. Тимченко; Серийное оформление, обложка, иллюстрации И. М. Омельченко. – Феодосия: ГЕММА, 1995. – 352 с. – Тираж не указан. – ISBN 5-87274-002-6.
    • Содержание:
    • Лавалитовый мир: Роман. – с.3-166;
    • Гнев Рыжего Орка: Роман. – с.167-345;
    • А. Джеймс Джанини. Послесловие. – с.347-350.
  69. Іван Франко. Фарбований лис: Казка. / Художник С. Артюшенко. – Київ: Веселка, 1994. – 24 с. – ISBN 5-301-01616-4.
  70. Генри Райдер Хаггард. (Великая Британия). Братья. Джесс. Луна Израиля. Рассказы охотника. Мщение Маивы: [Сб]. – Харьков: Фолио, 1994. – 624. – (Серия «Генри Райдер Хаггард»). – ISBN 5-7150-0183-8.
    • Из содержания:
    • Луна Израиля: Роман. – с.
  71. Генри Райдер Хаггард. (Великая Британия). Дни моей жизни. Ожерелье Странника. Последняя бурская война. Черное Cердце и Белое Сердце. Ласточка. Голубая портьера: [Сб]. – Харьков: Фолио, 1994. – 624. – (Серия «Генри Райдер Хаггард»). – ISBN 5-7150-0182-Х.
    • Из содержания:
    • Черное Сердце и Белое Сердце: Повесть. – с.
  72. Генри Райдер Хаггард. (Великая Британия). Дочь Монтесумы. Священный цветок. Дитя из слоновой кости: [Сб]. / Иллюстрации С. Филатова; Оформление А. Бляхера. – Харьков: Фолио, 1994. – 569 с. – (Серия «Генри Райдер Хаггард»). – ISBN 5-7150-0150-6.
    • Из содержания:
    • Дитя из слоновой кости: Роман. – с.451-566.
  73. Генри Райдер Хаггард. (Великая Британия). Хоу-Хоу, или Чудовище. Жена Аллана. Хозяйка Блосхолма. Лейденская красаыица: [Сб]. / Иллюстрации В. Ленчина; Художник-оформитель А. Бляхер. – Харьков: Фолио, 1994. – 656 с. – (Серия «Генри Райдер Хаггард»). – 50 000 экз – ISBN 5-7150-0051-3.
    • Из содержания:
    • Жена Аллана: Повесть. / [Перевод с английского В. Голанта]. – с.113-192.
  74. Борис Штерн. Приключения инспектора Бел Амора: Фантастические рассказы: [Второе изд.]. – Киев: Виан, 1994. – 128 с. – 15 000 экз. – ISBN 5-7720-0545-6.
    • Содержание:
    • Чья планета? – с.3-12;
    • Досмотр 1. – с.13-21;
    • Досмотр 2. – с.22-37;
    • Спасать человека. (Необходимое дополнение к трём законам Азимова). – с.38-55;
    • Кто там? – с.56-117;
    • Туман в десантном ботинке. – с.118-126.
  75. Туве Янссон. (Финляндия). Необыкновенные приключения Муми-тролля: [Сб]. / Перевод с фмнского; Рисунки А. В. Борисова, М. В. Борисова. – Харьков: Издательско-коммерческое предприятие «Паритет» ЛТД, 1994. – 208 с. – 30 000 экз. – ISBM 5-86906-054-0.
    • Содержание:
    • Волшебная зима: Повесть. – с.9-103;
    • Опасное лето: Повесть. – с.107-201.
  1. Авантюрная фантастика: Повести./ Сост. А. А. Коваленко; Художник Н. Н. Долгушина. – Киев: Издательство СП «СВЕНАС», 1994. – Вып. 2. – 432 с. – ISBN 5-85722-066-1.
    • Содержание:
    • Энн Маккафри. (США). Поиск: Повесть. / Перевод с английского В. Шлвкуна. – с.5-69;
    • Гордон Р. Диксон. (США). Солдат, не спрашивай: Повесть. / Перевод с английского В. Шлвкуна. – с.70-137;
    • Роджер Желязны. (США). Канун праздника РУМОКО: Повесть. / Перевод с английского Е. Коваленко. – с.138-193;
    • Рендолл Гаррет. (США). Предательство высшей пробы: Повесть. / Перевод с английского Е. Коваленко. – с.194-253;
    • Мак Рейнолдс. (США). Наёмник: Повесть. / Перевод с английского Е. Коваленко. – с.254-313;
    • Дин Маклафлин. (США). Ястреб среди воробьёв: Повесть. / Перевод с английского М. Калиновича. – с.314-372;
    • Дин Маклафлин. (США). Братья по разуму: Повесть. / Перевод с английского И. Гуровой. – с.373-430.
  2. У. Х. Ходжсон. (Великая Британия). Врата для монстра: Рассказы. / В. Безымянный, В. Уваров. Нирвана: Повесть. / Художник-иллюстратор С. А. Логинов. – Харьков: БИВМ, 1994. – 314 с. – (Пёстрая лента). – ISBN не указан.
    • Из содержания:
    • Уильям Хоуп Ходжсон. Врата для монстра: Рассказы. / Перевод с английского В. Татаринова.
