«Мой литературный вкус склоняется не к эпопеям,
а скорее к историческим анекдотам»
(Из интервью журналу «Alien Contact», 2003)

Немецкий писатель-фантаст, публицист, поэт, редактор и переводчик.

Родился в Дрездене (ГДР), с девятого класса посещал гимназию с одновременной профессиональной учебой на электромонтера, позднее изучал курс физики в Дрезденском Техническом университете. Параллельно основному учебному процессу окончил курсы переводчиков.

После учебы некоторое время работал инженером на бетонном заводе, после чего с 1974 года становится редактором научной фантастики и детективной литературы социалистических стран (затем только научной фантастики) в берлинском издательстве «Das Neue Berlin».

Еще в молодые годы был активным фэном, состоял в «Клубе Станислава Лема» (Stanisław-Lem-Klub), для которого переводил фантастические рассказы, в том числе и две новеллы Станислава Лема. Там и начал писать рассказы – основная форма его дальнейшего творчества. Первая изданная книга – сборник связанных между собой историй «Первые путешествия во Времени», опубликованный в 1977 году в соавторстве с Райнхардом Хайнрихом (Reinhard Heinrich). Затем в ГДР вышли из печати еще два сборника его фантастики. Несколько рассказов были написаны в соавторстве с другими фантастами.

Эрик Симон – составитель многочисленных научно-фантастических антологий, является инициатором и постоянным составителем семи альманахов фантастики «Световой год» (Lichtjahr, 1980-89, 1999). Кроме этого он опубликовал томик сатирических стихотворений, а вместе с Олафом Р. Шпителем – обширный справочник по научной фантастике ГДР. Он также является одним из соавторов опубликованной в 2002 году большой и подробной (более 1000 страниц) библиографии всей изданной в ГДР научной фантастики.

В 1991 году после того, как издательство «Das Neue Berlin» свернуло программу издания научной фантастики, Эрик Симон уволился и занялся профессиональным переводом. Изредка работает внештатным редактором (в т.ч. девяти романов Сергея Лукьяненко и книг братьев Стругацких), в связи с этим часто переводит стихотворения и песни, цитируемых в чужих переводах. Работу во всех этих областьях он продолжает и после ухода на пенсию в 2016 г. До нынешнего дня перевел на немецкий язык книги с английского, болгарского, польского и русского, несколько кратких текстов с других славянских языков и с голландского. Кроме того, перевел ряд статей других авторов с немецкого языка на русский и с русского – на английский, а рассказы с немецкого на английский.

Писательство отошло как бы на второй план, но, тем не менее, новые рассказы писателя появляются в периодике и сборниках Германии. Общим счетом до сегодняшнего времени он опубликовал более ста своих фантастических рассказов (включая сказки и баллады, но не считая стихотворений неэпического характера). С сентября 2002 года по 2014 год в издательстве «Shayol» вышло пять томов собрания сочинений Эрика Симона; первые четыре – «Созвездия» (Sternbilder), «Лунные мистерии» (Mondmysterien), «Путешествия по временам» (Reisen von Zeit zu Zeit, в соавторстве с Р. Хайнрихом) и «Машины времени, зеркальные миры» (Zeitmaschinen, Spiegelwelten). С 2017 выпуск собрания (начиная с переиздания пятого тома) продолжал импринт «Меморанда» берлинского, потом мюнхенского издательства «Голконда», в конце 2019 г. ставший самостоятельным издательством в Берлине.

Пятый и шестой тома, «мозаичный» роман «Одиссея по червоточинам» (Die Wurmloch-Odyssee) и сборник рассказов «Легче вакуума» (Leichter als Vakuum), написанны совместно с А. и К. Штайнмюллерами и параллельно являюся томами в их Собрании сочинений.

Сборники рассказов Э. Симона публиковались на польском, шведском, болгарском и чешском языках; отдельные рассказы и статьи – еще на тринадцати других языков. Его рассказ «Полезные сведения о планете Икар» (Wissenswertes über den Planeten Ikaros) представлял фантастику ГДР в 6-м, международном томе составленной Дж. Ганном хрестоматии НФ «Дорога к научной фантастике» (James Gunn, ed.: The Road to Science Fiction 6, 1998), а изданная в США университетская антология немецкоязычной НФ названа по его рассказу «Черное зеркало» (F. Rottensteiner, ed.: The Black Mirror, 2008). После присоединения ГДР к ФРГ он несколько раз (по разным номинациям) завоевал присужденную германскими и австрийскими профессионалами-фантастами премию им. Курда Лассвица (в том числе за «лучший немецкий НФ рассказ 2002 года» – написанную по-русски, но опубликованную сперва в немецком переводе автора пародию «Конец игре», – сказало болото», навеянную в свое время списком «загнанных сюжетов» в журнале «Фантакрим MEGA»).

Эрик Симон также является почетным членом Клуба Научной Фантастики Германии (Science Fiction Club Deutschland) и берлинского КЛФ «Андимон» (Andymon).

  • 1987 – Премия Европейского общества НФ (Еврокона) за составление альманахов «Световой год»
  • 1989 – Медаль им. Вильгельма Браке Биржевого сообщества книжных торговцев в Лейпциге за работу редактором
  • 1990 – Премия «Фабрикант сновидений» (берлинского КЛФ «Андимон» с участием всего фэндома ГДР) в номинации «Специальная премия» за составленный вместе с Олафом Шпиттелем справочник «Научная фантастика ГДР: авторы и произведения»
  • 1992 – Премия им. Курда Лассвица за рассказ «От времени, от воспоминания»
  • 1994 – Премия им. Курда Лассвица за рассказ «Легче вакуума» – в соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами под общим псевдонимом «Симон Цвиштайн» (Simon Zwystein)
  • 1995 – Премия им. Курда Лассвица за перевод романа Вернора Винджа «Пламя над бездной»
  • 1999 – Премия им. Курда Лассвица в номинации «Специальная премия» – вместе с лейпцигским КЛФ «за финансовый риск при выпуске антологии «Световой год 7» и за ее составление»
  • 2002 – Премия им. Курда Лассвица за рассказ «Конец игре», – сказало болото»
  • 2004 – Премия «Булгакона» за продвижение болгарской фантастики за рубежом
  • 2009 – первая премия «Балткон» (за продвижение балтийской фантастики) за перевод с русского на немецкий романа С. Витицкого «Бессильные мира сего»
  • 2018 – награда журнала «Тера фантастика» за популяризацию болгарской фантастики в Германии (главным образом, за составление и продвижение вышедшей в 2018 г. антологии «Звездный металл»). [Награда заменяет собой премию «Булгакона» с 2016 года, которую Симон тогда отказался принимать «за неимением новых заслуг»]

