Женевский Владислав Александрович
(24 декабря 1984 – 4 ноября 2015)






Российский писатель, редактор, переводчик. Настоящее имя – Владислав Хазиев.
Родился и жил в Уфе. После окончания средней школы поступил в вуз на инженера-математика, но из-за своего влечения к литературе бросил свой факультет и перешел на факультет романо-германской филологии, связав судьбу с писательством.
Читать и сочинять начал в раннем возрасте. «Друзей у меня в ранние годы было не то чтобы много, но выручало воображение: в компании роботов и зверушек я разыгрывал всевозможные сюжеты – к чести своей, не только боевики. Еще больше горжусь, что в одном из блокбастеров, поставленном в пять лет в ванной, пророчески предсказал свою будущую негасимую любовь к господину Ктулху».
Будучи студентом увлекся произведениями Стивена Кинга, Говарда Лавкрафта, Уильяма Голдинга и др. Работал редактором, журналистом и рецензентом, сотрудничал с различными изданиями («Мир фантастики», «FANтастика») и издательствами («Астрель-СПб»). Был одним из основателей Литературного общества «Тьма» (ЛоТ) и главным редактором PDF-журнала «Тьма», стоял у истоков онлайн-журнала «DARKER». Кроме того, он являлся профессиональным переводчиком (переводить начал на старших курсах, пройдя интернет-конкурс в Школе перевода Владимира Баканова). На его счету переведенных с английского языка пять романов и несколько рассказов.
Его первый «страшный» рассказ под названием «Каждая» появился в январе 2011 года в альманахе «Сумрачный гений». Затем последовали еще несколько публикаций его произведений в похожем жанре, но гораздо большее количество его рассказов находится на сетевых ресурсах.
В последние годы Владислав Женевский боролся с раком и в ночь с 3 на 4 ноября 2015 года в возрасте 30 лет скончался.
Награды и звания
  • 2015 – номинация на премию «Интерпресскон» в категории «малая форма (рассказ)» за рассказ «Запах»
  • 2016 – гран-при литературной премии «Рукопись года» за сборник «Запах» (посмертно)
Отдельные издания
  • Запах: [Малая проза и поэзия] / Сост. М. С. Парфенов; Худ. А. Соломин. – М.: АСТ, 2016. – 380 с. – (Самая страшная книга). 2 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-097774-1
      М. С. Парфенов. «Это больше Вселенной»: Памяти Владислава Женевского – с.3-12
      Огоньки: [Стихотворение] – с.13
      Веки: [Рассказ] – с.15-18
      Идолы в закоулках: [Рассказ] – с.19-43
      Она: [Рассказ] – с.44-62
      Каждая: [Рассказ] – с.63-68
      Огненная птица: [Рассказ] – с.69-78
      На дальних рубежах: [Рассказ] – с.79-87
      Жар: [Рассказ] – с.88-90
      «Я прокрался в твою душу...» (Ночью): [Стихотворение] – с.91
      Атеист: [Рассказ] – с.93-106
      Никогда: [Рассказ] – с.107-132
      Зевака: [Рассказ] – с.133-155
      В глазах смотрящего: [Рассказ] – с.156-184
      Бог тошноты: [Рассказ] – с.185-194
      Relictus (Покинутый): [Стихотворение] – с.195
      Запах: [Рассказ] – с.197-241
      Ключик: [Рассказ] – с.242-258
      Искусство любви: [Рассказ] – с.259-296
      Мёд: [Рассказ] – с.297-322
      Kom: [Рассказ] – с.323-342
      Серый призрак: [Стихотворение] – с.343
      Хоррор в русской литературе: [Эссе] – с.345-376
      Примечания – с.377-380
Публикации в периодике и сборниках
Публицистика
  • От переводчика // Дейкр Стокер, Йен Холт. Дракула бессмертен. – М.: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, 2011 – с.413-414
  • Пролетариат плавучих городов. Рецензия на книгу: Чайна Мьевиль. Шрам // Фанткритик: 10 ярких лет. – СПб.: Своё издательство, 2014 – с.44-46
  • Человек по Роршаху. Рецензия на книгу: Питер Уоттс. Ложная слепота // Фанткритик: 10 ярких лет. – СПб.: Своё издательство, 2014 – с.55-56
  • Мозг, в котором... Рецензия на книгу: Дэрил Грегори. Пандемоний // Фанткритик: 10 ярких лет. – СПб.: Своё издательство, 2014 – с.66-68
  • Хроники заводной рыбы. Рецензия на книгу: Стивен Холл. Дневники голодной акулы // Фанткритик: 10 ярких лет. – СПб.: Своё издательство, 2014 – с.84-87
  • Сентиментальное путешествие на одноместной машине времени. Рецензия на книгу: Стивен Кинг. 11/22/63 // Фанткритик: 10 ярких лет. – СПб.: Своё издательство, 2014 – с.104-106
  • В зеркале отуманенном. Рецензия на книгу: Ким Ньюман. Эра Дракулы // Фанткритик: 10 ярких лет. – СПб.: Своё издательство, 2014 – с.124-127
  • Владислав Женевский. Мать извела меня, папа сожрал меня: [Рец. на одноименную антологию] // Мир фантастики, 2014, №2 – с.31
Переводы
  • Келли Армстронг. Похищенная / Пер. В. Женевского. – М.: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, 2011. – 448 с. – (City of Blood). 3 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-057733-0, ISBN 978-5-271-34988-1, ISBN 978-5-4215-2189-1
  • Дэвид Гиббинс. Воин-тигр / Пер. В. Женевского. – М.: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, 2011. – 416 с. – (Тайны и секреты). 3 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-070579-5, ISBN 978-5-271-35296-6, ISBN 978-5-4215-2174-7
  • Чери Прист. Костотряс / Пер. В. Женевского. – СПб.: Фантастика Книжный Клуб, 2012. – 384 с. 3 000 экз. (п) ISBN 978-5-91878-029-9
  • Дейкр Стокер, Йен Холт. Дракула бессмертен / Пер. В. Женевского. – М.: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, 2011. – 416 с. 10 000 экз. (п) ISBN 978-5-17-063622-8, ISBN 978-5-271-35048-1, ISBN 978-5-4215-2055-9
  • Стивен Кинг. Предисловие / Пер. В. Женевского // Стивен Кинг. После заката. – М.: АСТ, Астрель, 2011 – с.7-11
      То же: Стивен Кинг. Уилла / Пер. В. Женевского // Стивен Кинг. После заката. – М.: АСТ, Астрель, 2012 – с.7-11
  • Стивен Кинг. Уилла / Пер. В. Женевского // Стивен Кинг. После заката. – М.: АСТ, Астрель, 2011 – с.12-38
      То же: Стивен Кинг. Уилла / Пер. В. Женевского // Стивен Кинг. После заката. – М.: АСТ, Астрель, 2012 – с.12-38
  • Роджер Додсворт, воскресший англичанин: [Рассказ] / Пер. Артема Агеева по редакцией Владислава Женевского // Послание из тьмы. – Харьков: Книжный клуб «Клуб семейного досуга»; Белгород: ООО «Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2016 – с.71-82
Творчество автора

© Виталий Карацупа, 2015-2022