Библиография книжных изданий и публикаций в периодике, вышедших на территории Украины в текущем году на русском и украинском языках в жанрах фантастики, фэнтези и хоррора.

Библиография включает в себя следующие разделы:

  1. Пол Андерсон. (США). Мичман Фландри. Восставшие миры. Танцовщица из Атлантиды: [Сб]. / Иллюстрация на обложке А. Казьмина. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 544 с. – (Серия «VEGA»). – Тираж не указан. – ISBN 5-85025-052-2.
    • Содержание:
    • Мичман Фландри: Роман. / Перевод с английского Ю. Ермолина. – с.6-219;
    • Восставшие миры: Роман. / Перевод с английского К. Неизвестного. – с.220-389;
    • Танцовщица из Атлантиды: Роман. / Перевод с английского Г. Александрова. – с.390-543.
  2. Пол Андерсон. (США). Возмездие Эвелит: [Сб]. / Составитель А. Белевцева; Иллюстрация на обложке Ю. Кавуна. – Киев: Фирма «БАС Инк.», 1993. – 256 с. – (Золотой олень. Вып.3). – 6 000 экз. – ISBN 5-8238-0118-1.
    • Содержание:
    • А. Белевцева. От составителя. – с.5-6;
    • Долгий путь домой: Роман. / Перевод с английского К. Кузнецова. – с.7-160;
    • Нет согласия с королями: Повесть. / Перевод с английского Т. Гинзбург. – с.163-220;
    • Возмездие Эвелит: Рассказ. / Перевод с английского Л. Копытиной. – с.221-254.
  3. Пол Андерсон. (США). Операция «Хаос»: [Сб]. / Составители А. Бобита, С. Прус; Иллюстрация на обложке В. Ерёменко, И. Ерёменко; Иллюстрации А. Ткача. – Ростов-на-Дону: Гермес; Харьков: Реванш, 1993. – 400 с. – 100 000 экз. – ISBM 5-87022-017-3.
    • Содержание:
    • Три сердца, три льва: Роман. / Перевод с английского И. Труфановой, Э. Гэннера. – с.7-159;
    • Операция «Хаос»: Роман. / Перевод с английского Д. Громова, О. Ладыженского. – с.161-399.
  4. Павел Бажов. Малахитовая шкатулка: [Сб]. – Запорожье: Интербук-Хортица, 1993. – 416 с. – 25 000 экз. – ISBM 5-7664-0639-8.
    • Содержание;
    • Малахитовая шкатулка: Сказка. – с.;
    • Медной горы хозяйка: Сказка. – с.;
    • Огневушка-Поскакушка: Сказка. – с.;
    • Про Великого Полоза: Сказка. – с.;
    • Синюшкин колодец: Сказка. – с.
  5. Александр Беляев. Продавец воздуха. Голова профессора Доуэля: Научно-фантастические романы. / Художник А. Андрощук. – Киев: Книговидавничий центр “Посредник”, 1993. – 270 с. – [Фантастичний свiт]. – 100 000 экз. – ISBM 5-7101-0264-4.
    • Содержание:
    • Продавец воздуха: Роман. – с.3-127;
    • Голова профессора Доуэля: Роман. – с.129-269.
  6. Александр Беляев. Последний человек из Атлантиды: [Сб]. / Художник Е. Садовский. – Одесса: Маяк, 1993. – 464 с. – (Морская библиотека. Кн. 68). – Тираж не указан. – ISBM 5-7760-0264-8.
    • Содержание:
    • Остров Погибших Кораблей: Повесть. – с.3-192;
    • Последний человек из Атлантиды: Повесть. – с.193-189;
    • Человек-амфибия: Роман. – с.190-325;
    • Чудесное око: Роман. – с.326-458;
    • М. Соколова. Поэт научных предвидений: Статья. – с.459-462.
  7. Олесь Бердник. Пітьма вогнища не розпалює…: Науково-фантастичний роман. / Художнє оформлення М. П. Артеменюка. – Київ: Український письменник, 1993. – 303 с. – 30 000 пр. – ISBM 5-333-01202-4.
  8. Эдгар Райс Берроуз. (США). Марсианские истории (2): [Сб]. / Перевод с английского; Иллюстрация на обложке Ю. Галицына; Иллюстрации С. Павленко, Е. Королькова. – Киев: Альтерпрес, 1993. – 492 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 5). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-3607-0.
    • Содержание:
    • Тувия: Роман. – с.5-134;
    • Марсианские шахматы: Роман. – с.135-348;
    • Великий ум Марса: Роман. – с.349-489.
  9. Энид Блайтон. (Англия). Приключения Нодди. Продавец чудес. Заколдованная машина: [Рассказы]. / Перевод с английского А. Иванова, А. Устиновой; Художник В. Курчевский. – Одесса: Два слона; Вариант, 1993. – 32 с. – (Семейная библиотека. Страна игрушек). – ISBN 5-8086-004-0.
    • Содержание:
    • Нодди: Вступление. – с.;
    • Продавец чудес: Рассказ. – с.;
    • Заколдованная машига: Рассказ. – с.
  10. Энид Блайтон. (Англия). Приключения Нодди. Новые чудеса: Рассказ. / Перевод с английского А. Иванова, А. Устиновой; Художник В. Курчевский. – Одесса: Два слона; Вариант, 1993. – 32 с. – (Семейная библиотека. Страна игрушек). – ISBN 5-8086-0035-9.
  11. Энид Блайтон. (Англия). Приключения Нодди. Подарок на день рождения: Рассказ. / Перевод с английского А. Иванова, А. Устиновой; Художник В. Курчевский. – Одесса: Два слона; Вариант, 1993. – 32 с. – (Семейная библиотека. Страна игрушек). – ISBN 5-8086-0080-4.
  12. Александр Борянский. Змея, кусающая свой хвост: [Сб]. / Иллюстрации А. Близнюк. – [Кировоград]: Издательство «ОНУЛ», 1993. – 320 с. – (Серия «Отечественная фантастика»). – 35 000 экз. – ISBN 5-7707-1727-0.
    • Содержание:
    • Змея, кусающая свой хвост: Повесть. – с.5-130;
    • Ещё раз потерянный рай: Повесть. – с.131-238;
    • Теннис в недавнем прошлом: Повесть. – с.239-312.
  13. А. Э. Брахфогель. (Германия). Рыцарь Леопольд фон Ведель: Роман. / Перевод с немецкого В. Бойко. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 415 с. – (Серия «Tellus»). – ISBN 5-85025-050-6.
  14. Олександр Бугай. Замах на Селену: Фантастичні оповідання. / Художник М. Б. Цибулько. – Тернопіль: Книжково-журнальне видавництво «Тернопіль», 1993. – 112 с. – 7 000 пр. – ISBN 5-7707-4493-6.
    • Зміст:
    • Веремія. – с.3-13;
    • Гея Волосожар. – с.14-21;
    • Не лягайте на колію. – с.22-26;
    • Світлячок. – с.27-31;
    • Вампір. – с.32-36;
    • Кам’яна труна. – с.37-45;
    • Кінець світу. – с.46-52;
    • Телекінез. – с.53-62;
    • Замах на Селену. – с.63-69;
    • Підмітальник алей. – с.70-77;
    • Усмішка Ізабелли. – с.78-81;
    • Бранець підводного царства. – с.82-93;
    • Посланці дивосвіту. – с.94-101;
    • Апарат-ікс. – с.102-110.
  15. Джек Вэнс. (США). Планета риска: [Сб]. / Перевод с английского О. Дрождина; Оформление художника В. Э. Ерко. – Киев: Ника-Центр, 1993. – 512 с. – (Серия «Fantasy»). – ISBM 5-7101-0009-9. – Романы цикла «Планета приключений»).
    • Содержание:
    • Город Кешей: Роман. – с.7-122;
    • Слуги Вонков: Роман. – с.124-244;
    • Дирдиры: Роман. – с.247-378;
    • Пнумы: Роман. – с.381-507.
  16. Жюль Верн. (Франция). Матиас Шандор. Повести и рассказы. / Художники В. Н. Норазян и Е. В. Титов. – Харьков: Фолио, «Неофит» Ltd, 1993. – 462 с. – (Серия «Золотой век»). – 100 000 экз. – ISBM 5-7150-0031-9.
    • Из содержания:
    • Опыт доктора Окса: Повесть. / Перевод с французского З. Бобырь. – 398-437.
  17. Жюль Верн. (Франция). Архипелаг в огне. Робур-Завоеватель. Север против Юга. / Оформление пеплёта А. Бляхера; Иллюстрации В. Норазяна. – Харьков: Фолио, «Неофит» Ltd, 1993. – 480 с. – (Серия «Золотой век»). – ISBM 5-85882-122-7.
    • Из содержания:
    • Робур-Завоеватель: Роман. / Перевод с французского Я. Лесюка. – с.127-264.
  18. Жюль Верн. (Франция). Властелин мира. Драма в Лифляндии. В погоне за метеором. / Художник-оформитель А. П. Бляхер; Иллюстрации В. Н. Норазяна. – Харьков: Филиал «Экспресс» СП «ИНАРТ»; СП «Фолио», 1993. – 400 с. – (Серия «Золотой век»). – ISBM 5-85882-093-Х.
    • Из содержания:
    • Властелин мира: Роман. / Перевод с французского А. Тетеревниковой, Д. Лившиц. – с.6-108;
    • В погоне за метеором: Роман. / Перевод с французского В. Вальдман. – с.238-393.
  19. Жюль Верн, Андре Лори. (Франция). Пятьсот миллионов бегумы. Найдёныш с погибшей «Цинтии»: [Сб]. / Художник-иллюстратор В. Шандыба. – Харьков: Филиал «Экспресс» СП «ИНАРТ», Титул ЛТД, 1993. – 384 с. – (Искатели приключений). – 100 000 экз. – ISBM 5-85882-129-4.
    • Из содержания:
    • Евгений Брандис. Андре Лори – соавтор Жюля Верна: [Предисловие]. – с.3-11;
    • Пятьсот миллионов бенумы: Роман. / Перевод с французского М. Богословской. – с.13-168.
  20. О. М. Волков. Семеро підземних королів. Вогняний бог Марранів: [Повісті-казки]. / Художник Олександр Коваль. – Київ: Веселка, 1993. – 408 с. – 65 000 пр. – ISBM 5-301-01551-6.
    • Зміст:
    • Семеро підземних королів: Повість-казка. / Переклад с російської М. Зяблюка. – с.3-204;
    • Вогняний бог Марранів: Повість-казка. / Переклад з російської Ю Попсуєнко. – с.205-403.
  21. Гарри Гаррисон. (США). Смертоносные миры: [Сб]. / Иллюстрация на обложке А. Столина. – Киев: Алтерпрес, 1993. – 712 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 4). – Тираж не указан. – ISBM 5-87498-066-0.
    • Содержание:
    • Неукротимая планета: Роман. / Перевод с английского Л. Жданова. – с.5-172;
    • Моралист: Роман. / Перевод с английского Э. Дмитриевой. – с.173-328;
    • Конные Варвары: Роман. / Перевод с английского К. Кузнецова. – с.329-516;
    • Резервный линкор: Рассказ. / Перевод с английского Л. Кузнецовой. – с.517-538;
    • Билл – герой Галактики: Роман. / Перевод с английского И. Почиталина. – с.539-711.
  22. Вильгельм Гауф. (Германия). Волшебные сказки. / Перевод с немецкого; Художник В. Дружинина. – Запорожье: Интербук; Калининград: Янтарный сказ, 1993. – 416 с. – (Волшебные сказки). – 100 000 экз. – ISBN 5-7664-0627-4.
    • Содержание:
    • Караван: Рассказ. – с.3-8;
    • Рассказ о Калифе-Аисте: Сказка. – с.9-23;
    • Рассказ о корабле привидений: Сказка. – с.24-36;
    • Рассказ об отрубленной руке: Сказка. – с.37-56;
    • Спасение Фатьмы: Сказка. – с.57-77;
    • Рассказ о маленьком Муке: Сказка. – с.78-98;
    • Сказка о мнимом принце: Сказка. – с.99-126;
    • Александрийский шейх и его невольники: Рассказ. – с.127-138;
    • Карлик-Нос: Сказка. – с.139-179;
    • Молодой англичанин: Сказка. – с.180-209;
    • История Альмансора: Сказка. – с.210-226;
    • Харчевня в Шпессарте: Рассказ. – с.227-235;
    • Сказание о гульдене с изображением оленя: Сказка. – с.236-262;
    • Холодное сердце. Часть первая: Сказка. – с.263-295;
    • Приключения Саида: Сказка. – с.296-346;
    • Стинфольская пешера. Шотландское предание: Сказка. – с.347-380;
    • Холодное сердце. Часть вторая: Сказка. – с.381-414.