    Собрание сочинний
  • 2002 – Sternbilder. Erzählungen, Balladen und Gedichte [Созвездия: Рассказы, баллады и стихотворения] – «Simon’s Fiction», т. 1. – Сост. Ханс-Петер Нойманн и Сара Шаде (Hans-Peter Neumann und Sara Schade) – изд. «Shayol» (Берлин) – 284 с. ISBN 3-926126-20-5
    • То же: 2021 – Расширенное переиздание / Сост. Ханнес Риффель (Hannes Riffel) / Рис. Дмитрия Макарова (Dimitrij Makarow) – изд. «Memoranda» (Берлин). – 324 с. ISBN 978-3-948616-52-6 (бумажная), ISBN 978-3-948616-53-3 (электронная книга) – [Страницы этого издания указаны в квадратных скобках]
      • Hannes Riffel: Vorbemerkung zur Neuausgabe [Ханнес Риффель: Предисловие к новому изданию] – [только в переиздании: с.5-7]
      • Vorbemerkung der Herausgeber [Предисловие составителей] – с.5-10 [в переиздании под названием: Hans-Peter Neumann: Vorwort zur Ausgabe von 2002 / Ханс-Петер Нойманн. Предисловие к изданию 2002 года – с.9-14]
      • Sternschnuppen 1 [Падающие звезды 1]
        • Ausgrabungen. Frühe Versuche [Раскопки: Ранние опыты]
          • Liebe kleine Tllanaa [Дорогая малютка Тлланаа] – с.13-14 [17-19]
          • Wir sind allein [Мы одиноки] – с.15-18 [20-23]
          • Das Märchen [Сказка] – с.19-20 [24-26]
          • Warum wir die Bekanntlich-Geschichten geschrieben haben [Почему мы писали рассказы «Как известно»] – с.21-22 [27-29]
          • c [c] – с.23-25 [33-35 (другой порядок)]
          • t [t] – с.26-28 [30-32 (другой порядок)]
          • Schuttabladeplatz [Свалка] – с.29-32 [36-40]
      • Fremde Sterne [Чужие звезды]
        • Fremde. Geschichten von Außerirdischen [Чужие: Рассказы об инопланетян]
          • Nachts auf dem fremden Planeten, zwölf Parsec von Dsirra entfernt [Ночью на чужой планете, двенадцать парсеков от Дзирры] – с.36-40 [45-49]
          • Marsmenschen gibt’s natürlich nicht ... [Марсиан, конечно, нет] – с.41-45 [50-54]
          • Die Cherubim und das Rad [Херувимы и Колесо] – с.46-53 [55-62]
          • Der Sammler [Сборщик образцов] – с.54-61 [63-71]
          • En route [В пути] – с.62-67 [72-77]
          • Der Beobachter [Наблюдатель] – с.68-80 [78-91]
          • Auszug ins Gelobte Land [Уход в землю обетованную; =В поисках земли обетованной] – с.81-86 [92-98]
          • Die Riddhaner [Риддане] – с.87-98 [99-110]
          • Der schwarze Spiegel [Черное зеркало] – с.99-106 [111-119]
          • Ytvaros großer Kreis [Большой круг Итваро] – с.107-112 [120-125]
          • Wissenswertes über den Planeten Ikaros [Полезные сведения о планете Икар] – с.113-116 [126-130]
        • Sterne. Geschichten von Kosmoshelden [Звезды: Рассказы о космических героях]
          • Der Bahnbrecher [Первопроходец] – с.118-126 [133-142]
          • Gespräche unterwegs [Беседы в пути] – с.127-143 [143-160]
          • Die Sterne [Звезды] – с.144-154 [161-171]
          • Clivia Neman [Кливия Неман] – с.155-158 [172-176]
          • Der Kundschafter [Разведчик] – с.159-179 [177-198]
          • Das Diorama [Диорама] – с.180-188 [199-207]
      • Sternschnuppen 2 [Падающие звезды 2]
        • Bedingte Reflexionen. SF über SF [Условные рефлексии: НФ о НФ]
          • Die Sitzung [Заседание] – с.191-193 [211-213]
          • Zitate [Цитаты] – с.194-195 [214-215]
          • Neu bei Scifilis: Cave Martem! [Новинка у Сцифилиса: Cave Martem!] – с.196-199 [216-219]
          • Spiel beendet, sagte der Sumpf [«Конец игре», – сказало болото] – с.200-210 [220-231]
      • Voraussichten, Nachbilder [Предвидения, отражения (Стихотворения)]
        • Voraussichten [Предвидения]
          • Invasion aus dem Weltraum [Вторжение из космоса] – с.214-215 [237-238]
          • Der Planeter [Планетник] – с.216 [239]
          • Zwei Temponautenlieder [Две песни темпонавтов] – с.217 [240]
          • Kosmo-Logische Liedchen [Космо-логические песеньки] – [только в переиздании: с.241]
          • Streustrahlen [Лучи побочные] – [только в переиздании: с.242]
          • Petrefakt [Петрефакт] – с.218 [243]
          • Progression [Прогрессия] – с.219 [244]
          • Zukunftsbilder [Картины из будущего] – с.220 [245]
          • Mind Your Own Dirty Genes [На англ. языке] – с.221 [246]
          • Den Künftigen [К будущим] – [только в переиздании: с.247]
        • Elementarsonette [Элементарные сонеты]
          • 1. Wasser [1. Вода] – с.224 [251]
          • 2. Feuer [2. Огонь] – с.225 [252]
          • 3. Luft [3. Воздух] – с.226 [253]
          • 4. Erde [4. Земля] – с.227 [254]
          • Der Staub [Пыль] – с.228 [255]
        • Nachbilder [Отражения]
          • Hymne des Planeten Andymon [Гимн планеты Андимон (К роману А. и К. Штайнмюллер)] – с.230 [259]
          • Vom Ringkrieg [О Войне Колец (О трилогии Толкина)] – с.231 [260-261]
          • Vom wirklichen Weltraum. Eine Bradbury-Nostalgie [О настощем космосе: Ностальгия по Брэдбери] – с.232 [262]
      • Sternschnuppen 3 [Падающие звезды 3]
        • Märchen vom Gebruder Simon [Сказки брата Симона]
          • Die Geschichte des dritten Sohnes [Рассказ третьего сына] – [только в переиздании: с.265-268]
          • Die Geschichte der unschuldig Verurteilten [Рассказ о без вины осужденных] – с.235-239 [269-273]
          • Schneewittchen [Снегурочка] – с.240-241 [274-275]
          • Rotkäppchen [Красная шапочка] – с.242-243 [276-277]
          • De draconibus tractatus [Трактат о драконах] – с.244-248 [278-282]
          • Vom Ruhm des Ritters Roderich [О славе рыцаря Родериха (Баллада)] – с.249-250 [283-284]
          • Vom Los des Ritters Willibald [О судьбе рыцаря Виллибальда (Баллада)] – с.251-252 [285-286]
          • Märchen [Сказочка (Стихотворение)] – с.253-255 [287-289]
          • Die drei Königinnen [Три королевы] – с.256-265 [290-299]
      • Quellen und Anmerkungen [Источники и примечания] – с.267-279 [301-319, с дополнениями]
  • 2003 – Mondmysterien. Erzählungen und andere Fiktionen [Лунные мистерии: Рассказы и другие фикции] – «Simon’s Fiction», т. 2. – Сост. Ханс-Петер Нойманн и Сара Шаде (Hans-Peter Neumann und Sara Schade) – изд. «Shayol» (Берлин) – 286 с. (о) ISBN 3-926126-24-8
    • То же: 2022 – Расширенное переиздание / Сост. Ханнес Риффель (Hannes Riffel); Рис. Дмитрия Макарова (Dimitrij Makarow) – изд. «Memoranda» (Берлин). – 336 с. ISBN 978-3-948616-68-7 (бумажная), ISBN 978-3-948616-69-4 (электронная книга) – [Страницы этого издания указаны в квадратных скобках]
      • Mondphantome, Erdbesucher. Phantastische Geschichten [Лунные фантомы, посетители Земли: Фантастические рассказы]
        • Phantome [Фантомы]
          • Der Untergang der Erde, vom Mond aus betrachtet [Закат Земли, увиданный с Луны] – с.8-9 [9-10]
          • Die Spinne [Паук] – с.10-19 [11-20]
          • Die Erzählung des Joseph Faber [Рассказ Иосифа Фабера] – в соавт. с Франком Петерманном (Frank Petermann) – с.20-24 [21-26]
          • Der Graue [Серый] – с.25-28 [27-31]
          • Some Ghosts, and a Spectre [Ряд духов и призрак (Стихиотворение на англ. языке)] – [только в переиздании: с.32-33]
          • w [в] – с.29-30 [34-35]
          • E [Е] – с.31-34 [36-39]
          • Notiz für meine Autobiographie [Записка для моей автобиографии (Баллада)] – с.35-38 [40-43]
          • Der Wolkentreiber [Погонщик облаков] – в соавт. с Дмитрием Макаровым – [только в переиздании: с.44-50]
        • Zwischen Erde und Mond. Ein Triptychon [Меж Землей и Луной: Триптих]
          • Prolog auf dem Mond [Пролог на Луне] – с.40-43 [53-56]
          • I. Der Passagier [I. Пассажир] – с.44-53 [57-68]
          • II. Die Verantwortlichen [II. Ответственные] – с.54-78 [69-95]
          • III. Der Pilot [III. Пилот] – с.79-88 [96-107]
        • Besucher [Посетители]
          • Dieser Planet ist bewohnt [Эта планета обитаема] – с.90-99 [111-120]
          • Der Omm [Омм] – с.100-120 [121-142]
          • Notlandung [Вынужденная посадка] – в соавт. с Рольфом Кроном – с.121-146 [143-170]
          • Protokoll einer UFO-Entführung [Протокол похищения НЛО] – с.147-148 [171-172]
          • Hep Hasits gute Tat [Доброе деяние Гепа Хасита] – с.149-161 [173-186]
          • Raum, Zeit, Iridium [Пространство, время, иридий] – с.162-166 [187-191]
          • Das Geschenk [Подарок] – с.167-170 [192-195]
      • Schlangweiser Modellbaukasten. Drei Gespräche Isidora Lamues mit Dr. Robert Schlangweiser [Модельщик Шлангвейсера: Три интервью Исидоры Ламю с д-ром Робертом Шлангвейсером] [Подзаголовок в переиздании: Dreieinhalb Gespräche ... – Три с половиной интервью ...]
        • Das Olympische Parlament [Олимпийский парламент] – с.173-177 [199-204]
        • Pluralis majestatis [Плуралис маестатис] – с.178-181 [205-209]
        • Bescheidener Vorschlag Nr. 3 [Скромное предложение № 3] – с.182-185 [210-213]
        • Für mehr Wertschätzung des Menschen [Призыв больше ценить человека] – [только в переиздании: с.214-219]
      • Mysteria fantastica. Drei Wanderungen zwischen Wirklichkeiten [Мистерии фантастические: Три странствия между действительностями]
        • Mysterium fantasticum [Мистериум фантастикум] – с.189-193 [223-227]
        • Die Frachtluke klemmt [Заклинился грузовой люк] – с.194-214 [228-249]
        • Retter der Ewigkeit [Спаситель вечности] – в соавт. с Гундулой Зель (Gundula Sell) – с.215-242 [250-279]
      • Anhang [Приложения]
        • Guy de Maupassant: Der Horla [Ги де Мопассан. Орля (Le Horla)] – с.245-266 [283-312]
        • Quellen und Anmerkungen [Источники и примечания] – с.267-279 [313-331, с дополнениями]
  • 2004 – Reisen von Zeit zu Zeit. Erzählungen und ein Opernlibretto [Путешествия по временам: Рассказы и оперное либретто] – «Simon's Fiction», т. 3. – Сост. Ханс-Петер Нойманн и Сара Шаде (Hans-Peter Neumann und Sara Schade) – в соавт. с Райнхардом Хайнрихом, изд. «Shayol» (Берлин) – 280 с. ISBN 3-926126-35-3
    • Die ersten Zeitreisen: Beilage zum Lehrbuch der Grundlagen der Temporalistik von Dr. temp. Kassandra Smith [Первые путешествия во времени: Приложение к учебнику основ темпоралистики д-ра темп. Кассандры Смит]
      • Zum Geleit [Вступление] – с.10
      • Die dritte Zeitreise des Timothy Traveller oder Von der Macht der Literatur und der Lesermeinung [Третье путешествие Тимоти Тревеллера во времени, или О могуществе литературы и читательского мнения] – с.11-19
      • Die dreizehnte Expedition in die Vergangenheit oder Der Charakter der Urmenschen [Тринадцатая экспедиция в прошлое, или Характер первобытного человека] – с.20-31
      • Das Ende der Dreizehnten Zeitexpedition oder Wie man Mystifkationen vermeidet [Конец тринадцатой экспедиции во времени, или Как избегать мистификаций] – с.32-41
      • Die Fünfzehnte und die Sechzehnte Zeitexpedition oder Wer hat die Terrasse von Baalbek gebaut? [Пятнадцатая и Шестнадцатая экспедиции во времени, или Кто построил Баальбекскую террасу?] – с.42-65
      • Die atlantischen Zeitreisen oder Professor Müslis Lebenswerk [Атлантические путешествия во времени, или Дело жизни профессора Мюсли] – с.66-104
      • Inspektionsreise 7/1 oder Auf der Spur der Zeitbanditen [Инспекционное путешествие 7/1, или По следу бандитов во времени] – с.105-118
      • Schlußbemerkung. Von Dr. Kassandra Smith [Послесловие д-ра Кассандры Смит] – с.119-122
      • Anhang A. „Neue Perspektiven der Energiegewinnung“ [Приложение А. «Новые перспективы добычи энергии»] – с.123-124
      • Anhang B. Zur Frage der Glaubwürdigkeit T. E. Travellers [Приложение B. К вопросу достоверности Т. Э. Тревеллера] – с.125-126
      • Anhang C. Die Entwicklung der neuzeitlichen Technik am Beispiel des Katastrophenbeschleunigers [Приложение C. Развитие современной техники на примере ускорителя при катастрофах] – с.127
      • Anhang D. Die Wahrheit über das Schwert des Ilja Muromez [Приложение D. Правда о мече Ильи Муромца] – с.128-129
      • Anhang E. Zur Wroblewskischen Hypothese [Приложение E. О Гипотезе Вроблевского] – с.130
      • Anhang F. Ein frühes Zeugnis terrassistischen Gedankenguts in der Literatur [Приложение F. Раннее свидетельство террасистского мышления в литературе] – с.131-133
      • Anhang G. Die „Trägheit“ der Zeitmaschinen [Приложение G. «Инерция» машин времени] – с.134
      • Anhang H. Dokumente zum Fall Mabeuf [Приложение H. Документы к случаю Мабефа] – с.135
      • Anhang I. Zur Semantik der „Ktesibios-Schrift“ [Приложение I. О семантике «Записи Ктесибия»] – с.136
      • Anhang J. „Vorwärts nach Atlantis“ [Приложение J. «Вперед к Атлантиде»] – с.137-138
    • Von letzten Ursachen. Drei unerklärliche Vorgänge samt Erklärung [О некоторых последних причинах. Три необъяснимые происшествия с объяснениями вдобавок]
      • Hydra [Гидра] – с.140-145
      • Die Ignoranten [Игноранты] – с.146-154
      • Etemenanki oder Die Fundamente von Himmel und Erde [Этеменанки, или Основы Неба и Земли] – с.155-174
    • Von Zeit zu Zeit. Ein Terrassenweihfestspiel. Libretto zu einer komischen Oper für Schauspieler [По временам. Террасисто-освятительный фестиваль. Либретто комической оперы для актеров] – с.175-261
    • Erik Simon: Quellen und Anmerkungen [Эрик Симон. Источники и примечания] – с.263-275
  • 2013 – Zeitmaschinen, Spiegelwelten. Erzählungen, Gedichte und Alternativhistorien [Машины времени, зеркальные миры: Рассказы, стихотворения и альтернативные истории] – «Simon’s Fiction», т. 4. – Сост. Ханс-Петер Нойманн и Сара Риффель (Hans-Peter Neumann und Sara Riffel) – изд. «Shayol» (Берлин) – 284 с. (о) ISBN 978-3-943279-08-5
    • То же: 2023 – Обновленное переиздание / Сост. Ханнес Риффель (Hannes Riffel) / Рис. Дмитрия Макарова (Dimitrij Makarow) – изд. «Memoranda» (Берлин). – 310 с. ISBN 978-3-948616-78-6 (бумажная), ISBN 978-3-948616-79-3 (электронная книга) – [Страницы этого издания указаны в квадратных скобках]
      • Hannes Riffel: Vorbemerkung des Herausgebers [Ханнес Риффель: Предисловие составителя] – [только в переиздании: с.5-6]
      • Maschinen [Mашины]
        • Lieber Leser [Дорогой читатель] – с.6-15 [9-18]
        • Der Letzte [Последний] – с.16-19 [19-22]
        • Die Konsumaten [Консуматы] – с.20-24 [23-27]
        • Retroland [Ретроландия] – с.25-28 [29-33]
        • Die Maschine [Машина] – с.31-48 [34-50]
      • Welten [Миры (альтернативно-исторические рассказы и статьи)]
        • Der Gesang vom Stierkampf [Песнь о бое быков] – с.50-65 [55-70]
        • Alte russische Uchronik [Русская зимопись] – с.66-83 [71-89]
        • Die Sachsen haben Augusts Herz. Sachsen als Vorreiter religiöser Toleranz [Есть у саксонцев сердце Августово. Саксония как пионер религиозной толерантности] – с.84-103 [90-110]
        • Das Vaudeville-Prinzip [Принцип Водевиля] – с.104-110 [111-118]
        • Wenn Thälmann 1934 nicht Reichspräsident geworden wäre [Если Тельман в 1934 г. не стал бы президентом рейха] – с.111-129 [119-138]
        • Milde Schatten. Eine Alternativhistorie [Добрые тени. Альтернативная история (стихотворение)] – с.130 [139]
        • Historische Konstanten. Die Notwendigkeit der Wiedervereinigung 1990 [Исторические неизменные. Неизбежность воссоединения в 1990 г.] – с.131-142 [140-152]
        • Die BayernKrise [Баюварский кризис] – с.143-145 [153-155]
      • Die Zeit und die Spiegel [Время и зеркала]
        • Von der Zeit, von der Erinnerung [От времени, от воспоминания] – с.148-157 [159-169]
        • Nebenwirkung [Побочный эффект] – с.158-159 [170-171]
        • Den ganzen Wachturm entlang [Вдоль всей сторожевой башни] – с.160-168 [172-180]
        • Versunkene Zeit [Утонувшее время (Баллада)] – с.169-170 [181-183]
        • Spiegel und Echo [Зеркало и эхо] – с.171-195 [184-210]
        • Zu Frankfurt auf der Brücke [Во Франкфурте там на мосту] – с.196-200 [211-215]
        • Die Zeitspiegel [Зеркала времени] – с.201-257 [216-275]
      • Anhang [Приложения]
        • Sächsische Hefte, Nr. 7 – Ankündigung [Саксонские тетради, вып. 7 – аннотация] – с.260 [279]
        • Russen oder was? Wie ich bis auf weiteres Kuba rettete [Русские, или что? Как я до поры до времени спас Кубу] – с.261-263 [280-283]
      • Quellen und Anmerkungen [Источники и примечания] – с.264-281 [284-306, с дополнениями]
  • 2014 – Die Wurmloch-Odyssee. Eine Weltraum-Operette [Одиссея по червоточинам: Космическая оперетта] – «Simon's Fiction», т. 5. – Сост. Ханс-Петер Нойманн (Hans-Peter Neumann), Сара Риффель (Sara Riffel) и Э. Симон; параллельно является томом в Собрании сочинений Штайнмюллеров / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами (Angela und Karlheinz Steinmüller). – изд. «Shayol» (Берлин) – 176 с. (о) ISBN 978-3-943279-21-4 – [В этом сборнике курсивом обозначены вымышленные авторы отдельных эпизодов; реальные авторы указаны в квадратных скобках. Там же указан год первопубликации старых рассказов, а знаком «+» – переработанные авторами варианты. Другие эпизоды тут публиковались впервые.]
    • То же: 2017 – Переиздание / Сост. Сара Риффель (Sara Riffel) и Э. Симон / импринт «Memoranda» изд. «Golkonda» (Мюнхен), с 2020 г. – изд. «Memoranda» (Берлин). – 184 с. ISBN 978-3-946503-16-3 (бумажная, «Golkonda»), ISBN 978-3-948616-08-3 (бумажная, «Memoranda»), ISBN 978-3-948616-09-0 (электронная книга) – [Страницы этого издания указаны в квадратных скобках]
      • A. und K. Steinmüller: Apologie [А. и К. Штайнмюллер. Апология (Предисловие)] – с.5-6 [5-6]
      • Die Wurmloch-Odyssee. Eine Weltraum-Operette in acht Episoden [Одиссея по червоточинам: Космическая оперетта в восьми эпизодах]
        • Breg’cl’orileino: Der Trödelmond beim Toliman [Брег’кл’орилейно: Блошиная Луна около Толимана] – с.8-18 [9-19] – [Авторы: Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер, 1984, +]
        • Lef er’Xigamon: Toliman – Ilion C: Flugverlauf normal [Леф эр’Ксигамон: Толиман – Илион В: полет без чрезвычайных происшествий] – с.19-40 [21-42] – [Автор: Эрик Симон, 1990, +]
        • Raf Effarig: Per Lichtspruch – dringend [Раф Эффариг: Светограммой, срочно] – с.41-53 [43-54] – [Авторы: Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер, 1990, +]
        • Nabla erk Lampadon: Da-Unten, Hier-Draußen [Набла эрк Лампадон: Там-внизу, Тут-снаружи] – с.53-70 [55-73] – [Авторы: Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер по экспозе Эрика Симона]
        • Sven Sörenson: Zur Frage des zeitfressenden Weltenlaichers [Свен Сёренсон: К вопросу времеядного мирокладца] – с.71-97 [75-102] – [Авторы: Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер]
        • RX 1950364: Desiderius Felix [РХ 1950364: Дезидериус Феликс] – с.98-118 [103-123] – [Автор: Эрик Симон, 2004]
        • Moritz Schneider: Bordtagebuch: Auf den Halben Planeten [Мориц Шнайдер: Дневник капитана: На Полупланетах] – с.119-150 [125-157] – [Авторы: Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер и Эрик Симон по экспозе Гундулы Зель (Gundula Sell)]
        • Desiderius Kemeny: Heimkehrer [Дезидериус Кемень: Возвращенцы] – с.151-159 [159-167] – [Автор: Эрик Симон]
      • Erik Simon: Quellen und Anmerkungen [Эрик Симон. Источники и примечания] – с.161-173 [169-182, с изменениями]
  • 2017 – Leichter als Vakuum. Phantastische Geschichten [Легче вакуума: Фантастические истории] – «Simon’s Fiction», т. 6. – Сост. Сара Риффель (Sara Riffel) и Э. Симон; параллельно является томом в Собрании сочинений Штайнмюллеров / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами (Angela und Karlheinz Steinmüller). – импринт «Memoranda» изд. «Golkonda» (Мюнхен), с 2020 г. – изд. «Memoranda» (Берлин). – 282 с. (о) ISBN 978-3-946503-17-0 (бумажная, «Golkonda»), ISBN 978-3-948616-10-6 (бумажная, «Memoranda»), ISBN 978-3-948616-11-3 (электронная книга)
    • Die Zwystein-Manuskripte [Рукописи Цвиштайна]
      • Autobiographische Notiz und Vorbemerkung des Herausgebers Simon Zwystein [Автобиографическая заметка и предисловие составителя Симона Цвиштайна] – с.7-9 – [Автор: Э. Симон]
      • Der Bericht der Sklavin. Neue Aspekte der Wechselbeziehung zwischen karolingischem Hof und Bagdader Kalifat [Доклад рабыни. Новые аспекты отношений дворца каролингов с багдадским калифатом] – с.11-24 – [Авторы: Э. Симон, А. и К. Штайнмюллер]
      • Die Germelshausen-Manuskripte [Гермельсхаузенские рукописи] – с.25-55 – [Авторы: Э. Симон, А. и К. Штайнмюллер]
      • Leichter als Vakuum [Легче вакуума] – с.57-76 – [Авторы: Э. Симон, А. и К. Штайнмюллер]
      • Bis zum Meer und darüber hinaus [До моря и дальше (Повесть в трех рассказах)]:
        • [Вступление Симона Цвиштайна (без названия)] – с.77 – [Автор: Э. Симон]
        • Thalassa! Thalassa! Die Niederschrift des Marcus Paulus [«Таласса! Таласса!» Запись Марка Павла] – с.78-85 – [Автор: Э. Симон]
        • Das Kraut der Unsterblichen [Трава бессмертных] – с.85-109 – [Автор: Гундула Зель (Gundula Sell)]
        • Wikimak und der Schildkrötenmann. Ein Märchen der Micmac-Indianer, wiedergegeben von Nkij Abaktooe [Викимак и человек-черепаха. Сказка индейцев Микмак в изложении Нкиж Абактуэ] – с.110-116 – [Авторы: А. и К. Штайнмюллер]
        • Die Malteser Tontafeln [Мальтийские глиняные таблички] – с.117-142 – [Авторы: Э. Симон, А. и К. Штайнмюллер]
      • Die größte Reise [Самое большое путешествие]
        • Simon Zwystein: Editorische Vorbemerkung [Симон Цвиштайн. Вступление переводчика] – с.145-146 – [Авторы: Э. Симон, А. и К. Штайнмюллер]
        • Ernst Wegbreiter: Die größte Reise [Эрнст Вегбрейтер. Самое большое путешествие] – с.147-258 – [Авторы: Э. Симон, А. и К. Штайнмюллер]
      • Anhang [Приложения]
        • Alexander Golze: Ernst Wegbreiter – ein vergessener deutscher Utopiker [Александер Гольце. Эрнст Вегбрейтер – забытый немецкий фантаст] – с.261-265 [Автор: Михаэль Штëр (Michael Stöhr). Статья-мистификация о фантасте, якобы жившим и писавшим сто лет назад в немецкой среде в США, впервые вышла в 1993 г. в дрезденском фэнзине «TERRAsse»]
        • Erik Simon: Quellen und Anmerkungen [Эрик Симон. Источники и примечания] – с.267-279
* * *