      • Врата для монстра. – с.29-51;
      • Свистящая комната. – с.71-89;
      • Привидение корабля «Джарви». – с.143-163;
      • Кабан. – с.171-216.
  3. Граф Калиостро: [Сб]. – Харьков: Титул ЛТД, 1994. – 416 с. – (Фортуна). – ISBN 5-7707-5496-6.
    • Из содержания:
    • Алексей Толстой. Граф Калиостро: Повесть. – с.
  4. Сью Пэйер. (США). Другое тело; Боб Шоу. (США). Муж из двух времён; Джеймс Ганн. (США). Где бы ты ни был: [Романы]. / Художник-иллюстратор О. Костенко. – Харьков: Гриф, 1994. – 464 с. – (Классика приключений). – ISBN 5-7707-5811-2.
    • Содержание:
    • Сью Пэйер. (США). Другое тело: Роман. / Перевод с английского Э. Маринина, Д. Галина. – с.5-280;
    • Боб Шоу. (США). Муж из двух времён: Роман. / Перевод с английского Э. Маринина, Л. Општейна. – с.281-412;
    • Джеймс Ганн. (США). Где бы ты ни был: Роман. / Перевод с английского Ю. Эстрина. – с.413-458.
  5. Жребий Флетча. Сознавайтесь, Флетч! Г. Макдональд; Винтовая лестница. Э. Л. Уайт; Фиговый листок. Д. Х. Чейз: [Сб]. – Харьков: Титул ЛТД, ИНАРТ, 1994. – 606 с. – (Остросюжетный детектив). – ISBM 5-7150-0200-1.
    • Из содержания:
    • Этель Лина Уайт. (США). Винтовая лестница: Роман. / Перевод с английского Р. Шидфара. – с.
  6. Заклятий козак: Историчні повісті та оповідання. / Упорядкувач Олекса Мишанич; Художнк Кость Лавро. – Київ: АТ "Обереги", 1994. – 544 с. – Тираж не вказано. – ISBM 5-8104-0047-7.
    • Із змісту:
    • Олекса Мишанич. Слава не вмре, не поляже: [Передмова]. – с.5-18;
    • Григорій Мачтет. Заклятий козак: [Оповідання]. / Переклав [з російської] Павло Сиротенко. – с.245-296;
    • Юрій Тис. Життя іншої людини: Повість. – с.421-539.
  7. Комната в башне: Сборник рассказов об ужасном. / Составитель А. Медвинский; Художник-оформитель С. Пояркова. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1994. – 544 с. – (Серия «MIDNIGHT»). – Тираж не указан. – ISBM 5-85025-064-6.
    • Содержание:
    • Генри Каттнер. (США). Кладбищенские крысы. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.7-15;
    • Вилье де Лиль-Адан. (Франция). Прихоти господина Реду. / Перевод с французского Аркадия Медвинского. – с.18-25;
    • Карл Ханс Штробль. (Австрия). Распутная монахиня. / Перевод с немецкого Аркадия Медвинского. – с.28-59;
    • Пауль Рорер. (Германия). Ель дона Лоренцо. / Перевод с немецкого Аркадия Медвинского. – с.62-67;
    • Георг фон Шлибен. (Германия). Камергер / Перевод с немецкого Аркадия Медвинского. – с.70-81;
    • Вильгельм Гауф. (Германия). Рассказ о корабле привидений. / Перевод с немецкого Аркадия Медвинского. – с.84-93;
    • Генрих Манн. (Германия). Пес. / Перевод с немецкого Аркадия Медвинского. – с.96-99;
    • Фридрих Герштекер. (Германия). Гермельсхаузен. / Перевод с немецкого Аркадия Медвинского. – с.102-127;
    • Чарлз Диккенс. (Великая Британия). Дилижанс. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.130-143;
    • Брэм Стокер. (Великая Британия). Индианка. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.146-159;
    • Эдвард Фредерик Бенсон. (Великая Британия). Комната в башне. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.162-173;
    • Ладислав Клима. (Чехословакия). Смерть графа Кортини. / Перевод с чешского Аркадия Медвинского. – с.176-181;
    • Генри Сен-Клер Уайтхед. (США). Губы. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.184-197;
    • А. Е. Д. Смит. (США). Плащ. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.200-207;
    • Синтия Эсквит. (Великая Британия). Да покоится она в мире. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.210-241;
    • Ричард Коннел. (США). Крайне опасная игра. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.244-259;
    • Роалд Дал. (США). Человек с юга. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.262-273;
    • Эдмонд Гамильтон. (США). Остров карликов. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.276-297;
    • Луис Клайд Стаумэн. (США). Палевый пес. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.300-319;
    • Оноре де Бальзак. Франция). Таинственная усадьба. / Перевод с французского Аркадия Медвинского. – с.322-333;
    • Ф. Марион Кроуфорд. (США). Верхняя койка. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.336-357;
    • А. А. Барредж. (США). Подметальщик. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.360-375;
    • Эдвард Фредерик Бенсон. (Великая Британия). В метро. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.378-391;
    • Павел Добшинский. (Австро-Венгрия). Мертвый жених. / Перевод со словацкного Аркадия Медвинского. – с.394-397;
    • Проспер Мериме. (Франция). Венера Илльская. / Перевод с французского Аркадия Медвинского. – с.400-427;
    • Уилки Коллинз. (Великая Британия). Женщина из сна. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.430-455;
    • Джон Колльер. (Великая Британия). Леди верхом. / Перевод с английского Аркадия Медвинского. – с.458-467;
    • Рэй Брэдбери. (США). Игра. / Перевод с английского О. Геза. – с.470-479;
    • Стивен Кинг. (США). Страшила. / Перевод с английского О. Геза. – с.482-495;
    • Стивен Кинг. (США). Каток. / Перевод с английского О. Геза. – с.498-519;
    • Стивен Кинг. (США). Ночная смена. / Перевод с английского О. Геза. – с.522-541.