  23. Василий Гунько. Как у Бога за пазухой: Комедийно-фантастический роман. / Иллюстрации Т. Тарнавского. – Киев: РВО "Полиграфкнига", 1993. – 224 с. – Тираж не указан. – ISBM 5-7707-5435-4.
  24. Анатолій Давидов. Про Озивайка, лісовий люд та їхні незвичайні пригоди: Повість. / Художник О. Зенич. – Київ: СП «СВЕНАС», 1993. – 112 с. – ISBM 5-85722-024-6.
  25. Маркиз де Монтепен Ксавье. (Франция). Бал в отеле Дьявола. Ясновидящая: [Романы]. / Перевод с французского; Жудожественное оформление О. Лысенко. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1995. – 768 с. – (Серия «Tellus»). – ISBN 5-85025-063-3.
    • Содержание:
    • Бал в отеле Дьявола: Роман. – с.6-269;
    • Ясновидящая: Роман. – с.270-768.
  26. Лоуренс Джеймс. (Англия). Новый рай: [Сб]. / Перевод с английского; Иллюстрация на обложке И. Смирнова. – Киев: Атика; Москва: АДА, 1993. – 400 с. – (Классики зарубежной фантастики и мистики). – 45 000 экз. – ISBM 5-7794-0106-3. – Два романа из цикла «Simon Rack».
    • Содержание:
    • Дремлет Земля: Роман. – с.4-162;
    • Новый рай: Роман. – с.164-399.
  27. Филип Дик. (США). Предпоследняя истина: [Сб]. / Иллюстрации Т. Триколенко, О. Триколенко. – Киев: А.С.К., 1993. – 494 с. – (Маг). – 100 000 экз. – ISBM 5-7707-3418-3.
    • Содержание:
    • Предпоследняя истина: Роман. / Перевод с английского С. Никшича. – с.7-176;
    • Игроки с Титана: Роман. / Перевод с английского А. Кадука. – с.179-334;
    • Духовное ружьё: Роман. / Перевод с английского Е. Снегирёвой, В. Макаренко. – с.337-492.
  28. Гордон Диксон. (США). Дракон и Георгий: Роман. / Перевод с английского Е. Шкурновой; Художник И. Шаганов. – [Херсон]: ЛИА «Гала-пресс», 1993. – 264 с. – (Современная зарубежная фантастика. Том 1). – 40 000 экз. – ISBM 5-235-22173-31; ISBM 0869-34-04.
  29. Сэмюэль Дилэни. (США). Пересечение Эйнштейна: [Сб]. / Иллюстрация на обложке Д. Мартынца, М. Касаниди. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 336 с. – (Серия «VEGA»). – 150 000 экз. – ISBN 5-85025-092-1.
    • Содержание:
    • Вавилон-17: Роман. / Перевод с английского Ю. Стрельцова. – с.3-166;
    • Пересечение Эйнштейна: Роман. / Перевод с английского К. Златко. – с.167-284;
    • Время, точно низка самоцветов: Рассказ. / Перевод с английского К. Златко. – с.285-329;
    • М. Югов. Сэмюэль Р. Дилэни. – с.330-332.
  30. Артур Конан Дойль. (Англия). Избранное. Том 4. / Составитель Ю. Кузнецов; Иллюстрации Е. Н. Зенич. – [Киев]: Зодіак-ЕКО, 1993. – 544 с. – (Артур Конан Дойль. Избранное в четырёх томах). – Тираж не указан. – ISBM 5-7707-4287-9 (том 4); 5-7707-4288-7.
    • Из содержания:
    • Необычайный эксперимент в Кайнплатце. / Перевод с английского Н. Дехтеревой. – с.387-403;
    • Литературная мозаика. / Перевод с английского Н. Дехтеревой. – с.404-422;
    • Номер 249. / Перевод с английского Н. Высоцкой. – с.446-478;
    • Ужас расщелины Голубого Джона. / Перевод с английского В. Штенгеля. – с.526-542.
  31. Артур Конан Дойль. (Англия). Избранное. Том 4. / Составитель Ю. Кузнецов; Иллюстрации Е. Н. Зенич. – [Киев]: Зодіак-ЕКО, 1993. – 544 с. – (Артур Конан Дойль. Избранное в четырёх томах). – Тираж не указан. – ISBM 5-7707-4287-9 (том 4); 5-7707-4288-7.
    • Из содержания:
    • Необычайный эксперимент в Кайнплатце. / Перевод с английского Н. Дехтеревой. – с.387-403;
    • Литературная мозаика. / Перевод с английского Н. Дехтеревой. – с.404-422;
    • Номер 249. / Перевод с английского Н. Высоцкой. – с.446-478;
    • Ужас расщелины Голубого Джона. / Перевод с английского В. Штенгеля. – с.526-542.
  32. П. П. Ершов. Конёк-Горбунок: Сказка. / Оформление художника И. А. Вышинского. – Киев: СП «СВЕНАС», 1993. – 120 с. – ISBM 5-85722-061-0.
  33. Роджер Желязны. Хроники Амбера: Романы. / Перевод с английского; Художник Н. Н. Колядко. – Запорожье: Дайнэмик, Российская культура, 1993. – 352 с. – (Серия «Всемирная библиотека»). – 250 000 экз. – ISBM 5-7019-0006-1.
    • Содержание:
    • Девять принцев Амбера: Роман. – с.5-162;
    • Ружья Авалона; Роман. – с.163-351.
  34. Роджер Желязны. Хроники Амбера: Романы. / Перевод с английского; Художник Н. Н. Колядко. – Запорожье: Дайнэмик, Российская культура, 1993. – 448 с. – (Серия «Всемирная библиотека»). – Тираж не указан. – ISBM 5-7019-0010-Х.
    • Содержание:
    • Знак Единорога: Роман. – с.3-150;
    • Рука Оберона: Роман. – с.151-314;
    • Двор Хаоса: Роман. – с.315-446.
  35. Александр Зинухов. Анахарсис: Исторический роман. / Художник Л. И. Мачулин. – Харьков: ЧМП «Мастер», 1993. – 156 с. – (Библиотека «Мастера», Вып. 1). – 20 000 экз.
  36. Александр Зинухов. В лето 6454: Исторический роман. – Харьков: ЧМП «Мастер», 1993. – 153 с. – (Библиотека «Мастера»).
  37. Стивен Кинг. (США). Талисман: Роман. / Перевод с английского И. Ткач; Литературная редакция перевода Д. Громова и О. Ладыженского; Иллюстрации А. О. Джаникян; Оформление В. Г. Ерёменко. – Харьков: Реванш; Белгород: Вспышки, 1993. – 400 с. – (Избранные произведения). – 200 000 экз. – ISBM 5-900303-05-5.
    • Содержание:
    • Стивен Кинг, Питер Страуб. Талисман: Роман. / Сокращённая версия. – с.5-397;
    • Сведения об авторах. – с.398.
  38. Стивен Кинг. (США). Мёртвая зона. Кошачий глаз: [Сб]. / Перевод с английского; Художники Ю. Н. Кузнецов, В. С. Шендель. – Донецк: Редакционно-издательский отдел областного правления по печати, 1993. – 384 с. – ISBM 5-7707-0841-7.
    • Содержание:
    • Юрий Лебедь. Предостережение: [Вступительная статья]. – с.5-7;
    • Мёртвая зона: Роман. – 8-326;
    • Кошачий глаз:
      • Грузовики: Рассказ. – с.329-345;
      • Карниз: Рассказ. – 346-362;
      • Корпорация «Бросайте курить»: Рассказ. – с.363-382.
  39. Стивен Кинг. (США). Мёртвая зона: Роман. / Перевод с английского; Художник Павел Черных. – Запорожье: Колос, ЛТД, 1993. – 304 с. – ISBM 5-7707-3193-1.
  40. Стивен Кинг. (США). Туман: [Сб]. / Художник Р. Сурженко. – Москва: Джой; Донецк: Донеччина, 1993. – 544 с. – (Серия «HORROR», том 4). – ISBM 5-85509-043-4; 5-86938-049-9.
    • Содержание:
    • Туман: Повесть. / Перевод с английского [А. Корженевского]. – с.6-93;
    • Сияющий: Роман. / Перевод с английского [Е. Александровой]. – с.94-452;
    • Рассказы:
      • Ночная смена. / Перевод с английского [А. Мясникова]. – с.453-467;
      • Человек, который любил цветы. / Перевод с английского [А. Мясникова]. – с.468-472;
      • Дети кукурузы. / Перевод с английского [С. Таска]. – с.473-495;
      • Газонокосильщик. / Перевод с английского [А. Мясникова]. – с.496-503;
      • Ночной прибой. / Перевод с английского [А. Мясникова]. – с.504-511;
      • И пришел бука. / Перевод с английского [С. Таска]. – с.512-522;
      • Давилка. / Перевод с английского [В. Эрлихмана]. – с.523-540.
  41. Стивен Кинг. (США). Кэрри. Грузовики. Карниз. Последняя ступенька: Роман. Повести. / Художественное оформление Ю. И. Нтколаенко. – Харьков: Фирма «Эспада», 1993. – 368 с. – (Мастера остросюжетной мистики). – 50 000 экз. – ISBM 5-7707-3036-6.
    • Содержание:
    • Кэрри: Роман. / Перевод с английского В. Каневского. – с.5-195;
    • Домашеий адрес: тюрьма: Повесть. / Перевод с английского С. Таска. – с.195-296;
    • Грузовики: Повесть. / Перевод с английского О. Васильева. – с.296-314;
    • Карниз: Повесть. / Перевод с английского С. Таска. – с.314-333;
    • Корпорация «Бросайте курить»: Повесть. / Перевод с английского Д. Володарского. – с.333-354;
    • Последняя ступенька: Повесть. / Перевод с английского С. Таска. – с.354-367.
  42. Стивен Кинг. (США). Столкновение миров: Роман. / Перевод с английского О. Беймука; Иллюстрация на обложке [картина С. Дали «Метаморфозы Нарцисса»]. – Львов: Хронос, 1993. – 640 с. – (Стивен Кинг. Собрание сочинений). – Тираж не указан. – ISBM 5-7707-1298-8. – Первый роман цикла «Талисман».
    • Содержание:
    • Столкновение миров: Роман. – с.7-637;
    • Об авторах. – с.638.
  43. Стивен Кинг. (США). Необходимые вещи: Роман. / Перевод с английского О. Беймука, редакция Е. Харитоновой, Л. Гридина; Иллюстрация не обложке – картина [С. Дали «Портрет Поля Элюара»]. – Львов: Хронос, 1993. – 576 с. – (Стивен Кинг. Собрание сочинений). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-1301-1.
  44. Василь Королів-Старий. Чарівне намисто: Казки про дівчат. / Художник Світлана Лопухова. – Київ: Веселка, 1993. – 68 с. – ISBN 5-301-01431-5.
    • Зміст:
    • Дві Іванки. – с.5-12;
    • Попелюшка. – с.13-22;
    • Зачарована павичка. – с.23-33;
    • У лісових розбійників. – с.34-42;
    • Жарт королівни. – с.43-49;
    • Ведмежа дружина. – с.50-56;
    • Приспана боярівна. – с.57-67.
  45. Джеймс Крюс. (Германия). Тим Талер, или Проданный смех: Фантастическая повесть. / Перевод с немецкого; Иллюстрации М. Шевченко и Ф. Шевченко. – Харьков: ИКП "Паритет" Лтд, 1993. – 240 с. – 100 000 экз. – ISBN 5-86906-029-Х.
  46. Владимир Кузьменко. Древо жизни: Фантастический роман в 3 книгах. Книга первая. / Художник С. И. Иванов. – Львов: Каменяр; Феникс, 1993. – 373 с. – Тираж не указан. – ISBN 5-7745-0534-0; 5-7745-0535-9.
  47. Владимир Кузьменко. Древо жизни: Фантастический роман в 3 книгах. Книга вторая. / Художник С. И. Иванов. – Львов: Каменяр; Феникс. – 373 с. – Тираж не указан. – ISBN 5-7745-0534-0; 5-7745-0536-7.
  48. Владимир Кузьменко. Древо жизни: Фантастический роман в 3 книгах. Книга третья. / Художник С. И. Иванов. – Львов: Каменяр; Феникс. – 394 с. – Тираж не указан. – ISBN 5-7745-0534-0; 5-7745-0537-5.