    Сборники рассказов и стихотворений
    (Также см. сборники в разделе «Собрания сочинений»)
  • 1977 – Die ersten Zeitreisen: Beilage zum Lehrbuch der Grundlagen der Temporalistik von Dr. temp. Kassandra Smith [Первые путешествия во времени: Приложение к учебнику основ темпоралистики д-ра темп. Кассандры Смит] / Рис. Петера Муценика (Peter Muzeniek) – в соавт. с Райнхардом Хайнрихом, изд. «Neues Leben» (Берлин) – 152 с. [изд. 2-е: 1983, 160 с. Страницы 2-го изд. указаны в квадратных скобках]
    • Zum Geleit [Вступление] – с.5 [5]
    • Die dritte Zeitreise des Timothy Traveller oder Von der Macht der Literatur und der Lesermeinung [Третье путешествие Тимоти Тревеллера во времени, или О могуществе литературы и читательского мнения] – с.7-17 [7-18]
    • Die dreizehnte Expedition in die Vergangenheit oder Der Charakter der Urmenschen [Тринадцатая экспедиция в прошлое, или Характер первобытного человека] – с.18-31 [19-32]
    • Das Ende der Dreizehnten Zeitexpedition oder Wie man Mystifkationen vermeidet [Конец тринадцатой экспедиции во времени, или Как избегать мистификаций] – с.32-42 [33-43]
    • Die Fünfzehnte und die Sechzehnte Zeitexpedition oder Wer hat die Terrasse von Baalbek gebaut? [Пятнадцатая и Шестнадцатая экспедиции во времени, или Кто построил Баальбекскую террасу?] – с.43-69 [44-71]
    • Die atlantischen Zeitreisen oder Professor Müslis Lebenswerk [Атлантические путешествия во времени, или Дело жизни профессора Мюсли] – с.70-113 [72-116]
    • Inspektionsreise 7/1 oder Auf der Spur der Zeitbanditen [Инспекционное путешествие 7/1, или По следу бандитов во времени] – с.114-129 [117-133]
    • Schlußbemerkung. Von Dr. Kassandra Smith [Послесловие д-ра Кассандры Смит] – с.130-133 [134-137]
    • Anhang A. „Neue Perspektiven der Energiegewinnung“ [Приложение А. «Новые перспективы добычи энергии»] – с.134-135 [138-139]
    • Anhang B. Zur Frage der Glaubwürdigkeit T. E. Travellers [Приложение B. К вопросу достоверности Т. Э. Тревеллера] – с.136-137 [140-141]
    • Anhang C. Die Entwicklung der neuzeitlichen Technik am Beispiel des Katastrophenbeschleunigers [Приложение C. Развитие современной техники на примере ускорителя при катастрофах] – с.138 [142]
    • Anhang D. Die Wahrheit über das Schwert des Ilja Muromez [Приложение D. Правда о мече Ильи Муромца] – с.139-140 [143-144]
    • Anhang E. Zur Wroblewskischen Hypothese [Приложение E. О Гипотезе Вроблевского] – с.141 [145]
    • Anhang F. Ein frühes Zeugnis terrassistischen Gedankenguts in der Literatur [Приложение F. Раннее свидетельство террасистского мышления в литературе] – с.142-144 [146-149]
    • Anhang G. Die „Trägheit“ der Zeitmaschinen [Приложение G. «Инерция» машин времени] – с.145 [150]
    • Anhang H. Dokumente zum Fall Mabeuf [Приложение H. Документы к случаю Мабефа] – с.146-147 [151-152]
    • Anhang I. Zur Semantik der „Ktesibios-Schrift“ [Приложение I. О семантике «Записи Ктесибия»] – с.148 [153]
    • Anhang J. „Vorwärts nach Atlantis“ [Приложение J. «Вперед к Атлантиде»] – с.149-150 [154-155]
  • 1979 – Fremde Sterne. Phantastische Erzählungen [Чужие звезды: Фантастические рассказы] / Рис. Лудвига Винклера (Ludwig Winkler) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – 200 с. [Переиздания: 1979, 1982, 1986.]
    • Fremde. Geschichten von Außerirdischen [Чужие: Рассказы об инопланетян]
      • Nachts auf dem fremden Planeten, zwölf Parsec von Dsirra entfernt [Ночью на чужой планете, двенадцать парсеков от Дзирры] – с.7-14
      • Marsmenschen gibt’s natürlich nicht ... [Марсиан, конечно, нет] – с.15-21
      • Die Cherubim und das Rad [Херувимы и Колесо] – с.22-32
      • Wissenswertes über den Planeten Ikaros [Полезные сведения о планете Икар] – с.33-39
      • Der Sammler [Сборщик образцов] – с.40-51
      • En route [В пути] – с.52-60
      • Der Beobachter [Наблюдатель] – с.61-78
      • Die Riddhaner [Риддане] – с.79-94
    • Sterne. Geschichten von Kosmoshelden [Звезды: Рассказы о космических героях]
      • Der Bahnbrecher [Первопроходец] – с.97-110
      • Gespräche unterwegs [Беседы в пути] – с.111-134
      • Die Sterne [Звезды] – с.135-150
      • Clivia Neman [Кливия Неман] – с.151-157
      • Der Kundschafter [Разведчик] – с.158-186
      • Das Diorama [Диорама] – с.187-199
  • 1983 – Wenn im Traum der Siebenschläfer lacht [Когда во сне смеется соня] / Рис. Иоханнеса Г.К. Нидлиха (Johannes G. K. Niedlich) – изд. «Eulenspiegel» (Берлин) – 128 с. [Кроме 10 указанных ниже стихотворений, имеющих типичные мотивы НФ, фэнтези или сказки, большинство сатирических, пародийных и юмористических поэтических произведений этого сборника прямого отношения к фантастике не имеет.]
    • Der Große Graue Rundgesang [Великий Серый Хоровод] – с.22-25
    • Der eitle Kirchturm [Тщеславная церковная башня] – с.29-31
    • Der Wolkenwal [Облачный кит] – с.48
    • Séance II [Сеанс ІІ] – с.49-50
    • Die Flederkatze [Летучая кошка] – с.53-54
    • Erkenntnis [Познание] – с.58-59
    • Das Interferadio [Интерферадио] – с.101-102
    • Der Tesserakt [Тессеракт] – с.116
    • Die Chronophagen [Хронофаги] – с.117
    • Zuflucht [Убежище] – с.129
  • 1987 – Mondphantome, Erdbesucher. Phantastische Erzählungen [Лунные фантомы, посетители Земли: Фантастические рассказы] / Рис. Михаэля де Мэзъер (Michael de Maizière) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – 200 с. ISBN 3-360-00061-7 – [Переиздание: 1988]
    • Phantome [Фантомы]
      • Der Untergang der Erde, vom Mond aus betrachtet [Закат Земли, увиданный с Луны] – с.7-10
      • Die Spinne [Паук] – с.11-24
      • Der Graue [Серый] – с.25-31
      • w [в] – с.32-35
      • E [Е] – с.36-41
      • Mysterium fantasticum [Мистериум фантастикум] – с.42-49
    • Zwischen Erde und Mond. Ein Triptychon [Меж Землей и Луной: Триптих]
      • Prolog auf dem Mond [Пролог на Луне] – с.53-58
      • I. Der Passagier [I. Пассажир] – с.59-74
      • II. Die Verantwortlichen [II. Ответственные] – с.75-110
      • III. Der Pilot [III. Пилот] – с.111-125
    • Besucher [Посетители]
      • Dieser Planet ist bewohnt [Эта планета обитаема] – с.129-142
      • Der Omm [Омм] – с.143-172
      • Hep Hasits gute Tat [Доброе деяние Гепа Хасита] – с.173-192
      • Das Geschenk [Подарок] – с.193-198
* * *

    Отдельно изданная брошюра
  • 2003 – Die Sachsen haben Augusts Herz. Sachsen als Vorreiter religiöser Toleranz [Есть у саксонцев сердце Августово: Саксония как пионер религиозной толерантности] / Под псевдонимом «Г. В. Иномерский и Эрик Симон» (G. W. Inomerski und Erik Simon) – Дрезден. – 24 с., фото – [Очерк из альтернативной истории Саксонии, Польши, России и Турции, примыкающий к «Русской зимописи». Брошюра-мистификация вышла как якобы 6-й выпуск несуществующей серии «Саксонские Тетради для истории, экономики и политики». Выпуск 6 (Sächsische Hefte für Geschichte, Wirtschaft und Politik. Heft 6)]
* * *

    Рассказы и повести
    (Указаны только первые публикации. Следующие публикации указаны только, если вышли в том же году как первопубликация или в другой версии)