  8. Помутнение. Филипп К. Дик; Красная площадь. Ф. Незнанский, Э. Тополь; Высокие ставки. Дик Френсис: [Сб]. / Составитель Ю. Чутченко. – Харьков: Лианда, 1994. – 576 с. – (Остросюжетный детектив). – ISBM 5-7664-0983-4.
    • Из содержания:
    • Филипп Дик. (США). Помутнение: Роман. / Перевод с английского. – с.
  9. Сага о Конане. Том I. / Составитель В. В. Хмельницкий; Перевод с английского И. Ю. Андриенко, Е. Е. Карлашовой, В. А. Кимлик, А. Г. Чернер; Художник М. Ю. Сивенкова. – Львов: СП «Мрія», 1994. – 464 с. – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-4944-Х; 5-7707-4945-8.
    • Содержание:
    • Конан:
      • Лайон Спрэг де Камп. (США). Вступление: Биография Роберта Говарда. – с.4-7;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Письмо Роберта Говарда доктору Миллеру. – с.8-19;
      • Лайон Спрэг де Камп, Лин Картер. (США). Тварь в склепе: Рассказ. – с.20-31;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Башня слона: Рассказ. – с.32-51;
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Чертоги мёртвых: Рассказ. –с.52-68;
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Бог в цилиндре: Рассказ. – с.69-86;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Красный монах: Рассказ. – с.87-107;
      • Роберт Ирвин Говард, Лин Картер. (США). Длань Нергала: Рассказ. – с.108-128;
      • Роберт Ирвин Говард, Лин Картер. (США). Город черепов: Рассказ. – с.129-152;
    • Конан-киммериец:
      • Лайон Спрэг де Камп, Лин Картер. (США). Каменное проклятие: Рассказ. – с.154-169;
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Бог, запятнанный кровью: Рассказ. – с.170-189;
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Дочь ледяного гиганта: Рассказ. – с.190-199;
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Логово ледяного червя: Рассказ. – с.200-215;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Королева чёрного берега: Рассказ. – с.216-249;
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Долина исчезнувших женщин: Рассказ. – с.250-267;
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Замок Ужаса: Рассказ. – с.268-285;
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Рыло в сумерках: Рассказ. – с.286-312;
    • Карл Эдвард Вагнер. (США). Дорога королей: Роман. – с.313-460.
  10. Сага о Конане. Том II. / Составитель В. В. Хмельницкий; Перевод с английского И. Ю. Андриенко, В. А. Кимлик, А. Г. Чернер; Художник М. Ю. Сивенкова. – Львов: СП «Мрія», 1994. – 496 с. – 20 000 экз. – ISBN 5-7707-4944-Х; 5-7707-4946-6.
    • Содержание:
    • Роберт Ирвин Говард. (США). Конан и бог-паук: Роман. – с.3-138;
    • Пол Андерсон. (США). Конан-мятежник: Роман. / Перевод с английского В. Кимлика. – с.139-308;
    • Конан-разбойник:
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Конан-разбойник: Рассказ. – с.309-346;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Чёрный колосс: Рассказ. – с.347-384;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Тени в блеске луны: Рассказ. – с.385-417;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Дорога орлов: Рассказ. – с.418-447;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). И родится же ведьма: Рассказ. – с.448-493.
  11. Сага о Конане. Том IV. / Составитель В. В. Хмельницкий; Перевод с английского И. Ю. Андриенко, Е. Е. Карлашовой, В. А. Кимлик, А. Г. Чернер; Художник М. Ю. Сивенкова. – Львов: СП «Мрія», 1994. – 496 с. – 200 000 экз. – ISBN 5-7707-4944-Х; 5-7707-4948-2.
    • Содержание:
    • Конан-авантюрист:
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Люди Чёрного Круга: Повесть. – с.4-66;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Скользящая тень: Рассказ. – с.67-101;
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Барабаны Томбалку: Рассказ. – с.102-145;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Изумрудная бездна: Рассказ. – с.146-166;
    • Конан-воин:
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Красные гврзди: Повесть. – с.168-242;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Сркровища Гвалура: Повесть. – с.243-280;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). За Чёрной рекой: Рассказ. – с.281-328;
    • Конан-узурпатор:
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Клад Траникоса: Повесть. – с.330-396;
      • Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. (США). Волки у границы: Рассказ. – с.397-435;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Феникс на мече: Рассказ. – с.436-457;
      • Роберт Ирвин Говард. (США). Алая цитадель: Рассказ. – с.458-493.