    • Содержание:
    • Древо жизни. Книга третья: Роман. – с.3-379;
    • Владимир Кузьменко. Вместо послесловия. – с.371.
  49. Андрей Курков. Бикфордов мир: Фантастический роман. / Художественное оформление В. С. Соловьёва. – Киев: Комтеко, 1993. – 272 с. – 25 000 экз. – ISBM 5-85434-068-2.
  50. Андрей Курков. Сказки про пылесосика Гошу: [Сб]. / Художник Анна Коломиец. – Киев: Комтеко, Промис, 1993. – 58 с. – 50 000 экз. – ISBN 5-7707-2150-2.
    • Содержание:
    • Сказка про Гошу: Сказка. – с.5-11;
    • Гоша и Дырка-в-Потолке: Сказка. – с.12-16;
    • Папа на пенсии: Сказка. – с.17-23;
    • Знакомство с Телефункеном: Сказка. – с.24-31;
    • Кухонные приключения Гоши: Сказка. – с.32-38;
    • Ночной гость: Сказка. – с.39-46;
    • Абрикосово-повидловый праздник: Сказка. – с.47-57.
  51. Ян Ларри. Необыкновенные приключения Карика и Вали: Повесть. / Художник А. Сидоренко. – Харьков: Издательско-коммерческое предприятие «Паритет» ЛТД,, 1993. – 286 с. – 200 000 экз. – ISBM 5-86906-024-9.
  52. Ян Ларри. Необыкновенные приключения Карика и Вали: Повесть. – Харьков: Издательско-коммерческое предприятие «Паритет» ЛТД,, 1993. – 286 с. – 200 000 экз. – ISBM 5-86906-024-9.
  53. Ян Ларри. Необыкновенные приключения Карика и Вали: Повесть.Художник С. В. Тарасенко. – Киев: Мистецтво, 1993. – 272 с. – ISBM 5-7715-0685-0.
  54. Фриц Лейбер. (США). Тьма, сгущайся!: Романы. / Перевод с английского Н. Блинова; Иллюстрация не обложке С. Пояркова. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 494 с. – (Серия «VEGA»). – Тираж не указан. – ISBM 5-85025-044-Х.
    • Содержание:
    • Странник: Роман. – с.6-341;
    • Тьма, сгущайся!: Роман. – с.342-494.
  55. Фриц Лейбер. (США). Шпаги дьявольщины: [Сб]. / Перевод с английского Н. Блинова; Хкдожник С. Поярков. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 432 с. – (Сепия «VEGA»). – Тираж не указан. – ISBM 5-85025-083-2.
    • Содержание:
    • Зло встречается в Ланкмаре: Повесть. – с.6-60;
    • Шпаги Ланкмара: Роман. – с.62-300;
    • Трижды судьба: Повесть. – с.302-392;
    • Побросаю-ка я кости: Рассказ. – с.394-422.
  56. Фриц Лейбер. (США). Избранное в трёх томах. Том 1: Скиталец. Рассказы. / Художники А. Кальченко, С. Позняк. – Киев: А. С. К., 1993. – 414 с. – Тираж не указан. – ISBM 5-777-0649-Х; 5-7707-0646-5.
    • Содержание:
    • Странник: Роман. / Перевод с английского С. Марченко. – с.5-286;
    • Рассказы.
      • Ведро воздуха. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.287-304;
      • Бойницы Марса. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.305-316;
      • Воздушеый хлеб. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.317-334;
      • Последнее письмо. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.335-350;
      • Битовое скопление. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.351-368;
      • 64-клеточный дурдом. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.369-413.
  57. Фриц Лейбер. (США). Избранное в трёх томах. Том 2: Серебряные яйцеглавы. Ночь волка. Рассказы. / Художники Е. Васильев, А. Кальченко, С. Позняк. – Киев: А. С. К., 1993. – 496 с. – Тираж не указан. – ISBM 5-777-0649-Х; 5-7707-0647-3.
    • Содержание:
    • Серебряные яйцеглавы: Роман. / Перевод с английского Д. Дмитренко. – с.5-186;
    • Ночь волка: Повести.
      • Одинокий волк. / Перевод с английского С. Колесник, Н. Колесник. – с.189-242;
      • Волчья пара. / Перевод с английского Т. Мягковой. – с.243-332;
      • Сумасшедший волк. / Перевод с английского Д. Мариконды. – с.333-348;
      • Стая волков. / Перевод с английского Д. Мариконды. – с.349-410;
    • Рассказы.
      • Труба мечты. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.411-428;
      • Воин времени. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.429-436;
      • Р-Румп-Титти-Титти-Тум-Та-Ти. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.437-456;
      • Увидеть красоту, или Ловушка, которую ждёшь. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.457-474;
      • Порядочная девушка и пять её мужей. / Перевод с английского О. Клинченко. – с.475-492.
  58. Фриц Лейбер. (США). Избранное в трёх томах. Том 3: Зелёное тысячелетие. Рассказы. / Художники Е. Васильев, А. Кальченко, С. Позняк. – Киев: А. С. К., 1993. – 392 с. – Тираж не указан. – ISBM 5-777-0649-Х; 5-7707-0648-1.
    • Содержание:
    • Зелёное тысячелетие: Роман. / Перевод с английского Е. Чернявской. – с.7-178;
    • Рассказы.
      • Немного Мира Тьмы. / Перевод с английского С. Колесник, Н. Колесник. – с.181-214;
      • Стол, полный девчонок. / Перевод с английского С. Колесник, Н. Колесник. – с.217-246;
      • Человек, который дружил с электричеством. / Перевод с английского С. Колесник, Н. Колесник. – с.249-258;
      • Мертвец. / Перевод с английского С. Колесник, Н. Колесник. – с.261-288;
      • Власть кукол. / Перевод с английского С. Колесник, Н. Колесник. – с.291-312;
      • Шизофреник Джимми. / Перевод с английского С. Колесник, Н. Колесник. – с.315-324;
      • Чёрный гондольер. / Перевод с английского Д. Мариконды. – с.327-352;
      • «Я ищу Джефа». / Перевод с английского Д. Мариконды. – с.355-366;
      • Дьявол из шкатулки. / Перевод с английского Д. Мариконды. – с.369-378;
      • Полночь в зеркальном мире. / Перевод с английского Д. Мариконды. – с.381-392.
  59. Джек Лондон. (США). Серця трьох: Роман. / Переклад з англійської М. Іванова; Художне оформлення М. Пшінкі. – Київ: Веселка, 1993. – 256 с. – 100 000 пр. – ISBM 5-301-01637-7.
    • Зміст:
    • Джек Лондон. Передмова. – с.5-7;
    • Серця трьох: Роман. – с.8-252.
  60. Джек Лондон. (США). Смирительная рубашка. Смок Беллью. / Оформление А. Бляхера; Иллюстрации В. Труновой. – Харьков: Фолио, 1993. – 544 с. – (Серия «Золотой век»). – ISBN 5-7150-0035-1.
    • Из содержания:
    • Смирительная рубашка: Роман. / Перевод с английского Т. Озерской. – с.6-282.
  61. Кит Ломер. (США). Гонка планет: [Сб]. / Иллюстрация на обложке Б. Тарасенко. – Киев: Альтерпрес, 1993. – 559 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 7). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-3610-0.
    • Содержание:
    • Гордон Диксон, Кит Ломер. Гонка планет: Роман. / Перевод с английского Н. Любимовой. – с.5-136;
    • Миры Империума: Роман. / Перевод с английского И. Сергеева, Н. Потапенко. – с.137-260;
    • Обратная сторона времени: Роман. / Перевод с английского И. Сергеева, Н. Потапенко. – с.261-372;
    • Берег Динозавров: Роман. / Перевод с английского И. Бестужева, Н. Любимовой. – с.373-508;
    • Чума: Рассказ. / Перевод с английского Н. Любимовой. – с.509-532;
    • Проверка на прочность: Рассказ. / Перевод с английского Н. Любимовой. – с.533-557.
  62. Станислав Лосев. Выход: Повесть. / Издатель П, П, байрачный. – Кременная: [Малое творческо-производственное предприятие «Выход»], 1993. – 68 с. – (Библиотечка журнала «РиФ»). – 5 000 экз.
  63. Клайв Стейплз Льюис. (Великая Британия). «Покоритель Зари», или Плавание на край света. Серебряный трон: Повести. / Перевод с английского В. Евменова, А. Кальниченко, В. Ластивняка; Рисунки на обложке Д. Лаврентьева. – Харьков: Паритет, 1993. – 336 с. – 120 000 экз. – ISBN 5-86906-028-1.
    • Содержание:
    • «Покоритель Зари», или Плавание на край света: Повесть. – с.5-164;
    • Серебряный трон: Повесть. – с.165-332.
  64. Клайв С. Льюис. (Великая Британия). Покоритель Зари. Серебряный трон: Повести. / Перевод с английского В. Евменова, А. Кальниченко; Художественное оформление Д. Г. Карпова. – Харьков: Фирма «Прогресс, ЛТД», 1993. – 288 с. – 50 000 экз.
    • Содержание:
    • «Покоритель Зари», или Плавание на край света: Повесть. – с.3-136;
    • Серебряный трон: Повесть. – с.137-280.
  65. Фрідріх Ніцше. (Німеччина). Так Казав Заратустра. Жадання влади: [Зб]. – Київ: Видавництво Соломії Павличко «Основи»; Дніпро, 1993. – 415 с. – Тираж не вказано. – ISBM 5-308-01381-1.
    • Із змісту:
    • Так Казав Заратустра: Роман. / Переклад з німецької А. Онишко. – с.9-328.
  66. Микола Носов. Незнайко на Місяці: Роман-казка. / Переклад з російської Федір Макивчук; Художники В. Григорьєв та К. Григорьєва. – Київ: Веселка, 1993. – 480 с. – 100 000 пр. – ISBM 5-301-01611-3.
  67. Отфрид Пройслер. (Германия). Крабат: Легенды старой мельницы: Роман. / Перевод с немецкого; Художник Галина Москвитина. – Киев: Грайлык, 1993. – 176 с. – ISBN 5-8357-0052-0.
  68. Алексей Роготченко, Александр Корнейко. Где ты, планета Радужная?: Фантастическая повесть. / Иллюстрация на обложке Л. М. Горошко. – Киев: Український письменник, 1993. – 46 с. – 65 000 экз. – ISBN 5-333-01278-4.
  69. Клиффорд Саймак. (США). Могильник: [Сб]. / Составитель А. Белевцева; Иллюстрация на обложке Ю. Кавуна. – Киев: Фирма «БАС Инк.», 1993. – 268 с. – (Золотой олень. Вып.1). – 50 000 экз. – ISBN 5-8238-0105-Х.
    • Содержание:
    • А. Г. Белевцева. От составителя. – с.3-4;
    • Могильник: Роман. / Перевод с английского К. Королёва. – с.5-152;
    • Круг замкнулся: Повесть. / Перевод с английского Б. Клюевой. – с.155-202;
    • Ван Гог космоса: Рассказ. / Перевод с английского С. Васильевой. – с.203-222;
    • День перемирия: Рассказ. / Перевод с английского И. Почиталина. – с.223-238;
    • Штуковина: Рассказ. / Перевод с английского Т. Гинзбург. – с.239-246;
    • Однажды на Меркурии: Рассказ. / Перевод с английского Н. Рахмановой. – с.247-267.
  70. Клиффорд Саймак. (США). Мир «теней»: [Сб]. / Составитель А. Белевцева; Иллюстрация на обложке Ю. Кавуна. – Киев: Фирма «БАС Инк.», 1993. – 256 с. – (Золотой олень. Вып.2). – 50 000 экз. – ISBN 5-8238-0116-5.
    • Содержание:
    • Почти как люди: Роман. / Перевод с английского С. Васильевой. – с.3-212;
    • Мир «теней»: Рассказ. / Перевод с английского К. Кузнецова. – с.213-254.
  71. Клиффорд Саймак. (США). Что может быть проще времени? Город: Романы. / Художник И. Румянцева. – Запорожье: Российская культура, 1993. – 392 с. – (Всемирная библиотека, Том 3). – 250 000 экз. – ISBN 5-7019-0008-8.
    • Содержание:
    • Что может быть проще времени?: Роман. / Перевод с английского Г. Тёмкина. – с.5-175;
    • Город: Роман. / Перевод с английского Л. Жданова. – с.177-391.