  • 1972 – Die Sitzung [II] [Заседание] // фэнзин «INFO» (Галле), 1972, спец. вып.
    • То же (дополненная версия): антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.241-242
  • 1975 – Marsmenschen gibt’s natürlich nicht ... [Марсиан, конечно, нет] // журнал «Das Magazin» (Берлин), 1975, №7 – с.23-25
    • То же: антология «Der Mann vom Anti» [Человек с Анти] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с. 89-96
  • 1976 – Auszug ins Gelobte Land [Уход в землю обетованную, =В поисках земли обетованной] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.222-226
  • 1976 – Dieser Planet ist bewohnt [Эта планета обитаема] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.272-279
  • 1976 – E [Е] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.324-326
  • 1976 – Die Ignoranten [Игноранты] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.215-221
  • 1976 – Die Konsumaten [Консуматы] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.197-201
  • 1976 – Der Letzte [Последний] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.209-211
  • 1976 – Mysterium fantasticum [Мистериум фантастикум] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.111-114
  • 1976 – Nebenwirkung [Побочный эффект] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.327-328
  • 1976 – Die Spinne [Паук] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.300-307
  • 1976 – w [в] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.322-323
  • 1976 – Wissenswertes über den Planeten Ikaros [Полезные сведения о планете Икар] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.81-84
  • 1976 – Zitate [Цитаты] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.234-235
  • 1977 – Anhänge A...J. [Приложения [А...J] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Die atlantischen Zeitreisen ... [Атлантические путешествия во времени, ...] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Die dreizehnte Expedition in die Vergangenheit ... [Тринадцатая экспедиция в прошлое, ...] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Die dritte Zeitreise des Timothy Traveller ... [Третье путешествие Тимоти Тревеллера во времени, ...] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Das Ende der Dreizehnten Zeitexpedition ... [Конец тринадцатой экспедиции во времени, ...] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Die Fünfzehnte und die Sechzehnte Zeitexpedition ... [Пятнадцатая и Шестнадцатая экспедиции во времени, ...] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1977 – Inspektionsreise 7/1 ... [Инспекционное путешествие 7/1, ...] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Первые путешествия во времени»
  • 1979 – Der Bahnbrecher [Первопроходец] // см. сборник «Чужие звезды» – с.97-110
  • 1979 – Der Beobachter [Наблюдатель] // см. сборник «Чужие звезды» – с.61-78
  • 1979 – Die Cherubim und das Rad [Херувимы и Колесо] // см. сборник «Чужие звезды» – с.22-32
  • 1979 – Clivia Neman [Кливия Неман] // см. сборник «Чужие звезды» – с.151-157
  • 1979 – Das Diorama [Диорама] // см. сборник «Чужие звезды» – с.187-199
  • 1979 – En route [В пути] // см. сборник «Чужие звезды» – с.52-60
  • 1979 – Gespräche unterwegs [Беседы в пути] // см. сборник «Чужие звезды» – с.111-134
  • 1979 – Der Kundschafter [Разведчик] // см. сборник «Чужие звезды» – с.158-186
  • 1979 – Nachts auf dem fremden Planeten, zwölf Parsec von Dsirra entfernt [Ночью на чужой планете, двенадцать парсеков от Дзирры] // см. сборник «Чужие звезды» – с.7-14
  • 1979 – Die Riddhaner [Риддане] // см. сборник «Чужие звезды» – с.79-94
  • 1979 – Der Sammler [Сборщик образцов] // журнал «Temperamente» (Берлин), 1979, №1 – с.114-119
  • 1979 – Die Sterne [Звезды] // см. сборник «Чужие звезды» – с.135-150
  • 1983 – Die Erzählung des Joseph Faber [Рассказ Иосифа Фабера] / В соавт. с Франком Петерманном (Frank Petermann) под общим псевдонимом «Симон Петер» (Simon Peter) // антология «Wege zur Unmöglichkeit [Пути к невозможности] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.155-160
  • 1983 – Der schwarze Spiegel [Черное зеркало] // антология «Wege zur Unmöglichkeit [Пути к невозможности] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.179-187
  • 1985 – Die Germelshausen-Manuskripte [Гермельсхаузенские рукописи] / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами под общим псевдонимом «Симон Цвиштайн» (Simon Zwystein) // журнал «Neue Deutsche Literatur» (Берлин), №12 – с.98-121
    • То же: с изменениями, без псевдонима // см. сборник «Легче вакуума» – с.25-55
  • 1986 – Etemenanki oder Die Fundamente von Himmel und Erde [Этеменанки, или Основы Неба и Земли] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // антология «Zeitreisen» [Путешествия во времени] – изд. «Mitteldeutscher Verlag» (Галле – Лейпциг) – с.5-25
  • 1987 – Das Geschenk [Подарок] // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.193-198
  • 1987 – Der Graue [Серый] // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.25-31
  • 1987 – Hep Hasits gute Tat [Доброе деяние Гепа Хасита] // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.173-192
  • 1987 – Der Omm [Омм] // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.143-172
  • 1987 – Der Passagier [Пассажир] // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.59-74
  • 1987 – Der Pilot [Пилот] // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.111-125
  • 1987 – Prolog auf dem Mond [Пролог на Луне] // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.53-58
  • 1987 – Der Untergang der Erde, vom Mond aus betrachtet [Закат Земли, увиданный с Луны] // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.7-10
  • 1987 – Die Verantwortlichen [Ответственные] // см. сборник «Лунные фантомы, посетители Земли» – с.75-110
  • 1990 – Toliman – Ilion C: Flugverlauf normal [Толиман – Илион В: полет без чрезвычайных происшествий]; под псевдонимом «Леф эр’Ксигамон» (Lef er’Xigamon) // антология «Geschichten vom Trödelmond» [Истории с Блошиной Луны] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.22-48
  • 1992 – Von der Zeit, von der Erinnerung [От времени, от воспоминания] // антология «Zeit-Spiele» [Врéменные игры] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.219-230
  • 1994 – Hydra [Гидра] / В соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №10 – с.23-26
  • 1994 – Leichter als Vakuum [Легче вакуума] / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами под общим псевдонимом «Симон Цвиштайн» (Simon Zwystein) // антология «Gogols Frau» [Жена Гоголя] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.517-539
  • 1994 – Das Olympische Parlament [Олимпийский парламент: Фиктивное интервью] / Под псевдонимом «Исидора Ламю и Роберт Шлангвейзер» (Isidora Lamue und Robert Schlangweiser) // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №9 – с.13-16
  • 1995 – Pluralis majestatis [Плуралис маестатис (Фиктивное интервью)] / Под псевдонимом «Исидора Ламю и Роберт Шлангвейзер» (Isidora Lamue und Robert Schlangweiser) // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №12 – с.12-14
    • То же: антология «Die Straße nach Candarei» [Дорога в Кандарей] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с. 520-524
    • То же: без псевдонима // см. сборник «Лунные мистерии» – с.178-181
    • То же 2019: специальная версия для болгарских читателей // см. раздел «Библиография на болгарском языке»
  • 1996 – Die drei Königinnen [Три королевы: Сказка] // антология «Fantasia 100» [Фантазия 100], т. 2 – изд. «EDFC» (Пассау) – с.495-499
  • 1996 – Ytvaros großer Kreis [Большой круг Итваро] / Под псевдонимом «Anonymus von Riddh», автор указан как «переводчик с риддского» // антология «Riffprimaten» [Приматы рифа] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.502-507
    • То же: без псевдонима // см. сборник «Созвездия» – с.107-112
  • 1997 – Die Frachtluke klemmt [Заклинил грузовой люк] // антология «Die säumige Zeitmaschine» [Медлительная машина времени] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.202-226
  • 1999 – Alte russische Uchronik [Русская зимопись (5 очерков из альтернативной истории России)] / Под псевдонимом «Г. В. Иномерский» (G. W. Inomerski) // антология «Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod» [Долгая жизнь Александра – ранняя смерть Сталина] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.153-173
  • 1999 – Die BayernKrise [Баюварский кризис] / Под псевдонимом «Ирис Монке» (Iris Monke) // антология «Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod» [Долгая жизнь Александра – ранняя смерть Сталина] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.318-384
  • 1999 – Bescheidener Vorschlag Nr. 3 [Скромное предложение № 3 (Фиктивное интервью)] / Под псевдонимом «Исидора Ламю и Роберт Шлангвейзер» (Isidora Lamue und Robert Schlangweiser) // журнал «Binokel» (Дрезден), №7 – с.7-10
  • 1999 – c [c] // антология «Как известно» (Bekanntlich) – спец. вып. фэнзина «TERRAsse» (Дрезден) – с.35-36
  • 1999 – Historische Konstanten. Die Notwendigkeit der Wiedervereinigung 1990 [Исторические неизменные. Неизбежность воссоединения в 1990 г.] / Под псевдонимом «Виктор Зикс» (Victor Zyx) // антология «Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod» [Долгая жизнь Александра – ранняя смерть Сталина] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.353-367
  • 1999 – t [t] // антология «Bekanntlich» [Как известно] – спец. вып. фэнзина «TERRAsse» (Дрезден) – с.37-38
  • 1999 – Warum wir die Bekanntlich-Geschichten geschrieben haben [Почему мы писали рассказы «Как известно» (Рассказ внутри предисловия)] // антология «Bekanntlich» [Как известно] – спец. вып. фэнзина «TERRAsse» (Дрезден) – с.3-5
  • 1999 – Wenn Thälmann 1934 nicht Reichspräsident geworden wäre [Если Тельман в 1934 г. не стал бы президентом Рейха] // антология «Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod» [Долгая жизнь Александра – ранняя смерть Сталина] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.277-297
  • 2001 – Retter der Ewigkeit [Спаситель вечности] / В соавт. с Гундулой Зелль (Gundula Sell) под общим псевдонимом «Грегор Зимзель» (Gregor Simsel) // антология «Retter der Ewigkeit» [Спасители вечности] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.52-84
  • 2002 – Den ganzen Wachturm entlang [Вдоль всей сторожевой башни] // антология «Auf der Straße nach Oodnadatta» [На дороге в Уднадатта] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.309-318
  • 2002 – Die Geschichte der unschuldig Verurteilten [Рассказ о без вины осужденных] // см. сборник «Созвездия» – с.235-239
  • 2002 – Liebe kleine Tllanaa [Дорогая малютка Тлланаа] // см. сборник «Созвездия» – с.13-14
  • 2002 – Das Märchen [Сказка (НФ)] // см. сборник «Созвездия» – с.19-20
  • 2002 – Neu bei Scifilis: Cave Martem! [Новинка у Сцифилиса: Cave Martem!] // см. сборник «Созвездия» – с.196-199
  • 2002 – Rotkäppchen [Красная шапочка] // см. сборник «Созвездия» – с.242-243
  • 2002 – Schneewittchen [Снегурочка] // см. сборник «Созвездия» – 240-241
  • 2002 – Schuttabladeplatz [Свалка] // см. сборник «Созвездия» – 29-32
  • 2002 – Spiel beendet, sagte der Sumpf [«Конец игре», – сказало болото] // см. сборник «Созвездия» – с.200-210
    • То же: антология «Geschichten von Phönix und Sperling» [Рассказы о фениксе и воробее] – изд. лейпцигского КЛФ – с.280-288
  • 2002 – Wir sind allein [Мы одиноки] // см. сборник «Созвездия» – с.15-18
  • 2003 – Notlandung [Вынужденная посадка] / В соавт. с Рольфом Кроном // см. сборник «Лунные мистерии» – с.123-148
  • 2003 – Protokoll einer UFO-Entführung [Протокол похищения НЛО] // см. сборник «Лунные мистерии» – с.164-168
  • 2003 – Raum, Zeit, Iridium [Пространство, время, иридий] // см. сборник «Лунные мистерии» – с.149-150
  • 2004 – Desiderius Felix [Дезидериус Феликс] // антология «Der Atem Gottes» [Дыхание Бога] – изд. «Shayol» (Берлин) – с.66-81
  • 2004 – Der Reichsgründer [Основатель империи] // сборник рассказов А. и К. Штайнмюллеров «Spera» [Спера] – изд. «Shayol» (Берлин) – с.61-67
  • 2004 – Χρονικες δινες [Вихри времени] (The Vaudeville Principle) [Принцип Водевиля] // журнал «9», вып.194 (приложение к газете «Ελευθεροτυπια», Афины) – с.17-18, 35-37 – [Написанный на английском языке рассказ впервые вышел в переводе на греческий язык]
    • То же: [на английском языке]: The Vaudeville Principle // фэнзин «Science Fiction. The Danish Fanzine» (Копенгаген), 2007, вып.15 – с.146-153
    • То же: [немецкая версия]: Das Vaudeville-Prinzip // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.104-110
  • 2004 – Погонщик облаков [на русском языке] / В соавт. с Дмитрием Макаровым под общим псевд. Мак Сим // Реальность фантастики, 2004, №12 – с.132-134
    • То же: [немецкий перевод Э. Симона, без псевдонима]: Der Wolkentreiber // антология «Die Jenseitsapotheke» [Потусторонная аптека] – изд. Первого Германского Клуба Фэнтези (EDFC) (Пассау), 2006 – с.59-62
  • 2008 – Lieber Leser [Дорогой читатель] // антология «Projekt Mensch» [Проект «Человек] – изд. лейпцигского КЛФ – с.199-209 [второй вариант рассказа, специально для данной антологии]
  • 2009 – Das erste Kapitel [Глава первая: в рассказе-буриме «Abenteuer auf Sakuntala» (Приключение на Сакунтале)] // Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda», 2009, Вып.150 – с.35-38
  • 2009 – Zu Frankfurt auf der Brücke [Во Франкфурте там на мосту] // Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda», 2009, Вып.150 – с.79-80
  • 2011 – Thalassa! Thalassa! Die Niederschrift des Marcus Paulus [«Таласса! Таласса!» Запись Марка Павла] // журнал «Исход» (EXODUS) (Дюрен), вып.28 – с.76-79
    • То же: [в составе повести «До моря и дальше», в которую вошли также и рассказ Гундулы Зель и рассказ А. и К. Штайнмюллеров] // см. сборник «Лунные мистерии» – с.77-85 – [включая вступление «Симона Цвиштайна» к повести]
  • 2013 – Der Gesang vom Stierkampf [Песнь о бое быков] // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.50-65
  • 2013 – Die Maschine [Машина] // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.31-48
  • 2013 – Retroland [Ретроландия] // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.25-28
  • 2013 – Spiegel und Echo [Зеркало и эхо] // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.171-195
  • 2013 – Die Zeitspiegel [Зекала времени] // см. сборник «Машины времени, зеркальные миры» – с.201-257
  • 2014 – Bordtagebuch: Auf den Halben Planeten [Дневник капитана: На Полупланетах]; под формальным псевдонимом «Мориц Шнайдер» (Moritz Schneider) / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами (Angela und Karlheinz Steinmüller) по экспозе Гундулы Зель (Gundula Sell) // см. роман «Одиссея по червоточинам: Космическая оперетта» – с.119-150
  • 2014 – Heimkehrer [Возвращенцы]; под формальным псевдонимом «Дезидериус Кемень» (Desiderius Kemeny) // см. роман «Одиссея по червоточинам: Космическая оперетта» – с.151-159
  • 2017 – Autobiographische Notiz und Vorbemerkung des Herausgebers Simon Zwystein [Автобиографическая заметка и предисловие составителя Симона Цвиштайна] // см. сборник «Легче вакуума» – с.7-9
  • 2017 – Der Bericht der Sklavin. Neue Aspekte der Wechselbeziehung zwischen karolingischem Hof und Bagdader Kalifat [Доклад рабыни. Новые аспекты отношений дворца каролингов с багдадским калифатом] / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами // см. сборник «Легче вакуума» – с.11-24
  • 2017 – Die größte Reise [Самое большое путешествие] / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами // см. сборник «Легче вакуума» – с.145-258 – [Текст приписан фиктивному автору Эрнсту Вегбрейтеру, вступление к повести – фиктивному же редактору-переводчику Симону Цвиштайну]
  • 2017 – Die Malteser Tontafeln [Мальтийские глиняные таблички] / В соавт. с Ангелой и Карлхайнцом Штайнмюллерами // см. сборник «Легче вакуума» – с.117-142
  • 2017 – Samowar-Geschichten [Истории при самоваре] / под псевдонимом «Вальтер Хэс» (Walter Hes) // фэнзин «Neuer Stern» [Новая звезда] (Галле), вып. 27 – с.3-13 – [Цикл из трех рассказов с общим вступлением]:
    • Moskau 1976. Die Begegnung mit dem Geburtstagskind [Москва, 1976 г.: Встреча с юбиляром] – с.3-8
    • Wolgograd 1991. Der Irrtum mit den Karlsbader Handschuhen [Волгоград, 1991 г.: Ошибка с карловыварскими перчатками] – с.8-10
    • Sankt Petersburg, 3. Jahrtausend. Das Erlebnis mit den zweieinhalb Whoppern [Санкт-Петербург, 3-е тысячелетие: Приключение с двумя с половиной уоперами] – с.10-13
  • 2018 – Das Zeichen [Знак] // журнал «Исход» (EXODUS) (Дюрен), вып.37 – с.43-46
  • 2019 – Dich rasier ich nicht [Тебя брить не буду] // журнал «Исход» (EXODUS) (Дюрен), вып.39 – с.105
  • 2020 – Vom Dramp [О дрампе] // антология «Зеленая планета» (Der grüne Planet) – изд. «Hirnkost» (Берлин) – с.40-45
  • 2021 – Der Dämon [Демон; эскиз] // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 12» (Дрезден) – с.23
  • 2021 – Die Geschichte des dritten Sohnes [Рассказ третьего сына] // см. сборник «Созвездия» – [переиздание] – с.265-268
  • 2022 – Für mehr Wertschätzung des Menschen [Призыв больше ценить человека] // см. сборник «Лунные мистерии» – [переиздание:] с.214-219
  • 2023 – Drei Kapitel aus dem Noch Neueren Testament [Три главы из Еще Более Нового Завета] / В соавт. с Гундулой Зель (Gundula Sell) под общим псевдонимом «Грегор Зимзель» (Gregor Simsel) // антология «Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde» [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли] – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) – с.225-232 – [Цикл из трех миниатюр]:
    • Die Vision des Königs [Видение короля: Рождественная история] – с.225-226
    • Ein Geschäftsbrief [Деловое письмо: Пасхальная история] – с.226-230
    • Was der Kapitän außerdem noch sagte. Eine Pfingstgeschichte [Что еще сказал капитан: Троицкая история] – с.230-232
  • 2023 – Esst mehr Obst! Eine Vorgeschichte [Ешьте побольше фруктов! Одна предыстория] // антология «Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde» [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли] – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) – с.233-237
  • 2023 – Konjunktiv oder Die Neandertaler entdecken die Virtualität [Конъюнктив, или Неандертальцы открывают виртуальность] / Под псевдонимом «Автор берестовых полос» (Autor der Birkenrindenstreifen) // антология «Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde» [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли] – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) – с.291-303
* * *

    Фантастические баллады, стихотворения, поэма, либретто
    (Указаны только первые публикации. Не указаны стихотворения без фантастических мотивов. См. также библиографию на англ. языке)

