Библиография книжных изданий и публикаций в периодике, вышедших на территории Украины в текущем году на русском и украинском языках в жанрах фантастики, фэнтези и хоррора.

Библиография включает в себя следующие разделы:

  1. Х. К. Андерсен. (Данія). Казки. / Переклад з датської Оксани Іваненко; Художник А. Базилевич. – Київ: Молодь, 1955. – 212 с. – 115 000 пр.
    • Оксана Іваненко. Славетний датський казкар: Передмова. – с.3-18;
    • Кресало. – с.19-27;
    • Нове вбрання короля. – с.28-33;
    • Принцеса на горошині. – с.34-35;
    • Соловей. – с.36-47;
    • Непохитний олов’яний солдатик. – с.48-53;
    • Дикі лебеді. – с.54-71;
    • Свинопас. – с.72-78;
    • Дюймовочка. – с.79-91;
    • Гидке каченя. – с.92-103;
    • Снігова королева. – с.104-135;
    • Русалочка. – с.136-159;
    • Ялинка. – с.160-170;
    • Льон. – с.171-175;
    • Циганська голка. – с.176-180;
    • Великий Клаус і маленький Клаус. – с.181-191;
    • П’ятеро з одного стручка. – с.192-196;
    • Ромашка. – с.197-202;
    • Що не зробить старий – все гаразд. – с.203-211.
  2. Емма Андієвська. Подорож: Новели. – Мюнхен (Німеччина): Накладом автора, 1955. – 102 с.
  3. Жюль Верн. (Франція). Таємничій острів: Роман. / Переклад з французської за редакцією Т. Черторижської; Ілюстрації художника П. Фера. – Київ: Молодь, 1955. – 592 с.
  4. Микола Дашкієв. «Володар Всесвіту»: Науково-фантастична повість. / Художнє оформлення і малюнки В. Якубича. – Київ: Молодь, 1955. – 176 с. – 65 000 пр.
  5. П. Єршов. Горбоконик: Казка. / Переклад з російської М. Рильського; Художник М. Іванов. – Київ: Молодь, 1955. – 48 с. – 140 000 пр.
  6. Я. Кальницкий. Конец Подземного города: Фантастическая повесть. / Художник А. Довгаль. – Издание второе, переработанное. – Харьков: Областное издательство, 1955. – 214 с. – 75 000 экз.
  7. Джек Лондон. (США). Сердца трёх: Роман. / Переводчик с английского не указан; Оформление обложки Ф. Гордеева. – Львов: Книжно-журнальное издательство, 1955. – 324 с. – 100 000 экз.
  8. Александр Мееров. «Защита 240»: Научно-фантастический роман. / Художник А. М. Довгаль. – Харьков: Областное книжное издательство, 1955. – 364 с. – 65 000 экз.
  9. М. Носов. Пригоди Незнайка і його товаришів: [Повість-казка]. / Переклад з російської. – Харків: Молодь, 1955. – 147 с.
  10. В. О. Обручов. Плутонія: Науково-фантастичний роман. / Переклад з російської з видання Географізу 1953 року. – Київ: Радянська школа, 1955. – 284 с. – 14 600 пр.
    • Передмова. – с.3-6;
    • Плутонія: Роман. – с.7-279;
    • Післямова. – с.280-281.
  11. Іван Петренко. Пригоди Юрка козака. – Нью-Йорк [США]: Говерла, 1955. – 80 с.
  12. Лариса Письменна. Томка з Боготола: Оповідання. / Малюнки В. Токарєва. – Київ: Молодь, 1955. – 120 с.
    • Зі змісту:
    • Скарб Вовчої криниці: Глава з повісті. – с.