  72. Клиффорд Саймак. (США). Зачем их звать обратно с небес?: [Сб]. / Перевод с английского; Художник В. А. Кравец. – Запорожье: Ковчег, 1993. – 368 с. – (Всемирная библиотека. Том 4). – Тираж не указан. – ISBN 5-7019-0009-6.
    • Содержание:
    • Зачем их звать обратно с небес?: Роман. – с.5-137;
    • Всё живое: Роман. – с.139-365.
  73. Мэри Стюарт. (Великая Британия). Хрустальный грот: Роман. / Перевод с английского А. Коваленко; Иллюстрация на обложке Т. Юрченко. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 426 с. – (Серия «VEGA»). – Тираж не указан. – ISBN 5-85025-047-6. – Первый роман трилогии о Мерлине.
    • Содержание:
    • Хрустальный грот: Роман. – с.5-425;
    • Послесловие автора. – с.426-429.
  74. Филипп Хосе Фармер. (США). Плоть: [Сб]. / Перевод с английского А. Кона; Иллюстрация на обложке С. Павленко. – Киев: Альтерпрес, 1993. – 718 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 6). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-3609-7.
    • Содержание:
    • И. Бестужева, А. Кононов. Падший ангел. – с.5-14;
    • Плоть: Роман. – с.15-200;
    • Дэйр: Роман. – с.201-378;
    • Там, по ту сторону: Роман. – с.379-574;
    • Божье дело: Повесть. – с.575-654;
    • Чуждое принуждение: Повесть. – с.655-716.
  75. Генри Райдер Хаггард. (Великая Британия). Мечта Мира. Суд фараона. Жемчужина Востока. Клеопатра. Владычица Зари: [Сб]. / Иллюстрации М. Курдюмова; Художник-оформитель А. Бляхер. – Харьков: Фолио; Москва: Полиграфресурсы, 1993. – 687 с. – (Серия «Генри Райдер Хаггард»). – 100 000 экз – ISBN 5-7150-0016-5.
    • Из содержания:
    • Мечта Мира: Роман. – с.5-116:
    • Суд фараона: Рассказ. – с.117-146.
  76. Генри Райдер Хаггард. (Великая Британия). Бенита. Доктор Терн. Завещание мистера Мизона. Люди тумана. Эрик Светлоокий. Сердце мира: [Сб]. / Перевод с английского; Художник-оформитель А. Бляхер; Иллюстрации М. Курдюмова. – Харьков: Филиал «Экспресс» СП «ИНАРТ», 1993. – 640 с. – (Серия «Генри Райдер Хаггард»). – Тираж не указан. – ISBN 5-85882-086-7.
    • Содержание:
    • Бенита: Роман. – с.5-90;
    • Доктор Терн: Роман. – с.91-174;
    • Завещание мистера Мизона: Роман. – с.175-260;
    • Люди тумана: Роман [под названием «Сердце мира»]. – с.261-428;
    • Эрик Светлоокий: Ррман. – с.429-524;
    • Сердце мира: Роман [под названием «Люди тумана»]. – с.525-637.
  77. Генри Райдер Хаггард. (Великая Британия). Аллан Квотермейн. Перстень царицы Савской. Копи царя Соломона. Прекрасная Маргарет: [Сб]. / Перевод с английского. – Харьков: Филиал «Экспресс» СП «ИНАРТ», Фолио, 1993. – 687 с. – (Серия «Генри Райдер Хаггард»). – 100 000 экзю – ISBN 5-85882-113-8.
    • Содержание:
    • Аллан Квотермейн: Роман. – с.;
    • Перстень царицы Савской: Роман. – с.;
    • Копи царя Соломона: Роман. – с.;
    • Прекрасная Маргарет: Роман. – с.
  78. Р. А. Хайнлайн. (США). Чужой в чужой земле: Роман. / Перевод с английского А. Медвинского; Иллюстрация на обложке С. Пояркова. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 480 с. – (Серия «VEGA»). – 150 000 экз. – ISBN 5-85025-088-3.
  79. Роберт Хайнлайн. (США). Фрайди: Роман. / Перевод с английского Ф. Сарнова; Иллюстрация на обложке С. Павленко; Иллюстрации Е. Королькова. – Киев: Альтерпрес, 1993. – 432 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 10). – Тираж не указан. – ISBN 5-7101-0260-1. – (Роман из цикла «История будущего»).
    • Содержание:
    • От издателя. – с.5-6;
    • Фрайди: Роман. – с.7-431.
  80. Джеймс Уайт. (Великая Британия). Космический госпиталь: [Сб]. / Ілюстрація на обкладинці С. Павленко; Ілюстрації Є. Королькова. – Киев: Альтерпрес, 1993. – 496 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 11). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-3616-Х.
    • Содержание:
    • От издателя. – с.5-6;
    • Космический госпиталь: Сборник. / Перевод с английского К. Кузнецова. – с.7-156;
      • Глава I. Эскулап. – с.9-45;
      • Глава II. Главный Госпиталь сектора. – с.45-87;
      • Глава III. Случайный посетитель. – с.87-114;
      • Глава IV. Пациент со стороны. – с.114-156;
    • Звёздный хирург: Роман. / Перевод с английского К. Королёва. – с.157-312;
    • Большая операция: Сборник. / Перевод с английского К. Кузнецова. – с.313-494;
      • Глава I. Вторжение. – с.315-355;
      • Глава II. Головокружение. / Перевод с английского К. Королёва. – с.355-378;
      • Глава III. Кровавый брат. – с.378-411;
      • Глава IV. Митбол. – с.411-443;
      • Глава V. Большая операция. – 443-494.
  81. Р. Фрейкс, В. Х. Вишер. (США). Терминатор: [Сб]. / Оформление В. В. Янкового. – Киев: Полиграфкнига, 1993. – 432 с. – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-4152-Х.
    • Содержание:
    • Терминатор-1: Роман. / Перевод с английского Н. Ивановой, М. Загота, Р. Волошина. – с.5-226;
    • Терминатор-2: Роман. / Перевод с английского Н. Ивановой, Н. Рыковой, Т. Шишовой. – с.227-430.
  82. Джон Уиндем. (Великая Британия). Паутина: [Сб]. / Составитель А. Белевцева; Иллюстрация на обложке С. Павленко; Иллюстрации Т. Костецкой, Е. Королькова. – Киев: Альтерпрес, 1993. – 752 с. – (Зал славы зарубежной фантастики. Выпуск 8). – ISBN 5-7101-0261-Х.
    • Содержание:
    • А. Белевцева. От составителя. – с.5-6;
    • Хризалиды: Роман. / Перевод с английского Ф. Сарнова. – с.7-196;
    • День триффидов: Роман. / Перевод с английского С. Бережкова. – с.197-444;
    • Паутоина: Роман. / Перевод с английского Л. Г. Михайловой. – с.445-588;
    • Ступай к муравью: Повесть. / Перевод с английского М. Бирман. – с.589-646;
    • Я в это не верю!..: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.649-667;
    • Хроноклазм: Рассказ. / Перевод с английского Т. Гинзбург. – с.668-689;
    • Недоглядели: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.690-699;
    • Не так страшен черт…: Рассказ. / Перевод с английского Т. Гинзбург. – с.700-714;
    • Уснуть и видеть сны…: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.715-727;
    • Дикий цветок: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.728-735;
    • Неизпользованный пропуск: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.736-741;
    • Неотразимый аромат: Рассказ. / Перевод с английского М. Бирман. – с.742-750.
  83. Роберт Э. Хайнлайн. (США). Уолдо: [Сб]. / Иллюстрации С. Середенко. – Киев: А.С.К., 1993. – 416 с. – (Маг). – Тираж не указан. – ISBM 5-85434-070-4.
    • Содержание:
    • Дети Мафусаила: Роман. / Перевод с английского Я. Войтко. – с.5-206;
    • Уолдо: Повесть. / Перевод с английского Н. Войко. – с.207-320;
    • Магия, Inc: Повесть. / Перевод с английского А. Цирата. – с.321-411.
  84. Борис Штерн. Сказки Змея Горыныча: [Сб]. / Иллюстрации А. Бондаренко. – [Кировоград]: Издательство «ОНУЛ», 1993. – 320 с. – (Серия «Отечественная фантастика»). – 35 000 экз. – ISBN 5-7707-1727-1.
    • Содержание:
    • Автобиография: Эссе. – с.5-8;
    • Сказки Змея Горыныча.
      • Горыныч: Рассказ. – с.11-32;
      • Кащей Бессмертный – поэт бесов. Из поэтических сказок Змея Горыныча: Рассказ. – с.33-64;
      • Иван-Дурак, или Василиса Прекрасная. Из исторических сказок Змея Горыныча: Рассказ. – с.65-103;
      • Реквием по Сальери. Из музыкальных опусов Змея Горыныча: Рассказ. – с.104-132;
    • Остров Змеиный, или Флот не подведёт! Двухактная фантастическая военно-морская пьеса Змея Горыныча: Рассказ. – с.133-142;
    • Туман в десантном ботинке: Рассказ. – с.143-152;
    • Безумный король: Рассказ. – с.155-195;
    • Приключения Бел Амора.
      • Чья планета?: Рассказ. – с.199-209;
      • Досмотр-1: Рассказ. – с.210-220;
      • Спасать человека (Необходимое дополнение к трём законам Азимова): Рассказ. – с.221-240;
      • Кто там?: Повесть. – с.241-306.
  85. Туве Янссон. (Финляндия). Весёлые и удивительные приключения Муми-тролля и его друзей: Сказки. / Иллюстрация на обложке И. Егоровой; Иллюстрации Т. Янссон и И. Егоровой. – Харьков: Око, 1993. – 560 с. – 100 000 экз. – ISBN 5-87420-125-4.
    • Содержание:
    • Евгений Андросов. Вступительная статья. – с.3-4;
    • Волшебная зима: Повесть. / Перевод с финского Л. Брауде; Иллюстрации И. Егоровой. – с.5-92;
    • Шляпа Волшебника: Повесть. / Перевод с финского В. Смирнова; Иллюстрации Т. Янссон. – с.93-202;
    • Опасное лето: Повесть. / Перевод с финского Л. Брауде, Е. Паклиной; Иллюстрации Т. Янссон. – с.203-310;
    • Мими-тролль и комета: Повесть. / Перевод с финского В. Смирнова; Иллюстрации Т. Янссон. – с.311-430;
    • Мемуары папы Муми-тролля: Повесть. / Перевод с финского Л. Брауде, Н. Беляковой; Иллюстрации И. Егоровой. – с.431-556.
  1. Авантюрная фантастика: [Сб]. / Составитель А. А. Коваленко; Оформление Б. Тарасенко. – Киев: Издательство СП «СВЕНАС», 1993. – [Вып. 1]. – 448 с. – ISBN 5-85722-049-1.
    • Содержание:
    • Айзек Азимов. (США). Космический странник: Роман. / Перевод с английского Н. Мустафаева. – с.6-114;
    • Айзек Азимов. (США). Кольца Сатурна: Роман. / Перевод с английского Е. Коваленко. – с.116-226;
    • Мюррей Лейнстер. (США). Космические пираты: Роман. / Перевод с английского. – с.227-357;
    • Мюррей Лейнстер. (США). Рассказы.
      • Исследовательский отряд. / Перевод с английского. – с.357-402;
      • Демонстратор четвёртого измерения. / Перевод с английского. – с.404-415;
      • Логический компьютер по имени Джо. / Перевод с английского. – с.416-433;
      • Замочная скважина. / Перевод с английского. – с.434-448.
  2. В объятиях циклопа: Сборник криминально-фантастических романов с привидениями. / Художник А. Ю. Кальченко. – Киев: Спалах ЛТД, 1993. – 464 с. – 150 000 экз. – ISBN 5-7707-2817-5.
    • Содержание:
    • Фрэнк Де Лорка. (Германия). Месть гуру: Повесть. / Перевод с немецкого. – с.3-78;
    • А. Ф. Мортимер. (Германия). Бестии из болота: Повесть. / Перевод с немецкого. – с.79-152;
    • Ли Бартон. (Германия). Человек-тень: Повесть. / Перевод с немецкого. – с.153-232;
    • Джейсон Дарк. (Германия). Убийца из империи смерти: Повесть. / Перевод с немецкого. – с.233-307;
    • Джейсон Дарк. (Германия). Загадка стеклянного гроба: Повесть. / Перевод с немецкого. – с.308-377;
    • А. Ф. Мортимер. (Германия). В объятиях циклопа: Повесть. / Перевод с немецкого. – с.378-459.