  • 1976 – Invasion aus dem Weltraum [Вторжение из космоса]: [Баллада] // антология «Begegnung im Licht» [Встреча в потоке света] – изд. «Neues Leben» (Берлин) – с.236
  • 1983 – Die Chronophagen [Хронофаги] // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Der eitle Kirchturm [Тщеславная церковная башня] // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Erkenntnis [Познание] // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Die Flederkatze [Летучая кошка] // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Der Große Graue Rundgesang [Великий Серый Хоровод] // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Das Interferadio [Интерферадио] // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Séance II [Сеанс ІІ] // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Der Terresakt [Тессеракт] // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Der Wolkenwal [Облачный кит] // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1983 – Zuflucht [Убежище] // см. сборник «Когда во сне смеется соня»
  • 1988 – Zukunftsbilder [Картины из будущего] // фэнзин «tranSFer» (Берлин), №3 – с.8
  • 1990 – Petrefakt [Петрефакт] // газета «Der neue Tag. Oberpfälzischer Kurier», 28/29 апреля
  • 1991 – Elementarsonette [Элементарные сонеты (5 сонетов)] // антология «Die wahre Lehre – nach Mickymaus» [Истинное учение – по Микки Маусу] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.369-373
  • 1992 – Progression [Прогрессия]: [Сонет] // «Elstercon 92» – изд. лейпцигского КЛФ – с.25
    • То же: фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №4 – с.6
  • 1993 – Hymne des Planeten Andymon [Гимн планеты Андимон] // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №5 – с.5
  • 1996 – De draconibus tractatus // антология «Fantasia 100» [Фантазия 100], т. 2 – изд. «EDFC» (Пассау) – с. 620-621
  • 1996 – Märchen [Сказочка (Баллада)] // антология «Fantasia 100» [Фантазия 100], т. 1 – с.341
  • 1996 – Vom Los des Ritters Willibald [О судьбе рыцаря Виллибальда (Баллада)] // антология «Fantasia 100» [Фантазия 100], т. 1 – с.261
  • 1996 – Vom Ruhm des Ritters Roderich [О славе рыцаря Родериха (Баллада)] // антология «Fantasia 100» [Фантазия 100], т. 2 – с.46
  • 1996 – Der Zauberer Marnôt [Волшебник Марнот (Баллада)] // журнал «Alien Contact» (Берлин), №24 – с.48-50
  • 1997 – Versunkene Zeit [Утонувшее время (Баллада)] // антология «Die säumige Zeitmaschine» [Медлительная машина времени] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.227-230
  • 1999 – Vom Ringkrieg [О Войне Колец] // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 2» (Дрезден) – с.23
  • 1999 – Vom wirklichen Weltraum [О настощем космосе (Сонет)] // антология «Das Proust-Syndrom» [Синдром Пруста] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с. 525
    • То же: фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 2» (Дрезден) – с.23
  • 2001 – Notiz für meine Autobiographie [Записка для моей автобиографии (Баллада)] // журнал «Alien Contact» (Берлин), №42 – с.22-23
    • То же: фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 3» (Дрезден) – с.15-17
  • 2002 – Der Planeter [Планетик] // сборник «Созвездия» – с.216
  • 2002 – Zwei Temponautenlieder [Две песни темпонавтов] // сборник «Созвездия» – с.217
  • 2003 – Milde Schatten. Eine Alternativhistorie [Мягкие тени: Альтернативная история; =Добрые тени] // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 4» (Дрезден) – с.35
  • 2004 – Von Zeit zu Zeit. Ein Terrassenweihfestspiel. Libretto zu einer komischen Oper für Schauspieler [По временам. Террасисто-освятительный фестиваль. Либретто комической оперы для актеров] – в соавт. с Рейнхардом Хайнрихом // см. сборник «Путешествия по временам» – с.175-261
  • 2005 – Überfahrt [Переправа]: [Баллада] // журнал «NOVA» (Вупперталь), №7 – с.104-106
  • 2008 – Xitix spricht [Говорит Кситикс] // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №23 – с.13
  • 2009 – Allerlei Wesen [Существа разные (5 фантастических стихотворений)]: Roboter [Робот] / Schneemensch [Снежный человек] / Relikt [Реликт] / Im Frühtau zu Berge [В рань до гор] / Der Glumpsch [Глумпш] // фэнзин «TERRAsse» (Дрезден), №24 – с.18-19
  • 2009 – Biblische Wunder [Библейские чудеса]: Das Wunder vom Roten Meer, wiederholt im Sommer 1994 auf der Müritz [Красноморское чудо, повторенное летом 1994 г. на озере Мюриц (Стихотворение)] / Hiob gesegnet mehr denn zuvor [Иов благословенный больше чем прежде (Стихотворение)] / Was nicht auf den Denkstein paßte [Что не поместилось на посвятительном камне (Баллада)] // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 6» (Дрезден) – с.11-13
  • 2015 – Kosmo-logische Liedchen [Космо-логические песеньки (Цикл из четырех кратких стихотворений без названий)] // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 9» (Дрезден) – с.17
  • 2015 – Und nichts wird sein wie zuvor [И ничего не будет, как прежде] // антология «Leipzig-Visionen gestern und heute» – изд. «Freundeskreis SF» (Лейпциг) – с.28
  • 2018 – Die Yetis kehren zurück [Йети возвращаются] // журнал «!Time Machine» (Ниттендорф), №2 – с.39
  • 2019 – Fermis Paradox [Парадокс Ферми] // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 11» (Дрезден) – с.19
  • 2019 – Gestrandet [Выброженный] / под псевдонимом «Дезидериус Кемень» (Desiderius Kemeny) // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 11» (Дрезден) – с.22
  • 2019 – Den Künftigen [К будущим] // журнал «Исход» (EXODUS) (Дюрен), вып.39 – с.37
  • 2021 – Streustrahlen [Лучи побочные (набор 4-х кратких стихотворений)] // см. сборник «Созвездия» – [переиздание:] с.242
  • 2021 – Zwei Senryu [Две сенрю] // журнал «!Time Machine» (Ниттендорф), №4 – с.60
    • То же в составе набора «Streustrahlen»: см. сборник «Созвездия» – [переиздание] – с.242
  • 2022 – Aus vergangener Zukunft [Из прошлого будущего] // журнал «Исход» (EXODUS) (Дюрен), вып.44 – с.112
* * *

    Публицистика

  • 1982 – Science-fiction: Personalia zu einem Genre in der DDR [Научная фантастика: Персоналии к жанру в ГДР] / В соавт. с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – 84 с.
  • 1988 – Die Entwicklung der Science-fiction-Literatur in der DDR#Развитие научно-фантастической литературы в ГДР] / В соавт. с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) // Die Science-fiction der DDR: Autoren und Werke [Научная фантастика ГДР: авторы и произведения] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.9-90
  • 1988 – Science-fiction-Autoren der DDR: Rolf Krohn / Günther Krupkat / Alfred Leman / Edwin Orthmann / Wolfgang Schreyer / Angela und Karlheinz Steinmüller / Hans Taubert / Bernd Ulbrich [Писатели-фантасты ГДР (Статьи для энциклопедии НФ ГДР о следующих авторах/составителях): Рольф Крон, Гюнтер Крупкат, Альфред Леман, Эдвин Ортманн, Вольфганг Шрейер, Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер, Ганс Тауберт, Бернд Ульбрих] // Die Science-fiction der DDR: Autoren und Werke [Научная фантастика ГДР: Авторы и произведения]. – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.179-185, 187-191, 211-212, 230-231, 243-251, 257, 268-271
  • 1988 – Die Science-fiction der DDR: Autoren und Werke [Научная фантастика ГДР: авторы и произведения] / Как составитель вместе с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – 352 с. ISBN 3-360-00185-0
  • 1997 – Wolfgang Jeschke, Meamones Auge [Вольфганг Йешке. Око Меамоны (Рецензия)] // антология «Das Science Fiction Jahr 1997». – изд. «Heyne» – с.783-788
  • 1999 – Die Science-fiction der DDR 1991 bis 1998 (und davor) [Фантастика ГДР с 1991 по 1998 (и ранее)] // альманах «Lichtjahr 7» [Световой год. Вып.7]
    • 2000 – То же [с изменениями и дополнениями]: ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2000» [Год научной фантастики 2000] – изд. «Heyne» – с.616-629
  • 2001 – Rolf Krohn, Schatten über der Saale [Рольф Крон. Тени над Зале (Рецензия)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2001» [Год научной фантастики 2001]. – изд. «Heyne» – с.781-784
  • 2002 – Die große illustrierte Bibliographie der Science Fiction in der DDR [Большая иллюстрированная библиография научной фантастики в ГДР] / В соавт. с Ханс-Петером Нойманном (Hans-Peter Neumann) как главным автором и Иво Глоссом (Ivo Gloss) – изд. «Shayol» (Берлин) – 1064 с. ISBN 3-926126-11-6
  • 2003 – Rolf Krohn, Am Tor der Zeit [Рольф Крон. У ворот времени (Рецензия)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2001» [Год научной фантастики 2001]. – изд. «Heyne» – с.672-674
  • 2003 – Witali Rutschinski, Teufels Werke [Виталий Ручинский. Возвращение Воланда, или Новая дьяволиада (Рецензия)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2001» [Год научной фантастики 2001]. – изд. «Heyne» – с.692-696
  • 2004 – Engel, Zerstörer und die schönsten Stunden des Lebens: Sergej Snegows „Menschen wie Götter“ und die Folgen [Ангелы, разрушители и самое лучшее время жизни: «Люди как боги» Сергея Снегова и последствия] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2004» [Год научной фантастики 2004]. – изд. «Heyne» – с.130-137
  • 2004 – Das Leben Igor Moshejkos, Kir Bulytschows Werk [Жизнь Игоря Можейко, творчество Кира Булычева] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2004» [Год научной фантастики 2004]. – изд. «Heyne» – с.370-380
  • 2004 – Die Leere füllen: Zusammenhänge und Symmetrien in Vernor Vinges Romanen aus dem Zonen-Universum [Заполнить пустоту: Коррелации и симметрии в романах Вернона Винджа из «Зональной Вселенной»] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2004» [Год научной фантастики 2004]. – изд. «Heyne» – с.161-168
  • 2004 – Vladimir Sorokin, Ljod. Das Eis [Владимир Сорокин. Лёд (Рецензия)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2004» [Год научной фантастики 2004]. – изд. «Heyne» – с.
  • 2005 – SF-Begriffe und ihre Klone: Der mühsame Weg der SF in die Alltagssprache [НФ термины и их клоны: Трудный путь НФ в повседневную речь] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2005» [Год научной фантастики 2005]. – изд. «Heyne» – с.186-191
  • 2006 – H. Mommers, Hrsg., Die Legende von Eden [Легенда об Эдеме (сост. Х. Моммерс) (Рецензия)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2006» [Год научной фантастики 2006]. – изд. «Heyne» – с.1358-1365
  • 2007 – Solaristik mit kleinen Unschärfen [Соляристика с небольшими неточностями (Рецензия на радиопьесу по роману «Солярис» С. Лема)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2007» [Год научной фантастики 2007]. – изд. «Heyne» – с.1019-1026
  • 2007 – Stanisław Lem (1921-2006) [Станислав Лем (1921-2006) (Некролог)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2007» [Год научной фантастики 2007]. – изд. «Heyne» – с.364-376
  • 2009 – Etwas Besonderes. Gedanken zur Phantastik von Johanna und Günter Braun (1928/29-2008) [Нечто особое: Мысли о фантастике Йоханны и Гюнтера Браун (1928/29–2008)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2009» [Год научной фантастики 2009]. – изд. «Heyne» – с.561-573
  • 2009 – Das Sakuntala-Projekt [Проект «Сакунтала»] // Zeitkristalle [Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda»], Вып.150 – с.33-34
  • 2009 – Vierzig Jahre danach: Eine Vorbemerkung des Herausgebers [Сорок лет спустя: Заметки редактора] // Zeitkristalle [Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda»], Вып.150 – c.4
  • 2009 – Wer war wer und was war was im SLK [Кто был кто и что к чему в КСЛ] / В соавт. с Ральфом П. Кремером (Ralf P. Krämer) // Zeitkristalle [Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda»], Вып.150 – с.10-18
  • 2011 – Der Mittag der Menschheitsgeschichte. Anmerkungen zum Zukunftszyklus der Strugatzkis [Полдень истории человечества. Примечания к циклу о будущем Стругацких] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2011» [Год научной фантастики 2011]. – изд. «Heyne» – с.171-187
  • 2012 – Die Rezeption der ausländischen Science Fiction und des deutschen Erbes in der DDR der DDR [Восприятие зарубежной и довоенной немецкой НФ в ГДР] // журнал «Quarber Merkur» № 113 (Гиссен) – с.123-142
  • 2012 – Stanisław Lem: Der Elektrobarde [Ст. Лем. Электрический бард (Рецензия на радиопьесу Мартина Бецолы (Martin Bezzola) по рассказу Лема)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2012» [Год научной фантастики 2012]. – изд. «Heyne» – с.478-481 – [В рус. пер. рассказ Лема называется «Путешествие первое А, или Электрибальд Трурля»]
  • 2013 – Das Ende einer Epoche: Zum Tod von Boris Strugatzki [Конец эпохи: Некролог Борису Струацкому] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2013» [Год научной фантастики 2013]. – изд. «Heyne» – с.15-43
  • 2013 – Martin Heindel: ...wie ein Lied [Мартин Гейндель: ...как песня (Рецензия на радиопьесу)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2013» [Год научной фантастики 2013]. – изд. «Heyne» – с.546-550
  • 2015 – Erinnerungen [Воспоминания (о Вольфганге Йешке)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2015» [Год научной фантастики 2015]. – изд. «Golkonda» (Берлин) – с.70-72
  • 2015 – Immer wieder staunen. Über den jüngst verstorbenen Autor Alfred Leman [Снова и снова удивляться: Об умершем недавно авторе Альфреде Лемане] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2015» [Год научной фантастики 2015]. – изд. «Golkonda» (Берлин) – с.579-583
  • 2015 – Über den Autor dieses Buches [Об авторе этой книги] // Святослав Логинов. Страж перевала. – СПб.: Издательство Сидорович, 2015 – с.11-12
  • 2015 – Wolfgang Jeschke: Leben und Werk [Вольфганг Йешке: Жизнь и творчество] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2015» [Год научной фантастики 2015]. – изд. «Golkonda» (Берлин) – с.15-24
  • 2016 – Immer neue Kleinigkeiten. Zum Fortgang der russischen Strugazki-Edition [Всё новые подробности. О развитии издания Стругацких в России (рецензия-обзор)] // журнал «Quarber Merkur» № 117 (Гиссен) – с.80-102
  • 2017 – Braun, Günter und Johanna; Weise, Lothar; Jefremow, Iwan; Strugazki, Arkadi und Boris [Статьи для энциклопедии НФ о следующих авторах: Браун, Гюнтер и Йоханна; Вейзе, Лотар; Ефремов, Иван; Стругацкие, Аркадий и Борис] // антология статьей «Lexikon der deutschsprachigen Science Fiction-Literatur seit 1900» / Сост. Кристиан Ф. Лоренц (C. F. Lorenz). – изд. «Peter Lang Edition» (Франкфурт на Майне) – с.219-223, 257-258, 581-587, 605-616
  • 2018 – Rolf Krohn, 29 Sternschnuppen [Рольф Крон. 29 падающих звезд (Рецензия)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2018» [Год научной фантастики 2018]. – изд. «Golkonda» (Мюнхен) – с.226-227
  • 2018 – Russische SF-Preise 2016 und 2017 [Русские премии НФ за 2016 и 2017 гг.] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2018» [Год научной фантастики 2018]. – изд. «Golkonda» (Мюнхен) – с.493-494
  • 2018 – Tradition und Vielfalt. Beobachtungen an Herbert W. Frankes Erzählungen [Традиция и разнообразие. Наблюдения на рассказах Герберта В. Франке] // сборник рассказов Гербертa В. Франке «Zarathustra kehrt zurück» [Возвращение Заратустры]. – изд. «p.machinery» (Мурнау-ам-Штаффельзей) – с.218-224
  • 2018 – Verlage und Publikationsformen der DDR-SF [Издательства и формы издания НФ в ГДР] // журнал «Quarber Merkur» № 119 (Гиссен) – с.8-31
  • 2019 – „Ich bin an aufmerksame und mitdenkende Leser gewöhnt, und ich habe nicht vor, mir das abzugewöhnen.“ [«Я привык к внимательным и думающим читателям и отвыкать не собираюсь.» – интервью для Карстена Кура (Carsten Kuhr)] // журнал «phantastisch!» № 74 (Штольберг) – с.62-65
  • 2019 – Die Science Fiction der DDR. Ein Überblick [Научная фантастика ГДР: Обзор] // журнал «Neue Rundschau» № 2019/1 (Франкфурт на Майне) – с.220-228
  • 2020 – Russische SF-Preise 2018 [Русские премии НФ за 2018 г.] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2019» [Год научной фантастики 2019]. – изд. «Hirnkost» (Берлин) – с.481-482
  • 2020 – Rolf Krohn, Der Stern von Granada [Рольф Крон. Звезда Гранады (Рецензия)] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2020» [Год научной фантастики 2020]. – изд. «Golkonda» (Мюнхен) – с.226-227
  • 2020 – Russische SF-Preise 2019 [Русские премии НФ за 2019 г.] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2020» [Год научной фантастики 2020]. – изд. «Hirnkost» (Берлин) – с.514-515
  • 2021 – Russische SF-Preise 2020 [Русские премии НФ за 2020 г.] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2021» [Год научной фантастики 2021]. – изд. «Hirnkost» (Берлин) – с.511-512
  • 2022 – Russische SF-Preise 2021 [Русские премии НФ за 2021 г.] // ежегодник «Das Science Fiction Jahr 2022» [Год научной фантастики 2022]. – изд. «Hirnkost» (Берлин) – с.463-464
  • 2022 – Die russisch-sowjetische Science-Fiction [Русская и советская научная фантастика] // фэнзин «100 Jahre Aelita. Ein NEUER STERN für die russisch-sowjetische SF – 1» [100 лет Аэлиты. Новая Звезда о русской-советской НФ, част 1] (Галле), вып. 80. – с.11-18
  • 2023 – SF blau-gelb. Anmerkungen zur ukrainischen Science Fiction [НФ сине-желтая. Заметки об украинской НФ] // журнал «!Time Machine» (Ниттендорф), №7 – с.26-31
  • 1971 ... 2023 – многочисленные статьи и рецензии в фэнзинах, журналах, газетах, антологиях, энциклопедиях в Германии и за рубежом (Австрия, Болгария, Великобританния, Голландия, Дания, Италия, СССР/Россия, США, Украина, Франция, Чехословакия); предисловия, послесловия и примечания к антологиям и к книгам отдельных авторов – общим счетом около 350 публикаций. (Ср. также ниже, библиографии на английском, русском, украинском и болгарском языках.)
* * *