  12. Сказки Англии. Книга вторая. / Составитель Ю. Цельмин; Перевод с английского; Художник С. Юхимов. – Одесса: Аспект, 1994. – 464 с. – (Все сказки мира). – Тираж не указан. – ISBN 5-8404-0022-Х; 5-8404-0044-0.
    • Содержание:
    • Джеймс Мєтью Барри. (Великая Британия). Питер Пэн: Повесть. – с. 5-120;
    • Кеннет Грэм. (Великая Британия). Ветер в ивах: Повесть. – с.121-280;
    • Памела Линдон Трэверс. (Великая Британия). Мэри Поппинс: Повесть. – с.281-461.
  13. Сказки бессонных ночей: [Сб]. / Составитель В. Г. Гитин; Оформление Ю. С. Ягодки. – Харьков: Гриф, 1994. – 496 с. – (Фантом). – 100 000 экз. – ISBN 5-7707-4996-7.
    • Содержание:
    • Вера Крыжановская (Рочестер). Адские чары: Роман. – с.5-125;
    • Рональд Четвинд-Хейс. (Великая Британия). Пещера: Рассказ. / Перевод с английского А. Бутузова. – с.126-139;
    • Амброз Бирс. (США). Страж мертвеца: Рассказ. / Перевод с английского В. Шеханина. – с.140-149;
    • Амброз Бирс. (США). Глаза пантеры: Рассказ. / Перевод с английского В. Шеханина. – с.150-159;
    • Проспер Мериме. (Франция). Локис: Повесть. / Перевод с французского А. Ладинского. – с.160-195;
    • Роберт Говард. (США). Крылья в ночи: Рассказ. / Перевод с английского В. Лося. – с.196-225;
    • Вильям В. Джекобс. (Великая Британия). Лапа обезьяны: Рассказ. / Перевод с английского В. Шеханина. – с.226-237;
    • Эдгар По. (США). Король Чума: Рассказ. / Перевод с английского Э. Березиной. – с.238-247;
    • Эдгар По. (США). Падение дома Ашеров: Рассказ. / Перевод с английского Н. Галь. – с.248-263;
    • Эдгар По. (США). Маска Коасной Смерти: Рассказ. / Перевод с английского Р. Померанцевой. – с.264-268;
    • Эдгар По. (США). Чёрный кот: Рассказ. / Перевод с английского В. Хинкиса. – с.269-276;
    • Эдгар По. (США). Колодец и маятник: Рассказ. / Перевод с английского Е. Суриц. – с.277-288;
    • Генри Слизар. (США). Магическая кукла: Рассказ. / Перевод с английского В. Кондратьева. – с.289-295;
    • Рэй Брэдбери. (США). Маленький убийца: Рассказ. / Перевод с английского В. Мылова. – с.296-313;
    • Алексей Толстой. Семья вурдалака: Рассказ. – с.314-333;
    • Алексей Толстой. Упырь: Повесть. – с.334-391;
    • Стюарт Клоэт. (США). Конг: Рассказ. / Перевод с английского В. Кондратьева. – с.392-397;
    • Бэзил Коппер. (Великая Британия). Янычары из Эмильона: Рассказ. / Перевод с английского С. Алукард, В. Терещенко. – с.398-417;
    • Неизвестный автор. Чёрный паук: Рассказ. / Перевод с английского А. Афанасьева. – с.418-433;
    • Говард Лавкрафт. (США). Храм: Рассказ. / Перевод с английского А. Афанасьева. – с.434-444;
    • Говард Лавкрафт. (США). За стеной сна: Рассказ. / Перевод с английского А. Афанасьева. – с.445-453;
    • Вашингтон Ирвинг. (США). Случай с немецким студентом: Рассказ. / Перевод с английского В. Шеханина. – с.454-459;
    • Неизвестный автор. Танец мёртвых: Рассказ. / Перевод с английского А. Афанасьева. – с.460-467;
    • Оскар Уайльд. (Ирландия). Кертенвильское привидение: Рассказ. / Перевод с английского Ю. Кагарлицкого. – с.468-493.
  14. Сказки дедушки Вампира: Антология приключений и фантастики. Вып. 1. / Иллюстрации Г. Киреев, А. Печенежский, А. Семякин, Ф. Чешко, Н. Шемет. – Харьков:Изд-во “Мастер”; ТМ“Второйблин”. – 206 с. – (Библиотека “Мастера”). – 10 000 экз. – ISBN 5-7360-0001-1.