  3. Вино грёз: Сборник зарубежной фантастики. / Сост. А. Медвинский; Художественное оформление С. Старцева. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 512 с. – (Серия «VEGA»). – 150 000 экз. – ISBN 5-85025-094-8.
    • Содержание:
    • Ева Джонс. (США). Волшебник понеаоле: Роман. / Перевод с английского Т. Науменко. – с.6-165;
    • Филипп К. Дик. (США). Солнечная лотерея: Роман. / Перевод с английского В. Хобот. – с.166-334;
    • Джон Д. Макдональд. (США). Вино грёз: Роман. / Перевод с английского В. Гриб. – с.335-509.
  4. Волшебный ларец: [Сб]. / Составитель Михаил Ципоруха. – Киев: А. С. К., 1993. – 492 с. – (Шедевры мировой сказки). – ISBN 5-85434-072-0.
    • Содержание:
    • Льюис Кэрролл. (Великая Британия). Приключения Алисы в Стране Чудес: Роман. / Перевод с английского Н. Демуровой. – с.;
    • Льюис Кэрролл. (Великая Британия). Алиса в Зазеркалье: Роман. / Перевод с английского Н. Демуровой. – с.;
    • Алан Милн. (Великая Британия). Винни-Пух и все-все-все: Повесть. / Перевод с английского Б. Заходера. – с.;
    • Дональд Биссет. (Великая Британия). Путешествие дядюшки Тик-Так: Повесть. / Перевод с английского Н. Шерешевской. – с.
  5. Гипнотический роман: [Сб]. / Составитель В. Бойко; Перевод с французкого; Художник Д. Мартынец. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 464 с. – (Серия «Tellus»). – 150 000 экз. – ISBN 5-85025-089-1.
    • Содержание:
    • Густав Эмар. (Франция). Поклонники змеи: Роман. – с.6-143;
    • Верналь – Фрнтениль. (Франция). Крокодилы: Рассказ. – с.144-169;
    • Андрэ Лихтенбергер. (Франция). Центавры: Роман. – с.170-295;
    • Ник Майер. (Франция). Факир: Роман. – с.296-461.
  6. Гор. [Джон Норман]; Сага о Джандаре. [Лин Картер]: [Сб]. / Перевод с английского; Иллюстрация на обложке С. Пояркова. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 640 с. – (Серия «VEGA»). – 150 000 экз. – ISBN 5-85025-093-Х.
    • Содержание:
    • Джон Норман. (США). Тарнсмен Гора: Роман. – с.8-151;
    • Джон Норман. (США). Вне закона на Горе: Роман. – с.152-327;
    • Лин Картер. (США). Джандар с Каллисто: Роман. – с.328-503;
    • Лин Картер. (США). Чёрный Легион Каллисто: Роман. – с.504-636.
  7. Дейр: [Сб]. / Составители А. Медвинский, Ю. Мищенко; Перевод с английского; Иллюстрация на обложке Д. Мартынца. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 416 с. – (Серия «VEGA»). – 100 000 экз. – ISBN 5-85025-095-6.
    • Содержание:
    • Ф. Фармер. (США). Дейр: Роман. – с.6-185;
    • А. Паншин. (США). Обряд перехода: Роман. – с.186-415.
  8. Комната в башне: Зарубежная готическая проза. / Составитель Аркадий Медвинский; Художественное оформление С. Пояркова. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 544 с. – (Серия «MIDNIGHT»). – Тираж не указан. – ISBN 5-85025-064-6.
    • Содержание:
    • Г. Каттнер. (США). Кладбищенские крысы: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.8-15;
    • В. Лиль-Адан. (Франция). Прихоти господина Реду: Рассказ. / Перевод с французского А. Медвинского. – с.18-25;
    • К. Х. Штробль. (Германия). Распутная монахиня: Рассказ. / Перевод с немецкого А. Медвинского. – с.28-59;
    • П. Рорер. (Германия). Ель дона Лоренцо: Рассказ. / Перевод с немецкого А. Медвинского. – с.62-67;
    • Георг фон Шлибен. (Германия). Камергер: Рассказ. / Перевод с немецкого А. Медвинского. – с.70-81;
    • В. Гауф. (Германия). Рассказ о корабле привидений: Сказка. / Перевод с немецкого А. Медвинского. – с.84-93;
    • Г. Манн. (Германия). Пёс: Рассказ. / Перевод с немецкого А. Медвинского. – с.96-99;
    • Ф. Герштекер. (Германия). Гермельсхаузен: Рассказ. / Перевод с немецкого А. Медвинского. – с.102-127;
    • Ч. Диккенс. (Англия). Дилижанс: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.130-143, [Написала Амелия Эдвардс];
    • Б. Стокер. (Ирландия). Индианка: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.146-159;
    • Э. Ф. Бенсон. (Великая Британия). Комната в башне: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.162-173;
    • Л. Клима. (). Смерть графа Кортини: Рассказ. / Перевод А. Медвинского. – с.176-181;
    • Г. Сен-Клер Уайтхед. (Великая Британия). Губы: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.184-197;
    • А. Е. Д. Смит. (Великая Британия). Плащ: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.200-207;
    • С. Эсквит. (США). Да покоится она в мире: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.210-241;
    • Р. Коннел. (США). Крайне опасная игра: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.244-259;
    • Р. Дал. (Великая Британия). Человек с Юга: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.262-273;
    • Э. Гамильтон. (США). Остров карликов: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.276-297;
    • Л. К. Стоумэн. (Великая Британия). Палевый пёс: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.300-319;
    • О. Бальзак. (Франция). Таинственная усадьба: Рассказ. / Перевод с французского А. Медвинского. – с.322-333;
    • Ф. М. Кроуфорд. (США). Верхняя койка: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.336-357;
    • А. А. Барредж. (США). Подметальщик: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.360-375;
    • Э. Фредерик Бенсон. (Великая Британия). В метро: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.378-391;
    • П. Добшинский. (Польша). Мёртвый жених: Рассказ. / Перевод с польского А. Медвинского. – с.394-397;
    • П. Мериме. (Франция). Венера Илльская: Рассказ. / Перевод с французского А. Медвинского. – с.400-427;
    • У. Коллинз. (Великая Британия). Женщина из сна: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.430-455;
    • Дж. Кольер. (Великая Британия). Леди верхом: Рассказ. / Перевод с английского А. Медвинского. – с.458-467;
    • Р. Брэдбери. (США). Игра: Рассказ. / Перевод с английского О. Геза. – с.470-479;
    • С. Кинг. (США). Страшила: Рассказ. / Перевод с английского О. Геза. – с.482-495;
    • С. Кинг. (США). Уаток: Рассказ. / Перевод с английского О. Геза. – с.498-519;
    • С. Кинг. (США). Ночная смена: Рассказ. / Перевод с английского О. Геза. – с.522-541.
  9. Короли ночи: [Сб]. / Иллюстрации В. Фролова. – Донецк: Новое Время, Алан, 1993. – 366 с. – 100 000 экз. – ISBN 5-87478-010-6.
    • Содержание:
    • Раймонд Гэллан. (США). Посев сумрака: Рассказ. / Перевод с английского А. Боргардта. – с.5-29;
    • Роберт Говард. (США). Короли ночи: Рассказ. / Перевод с английского А. Боргардта. – с.30-60;
    • Пол Андерсон. (США). Стражи времён: Цикл рассказов. / Перевод с английского А. Боргардта. – с.61-172;
    • Айзек Азимов. (США). И пала ночь…: Рассказ. / Перевод с английского А. Боргардта. – с.173-207;
    • Роберт Силверберг. (США). Счастливый день в году 2381: Рассказ. / Перевод с английского А. Боргардта. – с.208-222;
    • Роберт Шекли. (США). Битва: Рассказ. / Перевод с английского А. Боргардта. – с.223-226;
    • Роберт Шекли. (США). Руки при себе: Рассказ. / Перевод с английского А. Боргардта. – с.227-258;
    • Станислав Лем. (Польша). Конгресс футурологов: Отрывок из романа. / Перевод с польского А. Боргардта. – с.259-345;
    • Станислав Лем. (Польша). Профессор А. Доньда: Рассказ. / Перевод с польского А. Боргардта. – с.346-365.
  10. Омен: [Мистические повести]. / Перевод с английского; Художники К. Сачек, С. Назаров. – Киев: УКТВО «Союзінфор», 1993. – 432 с. – Тираж не указан. – ISBM 5-86154-001-2.
    • Содержание:
    • Дэвид Зельцер. (США). Знамение: [Повесть]. – с.3-112;
    • Жозеф Ховард. (США). Дэмьен: [Повесть]. – с.113-220;
    • Гордон Макгил. (Великая Британия). Последняя схватка: [Повесть]. – с.221-318;
    • Гордон Макгил. (Великая Британия). Армагеддон 2000: [Повесть]. – с.319-429.
  11. Пират. Атлантида: Романы. – Днепропетровск: Общество «Райдуга», 1993. – 496 с. – (Серия «История одной любви»). – ISBM 5-7707-3470-1.
    • Из содержания:
    • П. Бенуа. (Франция). Атлантида: Роман. / Перевод с французского. – с.311-492.
  12. Пират. Атлантида: Романы. / Перевод с английского авторского коллектива «Акцент»; Художник А. Недял. – Донецк: Донеччина, 1993. – 496 с. – (Серия «История одной любви»). – ISBM 5-86938-028-6.
    • Из содержания:
    • П. Бенуа. (Франция). Атлантида: Роман. – с.307-492.
  13. Планета в подарок: [Сб]. / Составители А. Медвинский, Ю. Мищенко; Перевод с английского; Иллюстрация на обложке Д. Мартынца, С. Старцева. – Киев: Зовнішторгвидав України, 1993. – 592 с. – (Серия «VEGA»). – 150 000 экз. – ISBM 5-85025-096-4.
    • Содержание:
    • Д. Уиндем. (Великая Британия). История с лишайником: Роман. – с.6-173;
    • Д. Уиндем. (Великая Британия). Кукушата Мидвича: Роман. – с.174-327;
    • Д. Браннер. (Великая Британия). Планета в подарок: Роман. – с.328-453;
    • Д. Браннер. (Великая Британия). Рождённый под властью Марса: Роман. – с.454-591.
  14. Повесы небес: [Сб]. / Художественное оформление В. Осенова. – Киев: Орион; МСП «ОСФА», 1993. – 208 с. – (НФ1). – Тираж не указан. – ISBM 5-7707-3340-3.
    • Содержание:
    • Джон Бойд. (США). Повесы небес: [Повесть]. / Перевод с английского В. Гриба. – с.3-206;
    • Роберт Сильверберг. (США). Вертикальный мир: [Роман]. / Перевод с английского В. Бабко. – с.207-366:
      • Счастливый день в 2381 году: [Новелла]. – с.207-225;
      • Атависты: [Новелла]. – с.225-258;
      • Мир снаружи: [Новелла]. – с.258-306;
      • Всё выше и выше, всё ниже и ниже: [Новелла]. – с.306-328;
      • Мы хорошо организованы: [Новелла]. – с.328-366.
  15. Премия за риск: Сборник научно-фантастических произведений Англии и США. / Составитель Борис Крыжановский; Художники А. В. Карпенко и И. Г. Карпенко. – Киев: Мистецтво, 1993. – 224 с. – 50 000 экз. – ISBM 5-7715-0550-1.
    • Содержание:
    • Борис Крыжановский Каким будет искусство?: Статья. – с.3-4;
    • Эдмонд Гамильтон. (США). Невероятный мир: Рассказ. / Перевод с английского З. Бобырь. – с.5-22;
    • Рэй Брэдбери. (США). Улыбка: Рассказ. / Перевод с английского Л. Жданова. – с.23-28;
    • Уильям Тенн. (США). Открытие Морниела Метауэя: Рассказ. / Перевод с английского С. Гансовского. – с.29-45;
    • Артур Кларк. (Великая Британия). Из контрразведки: Рассказ. / Перевод с английского Л. Жданова. – с.46-50;
    • Джеймс Блиш. (США). Произведение искусства: Рассказ. / Перевод с английского Р. Рыбкина. – с.51-68;
    • Фредерик Браун. (США). Кукольный театр: Рассказ. / Перевод с английского Р. Рыбкина. – с.69-79;
    • Роберт Силверберг. (США). Как хорошо в вашем обществе: Рассказ. / Перевод с английского В. Баканова. – с.80-94;
    • Ричард Сабиа. (США). Премьера: Рассказ. / Перевод с английского С. Майзельс. – с.95-111;
    • Айзек Азимов. (США). Мечты – личное дело каждого: Рассказ. / Перевод с английского И. Гуровой. – с.112-129;
    • Клиффорд Саймак. (США). Игра в цивилизацию: Рассказ. / Перевод с английского Т. Гинзбург. – с.130-153;
    • Генри Каттнер, Кэтрин Мур. (США). Лучшее время года: Рассказ. / Перевод с английского В. Скороденко. – с.154-202;
    • Роберт Шекли. (США). Премия за риск: Рассказ. / Перевод с английского М. Данилова, Б. Носика. – с.203-220;
    • Коротко об авторах. – с.221-223.