    Составитель сборников

  • 1978 – Kontaktversuche [Попытки контакта] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Болгарская НФ: Пеев, Славчев, Дилов, Петков, Михова, Вежинов, Шварц, Дончев, Наковски, Лижев, Близнаков, Донев] – [Переиздание: 1984]
  • 1979 – Der Weg zur Amalthea [Путь на Амальтею] – изд. «Мир» (Москва) и «Das Neue Berlin» (Берлин): [Советская НФ: Стругацкие, Шалимов, Биленкин, Журавлева, Михайлов, Сошинская, Балабуха, Варшавский, Пухов, Колупаев, Амнуэль] – [Переиздание: 1982]
  • 1980 – Lichtjahr 1 [Световой год. Вып.1] / Вместе с Эккехардом Редлином (Ekkehard Redlin) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1980 – Maschinenmenschen [Люди-машины] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Англо-американская НФ]
  • 1980 – Die Rekonstruktion des Menschen [Реконструкция Человека] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Советская, польская и чешская НФ о биомелиорации: Лем, Войскунский и Лукодьянов, Несвадба, Росоховатский, Зайдель, Варшавский, Ломм, Жвикевич, Гансовский, Чеховский, Стругацкие] – [Переиздания: 1982, 1988]
  • 1981 – Lichtjahr 2 [Световой год. Вып.2] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1982 – Das elektronische Glück [Электронное счастье] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Советская НФ о манипуляциях психикой и виртуальных мирах: Гор, Биленкин, Ларионова, Варшавский, Фирсов, Казакова, Колупаев, Житинский] – [Переиздание: 1988]
  • 1983 – Spirálový obzor [Обзор по спирали] – изд. «Práce» (Прага): [НФ ГДР]
  • 1984 – Lichtjahr 3 [Световой год. Вып.3] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1985 – Lichtjahr 4 [Световой год. Вып.4] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1985 – Der Traumfabrikant: Geschichten von erstaunlichen Erfindungen und phantastischen Abenteuern [Фабрикант сновидений: Рассказы об удивительных изобретениях и фантастических приключениях] / Вместе с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Классики довоенной НФ, т. 1: Лассвиц, Ренар, Беляев, Брюсов, Чапек, Верн, Лондон, По, Рони ст., Бирс, Уэллс и др.] – [Переиздание: 1988]
  • 1986 – Lichtjahr 5 [Световой год. Вып.5] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1986 – Lichtspruch nach Tau [Светограмма к Тау] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Подборка рассказов из антологий «Световой год», вып. 1–3]
  • 1987 – Duell im 25. Jahrhundert: Geschichten von glücklichen Welten und kommenden Zeiten [Дуэль в 25-м веке: Рассказы о счастливых мирах и грядущих временах] / Вместе с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Классики довоенной НФ, т. 2: Каринти, Беллами, Лондон, Беляев, Верн, Рони ст., Лассвиц, Э. М. Форстер и. др.]
  • 1987 – Немски фантастични разкази от ГДР [Немецкие фантастические рассказы из ГДР] / Вместе с Любеном Диловым – изд. «Отечество» (София)
  • 1988 – Fahrt durch die Unendlichkeit: Geschichten von ungewöhnlichen Reisen und fremden Planeten [Путешествие через бесконечность: Рассказы о необыкновенных путешествиях и чужих планетах] / Вместе с Олафом Шпиттелем (Olaf R. Spittel) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Классики довоенной НФ, т. 3: Циолковский, Киплинг, Мопассан, Э. Уоллес, Рони ст. и др.]
  • 1988 – Die Science-fiction der DDR: Autoren und Werke [Научная фантастика ГДР: авторы и произведения] – см. «Публицистика»
  • 1989 – Kontakte mit dem Unbekannten [Контакты с неизвестным] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин): [Новая болгарская НФ: А. А. Донев, Николов, Карапанчев, Милоев, Мелконян, Михова, Кырджилов, Л. Чолаков, Настрадинова, Близнаков, Икономов, Лижев, Серафимов, Милчев, Дилов]
  • 1989 – Lichtjahr 6 [Световой год. Вып.6] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
  • 1991 – Предания о неземных пришельцах – изд. «Радуга» (Москва): [Фантастика ГДР]
  • 1999 – Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod [Долгая жизнь Александра, раняя смерть Сталина] – изд. «Heyne» (Мюнхен). – 427 с. ISBN: 3-453-14912-2 – [Антология альтернативной истории: Тит Ливий, Тойнби, Йешке, Тэрбер, Амери, Рыбаков, Симон, Булычев, Паровский, К. Штайнмюллер и др.] – [Переиздание: 2000]
  • 1999 – Lichtjahr 7 [Световой год. Вып.7] – изд. «Freundeskreis SF» (Лейпциг)
  • 2000 – Schöne Bescherungen [Вот вам и подарки!] / Вместе с Фридель Варен (Friedel Wahren) – изд. «Heyne» (Мюнхен): [Юмористическая и сатирическая фантастика: Пратчетт, Дансени, Честертон, Шекли, Лукины, Дик, Эко, К. Смит, Уиндем, Лем и др.]
  • 2001 – Retter der Ewigkeit [Спасители вечности] / Вместе с Фридель Варен (Friedel Wahren) – изд. «Heyne» (Мюнхен): [Сатирическая фантастика: Пратчетт, Борхес, Бестер, Брэдбери, Фостер, Боллард, Сильверберг и др.]
  • 2001 – Tolkiens Erbe [Наследство Толкина] / Вместе с Фридель Варен (Friedel Wahren) – изд. «Heyne» (Мюнхен). – 954 c. ISBN 3-453-19622-8: [Фэнтези: Дансени, Вэнс, Сапковский, Ле Гуин, Пратчетт и. др.] – [Переиздания: 2001, 2002, 2002]
    • То же: 2005 – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих). – 656 с. ISBN 978-3-492-70115-0 – [Переиздания: 2006, 2007, 2012 (оформление и ISBN переизданий меняются)]
  • 2003 – Tolkiens Geschöpfe [Создания Толкина] – вместе с Францом Роттенштайнером (Franz Rottensteiner). – изд. «Heyne» (Мюнхен). – 672 c. ISBN 3-453-87532-Х: [Фэнтези: Суэнвик, Логинов, Каттнер, Сапковский, Ле Гуин, Геймен, Штайнмюллеры, Мартин и др.]
    • То же: 2004 – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих). – 672 с. ISBN 3-492-70078-0 – [Переиздания: 2004, 2006, 2006, 2012 (оформление и ISBN переизданий меняются)]
  • 2003-2023 – Angela und Karlheinz Steinmüller: Werke in Einzelausgaben [Ангела и Карлхайнц Штайнмюллер. Собрание фантастических сочинений] / Вместе с Ханс-Петером Нойманном (Hans-Peter Neumann) [до 2014 г.]. – изд. «Shayol» (Берлин), с 2017 г. импринт «Memoranda» изд. «Golkonda» (Мюнхен), с 2020 г. – изд. «Memoranda» (Берлин) – [вышли к настоящему времени 10 томов художественной литературы и два тома эссе]
  • 2009 – Zeitkristalle [Кристаллы времени: Рассказы Дрезденского Клуба Станислава Лема: Журнал научной фантастики «Andromeda», Вып.150]
  • 2010-2014 – Arkadi und Boris Strugatzki: Werkausgabe [Аркадий и Борис Стругацкие. Собрание сочинений (неполное)] / Вместе с С. Мамчаком (Sascha Mamczak); С комментариями Б. Стругацкого и примечаниями Э. Симона – изд. «Heyne» (Мюнхен)
    • То же: 2010-2014 – под назв. «Gesammelte Werke» – малотиражное издание для собирателей, текст идентичный с изданием «Heyne» (за исключением т.5), набор и оформление другие – изд. «Golkonda» (Берлин)
      • 2010 – Том 1 / Предисловие Д. Глуховского (Обитаемый остров, Жук в муравейнике, Волны гасят ветер, Послесловие Э. Симона) [переиздание 2010, 2013; в изд. «Голконда» 2010]
      • 2010 – Том 2 / Предисловие К. Штайнмюллера (Пикник на обочине, За миллиард до конца света, Град обреченный) [переиздание 2012; в изд. «Голконда» 2011]
      • 2011 – Том 3 (Улитка на склоне, Второе нашествие марсиан, Отягощенные Злом, Подробности жизни Никиты Воронцова, Дьявол среди людей) [переиздание 2013; в изд. «Голконда» 2011]
      • 2012 – Том 4 (Попытка к бегству, Трудно быть богом, Беспокойство, Малыш, Парень из преисподней) [переиздание 2014; в изд. «Голконда» 2013]
      • 2013 – Том 5 (Путь на Амальтею, Хищные вещи века, Испытание «Скибр», Забытый эксперимент, Частные предположения, 8 рассказов из «Полдень, XXII век», Далекая Радуга) [в изд. «Голконда» 2013, в этой версии опущена повесть «Путь на Амальтею» (вошла там в т.2 «Мира Полдня»)]
      • 2014 – Том 6 (Понедельник начинается в субботу; Сказка о тройке, Пять ложек эликсира, Хромая судьба) [в изд. «Голконда» 2014]
  • 2012 – Arkadi und Boris Strugatzki: Gesammelte Werke. Supplement: Die Phantastik Boris Strugatzkis [Аркадий и Борис Стругацкие. Собрание сочинений (неполное). Допольнительный том: Фантастика Бориса Стругацкого] / Вместе с Ганнесом Риффелем (Hannes Riffel); Комментарии Б. Стругацкого; Послесловие и примечания Э. Симона. – изд. «Golkonda» (Берлин) (Затерянный в толпе, Импровизатор, Возвращение, «Кто скажет нам, Эвидатте?..», Поиск предназначения, Бессильные мира сего) – [Mалотиражное издание для собирателей]
  • 2012-2013 – Arkadi und Boris Strugatzki: Die Welt des Mittags [Аркадий и Борис Стругацкие. Мир Полдня] / Вместе с Ганнесом Риффелем (Hannes Riffel); С комментариями Б. Стругацкого и примечаниями Э. Симона – изд. «Golkonda» (Берлин). Издание прервано из-за отказа изд. «Хайне» как обладателя немецкоязычных прав разрешать публикацию следующих томов. Вышли только:
    • 2012 – Том 1 – Atomvulkan Golkonda [Страна багровых туч] (Страна багровых туч, Буфет межпланетников)
    • 2013 – Том 2 – Kapitän Bykow [Капитан Быков] (Путь на Амальтею, Стажеры, Венера: Анахронизмы)
  • 2018 – Sternmetall [Звездный металл]. – изд. «Torsten Low» (Мейтинген): [Новая болгарская фантастика: Малинов, Дамяновска, Милоев, Павлова, Вал Тодоров, Спирова, Стайков, Н. Тодоров, И.П. Иванов]
  • 2021 – Kontakt mit Übermorgen [Контакт с послезавтра]. – изд. «Torsten Low» (Мейтинген): [Болгарская НФ: Милоев, Младенов, Михова, Маринов, Павлова, Л.П. Николов, М. Петков, Ташева, Икономов, Георгиев, Теллалов, Н. Тодоров, Карапанчев, В.Д. Иванов, И.П. Иванов, Влахов, Я. Чолаков, А.П. Славов, Малинов]
  • 2023 – Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde. Phantastische Geschichten über phantastische Geschichte [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли: Фантастические истории о фантастической истории]. – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) [Международная антология НФ об истории: А. и К. Штайнмюллер, Г. Малинов, Г. Спирлин, Т. Тенг, Шаттшнайдер и Скалицки, П. Занько, Р. Крон, Е. Лукин, О. Хенкель, Г. Зель, Э. Симон, Х. Йенхен, Андронати и Лазарчук, К. Крушель, П. Амнуэль]
  • 1976 ... 1990 – составленные Э. Симоном (часто анонимно, изредка – вместе с другим составителем) сборники рассказов отдельных авторов, среди которых – Г. Альтов, К. Булычев, С. Вейнбаум, З. Вольный, Л. Дилов, Я. А. Зайдель, В. Колупаев, Г. Ф. Лавкрафт, М. Пухов, С. Славчев, А. и Б. Стругацкие, Ч. Хрущевский, Р. Шекли
* * *