    • Содержание:
    • Дмитрий Громов, Олег Ладыженский. Мастер: Рассказ. – с.3-8;
    • Дмитрий Громов, Олег Ладыженский. Тигр: Рассказ. – с.9-14;
    • Сергей Герасимов. Западный склон: Рассказ. – с.15-20;
    • Сергей Герасимов. Ещё одна охота: Рассказ. – с.21-26;
    • Сергей Герасимов. Приятная неожиданность: Рассказ. – с.27-32;
    • Сергей Герасимов. Дом с привидениями: Рассказ. – с.33-36;
    • Сергей Герасимов. Охота на волка с помощью телевидения: Рассказ. – с.37-48;
    • Сергей Герасимов. Созвездие Ничто: Рассказ. – с.49-54;
    • Андрей Печенежский. Безмолвие: Повесть. – с.55-86;
    • Дмитрий Громов, Олег Ладыженский. Последнее допущение Господа: Рассказ. – с.87-90;
    • Елизавета Манова. Легион: Повесть. – с.91-134;
    • Елизавета Манова. Стая: Рассказ. – с.135-138;
    • Дмитрий Ачасоев. Хэллоуин: Рассказ. – с.139-146;
    • Фёдор Чешко. Давние сны: Рассказ. – с.147-152;
    • Дмитрий Громов, Олег Ладыженский. Восьмой круг подземки: Рассказ. – с.153-162;
    • Фёдор Чешко. С волками выть: Рассказ. – с.163-170;
    • Фёдор Чешко. Как мимолётное видение: Рассказ. – с.171-174;
    • Дмитрий Громов, Олег Ладыженский. Сказки дедушки-вампира: Рассказ. – с.175-184;
    • Дмитрий Громов, Олег Ладыженский. Кино до гроба и…: Рассказ. – с.185-192;
    • Фёдор Чешко. И мир предстанет странным: Рассказ. – с.193-196;
    • Мария Наумова. Стерва: Рассказ. – с.197-200;
    • Ещё раз от издателя, или Как же всё-таки с ней, проклятой, бороться?!: [Статья]. – с.201-204.
  15. Сказки Швеции: [Сб]. / Составитель Ю. П. Цельмин; Перевод со шведского; Иллюстрация на обложке Е. Соколского; Иллюстрации Е. Сокольского, Д. Жижина, А. Иванцовой. – Одесса: Аспект, 1994. – 448 с. – (Серия «Все сказки мира»). – ISBN 5-8404-0022-Х; 5-8404-0025-4.
    • Содержание:
    • Астрид Линдгрен. (Швеция). Малыш и Карлсон, который живёт на крыше: Повесть. – с.5-236;
    • Астрид Линдгрен. (Швеция). Рони, дочь разбойника: Повесть. – с.237-350;
    • Туве Янссон. (Швеция). Шляпа Волшебника: Повесть. – с.351-447.
  16. Случайный рыцарь – 2: Сб. / Составитель О. В. Сотская; Художник В. Верещак. – Симферополь: ИПП "Дар", 1994. – 416 с. – 8 000 экз. – ISBN 5-87106-028-6.
    • Содержание:
    • Леонид Панасенко. Случайный рыцарь – 2: Фантастическая эпопея. – с.3-59;
    • Даниэль Клугер. Шум времени: Рассказ. – с.60-87;
    • Виталий Забирко. Похороните меня в земле Парадаса: Фантастическая повесть. – с.88-192;
    • Людмила Козинец. Полёты на метле: Повесть 1990 года. – с.193-258;
    • Алёна Антонова. Сензитива, или Белая ворона: Повесть. – с.259-299;
    • Борис Штерн. Кащей Бессмертный – поэт бесов (Из поэтических сказок Змея Горыныча): Рассказ. – с.300-323;
    • Анатолий Домбровский. Черная башня: Повесть. – с.324-414.
  17. Фантастический триллер. Выпуск 1: [Романы]. / Составитель А. Медвинский; Художник С. Тарасенко. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1994. – 432 с. – (Серия «VEGA»). – Тираж не указан. – ISBN 5-85025-081-6.
    • Содержание:
    • Дуглас Уорнер. (Великая Британия). Смерть на горячем ветру. / Перевод с английского К. Неизвестного. – с.6-121;
    • Эрик Френк Рассел. (Великая Британия). Война с невидимым врагом. / Перевод с английского Н. Дальнего. – с.122-253;
    • Роберт Уэйд. (Великая Британия). Восхитительная. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.254-431.
  1. Барвінок, Київ, 1994.
    • Всеволод Нестайко. Сонячний зайчик і Сонячний вовк: П’єса-казка на дві дії. // Барвінок, Київ, 1994, №7 – с.7-14.
  2. Березіль, Харків, 1994.
    • Богдан Жолдак. Як собака під танк: Фантастична міні-повість. // Березіль, Харків, 1994, № 11-12 – с.72-93;
    • Богдан Жолдак. Психоскопія: Фантастичне оповідання. // Березіль, Харків, 1994, № 11-12 – с.115-124.
  3. Всесвіт, Київ, 1994.