  16. Сказки Англии. Книга первая: [Сб]. / Составитель Ю. Цельмин; Перевод с английского; Иллюстрации Н. Никоновой, Н. Поповой, С. Юхимова. – Одесса: Аспект, 1993. – 480 с. – (Все сказки мира). – Тираж не указан. – ISBN 5-8404-0021-1.
    • Содержание:
    • Алан Александр Милн. (Великая Британия). Винни-Пух и все-все-все: Повесть. – с.3-148;
    • Редьярд Киплинг. (Великая Британия). Маугли.
      • Братья Маугли: Рассказ. – с.151-169;
      • Охота Каа: Рассказ. – с.169-193;
      • «Тигр, тигр!»: Рассказ. – с.193-209;
      • Как Страх пришел в Джунгли: Рассказ. – с.209-225;
      • Нашествие Джунглей: Рассказ. – с.226-249;
      • Княжеский Анкас: Рассказ. – с.249-267;
      • Дикие собаки: Рассказ. – с.267-289;
      • Весенний бег: Рассказ. – с.289-304;
    • Льюис Кэрролл. (Великая Британия).
      • Алиса в Стране Чудес: Роман. – с.305-384;
      • Алиса в Зазеркалье: Роман. – с.385-474.
  17. Сказки Англии. Книга вторая. / Составитель Ю. Цельмин; Иллюстрации С. Юхимова; Оформление Е. Сокольского. – Одесса: Аспект, 1993. – 464 с. – (Все сказки мира). – Тираж не укказан. – ISBM 5-8404-0022-Х; 5-8404-044-0.
    • Содержание:
    • Джеймс Мэтью Барри. Питер Пэн: Повесть. / Перевод с английского. – с.5-120;
    • Кеннет Грэм. Ветер в ивах: Повесть. / Перевод с английского. – с.121-280;
    • Памела Линдон Трэверс. Мэри Поппинс: Повесть. / Перевод с английского. – с.281-461.
  18. Сказки Италии: [Сб]. / Перевод с итальянского И. Константиновой. – Одесса: Аспект, 1993. – 511 с. – (Все сказки мира). – ISBM 5-8404-0022-Х, 5-8404-0027-0.
    • Содержание:
    • Карло Коллоди. Приключения Пиноккио: Повесть. – с.4-128;
    • Джанни Родари. Приключения Чиполлино: Повесть. – с.129-278;
    • Джанни Родари. Джельсомино в Стране Лгунов: Повесть. – с.279-378;
    • Джанни Родари. Планета Новогодних ёлок: Повесть. – с.379-437;
    • Джанни Родари. Джип в телевизоре: Повесть. – с.438-467;
    • Джанни Родари. Какие бывают ошибки: Рассказы. – с.468-509.
  19. Случайный рыцарь: Повести и роман. / Составитель О. В. Сотская; Художник А. Е. Судаков. – Симферополь: ИПП "ДАР", 1993. – 440 с. – 25 000 экз. – ISBM 5-7707-20-71-9.
    • Содержание:
    • Леонид Панасенко. Случайный Рыцарь: Фантастическая эпопея. – с.4-101;
    • Юрий Иваниченко. В краю родном, в земле чужой: Повесть. – с.102-173;
    • Анатолий Домбровский. Падение к подножию пирамид: Роман. –с.174-313;
    • Владимир Савенков. Живой товар: Москва – Лос-Анджелес: Повесть. – с.314-405;
    • Виталий Забирко. Парниша, открой дверь!: Повесть. – с.406-440.
  20. Сумерки мира: Сборник фантастических произведений. / Обложка и иллюстрации А. Печенежского. – Харьков: Основа, 1993. – 477 с. – (Серия "Перекрёсток". Т. 6). – 50 000 экз. – ISBM 5-11-1-001122-2.
    • Содержание:
    • Генри Лайон Олди. Сумерки мира: Роман. –с.7-175;
    • Григорий Панченко. Псы и убийцы: Рассказ. – с.179-210;
    • Григорий Панченко. Птенцы дерева: Рассказ. – с.211-215;
    • Андрей Дашков. Отступник: Повесть. – с.219-359;
    • Лу Мен (Елена Манова). Колодец: Повесть. – с.361-399;
    • Фёдор Чешко. Час прошлой веры: Рассказ. / Иллюстрации автора. – с.401-429;
    • Фёдор Чешко. Бестии: Рассказ. / Иллюстрации автора. – с.430-436;
    • Фёдор Чешко. Проклятый: Рассказ. / Иллюстрации автора. – с.437-449;
    • Фёдор Чешко. Перекрёсток: Повесть. / Иллюстрации автора. – с.450-472;
    • Фёдор Чешко. Давние сны: Рассказ. / Иллюстрации автора. – с.473-477.
  21. Телохранитель: Антология мировой фантастики. / Иллюстрации П. Починка. – Киев: АСК, 1993. – 413. – (Маг). – Тираж не указан). – ISBM 5-85434-067-4.
    • Содержание:
    • Кристофер Гримм [Гораций Голд]. (США). Телохранитель: Повесть. / Перевод с английского А. Кутасевич. – с.5-488;
    • Эрик Ф. Рассел. (США). Неспешиты: Рассказ. / Перевод с английского С. Клинченко. – с.49-104;
    • Брюс Дэниелс. (США). Баалимский вопрос: Рассказ. / Перевод с английского И. Василенко. – с.105-128;
    • Кристофер Энвил. (США). Королевская дорога: Рассказ. / Перевод с английского Т. Зиятдинова. – с.129-186;
    • Джо Пойер. (США), Призвание: Рассказ. / Перевод с английского А. Стратиенко. – с.187-212;
    • Вердж Форей. (США). Двойник: Рассказ. / Перевод с английского Д. Мариконды. – с.213-242;
    • Фредерик Уоллес. (США). Задержка в пути: Повесть. / Перевод с английского Н. Кокошинской. – с.243-292;
    • Дэниел Ф. Галуй. (США). Город энергии: Повесть. / Перевод с английского Ю. Дёмина. – с.293-346;
    • Фредерик Пол. (США). Те, кого принимают в расчет: Повесть. / Перевод с английского А. Гнатюка. – с.347-412.
  22. Течение Алькионы: [Сборник космических опер]. / Составитель Л. Ткачук; Иллюстрация на обложке И. Шаганова; Иллюстрации Т. Милевской. – Одесса: ЛИА «Одессей», 1993. – 208 с. – (Мастера фантастики (МФ). Т. 24). – 25 000 экз.
    • Содержание:
    • Альфред Ван Вогт. (США). Жизненная сила: Роман. / Перевод с ангийского А. Кона. – с.3-61;
    • Уильям Тенн. (США). Венега – планета мужчин: Рассказ. / Перевод с ангийского Т. Поповой. – с.62-79;
    • Брайан Стэблфорд. (США). Течение Алькионы: Роман. / Перевод с ангийского Л. Ткачука, Н. Любимовой. – с.80-205.
  23. Холодное сердце: [Сб]. / Составитель Л. Суркова; Художник А. Дикарев. – Винница: Велес, 1993. – 320 с. – (Волшебный мир сказок). – ISBN 5-87272-009-2.
    • Содержание:
    • Вильгельм Гауф. (Германия). Холодное сердце: Сказка. / Перевод с немецкого. – с.;
    • Рудольф Эрих Распе. (Германия). Приключения барона Мюнхгаузена: Роман. – с.;
    • Франсуа Рабле. (Франция). Повесть об удивительных подвигах Великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля: Роман. – с.;
    • Франсуа Рабле. (Франция). Повесть об удивительной жизни доброго Пантагрюэля, сыны Гаргантюа. – с.
  24. Хрестоматія з нової української літератури для шкіл і курсів українознавства. / Укладач О. Копач; Автор передмови Л. Храплива-Щур. – 2-е видання, доп. – Львів: Каменяр, 1993. – 258 с. – ISBN 5-7745-0585-5.
    • Із змісту:
    • Олесь Бердник. Мати: Првість-монолог. – с.19-38;
    • Олесь Бердник. Космічна казка: Оповідання. – с.38-40.
  25. Человек огня. – Эмилио Сальгари. (Италия); Люди тумана. – Райдер Хаггард. (Великая Британия). / Художник Н. Шандыба. – Харьков: «Неофит» Ltd, 1993. – 464 с. – (Искатели приключений). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-4279-8.
    • Из содержания:
    • Райдер Хаггард. (Великая Британия). Люди тумана: [Приключенческая] повесть. – с.
  26. Юн, Софус и другие из Скандинавии: Скандинавская сказочеая повесть. / Иллюстрации С. Старощука. – Киев: Спалах ЛТД, 1993. – 432 с. – (Казкові вітрила). – Тираж не указан. – ISBN 5-7707-4779-Х.
    • Содержание:
    • Синкен Хопп. (Норвегия). Волшебный мелок.
      • Волшебный мелок: Сказочная повесть. / Перевод с норвежского В. Островского, С. Тархановой. – с.5-67;
      • Юн и Софус: Сказочная повесть. / Перевод с норвежского Л. Жданова. – с.68-127;
      • Ян Экхольм. (Швеция). Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и другие: Повесть. / Перевод со шведского Е. Грищенко, А. Максимовой. – с.129-192;
      • Туве Янссон. (Финляндия). Шляпа Волшебника: Повесть. / Перевод с финского В. Смирнова. – с.265-362;
      • Туве Янссон. (Финляндия). Врошебная зима: Повесть. / Перевод с финского Л. Брауде. – с.363-431.
  1. Барвинок, Київ, 1993.
    • Всеволод Нестайко. Енелолик, Уфа і Жахоб’як: Повість-казка. / Художник Т. Юрченко. // Барвинок, Київ, 1993. №1 – с.4-9; №2 – с.4-8; №3 – с.
    • Марко Антонюк. Говорить только правду: Сказка. / Перевод с украинского; Художник К. Мамаева. // Барвинок, Київ, 1993. №2 – с.14-15.
  2. Березіль, Харків, 1993.
    • Говард Філіпс Лавкрафт. Ультарські коти: Притча. / Пер. з англійської [не вказано]. // Березіль, Харків, 1993, №2 – с.174-177;
    • Валерій Шевчук. Полюбовне розлучення: Повість. // Березіль, Харків, 1993, №3-4 – с.93-128;
    • Володимир Дорошенко. Остап Вишня: Як починався Остап Вишня: [Стаття]. // Березіль, Харків, 1993, №3-4 – с.178-180;
    • Остап Вишня. Казка (про красногвардейця): [Казка]. // Березіль, Харків, 1993, №3-4 – c.181-182;
    • Мацей Кучинський. Найвірніший друг людини: Фантастична гумореска. / З польської переклав Юрій Стадниченко. // Березіль, Харків, 1993, №7-8 – с.102-110;
    • Нат Шахнер. Вчора, сьогодні, завтра: Науково-фантастичне оповідання. / З англійської переклала Валерія Чванова. // Березіль, Харків, 1993, №9-12 – с.80-116.
  3. Всесвіт, Київ, 1993.