    Переводы на немецкий язык (отдельные издания)
    (электронные публикации не указаны)

  • 1983 – Arkadi und Boris Strugazki: Ein Käfer im Ameisenhaufen (А. и Б. Стругацкие. Жук в муравейнике) – изд. «Übergrenzen» (Билефельд, ФРГ)
    • То же: 1984 – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – [Переиздание: 1987]
    • То же: 1985 – изд. «Suhrkamp» (Франкфурт на Майне) – [Переиздание: 1994]
    • То же: 2010 – под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) // Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.1 – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание: 2010, 2013]
    • То же: 2010 – под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) // Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.1 – изд. «Golkonda» (Берлин) [малотиражное люксусное издание для собирателей]
  • 1988 – Arkadi und Boris Strugazki: Die Wellen ersticken den Wind (А. и Б. Стругацкие. Волны гасят ветер) – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин)
    • То же: 1988 – изд. «Suhrkamp» (Франкфурт на Майне)
    • То же: 1997 – под назв. «Wanderer» [Странники] – изд. «Heyne» (Мюнхен)
    • То же: 2010 – под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) // Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.1 – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание: 2010, 2013]
    • То же: 2010 – под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) // Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.1 – изд. «Golkonda» (Берлин) [малотиражное люксусное издание для собирателей]
  • 1989 – Swetoslaw Slawtschew: Astronavigator Färn [Светослав Славчев. Астронавигатор Ферн] – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – [Сборник составлен специально для ГДР]
  • 1994 – Arkadi und Boris Strugazki: Praktikanten (А. и Б. Стругацкие. Стажеры) / Вместе с Аленой Мёкель (Aljonna Möckel) – изд. «Aufbau» (Берлин)
    • То же: 2013 – сборник «Kapitän Bykow» [Капитан Быков] – изд. «Golkonda» (Берлин) [«Мир Полдня», т.2]
  • 1995 – Kir Bulytschow: Überlebende (Кир Булычев. Поселок) / Вместе с Аленой Мёкель (Aljonna Möckel) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 1995 – Vernor Vinge: Ein Feuer auf der Tiefe (A Fire Upon the Deep) [Вернор Виндж. Пламя над бездной] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздания: 2004, 2007]
  • 1996 – Paul Park: Coelestis (Celestis) [Пол Парк. Селестис] – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 1997 – Anne McCaffrey: Rowan (Rowan) [Энн МакКэффри. Рован] / Под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 1998 – Andrzej Sapkowski: Der letzte Wunsch (Ostatnie życzenie) [Анджей Сапковский. Последнее желание] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание в одном томе с «Меч предназначения»: 2000]
    • То же: 2007 – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2008 (3×), 2009, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015 (4×), 2016 (2×), 2017 (2×), 2018, 2019, 2020 (4×), 2021 (4×), 2022 (2×)]
    • То же: 2012 – изд. «Helmut Lingen Verlag» (Кёльн)
    • То же: 2021 – изд. «DZb Lesen» (Лейпциг) [издание для слепых]
  • 1998 – Andrzej Sapkowski: Das Schwert der Vorsehung (Miecz przeznaczenia) [Анджей Сапковский. Меч предназначения] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание в одном томе с «Последнее желание»: 2000]
    • То же: 2008 – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2008 (2×), 2009, 2010 (2×), 2011, 2013, 2015 (4×), 2016 (2×), 2017, 2018, 2019, 2020 (3×), 2021 (2×), 2022 (3×)]
  • 2000 – Paul Collins: Cyberskin (Cyberskin) [Пол Коллинз. Киберкожа] / Под псевдонимом «Майк Норис» (Mike Noris) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 2000 – Terry Pratchett, Ian Stewart & Jack Cohen: Die Gelehrten der Scheibenwelt (The Science of Discworld) [Терри Пратчетт, Иэн Стюарт и Джек Кохен. Наука Плоского мира] / Вместе с Андреасом Брандхорстом (Andreas Brandhorst) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
    • То же: 2004 – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих)
    • То же: 2006 – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих) [дополненная версия]. – [Переиздания: 2008, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015]
    • То же: см. 2016: Наука Плоского мира
  • 2002 – Lawrence M. Kraus: Jenseits von Star Trek (Beyond Star Trek) [Лоренс М. Краус. По ту сторону «Звездного пути»] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Научно-популярная книга]
  • 2002 – Arkadi und Boris Strugatzki: Das Experiment (А. и Б. Стругацкие. Град обреченный) / Правка, дополнение и подготовка для переиздания существующего, но весьма ошибочного и неполного перевода Райнхарда Фишера (Reinhard Fischer) – изд. «Heyne» (Мюнхен) – 528 с. – [Переиздания: 2003, 2005]
    • То же: 2010 – Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.2 – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.391-857 – [Переиздание: 2012]
    • То же: 2011 – Собр. соч. А. и Б. Стругацких, т.2 – изд. «Golkonda» (Берлин) – с.297-641 – [малотиражное люксусное издание для собирателей]
    • То же [отдельным изданием]: 2018 – изд. «Heyne» (Мюнхен) – 624 с.
  • 2003 – Terry Pratchett, Ian Stewart & Jack Cohen: Rettet die Rundwelt! (The Science of Discworld II: The Globe) [Терри Пратчетт, Иэн Стюарт и Джек Кохен. Наука Плоского мира II: Глобус] / Вместе с Андреасом Брандхорстом (Andreas Brandhorst) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
    • То же: 2004 – под назв. «Die Philosophen der Rundwelt» – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих). – [Переиздания: 2006, 2008, 2010, 2012, 2014, 2015]
    • То же: см. 2016: Наука Плоского мира
  • 2003 – Vernor Vinge: Eine Tiefe am Himmel (A Deepness in the Sky) [Вернор Виндж. Глубина в небе] – изд. «Heyne» (Мюнхен) – [Переиздание: 2007]
  • 2005 – Terry Pratchett, Ian Stewart & Jack Cohen: Darwin und die Götter der Scheibenwelt (The Science of Discworld III: Darwin’s Watch) [Терри Пратчетт, Иэн Стюарт и Джек Кохен. Наука Плоского мира III: Часы Дарвина] / Вместе с Андреасом Брандхорстом (Andreas Brandhorst) – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих) – [Переиздания: 2006, 2006, 2007, 2009, 2010, 2012, 2014, 2015]
    • То же: см. 2016: Наука Плоского мира
  • 2005 – Jeff VanderMeer: Stadt der Heiligen und Verrückten (City of Saints and Madmen) [Джефф Вандермир. Город святых и безумцев] – изд. «Klett-Cotta» (Штутгарт) – [Переиздание: 2015]
  • 2005 – Boris Strugatzki: Die Suche nach der Vorherbestimmung (Борис Стругацкий. Поиск предназначения) – изд. «Klett-Cotta» (Штутгарт)
    • То же: 2012 – A. und B. Strugatzki: Gesammelte Werke. Supplement: Die Phantastik Boris Strugatzkis [А. и Б. Стругацкие. Собр. соч.. Допольнительный том: Фантастика Бориса Стругацкого] – изд. «Golkonda» (Берлин) [малотиражное люксусное издание для собирателей]
  • 2006 – Vernor Vinge: Die Tiefen der Zeit (The Collected Stories of Vernor Vinge / True Names / The Cookie Monster) [Вернор Виндж. Бездны времени] / перевод 12 повестей и рассказов, предисловия и комментариев, редакция 7 чужих переводов – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 2007 – Boris Strugatzki: Die Ohnmächtigen (Борис Стругацкий. Бессильные мира сего) – изд. «Klett-Cotta» (Штутгарт)
    • То же: 2012 – A. und B. Strugatzki: Gesammelte Werke. Supplement: Die Phantastik Boris Strugatzkis [А. и Б. Стругацкие. Собр. соч.. Допольнительный том: Фантастика Бориса Стругацкого] – изд. «Golkonda» (Берлин) [малотиражное люксусное издание для собирателей]
    • То же: 2018 – изд. «Suhrkamp» (Берлин)
  • 2008 – Andrzej Sapkowski: Das Erbe der Elfen (Krew elfów) [Анджей Сапковский. Кровь эльфов] – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2009 (2×), 2010 (2×), 2011, 2013, 2014, 2015 (3×), 2016 (2×), 2017, 2018 (2×), 2019 (4×), 2020 (2×), 2021 (4×), 2022 (2×)]
    • То же: 2021 – изд. «DZb Lesen» (Лейпциг) [издание для слепых]
  • 2009 – Andrzej Sapkowski: Die Zeit der Verachtung (Czas pogardy) [Анджей Сапковский. Час презрения] – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2009, 2010, 2011 (2×), 2013, 2014, 2015 (3×), 2016 (2×), 2017, 2018, 2019 (2×), 2020 (3×), 2021 (3×), 2022 (3×)]
    • То же: 2021 – изд. «DZb Lesen» (Лейпциг) [издание для слепых]
  • 2009 – Andrzej Sapkowski: Feuertaufe (Chrzest ognia) [Анджей Сапковский. Крещение огнем] – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2010, 2011, 2012, 2014, 2015 (2×), 2016 (2×), 2017, 2018, 2019 (2×), 2020 (3×), 2021 (2×), 2022 (3×)]
    • То же: 2022 – изд. «DZb Lesen» (Лейпциг) [издание для слепых]
  • 2010 – Andrzej Sapkowski: Der Schwalbenturm (Wieża Jaskółki) [Анджей Сапковский. Башня Ласточки] – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2010, 2012, 2014, 2015 (2×), 2016, 2017, 2018, 2019 (2×), 2020 (3×), 2021 (2×), 2022 (2×)]
    • То же: 2022 – изд. «DZb Lesen» (Лейпциг) [издание для слепых]
  • 2011 – Andrzej Sapkowski: Die Dame vom See (Pani Jeziora) [Анджей Сапковский. Владычица Озера] – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2011, 2014, 2015, 2016 (2×), 2017 (2×), 2019 (2×), 2020, 2021 (3×), 2022 (2×)]
    • То же: 2022 – изд. «DZb Lesen» (Лейпциг) [издание для слепых]
  • 2012 – Andrzej Sapkowski: Etwas endet, etwas beginnt (Coś się kończy, coś się zaczyna) [Анджей Сапковский. Что-то кончится, что-то начинается] – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 (3×), 2022 (2×), 2023]
  • 2012 – Arkadi und Boris Strugatzki: Atomvulkan Golkonda (А. и Б. Стругацкие. Страна багровых туч) / Правка и дополнение существующего (сокращенного) перевода Вили Бергера (Willi Berger) на основе канонической версии – изд. «Golkonda» (Берлин) [«Мир Полдня», т.1]
  • 2013 – Jewgeni Lukin: Unter dem Räubermond (Евгений Лукин. Разбойничья злая луна) – изд. «Heyne» (Мюнхен)
  • 2013 – Terry Pratchett, Ian Stewart & Jack Cohen: Das Jüngste Gericht (The Science of Discworld IV: Judgement Day) [Терри Пратчетт, Иэн Стюарт и Джек Кохен. Наука Плоского мира IV: День Страшного Суда] / Вместе с Андреасом Брандхорстом (Andreas Brandhorst) – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих) – [Переиздания: 2013 (2×), 2014 (3×)]
    • То же: см. 2016: Наука Плоского мира
  • 2015 – Andrzej Sapkowski: Zeit des Sturms (Sezon burz) [Анджей Сапковский. Сезон гроз] – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [Переиздания: 2015, 2016 (2×), 2017, 2018, 2019, 2020 (3×), 2021 (2×), 2022 (2×), 2023]
  • 2016 – Stanley G. Weinbaum: Die Rote Peri (The Red Per) [Стэнли Вейнбаум. Красная Пери] – изд. «TES» (Эрфурт), серия брошюр «BunTES Abenteuer» №35, 36 – 40+40 с.
  • 2016 – Terry Pratchett, Ian Stewart & Jack Cohen: Die Wissenschaft der Scheibenwelt (The Science of Discworld) [Терри Пратчетт, Иэн Стюарт и Джек Кохен. Наука Плоского мира] / Вместе с Андреасом Брандхорстом (Andreas Brandhorst) – изд. «Piper» (Мюнхен и Цюрих) – 1872 с. – [Все 4 части в одном томе. Предыдущие издания отдельных частей см. 2000, 2003, 2005, 2015]
  • 2018 – Jaroslav Kudlač: Der Kater kam zurück (Ярослав Кудлач. Кот пришел домой) – изд. «TES» (Эрфурт), серия брошюр «BunTES Abenteuer» №42 – 40 с. [включает также рассказ «Этика драйвера»]
  • 2018 – H. G. Wells: Der Krocketspieler (The Croquet Player) [Герберт Дж. Уэллс. Игрок в крокет] / Вместе с Вилко Мюллером мл. (Wilko Müller jr.) под псевдонимами «Майк Норис» (Mike Noris) и «Мартин В. Мельник» (Martin W. Melnik) – изд. «TES» (Эрфурт) – 112 с.
  • 2019 – Arkadi und Boris Strugatzki: Hotel Zum Verunglückten Bergsteiger (А. и Б. Стругацкие. Дело об убийстве, или Отель «У Погибшего Альпиниста») / Правка и дополнение существующего, сделанного по журнальному варианту и весьма ошибочного перевода Рупрехта Вильноу (Ruprecht Willnow) – изд. «Golkonda» (Мюнхен) – 254 с.
  • 2022 – D. Górska, M. Kowalski & M. Zwierzchowski (Hg.): Das Erbe des Weißen Wolfs (Szpony i kły) [Когти и клыки] (сост.: Д. Гурска, М. Ковальский, М. Звешховский)] – изд. «Deutscher Taschenbuch Verlag» (Мюнхен) – [антология польских рассказов из мира Ведьмака Сапковского. Авторы: N. Gasik, K. Gielicz, P. Gul, P. Jedliński, S. Kolanowski, B. Nowicka, A. W. Sawicki, M. Smyk, B. Szeląg, J. Wróbel, T. Zliczewski; предисловие :M. Zwierzchowski]
* * *

    Избранные переводы на немецкий язык (для антологий и журналов)