    • Фрідріх Дюрренматт (Швейцарія). Мінотавр: Балада. / З німецької переклав Олекса Логвиненко; Мал. Автора. // Всесвіт, Київ, 1994, №2 – с.13-21;
    • Дмитро Затонський. Швейцарські пророцтва: [Стаття]. // Всесвіт, Київ, 1994, №2 – с.18-19;
    • Роджер Желязни (США). Бог Світла: Роман. / З англійської переклала Лариса Маєвська; Мал. Світлани Ніколюк. // Всесвіт, Київ, 1994, №3 – с.3-94; №4 – с.62-130;
    • П’єр Буль (Франція). Не так сталося, як гадалося: Оповідання. / З французької переклала Марія Венгранівська; Мал. Анни Ярошенко. // Всесвіт, Київ, 1994, №3 – с.186-192;
    • Борис Віан (Франція). Червона трава: Роман. / Пер. Владислава Борсука; Мал. Олега Блащука. // Всесвіт, Київ, 1994, №4 – с.3-61;
    • Джон Рональд Руел Толкін (Англія). Із «Книги забутих переказів». / Пер. Тетяни Рязанцевої. // Всесвіт, Київ, 1994, №4 – с.137-155;
      • Музика айнурів. – с.137-145;
      • Прихід валарів та будівництво Валінору. – с.145-154;
    • Тетяна Рязанцева. Нотатки захопленого перекладача: [Про Дж. Р. Р. Толкіна та його книгу]. // Всесвіт, Київ, 1994, №4 – с.138-144;
    • Олдос Гакслі (Англія). Прекрасний новий світ: Роман. / З англійської переклав Сергій Маренко; Мал. Олега Блащука. // Всесвіт, Київ, 1994, №5-6 – с.64-119; №7 – с.96-135;
    • Стівен Кінг (США). Текстовий процесор: Фантастичне оповідання. / З англійської переклав Віктор Колечко; Мал. Ганни Ярошенко. // Всесвіт, Київ, 1994, №5-6 – с.182-192;
    • Анна Малецька (Польща). Катастрофічні візії Олдоса Гакслі: [Про роман «Прекрасний новий світ»]. / З польської переклав Костянтин Москалець. // Всесвіт, Київ, 1994, №7 – с.136-154;
    • Олдос Гакслі. Небо і пекло: [Стаття]. / З англійської переклав Олександр Буценко. // Всесвіт, Київ, 1994, №7 – с.155-157;
    • Доналд Бартелм (США). Повістка: Оповідання. / З англійської переклав Андрій Євса; Заставка Світлани Ніколюк. // Всесвіт, Київ, 1994, №7 – с.190-191;
    • Стефан Грабинський (Польща). Готичні оповідання. / Мал. Світлани Ніколюк. // Всесвіт, Київ, 1994, №8 – с.71-94;
    • Білий упир (Сажотрусівська оповідка). / Пер. Андрія Квятковського і Христини Юревич. – с.71-78;
      • Чад. / Пер. Юрія Винничука. – с.79-83;
      • Сигнали. / Пер. Андрія Квятковського. – с.84-87;
      • Коханка Шамоти: Сторінка із знайденого щоденника. / Пер. Володимира Павліва. – с.88-94;
    • Франко де Соуса. Евангеліє від Сержіу Ісуса у тлумаченні його психоаналітика: Роман. / Пер. В’ячеслава Сахно; Мал. Ганни Ярошенко. // Всесвіт, Київ, 1994, №8 – с.95-146;
    • Філіп К. Дік (США). Ошуканець: Оповідання. / З англійської переклав Микола Сікорський. // Всесвіт, Київ, 1994, №10 – с.183-192.
  4. Дзвін, Львів, 1994.
    • Олександр Лізен. Пророк і блудниця: Новела-притча. // Дзвін, Львів, 1994, №1 – с.58-71;
    • Анатолій Колісниченко. Двійник президента: Містерія. // Дзвін, Львів, 1994, №2-3 – с.20-43;
    • Микола Петренко. Золоте яйце правди: Давня притча. // Дзвін, Львів, 1994, №10 – с.116.
  5. Дніпро, Київ, 1994.
    • Юрій Ярмиш. Казки для дорослих. // Дніпро, Київ, 1994, №1 – с.119-122;
      • Ліхтар старого Діогена. – с.119;
      • Істина. – с.119-120;
      • Людина і Серце. – с.120-121;
      • Воїн і Шакал. – с.121-122;
      • Доля. – с.122;
    • Юрій Константинов. Кайдани для Танатоса: Фантастична повість. / Пер. з рос. Анатолія Гатненко. // Дніпро, Київ, 1994, №5-6 – с.70-104.
  6. ЄВА, Київ, 1994.
    • А. Курков. Сказання про істинно народного контролера: Уривок з роману. Розділ 24. // ЄВА, Київ, 1994, №?
  7. Кентавр, Днепропетровск, 1994.
    • №10. / Художник Александр Костенко, 1994. – 112 с. – Тираж не указан.
      • Мария Зобенко. Фантастика на грани реального: [Предисловие] – с.2;
      • Валентин и Юлия Гнатюк.
        • Земные пришельцы: Повесть. – с.3-93;
        • Рассказы:
          • Необычный свидетель. – с.94-102;
          • Покойники снятся к дождю. – с.102-111;
    • №13.
      • Константин Шруб. Замки на песке: [Роман]. / Худ. Александр Костенко, 1994. – 144 с. – 7 000 экз.
  8. Київ, Київ, 1994.
    • Марина Ломонос. Одкровення Вельзевула козачій дочці, Христом миропомазаній: Повість. // Київ, 1994, №1 – с.11-34; №2 – с.19-47;
    • Євген Колодійчук. [Гуморески]. // Київ, 1994, №3-4 – с.156-159;
      • Культпохід у кіно: Репортаж із засідання – с.156-158;
      • Цілувати – чи ні?: [Гумореска] – с.158-159;
    • Євген Колодійчук. Лист на хутір Мозамбік із колгоспу «Снікерс»: [Гумореска]. // Київ, 1994, №8-9 – с.163-164;
    • Юрій Іллєнко. Агасфер, або Хроніка другого пришестя Христа: Кіносценарій. // Київ, 1994, №10 – с.3-69;
    • Віктор Волощук. Містичні оповідання. // Київ, 1994, №10 – с.75-84;
      • Гадюка. – с.75-77;
      • Демон мимоволі. – с.77-80;
      • Кришталевий келих. – с.80-84;
  9. Молодёжь и фантастика, Днепропетровск, 1994, №6 – 320 с.