    • Джон Гендс (Великая Британия). Перебудова Господня: Роман. / З англійської переклали Олександр Гриценко (ч.І), Максим Стріха (ч.ІІ), Олександр Гриценко (ч.ІІІ) та Соломія Павличко (ч.ІV); Заставка і кінцівка Євгена Корпачова. // Всесвіт, 1993, №1 – с.3-82; №2 – с.23-127;
    • Анджей Сапковський (Польща). Дорога, з якої нема вороття: Повість. / З польської переклала Ореста Ткачук; Заставка і кінцівка Олега Блащука. // Всесвіт, 1993, №2 – с.3-23;
    • Роберт Блох (США). Плащ: Оповідання. / З англійської переклав Володимир Митрофанов. // Всесвіт, 1993, №2 – с.141-150;
    • Девендра П. Варма. Голоси з-під давніх склепінь: [Про вампирів і літературу про це]. / Пер. Олександра Гриценко. // Всесвіт, 1993, №2 – с.151-154;
    • Анрі Труайя (Франція). Дивовижна пригода містера Бредборо: Оповідання. / З французької переклала Марія Венгренівська; Заставка Олега Блащука. // Всесвіт, 1993, №2 – с.188-192;
    • Артур Кларк (Великая Британия). Пісні далекої Землі: Роман. / З англійської переклав Вадим Хазін. // Всесвіт, 1993, №3-4 – с.3-108;
    • Франц Кафка (Австрія). [Оповідання]. / З німецької переклав Іван Кошелівець. // Всесвіт, 1993, №3-4 – с.122-151;
      • Вирок. – с.122-128;
    • [Іван Кошелівець]. Про автора: Про Франца Кафку. // Всесвіт, 1993, №3-4 – с.123-124;
      • Сільській лікар. – с.129-131;
      • Старовинний рукопис. – с.131-132;
      • Перед Законом. – с.132-133;
      • Шакали і араби. – с.133-135;
      • Звіт для Академії. – с.135-139;
      • Мисливець Гракх. – с.139-141;
      • При будові Китайського муру. – с.142-147;
    • Владімір Набоков. Франц Кафка: [Есе]. / З англійської переклав Борис Клименко. // Всесвіт, 1993, №3-4 – с.152-163;
    • Анжела Матющенко. Виміри Павла Вежинова: [Рецензія на книгу: Владимир Климчук. Творчество Павела Вежинова. – К.: Наукова думка, 1991]. // Всесвіт, 1993, №5-6 – с.191;
    • Зденек Вольний (Чехія). Прелюдія: Повість. / З чеської переклали Микола Матола і Володимир Бурбан; Заставка Олега Блащука. // Всесвіт, 1993, №7-8 – с.87-115;
    • А. Е. Ван Вогт (США). Вічний замінник: Оповідання. / З англійської переклала Людмила Бутенко; Заставка В. Писаренко. // Всесвіт, 1993, №7-8 – с.189-192;
    • Патрік Зюскінд (Німеччина). Запахи: Історія одного вбивці: Роман. / З німецької переклала Ірина Фрідріх; Заставка і кінцівка Олени Ніколюк. // Всесвіт, 1993, №11-12 – с.3-101;
    • Трумен Капоте (США). Містер Джонс: Бувальщина. / З англійської переклала Галина Митрофанова. // Всесвіт, 1993, №11-12 – с.190-191;
  4. Дзвін, Львів, 1993.
    • Зіновій Легкий. Ерос на руїнах власного храму: [Рецензія на роман В, Тарнавського «Матріополь». // Київ, 1992, №№3, 4]. // Дзвін, Львів, 1993, №4-6 – с.152-156;
    • Притчі Романа Панчишина. // Дзвін, Львів, 1993, №7-9 – с.76-78;
      • Передмова автора. – с.76;
      • Притча про нетерпимість, або про три кольори, або про шість кольорів, може, і дванадцять. – с.76-77;
      • Притча про палаюче дерево. – с. 77;
      • Між молотом і ковадлом. – с.77;
      • Притча про покручені голови. – с.77-78.
  5. Кентавр, Днепропетровск, 1993.
    • №7, Худ. Александр Костенко, 1993. – 160 с. – 100 000 экз.
      • Гарри Гаррисон. Мир смерти – III (Конные варвары). / Пер. не указан; Рис. Александра Костенко. – с.3-136;
      • Валентин Гнатюк. Вампир. – с.137-155;
      • Януш Зайдель. Материнский инстинкт. / Пер. Андрея Гриневского – с.156-159;


    • №8, Худ. Александр Костенко, 1993. – 128 с. – 100 000 экз.
      • Алексей Бариев. Предисловие. – с.2;
      • Джоан Эйкен. Кот, который жил в водосточной трубе: Сказки. / Пер. Алексея Бариева.
        • Кот, который жил в водосточной трубе. – с.3-27;
        • Королева Луны. – с.28-34;
        • Башмачки Бриджет. – с.35-41;
        • Крылатая изменница. – с.42-54;
        • Память. – с.55-67;
        • Ожерелье из дождевых капель. – с.68-74;
        • Кот из булочной. – с.75-78;
        • Львы. – с.79-85;
        • Прощальная песня. – с.86-92;
        • Клок синей шерстим: Фантастическая история. – с.93-99;
        • Улица с односторонним движением. – с.100-107;
        • Лист с дерева памяти. – с.108-112;
        • Петух-будильник. – с.113-119;
        • Кот сидел на коврике. – с.114-126;
    • №9, Худ. Александр Костенко, 1993. – 128 с. – 100 000 экз.
      • Юрий Никитин. [Предисловие]. – с.2;
      • Василий Головачев. Пираньи: Фантастическая повесть. – с.3-120;
      • Станислав Лем. Три электрорыцаря. / Пер. Михаила Ларина. – с.121-124;
      • Озод Мумин. Наблюдатель. / Пер. Спартака Ахметова. – с.125-127.
  6. Київ, Київ, 1993.
    • Володимир Дрозд. Убивство за сто тисяч американських доларів: Роман. // Київ, 1993, №3 – с.13-72; №4-5 – с.36-96;
    • Валерій Нечипоренко. Затурканий Пегас: Повість-фантазія. // Київ, 1993, №3 – с.78-101;
    • Андрій Кокотюха. Про п’яного: [Гумореска]. // Київ, 1993, №6 – с.156-157;
    • Світлана Антонишин. Від Матріополя до Щурограда, або Антиутопія в стилі ретро: [Стаття]. // Київ, 1993, №7 – с.113-116;
    • Павло Федюк. Звір з людським серцем: Оповідання. / Слово про автора: [Автобіографія]. // Київ, 1993, №9 – с.
    • Володимир Мельник. Живий голос далекої епохи: Спроба літпортрета Докії Гуменної. // Київ, 1993, №11 – с.112-115;
    • Докія Гуменна. Благослови, мати!: Есе: [Уривок повісті]. // Київ, 1993, №11 – с.116-119.
  7. Молодёжь и фантастика, Днепропетровск, 1993.
    • №4 – 64 с. 30 000 экз. Оформление обложки: В. Г. Харько; Иллюстрации в журнале выполнены членом клуба фэнов Манчестера (Великобритания) Ианом Бруксом.
      • Мэри У. Шелли. Франкенштейн или Новый Прометей: [Роман]. / Пер. А. и Д. Мартыновых. – с.2-7 [Окончание. Начало в №1, 2 и 3];
      • Норман Спинрад. Русская весна: Отрывок из романа. / Пер. Александра Корженевского. – с.8-21;
      • А. Корженевский. [О Нормане Спинраде]. – с.21;
      • Николай Спиридонов, Леонид Иващенко. Сундук: [Рассказ]. – с.22-23;
      • Павел Кузьменко. Б: [Рассказ]. – с.24-29;
      • Александр Бирюк. Дождь: [Рассказ]. – с.30-32;
      • Юлий Буркин. Королева полтергейста: [Повесть]. – с.33-58;
      • Владимир Вольф. Посещение: [Рассказ]. – с.59-63;
      • Дмитрий Белокуров. В гостях у британских фэнов: [О посещении городского клуба любителей фантастики г. Манчестер (Великобритания)]. – с.64-3-я стр. обл.;
    • №5 – 320 с.
      • Ант Скаландис. Коммунизм из помойного ведерка: Третья часть романа «Катализ». – с.3-139;
      • Дмитрий Стахов. Исполнительные слуги: Повесть. – с.140-175;
      • Михайло Мартинів. Лялькар: Оповідання. – с.179-190;
      • К. Макнейл Келли. Звездный колдун: Рассказ. / Пер. Дмитрия Белокурова. – с.191-195;
      • Олег Ладыженский, Дмитрий Громов. Мастер: Рассказ. – с.196-201;
      • Александр Кочетков. Потусторонний: Рассказ. – с.203-214;
      • Николай Леонов. Букет звуков: Рассказ. – с.215-227;
      • Юлий Буркин. Рок-н-ролл мертв: Повесть. – с.229-283;
      • Александр Левенко. Возвращение колдуна: Рассказ. – с.285-309;
      • Юрий Марушкин. Моменто мори завсегда: Рассказ. – с.310-320.
  8. Наука і суспільство, Київ, 1993.
    • Дмитро Поспєлов. Крамниця для божевільних: Фантастичне оповідання. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №1 – с.75-84;
    • Савелій Ципін. Публічний мемуар: [Гумореска]. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №1 – с.85-86;
    • Борис Сидюк. Полювання: Фантастичне оповідання. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №2 – с.82-85;
    • Володимир Чепіга. Консультація: Гумореска. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №2 – с.85-86;
    • Олександр Тесленко. …№ 1234567: Фантастичне оповідання. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №3-4 – с.70-80;
    • Володимир Івченко. Лібералізація: Гумореска. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №3-4 – с.84-85;
    • Костя Рахно. [Фантастичні оповідання]. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №7-8 – с.71-77;
      • АГ. – с.71-73;
      • Зануда. – с.73-75;
      • Зачарований Прибулець. – с.75-77;
    • Олег Чарушников. Золоті вуха: Гумористично-фантастична новела. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №9-10 – с.74-79;
    • Олександр Перлюк. Справа резидента Боба: [Гумореска]. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №9-10 – с.86-87;
    • Андрій Кисельов. Травма: Фантастичне оповідання. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №11-12 – с.78-83;
    • Володимир Івченко. Як вогонь забороняли: Казочка для дорослих. // Наука і суспільство, Київ, 1993, №11-12 – с.85.
  9. Наука – Фантастика, Київ, 1993.
    • Олександр Левченко. У світлі помаранчевого Феба: Фантастична повість. / Мал. Олега Блащука. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №1 – с.6-13. – [Далі буде];
    • Земні дороги межують з космічними: [Інтерв’ю з Олександром Ємченко]. / Беседував Микола Луговий. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №2 – с.4-6;
    • Олександр Ємченко. Змія ілюзії: Фантастичне оповідання. / Мал. Ігора Посташа. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №2 – с.7-11. – [Початок. Закінчення у наступному номері];
    • Михайло Мартинів. Легіонер: Фантастичне оповідання. / Мал. Ігора Посташа. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №2 – с.13-16;
    • Олександр Левченко. У світлі помаранчевого Феба: Фантастична повість. / Мал. Богдана Плюти. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №2 – с.19-23. – [Закінчення у наступному номері];
    • Андрій Кісєльов. Туман має бути синьо-сірого кольору: Фант-мініатюра. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №2 – с.23;
    • Дмитро Нечай. Дрімливе прокляття: Містичний детектив. / Мал. Олександра Бичка. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №2 – с.24-28. – [Очікуйте на продовження повісті у наступному номері];
    • Олександр Ємченко. Змія ілюзії: Фантастичне оповідання. / Мал. Богдана Плюти. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №3-4 – с.3-8. – [Закінчення];
    • Олександр Левченко. У світлі помаранчевого Феба: Фантастична повість. / Мал. Наталії Сабуцької. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №3-4 – с.10-14. – [Закінчення];
    • Олександр Євтушенко. Лінор: [Оповідання]. / Пер. з рос. Наталії Калініченко. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №3-4 – с.19-21;
    • Дмитро Нечай. Дрімливе прокляття: Містичний детектив. / Пер. з рос. Лариси Мудрак. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №3-4 – с.24-29. – [Закінчення];
    • Володимир Авраменко. Викрадення: Фантастично-пригодницька повість. / Мал. Богдана Плюти. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №5-6 – с.4-8;
    • Віктор Маслов. Сам собі Бог: Фантастична повість. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №5-6 – с.21-26;
    • І. Калмикова. Вдячність прийдешних: [Оповідання]. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №5-6 – с.27;
    • Стефан Крок. Тваринний аморталізм: Оповідання-містика. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №5-6 – с.28-29;
    • Ігор Федоров. Посол в літературі: [Про роман Володимира Савченко «Посада у Всесвіті» (К., 1992)]. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №5-6 – с.29-31;
    • Тимур Литовченко. Місячний сонет: Фантастична повість. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №7-8 – с.18-24;
    • К. Рахно. Фантаст. оповідання. // Наука – Фантастика,Київ, №7-8 – с.;
      • АГ. – с.;
      • Зануда. – с.;
      • Зачарований прибулець. – с.;
    • Віталій Лінкевич. Інопланетянін: [Оповідання]. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №7-8 – с.31;
    • Борис Немировський. Молодший брат: Глава з повісті. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №9-10 – с.8-10;
    • Ігор Росоховатський. Кооператив «Твор.-Труд»: Фантастичний детектив. / Мал. Богдана Плюти. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №9-10 – с.12-16. – [Далі буде];
    • Ігор Сокол. Шпигунська мелодрама: [Оповідання]. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №9-10 – с.18-19;
    • Олександр Бугай. Гея Волосожар: Фантастичне оповідання-жарт. / Мал. Наталії Собуцької. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №9-10 – с.23-25;
    • Михайло Поремський. Термінове завдання: Фантастичне оповідання. // Наука – Фантастика, Київ, 1993, №9-10 – с.26-27.