  13. Леонід Полтава [Енсен]. Чи зійде завтра сонце: Повість з недалекого майбутнього. / Ілюстрації А. Сологуба. – Мюнхен [Німеччина]: Дніпрова Хвиля, 1955. – 160 с.
  14. М. Е. Салтыков-Щедрин. История одного города: [Роман]. / Художник Г. Игнатьев. – Киев: Гослитиздат Украины, 1955. – 200 с. – 100 000 экз.
  15. М. Е.Салтыков-Щедрин. Сочинения. / Рисунки В. Литвиненко; Оформление В. Хоменко. – Киев: Молодь, 1955. – 327 с. – (Школьная библиотека). – 50 000 экз.
    • Из содержания:
    • История одного города. По подлинным документам издал М. Е. Салтыков (Щедрин): [Роман]. – с.5-207;
    • Сказки.
      • Дикий помещик. – с.230-237;
      • Приключение с Крамольниковым. (Сказка-элегия). – с.316-326.
  16. Герберт Уэллс. (Велиеая Британия). Человек-невидимка: Роман. / Перевод с английского. – Киев: Государственное издательство художественной литературы УССР, 1955. – 142 с. – 500 000 экз.
  1. Барвинок, 1955.
    • Юлия Душинская. (Польша). Чудачок-насмешничек; [Сказка]. / Перевод с польского; Рисунки В. Гливенко. // Барвинок, Киев, 1955, №7 – с; №8 – с.14-17; №9 – с.; №10 – с.; №11 – с.; №12 – с.18-20.
    • Пьер Гамарра. (Франция). Волшебные слова: [Сказка]. / Перевод с французского Виктора Финка; Рисунок Л. Григорьевой. // Барвинок, Киев, 1955, №8 – с.18-19.
    • В. Иванович. В белую метелицу: Сказка-стихотворение. / Перевела с украинского Татьяна Волгина; Рисунки Бе-ша. // Барвинок, Киев, 1955, №12 – с.12-15.
  2. Зміна, Київ, 1955.
    • В. Владко. Астроплан летить на Венеру: [Розділ з роману «Перші люди на Венері»]: [Нова редакція роману «Аргонавти Всесвіту»]. / Малюнки В. Чегодара і М. Коваленка. // Зміна, Київ, 1955, №5 – с.18-20; №6 – с.21-22; №7 – с.19-21; №8 – с.18-20.
  3. Україна, Київ, 1955.
    • В. Владко. Перші люди на Венері: [Розділи з другої частини науково-фантастичного роману]. / Мал. Г. Малакова // Україна, Київ, 1955, №12 – с.18-21; №13 – с.22-24; №14 – с.23-25; №16 – с.21-25; №17 – с.27-31.
  1. Вечірній Київ, Київ, 1955.
    • В. Владко. Астроплан вилітає на Венеру: [Уривки з роману «Аргонавти Всесвіту»]. // Вечірній Київ, 1955, 2 квітня (№78) – с.3; 4 квітня (№79) – с.3; 6 квітня (№81) – с.3-4; 9 квітня (№84) – с.3; 14 квітня (№88) – с.3-4.
  2. Сталинское племя, Киев, 1955.
    • Н. Дашкиев. Властелин мира: [Главы из романа]. // Сталинское племя, Киев, 1955, 26 марта – 5 мая.
    • В. Рощаховский. Алмаз: [Рассказ]. // Сталинское племя, Киев, 1955, 4 июня – с.; 5 июня – с.
    • Б. Карамзин. Нью-меланоз профессора Клипса: [Рассказ]. // Сталинское племя, Киев, 1955, 7 июля – с.
    • В. Савченко. Навстречу звёздам. // Сталинское племя, Киев, 1955, 3, 12, 13 ноября.
  3. Юный ленинец, Киев, 1955.
    • Н. Гомолко. За великую трассу: Отрывок. // Юный ленинец, Киев, 1955, 10 апреля –с.; 17 апреля – с.
    • А. Земляков. Тайна погибшего корабля: Повесть. // Юный ленинец, Киев, 1955, 14 января – 8 апреля.

© Владимир Молод, 2021

НАВЕРХ