    • Юлий Буркин, Сергей Лукьяненко (Алматы). Сегодня, мама!: Повесть. – с.3-233;
    • Рей Бредбері. (США). Добраніч!: Оповідання. / Пер. Валентини Лисенко. – с.235-249;
    • Джозефина В. Джонсон. (США). Ночной пол’т: Рассказ. / Пер. В. Жураховского. – с.250-258;
    • Михайло Мартинів (с. Зарічне, Львівщина). Легіонер: Оповідання. – с.261-275;
    • Владимир Маринин (Днепропетровск). Фора: Рассказ. – с.276-286;
    • Вячеслав Грачев, Александр Кочетков. Исцеление супермага или Покушение века: Рассказ. – с.287-294;
    • Александр Бирюк (Одесса). Акулы: Фантазия. – с.297-305;
    • Андрей Спирягин (Москва). Течение жизни: Рассказ. – с.306-307;
    • Александра Коллонтай. Скоро!: Рассказ. – с.309-314;
    • Игорь Анцышкин (Никополь, Днепропетровская область). [Послесловие к рассказу]. – с.315-317;
    • Алексей Корепанов. Страничка фэна: «Поріг» в гостях у «МиФ»а. – с.319-320;
  10. Наука і суспільство, Київ, 1994.
    • Савелій Ципін: [Гуморески]. // Наука і суспільство, Київ, 1994, №1 – с.85-86;
      • Академік. – с.85;
      • Зона. – с.86;
    • Іван Кідрук. Тримайтеся, земляни!: Репортаж-фантазія. // Наука і суспільство, Київ, 1994, №7-8 – с.84;
    • Геннадій Костовецький, Олег Попов. Планета Дериноса: [Гумореска]. // Наука і суспільство, Київ, 1994, №7-8 – с.85;
    • Савелій Ципін. Викопна посада: [Гумореска]. // Наука і суспільство, Київ, 1994, №9-10 – с.85-86;
    • Іван Кідрук. Чари відносності: [Гумореска]. // Наука і суспільство, Київ, 1994, №9-10 – с.86;
  11. Наука – Фантастика, Київ, 1994.
    • Володимир Авраменко. Авантюра: Фантастично-пригодницький роман. / Мал. Н. І. Басанець. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №2-3 – с.8-11; №4 – с.15, 18-20; №5 – с.8-10; №6 – с.2-9; №7 – с.6-10; №8 – с.2-5; №9 – с.17-20.
    • Ігор Росоховатський. Кооператив «Твор.-труд.»: Фантастичний детектив. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №2-3 – с.19-21; №4 – с.22-25. – [Початок див. у №9 – 1993 р., №1 – 1994 р.];
    • Яцек Серпинськи. Стать великим химиком: [Фантастический рассказ]. / Пер. Павла Волошина. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №2-3 – с.22-23. – [На русском языке];
    • Роман Олійник. Вовчиця: Оповідання-жах. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №2-3 – с.24-26;
    • Олександр Левченко. Планета Братерства (Частина друга). / Мал. Н. І. Басанець. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №4 – с.10-13
    • Ю. Шевела. [Бібліографія українських письменників-фантастів 1991-1992 рр.]. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №5 – с.8, 9, 10, 18, 19;
    • Олександр Левченко. Планета Братерства: [Повість]. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №5 – с.16-21;
    • Анастасія Кубко. Відроджене сонце: Фантастичне оповідання. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №5 – с.22-23;
    • Борис Шаталов. Поле чудес, или Загадочные приключения с Владиславом Листьевым и Леонидом Якубовичем: Фантастический рассказ. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №6 – с.24-27;
    • [Ю. Шевела. Бібліографія українських письменників-фантастів російською мовою 1991 р.]. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №8 – с.5, 7;
    • [Ю. Шевела. Бібліографія українських письменників-фантастів російською мовою 1992-1993 рр.]. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №9 –с.14, 15, 19, 20;
    • Борис Шаталов. Ламберг 14: Научно-фантастическая повесть. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №9 – с.21-23; №11-12 – с.13-15,18. – [На русском языке];
    • Борис Мельников. Космическая почта: [Стихотворение]. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №11-12 – с.11-12. – [На русском языке];
    • Олег Попов. До і після Веги (З записників бувалого зореплавця Гната Непутящого): Оповідання-жарт. // Наука – Фантастика, Київ, 1994, №11-12 – с.24, 31;
  12. Однокласник, Київ, 1994.