  10. Оберіг: Вип. 1. – Київ: Культурологічне МП "Боривітер", 1993. – 159 с.
    • Зміст:
    • Наталя Околітенко. Оповідання:
      • І крикнув хлопчик. – с.3-7;
      • Дзеркальний коридор. – с.8-15;
    • Ірина Чернявська. Остання маска: Оповідання. – с.15-22;
    • Віктор Волощук. Кришталевий келих: Оповідання. – с.22-28;
    • Віктор Савченко. Тигренята: Оповідання. – с.28-36;
    • Ігор Марчук. Музейний експонат: Оповідання. – с.54-58;
    • Олександр Ємченко. Озеро драконів: Оповідання. – с.64-66;
    • Алексендра Коллонтай. Скоро!: Фантастический рассказ. – с.91-95. – Надруковано на рос. мові;
    • Олександр Костюк. Еліксир безсмертя: Повість. – с.96-134;
    • Вільям Джейкобз. Мавпяча лапка: Оповідання. / Переклад Лариси Маєвської. – с.138-148;
    • Юн Бінг. Булімар: Оповідання. / Переклад Володимира Романця. – с.148-155;
    • Орасіо Кірога. Лихий язик (Притулок у Лас Мерседес…). / Переклад Лариси Маєвської. – с.156-158.
  11. Одессей, Одесса, 1993.
    • №1 – 208 с. – 50 000 экз. Обложка А. Перекрестова.
      • Геннадий Прашкевич. Малый бедекер по Г. Гуревичу или Из "Бесед в чистом переулке". - с.3-12;
      • Николай Александров. Лже…: [Роман]. - с.13-128;
      • Ф. Дик. Проездной билет: [Рассказ]. / Перевод Н. Любимовой. - с.129-138;
      • Ральф Уильямс. Охотники за головами: [Рассказ]. / Перевод А. Л. Кона. - с.139-154;
      • Б. Штерн. Лишь бы не было войны или Краткий курс соцреализма (Из политических сказок Змея Горыныча): [Повесть]. – с.155-199;
      • Ф. Фармер. Повелитель зверей: [Рассказ]. / Перевод Л. Ткачука. - с.200;
      • Филипп Киндред Дик. Распалась связь времен: [Рец. на роман]. - с.201-202;
      • Фредерик Пол. Человек плюс: [Рец. на роман]. - с.202-204;
      • Кингсли Эмис. Изменение: [Рец. на роман]. - с.204-205;
      • Новости НФ. - с.206-208.
    • №2 – 208 с. – 50 000 экз. Обложка А. Перекрестова и С. Амоскина.
      • Сергей Снегов. Феномен фантастики. - с.3-22;
      • Айзек Азимов. Глаза не только видят: [Рассказ]. / Перевод Е. Михайлик - с.23-26;
      • Николай Александров. Футурляндия (несвоевременный сюжетец): [Повесть]. - с.27-84;
      • Джеймс Блиш. Землянин, вернись домой: [Повесть]. / Перевод В. Жураховского. - с.85-119;
      • Бернард Вульф. Непереводящийся цент: [Рассказ]. / Перевод А. Кона. - с.121-135;
      • Джеймс Шмиц. Ведьмы Карреса: [Повесть; Пер. не указан]. - с.136-171;
      • Кейт Ломер. Послание чужому: [Рассказ]. / Перевод Д. Экстер. - с.172-186;
      • Сто лучших НФ романов англоязычной литературы. - с.187-189;
      • Б. Шоу. Орбитальный город: [Рец. на роман]. - с.189-190;
      • Джеймс Блиш. Дело совести: [Рец. на роман]. - с.190-192;
      • Бернард Вульф. Лимбо: [Рец. на роман]. - с.192-193;
      • Роман Арбитман. Что значит имя?..: [Выбор имен героев НФ]. - с.194-205;
      • Новости НФ - с.206-3-я стр. обл.
  12. Однокласник, Київ, 1993.
    • Віталій Геник. Попередження: Науково-фантастичне оповідання. // Однокласник, Київ, 1993, №1 – с.42-43;
    • Абрагам Мерріт. Ляльки мадам Менделіп: Роман. / Пер. з англійської Володимир Митрофанов; Мал. О. Міхнушова. // Однокласник, Київ, 1993, №2 – 2 стор. обкл., с.1-6; №3 – с.29-36; №4 – с.38-44;
    • Владислав Балюк. Жартівник: Фантастичне оповідання. // Однокласник, Київ, 1993, №2 – с.44-45;
    • Олег Шелепало. Агент 019: Фантастичне оповідання. // Однокласник, Київ, 1993, №6 – с.;
    • Леся Шовкун. Кваз прилетів убивати: Маленька фантастична повість. // Однокласник, Київ, 1993, №8 – с.6-10;
    • Юрій Дмитренко. Гонитва за чорною відьмою: Сучасний детектив. / Мал. О. Міхнушова. // Однокласник, Київ, 1993, №9-12 – с.; 1994, №1 – с.37-44; №2 – с.1-7;
    • Рей Бредбері. Іржа: [Оповідання]. / Пер. з англійської. // Однокласник, Київ, 1993, №9-12 – с.40-41.
  13. Порог, Кировоград, 1993.
    • Д. Громов, О. Ладыженский. Как погибла Атлантида: Рассказ. // Порог, Кировоград, 1993, №1 – с. 24-27;
    • Алексей Корепанов. Кому-то смешно?: [Рассказ]. // Порог, Кировоград, 1993, №3 – с.30-34;
    • С. Логинов. Бунтовщик: Рассказ. // Порог, Кировоград, 1993, №4 – с.;
    • Д. Громов, О. Ладыженский. Последнее допущение Господа: Рассказ. // Порлг, Кировоград, 1993, №5 – с. 23-24;
    • Алексей Корепанов. [Рассказы]. // Порог, Кировоград, 1993, №5 – с.25-29;
      • Что и не снилось. – с.25-26;
      • «А мне до них…» – с.27-29.
  14. Предвестие, Симферополь, 1993.
    • В. Гаевский. В пестром саване у белого холма: Фантастический рассказ. // Предвестие, Симферополь, 1993, №4 – с.;
    • И. Поляков. Сомнения святого Андриана: Рассказ. // Предвестие, Симферополь, 1993, №5 – с.;
    • С. Савинов. Зеркало: Фантастический рассказ. // Предвестие, Симферополь, 1993, №5 – с.
  15. Радуга, Киев, 1993.
    • Иэн Уотсон. Медленные птицы: Повесть. / [Пер. с англ. А. Корженевского]. // Радуга, Киев, 1993, №1 – с.91-109;
    • Юрий Дубенко. Манна небесная: Рассказэ // Радуга, Киев, 1993, №3 – с.29-38;
    • Леонид Панасенко. Случайный рыцарь: Фантастическая эпопея (Книга 1). // Радуга, Киев, 1993, №4 – с.99-126;
    • Джон Уиндэм. Рассказы. / Пер. с англ. Наталии Куликовой. // Радуга, Киев, 1993, №5 – с.121-130;
      • Контур сочувствия. – с.121-126;
      • Странный случай. – с.126-130.
  16. Терентій, Київ, 1993.
    • Всеволод Нестайко. Загадковий Яшка: Првість-казка. / Мал. О. Басса. // Терентій, Київ, 1993, №2-3 – с.7-9; №4 – с.9-10.
  1. Fantom, Харьков, 1993.
    • Фёдор Чешко. Как мимолётное видение: Рассказ. // Fantom, Харьков, 1993, №1 август – с.;
    • Генри Лайон Олди. Сказки дедушки Вампира: Рассказ. // Fantom, Харьков, 1993, №1 август – с. 9-13;
    • О. Мороз. Сны: Рассказ. // Fantom, Харьков, 1993, №1 август – с.;
  2. Вечірня газета, Кіровоград, 1993.
    • Алексей Корепанов. Сын золотого дождя: [Рассказ]. // Вечірня газета, Кіровоград, 1993, 22 жовтня – с.8.
  3. Київський вістник, Киів, 1993.
    • А. Курков. Казка про Гошу: [Казка]. / Переклад з російської редакції. // Київський вістник, Киів, 1993, 6 січня – с.4;
  4. Молода гвардія, Київ, 1993.
    • Д. Попович. Форма життя: Уривок з фантастичної повісті. // Молода гвардія, Київ, 1993, 23 квітня – с.;
  5. Наша газета, Луганск, 1993.
    • В. Келер. Ошибка Платона: Фантастический рассказ. // Наша газета, Луганск, 1993, № 110/111; 18 сентября – с.;
  6. Новини Закарпаття, Ужгород, 1993.
    • М. Рішко М. Фантастичні усмішки. // Новини Закарпаття, Ужгород, 1993, № 6 (14 січня) – с.5;
      • Річка й чвертка. – с.5;
      • Зимові ягоди. – с.5.
  7. Світ пригод, Львів, 1993.
    • Олександр Левченко. Я, Володар...: Фантастичне оповідання. / Мал. В. Пінігіна. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 1(7) – с.2-4;
    • Юрій Берегін. Блукалець Всесвіту: [Про графіка-фантаста Юрія Сиромятникова]. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 1(7) – с.5;
    • Під ковпаком у чужопланетників / За матеріалами зарубіжної преси. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 1(7) – с.14;
    • Володимир Кузьменко, Олег Романчук. Ключі до злагоди: [Про Божественну або Космічну версію походження людини]. / Мал. В. Пінігіна. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 1(7) – с.15;
    • Леонід Панасенко. З Макондо є зв’язок?: Фантастичне оповідання. / Колаж А. Судина. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 2(8) – с.2-3;
    • Марія Борецька. Спопеліле сновидіння: Оповідання жахів. / Мал. А. Жука. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 2(8) – с.8;
    • Іветта Ключковська: [Про художницю та її твори]. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 2(8) – с.9;
    • Олександр Тесленко. Анатомо-поетичні композиції: Фантастична повість. / Малюнки О. Гуртового. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 3(9) – с.2-7;
    • Олег Покальчук. Секс, емансипація і наукова фантастика: [Стаття]. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 3(9) – с.8;
    • Бібліографія фантастики, виданої на Україні / Упорядкував Олександр Левченко. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 3(9) – с.9;
    • Джон Тіббетс. Знайоме ім’я: Рей Бредбері. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 3(9)– с.15-16;
    • Володимир Кузьменко. Повернення динозаврів: Фантастичний роман. / З рос. пер. А. Судин; Мал. В. Пінігіна. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 4(10) – с.2-6; Число 5(11) – с.2-5. – [Далі буде];
    • Бібліографія фантастики, виданої на Україні. / Упорядкував Олександр Левченко. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 4(10) – с.7;
    • Айзек Азімов. „Звідки я беру ідеї”: [Есе]. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 4(10) – с.16;
    • Микола Діаковський. Він не любив Шерлока Холмса (1859-1930): [Про письменника Артура Конан-Дойля]. // Світ пригод, Львів, 1993, Число 5(11) – с.15-16. – [Продовження в наступному номері];
  8. Харківський університет, Харків, 1993.
    • Ф. Чешко. Природжений хист: Оповідання. // Харківський університет, Харків, 1993, №13 (28 липня) – с. 1. – (Спец. випуск);
    • Г. Л. Олди. NEVERMORE: Рассказ. // Харківський університет, Харків, 1993, №13 (28 липня) – с. 2. – (Спец. випуск). – Опубл. на рус. яз.;
    • Г. Панченко. Варианты: Рассказ. // Харківський університет, Харків, 1993, №13 (28 липня) – с. 3. – (Спец. випуск). – Опубл. на рус. яз.;
    • Ю. Горишняя. О Миштаварте: Рассказ. // Харківський університет, Харків, 1993, №13 (28 липня) – с. 4. – (Спец. випуск). – Опубл. на рус. яз.;
    • Я. Колотиевская. Дверь: Рассказ. // Харківський університет, Харків, 1993, №13 (28 липня) – с. 4. – (Спец. випуск). – Опубл. на рус. яз.

© Владимир Молод, 2021

НАВЕРХ