Японский переводчик, редактор и фэн. Родился в Токио. Под псевдонимом Такаши Огава (Takashi Ogawa) он был одним из ведущих переводчиков НФ в Японии, пропагандируя национальному читателю таких известных фантастов, как Грег Бир, Брюс Стерлинг, Люциус Шеперд, Льюис Шайнер, Майкл Свонвик и др. Работал с японскими крупными издательствами «Shueisha» и «Hayakawa», а также журналом «Hayakawa SF». Также многие годы преподавал искусство перевода в Токио и Саппоро, а в 1981 году основал фэнзин «Palantir», который не раз отмечался японскими жанровыми наградами. В 1980-1990-х опубликовал несколько статей о японской научной фантастике в американском журнале «Локус».

Его перевод рассказа Брюса Стерлинга «Такламакан» в 1999 году стал победителем в номинации «зарубежный короткий рассказ» премии японского журнала «Hayakawa’s S-F».

Последнее время страдал неврологическими проблемами, в ноябре 2018-го ему сделали операцию на головном мозге, но здоровье продолжало ухудшаться. И в июне 2019 года Йошио Кобаяши скончался от ишемического сердечного приступа. У него остались жена жена Мика Кобаяши и дочь.


© Виталий Карацупа, 2019

НАВЕРХ