    • Ігор Росоховатський. Хто вміє рахувати більше, ніж до трьох…: Науково-фантастичне оповідання. / Пер. з російської Ольга Макаренко; Мал. О. Батєнєва. // Однокласник, Київ 1994, №1 – с.1-4;
    • Пилипко Ботте. Тріумфальна хвилина: Фантастичне оповідання. / Мал. Л. Рилькової. // Однокласник, Київ, 1994, №1 – с.21;
    • Валерій Шевчук. Привид Мертвого Дому: Повість. / Мал. О. Міхнушова. // Однокласник, Київ, 1994, №2 – с.18-20, №3 – с., №4-6 – с.42-46, №7 – с.27-32, №8 – с.12-14, 23-25, №10 – с.23-26, №11-12 – с.28-33; 1995, №1 – с.7-12;
    • Володимир Савченко. Мандрівка туди і назад, або Скарби загадкової планети: Типовий науково-фантастичний роман. / З російської пер. Валентина Митрофанова; Мал. М. Вересюка. // Однокласник, Київ, 1994, №3 – с.48, 3-я стор. обкл.;
    • Джудіт Горог. До нас приходила Смерть: [Оповідання]. / Пер. Мирослави Піньковської; Мал. О. Басса. // Однокласник, Київ, 1994, №4-6 – с.10-11;
    • Г. Монро. Дикий хлопець: [Оповідання]. / Пер. з англійської; Мал. О. Басса. // Однокласник, Київ, 1994, №9 – с.2-3;
    • Ярослав Петров. І нащо люди одружуються? (Фрагмент казки «Ти тільки побажай»). // Однокласник, Київ, 1994, №9 – с.32;
    • Кір Буличов. Мій пес Полкан: [Оповідання]. / З російської пер. Анатолій Костецький; Мал. О. Басса. // Однокласник, Київ, 1994, №10 – с.2-8;
  13. Порог, Кировоград, 1994.
    • Алексей Корепанов. В некотором царстве…: [Повесть]. // Порог, Кировоград, 1994, №1-3 – с.18-24;
    • Александр Бирюк. Сумасшедший: Рассказ. – Порог, Кировоград, 1994, № 4 – с.16-18;
    • Алексей Корепанов. [Рассказы]. // Порог, Кировоград, 1994, №5 – с.26-27;
      • Отражение. – с.26;
      • Следы. – с.27;
    • Генри Лайон Олди. Сказки дедушки Вампира: Рассказ. // Порог, Кировоград, 1994, № 5, с. 28-30.
  14. Предвестие, Симферополь, 1994.
    • В. Гаевский. По ту сторону омута: Рассказ. – Предвестие, Симферополь, 1994, №6 – с.
  15. Ранок, Київ, 1994.
    • Валерій Кльонов. Фантастичні видіння, або як «обживають» космос художники нової хвилі: [Стаття]. // Ранок, Київ, 1994, №2 – с.17-19;
    • Ігор Росоховатський. Чорний ангел: Науково-фантастична повість. // Ранок, Київ, 1994, №2 – с.24-27; №3 – с.30-33; №4 – с.23-25; №5 – с.30-33; №6 – с.29-33.
  16. Соняшеик, Київ, 1994.
    • І. Жук. Навіжена планета: Оповідання. // Соняшник, Київ, 1994, №5/6 – с.
  17. Терентий, Киев, 1994.
    • А. Костецкий. В созвездии Гончих Псов: Фантастическое новогоднее приключение. // Терентий, Киев, 1994, №1 – с.
  1. Fantom, Харьков, 1994.
    • А. Андронов. Сталкер: Рассказ. // Fantom, Харьков, 1994, №1 (август) – с.
  2. За незалежність, Івано-Франківськ, 1994.
    • Дан Боривітер. 113-й день: Повість. / Газетний варіант. // За незалежність, Івано-Франківськ, 1994, №№ 1 – 39; 1995, №№ 20 – 26, 40.
  3. Зірка, Київ, 1994.
    • З. Мамай. Планета Диваків: Повість. // Зірка, Київ, 1994, № 29 (5 серпня) – с., №30 (12 серпня) – с., №32 (2 вересня) – с., №33 (9 вересня) – с., №35 (23 вересня) – с.
  4. Киевские ведомости, Киев, 1994.
    • И. Гусаченко. Кончина режиссёра Кукина: Юмореска. // Киевские ведомости, Киев, 1994, 15 октября – с.15.
  5. Мастер, Харьков, 1994.
    • Д. Громов, О. Ладыженский. Сказки дедушки Вампира: Рассказ. // Мастер, Харьков, 1994, №34 (август) – с.2-3; №35 (сентябрь) – с.2-3;
    • Д. Громов, О. Ладыженский. Кино до гроба и…: Рассказ. // Мастер, Харьков, 1994, №37 (сентябрь) – с.2-3; №38 (сентябрь) – с.2.
  6. Одеські вісті, Одеса, 1994.
    • В. Рутковский. Сторожевая застава: Повесть-легенда. / Перевод с украинского Л. Щербаковой; Предисловие В. Васильца. // Одеські вісті, Одеса, 1994, 1, 4, 5, 8, 12 жовтня.
  7. Панацея, Харьков, 1994.
    • Д. Громов, О. Ладыженский. Счастье в письменном виде: Рассказ. // Панацея, Харьков, 1994, 5 сентября – с.15. – (Спецвыпуск);
    • Д. Громов, О. Ладыженский. Докладная записка: Рассказ. // Панацея, Харьков, 1994, №19 (20 октября) – с.8.

© Владимир Молод, 2021

НАВЕРХ