  • 1972 – Anton Donew: Die Wahrheit über den ersten Menschen (Антон Донев: Защо потъна Атлантида) [Правда о первом человеке] // фэнзин «INFO» (Галле), 1972, спец. вып.
    • То же: 1980 – антология «Kontaktversuche» [Попытки контакта]. – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.260-262
  • 1972 – Konrad Fiałkowski: Adam und Eva (Adam i Ewa) [К. Фиалковский: Адам и Ева] // фэнзин «INFO» (Галле), 1972, спец. вып.
  • 1972 – Stanisław Lem: Wie die Welt dem Untergang entging (Jak ocalał świat) [С. Лем: Как мир оцелел] // фэнзин «INFO» (Галле), №7 – с.4-6
  • 1973 – Arkadi und Boris Strugazki: Wo das Getreide wogt (А. Стругацкий, Б. Стругацкий. [Отрывок из:] Понедельник начинается в субботу [История третья: Всяческая суета. Глава 2]) // журнал «Science Fiction Times» (Бремерхафен и Вупперталь), № 131 – с.41-44
    • То же: 1980 – антология «Lichtjahr 1». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.121-129
  • 1980 – Wl. Gakow: Die Spirale im Werk Ursula Le Guins (Вл. Гаков. Витки спирали в творчестве Урсулы Ле Гуин) // антология «Lichtjahr 1». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.169-177
  • 1980 – Ursula K. Le Guin: Vorwort zum Roman «Winterplanet» (Introduction) [Урсула К. Ле Гуин. Предисловие к роману «Левая рука тьмы»] // антология «Lichtjahr 1». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.179-182
  • 1981 – Andrzej Czechowski. Die Wahrheit über den Elekter (Prawda o elektrze) [Анджей Чеховский. Правда об электре] // антология «Lichtjahr 2». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.34-47
  • 1981 – Stanisław Lem: Über das Science-fiction-Ghetto ([из:] Przedmowa do Torpedy czasu A. Słonimskiego) [Стаислав Лем. О гетто НФ – Отрывок из предисловия к «Торпеде времени» А. Слонимского] // антология «Lichtjahr 2». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.182-189
  • 1981 – Arkadi Strugazki: Mein Jules Verne (Аркадий Стругацкий. Мой Жюль Верн) // антология «Lichtjahr 2». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.86-89
  • 1981 – Manuel van Loggem. Sfan (Sfan) [Мануэль ван Логгем. Сфан] // антология «Lichtjahr 2». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.108–120 [перевод вместе с автором]
  • 1984 – Wsewolod Rewitsch: „Phantastik ist kein Thema, sondern eine Denkweise“ (Всеволод Ревич. Фантастика – это не тема, это способ думать) // антология «Lichtjahr 3». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.157-175
  • 1984 – Arkadi und Boris Strugazki: Hundert Zeilen über Phantastik (А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Сто строк о фантастике) // антология «Lichtjahr 3». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.151-152
  • 1985 – Arthur Conan Doyle: Der Schrecken der Lüfte (Arthur Conan Doyle: The Horror of the Heights) [Артур Конан Дойль. Ужас высот] // антология «Der Traumfabrikant» [Фабрикант сновидений]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.112–134
  • 1985 – Valeri Brjussow: Das Geheimnis im Berg des Sterns (Валерий Брюсов: Тайна в Горе Звезды; [отрывок из:] Гора Звезды) // антология «Der Traumfabrikant» [Фабрикант сновидений]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.173-177
  • 1985 – Wl. Gakow: Die Sternstunde des Science-fiction-Films (Вл. Гаков. Звездный час кинофантастики) // антология «Lichtjahr 4». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.41-63
  • 1986 – Ljubow Lukina, Jewgeni Lukin: Klick! (Любовь Лукина, Евгений Лукин. Щёлк!) // антология «Lichtjahr 5». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.175-181
  • 1986 – Ognjan Saparew: Vier Aspekte der Science-fiction-Literatur (Огнян Сапарев. Научната фантастика като литература) [Четыре аспекта научной фантастики] // антология «Lichtjahr 5». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.194-209
  • 1986 – Miloš Ščepka: Die letzte Chance (Posledná šanca) [Милош Щепка. Последний шанс] // антология «Lichtjahr 5». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.192
  • 1986 – Arkadi und Boris Strugazki: Die Ballade vom einbeinigen Besucher (А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Баллада об одноногом Пришельце) [отрывок из повести «Стажеры»] // антология «Lichtjahr 5». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.95-102
  • 1986 – Tais Teng. Aus den Legenden von Cotrahviné (De legenden van Cotrahviné) [Таис Тенг. Из преданий Котравине: вступление] // антология «Lichtjahr 5». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.48
  • 1986 – Tais Teng. Wer zur finstersten Stunde an Mantils Nachtschild kratzte (Wie op het duisterste uur tegen Mantils nachtschild kraste) [Таис Тенг. Кто в глобочайшую ночь царапался в ночной щит Мантиля] // антология «Lichtjahr 5». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.48-50
  • 1986 – Tais Teng. Wie ein Gott Nosnam bedrängte und Nosnam versuchte, ihn zufriedenzustellen (Hoe en god Nosnam bedreigte en hoe Nosnam hem tevreden probeerde te stellen) [Таис Тенг. Как один бог осаждал Носнама и как Носнам пытался удовлетворить его] // антология «Lichtjahr 5». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.55-57
  • 1989 – Eugeniusz Dębski: Der Resident (Rezydent) [Эугениуш Дембский. Резидент] // антология «Lichtjahr 6». – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин) – с.97-112
  • 1993 – George R. R. Martin: Dieser Turm von Asche (This Tower of Ashes) [Джордж Р. Р. Мартин: Эта башня из зол] // антология «Von Malzberg bis Benford» (J. Gunn, ed.: The Road to Science Fiction, vol. 4 [part 3]). – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.61-86
  • 1998 – Douglas Adams: Der junge Zaphod geht auf Nummer sicher (Young Zaphod Plays It Safe) [Даглэс Эдемс. Молодой Зафод не рискует] // антология «Gefährliche Possen» [Опасные шалости]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.286-301
  • 1998 – Ray Bradbury: Dingsbums (Doodad) [Рей Брэдбери. Чепушиинка] // антология «Gefährliche Possen» [Опасные шалости]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.94-111
  • 1998 – Arthur C. Clarke: Kapitän Wyxtpthlls fliegende Untertasse (Captain Wyxtpthll’s Flying Saucer) [Артур Кларк: Летающая тарелка капитана Въкстфтлла] // антология «Gefährliche Possen» [Опасные шалости]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.361-377
  • 1998 – Avram Davidson: Der komische alte Vogel (The Odd Old Bird) [Аврам Дэвидсон: Странная старая птица] // антология «Gefährliche Possen» [Опасные шалости]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.269-282
  • 1998 – Kurt Vonnegut, Jr.: Die Farbe des Weins (2 B R 0 2 B) [Курт Воннегут: Быть или не быть] // антология «Gefährliche Possen» [Опасные шалости]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.428-438
  • 1999 – Kir Bulytschow: Stalins Trumpf (Кир Булычев. Козырь Сталина, [отрывок из:] Заповедник для академиков) // антология «Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod» [Долгая жизнь Александра – ранняя смерть Сталина]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.301-320
  • 1999 – G. K. Chesterton: Die zornige Straße (The Angry Street) [Г. К. Честертон: Гневная улица] // антология «Ritter des Wahnsinns» [Рыцари безумия]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.50-56
  • 1999 – Maciej Parowski: Der Sturm (Burza) [Мацей Паровский. Гроза) // антология «Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod» [Долгая жизнь Александра – ранняя смерть Сталина]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.323-350
  • 1999 – Wjatscheslaw Rybakow: Vor langer Zeit verloren (Вячеслав Рыбаков: Давние потери [с сокращениям]) // антология «Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod» [Долгая жизнь Александра – ранняя смерть Сталина]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.253-270
  • 1999 – Arnold Toynbee: Wenn Alexander der Große weitergelebt hätte (If Alexander the Great had Lived on) [Арнольд Тойнби. Если Александр Великий остался бы в живых] // антология «Alexanders langes Leben, Stalins früher Tod» [Долгая жизнь Александра – ранняя смерть Сталина]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.21-102
  • 2000 – John Wyndham: Ein langer Löffel (A Long Spoon) [Джон Уиндэм: Длинная ложка; =Большой простофиля] // антология «Schöne Bescherungen» [Вот вам и подарки!]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.329-349
  • 2001 – Esther M. Friesner: Grausputz (Death Swatch) [Эстер М. Фриснер: Домашный демонт] // антология «Tolkiens Erbe». – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.555-587
  • 2001 – Robert Silverberg: Basileus (Basileus) [Роберт Сильверберг. Басилеус] // антология «Retter der Ewigkeit» [Спасители вечности]. – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.384-408
  • 2003 – Andy Duncan: Senator Bilbo (Senator Bilbo) [Энди Данкэн. Сенатор Билбо] // антология «Tolkiens Geschöpfe». – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.271-293
  • 2003 – Esther M. Friesner: Der Gottesmann und der Kobold (The Godsman and the Goblin) [Эстер М. Фриснер. Священник и гоблин] // антология «Tolkiens Geschöpfe». – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.297-331
  • 2003 – Henry Kuttner: Es war einmal ein Zwerg (A Gnome There Was) [Генри Каттнер. Жил-был гном] // антология «Tolkiens Geschöpfe». – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.170-206
  • 2003 – Swjatoslaw Loginow: Das Tal Lórien (Святослав Логинов. Долина Лориэн) // антология «Tolkiens Geschöpfe». – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.116-143
  • 2003 – Michael Swanwick: Die Erzählung des Wechselbalgs (The Changeling’s Tale) [Майкл Суонуик. Рассказ оборотня] // антология «Tolkiens Geschöpfe». – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.14-39
  • 2003 – Maxim Terin: Tagebuch des Orks Gyrsch (Максим Терин. Дневник орка Гырша) // антология «Tolkiens Geschöpfe». – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с. 386-393
  • 2003 – S. W. Wittmann: Die Drachen der Mitternachtsberge (Святослав Логинов. Драконы Полуночных гор) // антология «Tolkiens Geschöpfe». – изд. «Heyne» (Мюнхен) – с.548-568
  • 2009 – Sam Lundwall: Immerwährende Zeit (Time Everlasting) [С. Люндвалл. Время навсегда] // журнал «NOVA» (Вупперталь), №15 – с.37-42
  • 2015 – Swjatoslaw Loginow: Blick nach unten (Святослав Логинов. Взгляд долу) // S. Loginov: The Guard of the Pass / С. Логинов: Страж Перевала – изд. Сидорович (СПб) – с.96-101
  • 2015 – Swjatoslaw Loginow: Der Landwirt (Святослав Логинов. Землепашец) // S. Loginov. The Guard of the Pass / С. Логинов. Страж Перевала – изд. Сидорович (СПб) – с.17-47
  • 2022 – Jewgeni Lukin: Die Heuschrecken (Евгений Лукин. Саранча) // фэнзин «100 Jahre Aelita. Ein NEUER STERN für die russisch-sowjetische SF – 2» [100 лет Аэлиты. Новая Звезда о русской-совестской НФ, част 2] (Галле), вып. 81. – с.3-16
  • 2023 – Pesach Amnuel: Rom um vierzehn Uhr (Песах [Павел] Амнуэль. Рим в четырнадцать часов) // антология «Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde» [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли] – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) – с.329-375
  • 2023 – Irina Andronati und Andrej Lasartschuk: Der weiße Hase bei der Straße (Ирина Андронати и Андрей Лазарчук. Белый заяц у дороги) // антология «Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde» [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли] – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) – с.277-284
  • 2023 – Jewgeni Lukin: Und kein ferner Donner (Евгений Лукин. И гром не грянул) // антология «Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde» [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли] – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) – с.189-202
  • 2023 – Georgi Malinow: Jahans Problem (Георги Малинов: Проблемът на Джахан) [Проблема Джахана] // антология «Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde» [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли] – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) – с.37-50
  • 2023 – Tais Teng: Des Archimedes Patenkind (Archimedes’ petekind) [Таис Тенг. Крестный сын Архимеда] // антология «Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde» [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли] – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) – с.67-78
  • 2023 – Tais Teng: Drei Schnappschüsse von Utopia (Drie snapshots van Utopia) [Таис Тенг. Три моментальных снимки из Утопии] // антология «Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde» [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли] – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) – с.79-105
  • 2023 – Przemysław Zańko: Ruhm (Chwała) [Пжемыслав Занько. Слава] // антология «Zeitgestrüpp oder Die Räder von Himmel und Erde» [Заросли времени, или Колеса Неба и Земли] – изд. «Torsten Low» (Мейтинген) – с.131-147
  • 1972 ... 2023 – перевод других отдельных рассказов и статьей с английского (Aldiss, P. Anthony, Baxter, Bloch, Bradbury, Brin, F. Brown, A.C. Clarke, J. Collier, R. Dahl, Disch, Egan, C. Emshwiller, E. Friesner, P. Haining, J.K. Jerome, Kuttner, Le Guin, C.S. Lewis, Malzberg, Moorcock, Ch. Platt, A. Porges, E.F. Russell, Spinrad, M. St. Clair, J. Thurber, J. VanderMeer, J.D. Vinge, V. Vinge, Wells, P.G. Wodehouse, Wyndham, Zebrowski и др.), болгарского (Донев, В.Д. Иванов, И.П. Иванов, Икономов, Карапанчев, Малинов, Милоев, Михова, Л.П. Николов, Л.С. Николов, А.П. Славов, Славчев, Теллалов, Тодоров и др.), голландского (R. Goudriaan и др.), польского (Лем, Сыновец, Чеховский и др.), русского (Амнуэль, Арбитман, Биленкин, В. Борисов, Булычев, Варшавский, Е. Дрозд, Вл. Гаков, М. Галина, Громова, Лазарчук, Логинов, Лукины, Пелевин, Прашкевич, Ревич, Рыбаков, Синицына, Стругацкие, «С. Ярославцев» и др.) и чешского (Ян Гавлиш, Ян Главичка, Я. Зыка).
  • 1977 ... 2014 – перевод стихотворений и песен (отдельно или в чужих переводах фантастических романов и повестей) с английского (R.E. Howard, Kipling и др.), русского (Ю. Буркин, Высоцкий, Галич, К. Комаров, Е. Лукин, Лукьяненко, К. Никольский, А. Романов, Б. Стругацкий, Е. Шклярский, З. Ященко и др., множество фрагментов, цитированных в романах Лукьяненко и Стругацких) и украинского (Н. Томенко и др.).

    Публикации в периодике и сборниках

  • 1998 – Ikaros (Wissenswertes über den Planeten Ikaros) [Полезные сведения о планете Икар] / Перевод: Vernon A. Chamberlin // журнал «Analog Science Fiction and Fact» №7-8/1998 (July–August). New York – с.101-104
    • То же: антология «The Road to Science Fiction. Volume 6: Around the World» (сост.: James Gunn) – White Wolf Publishing, Clarkston GA, 1998 – с.236-239
  • 2007 – The Vaudeville Principle [Принцип Водевиля] // фэнзин «Science Fiction. The Danish Fanzine» (Копенгаген), вып.15 – с.146-153 [Первопубликация в переводе на греческий язык в 2004 г.]
  • 2008 – The Black Mirror (Der schwarze Spiegel) [=Черное зеркало]. / Перевод: Mike Mitchell // антология «The Black Mirror and Other Stories» (сост.: Franz Rottensteiner) – Wesleyan University Press, Middletown Conn. – с.186-191
  • 2021 – Six-Word Stories [сверхкороткие «рассказы», английские оригиналы] // фэнзин «TERRAsse», спец. вып. «ConTERRAsse 12» (Дрезден) – с.23
* * *

    Поэзия

  • 2001 – Mind Your Own Dirty Genes [Стихотворение, английский оригинал] // журнал «Space & Time» (Нью Йорк), №93 – с.46
  • 2002 – My Heart’s in the Stone Age ... [Стихотворение, английский оригинал] // см. «Zwei Temponautenlieder» [Две песни темпонавтов] в сборнике «Созвездия» – с.217
  • 2017 – The Last Man: [Баллада, английский оригинал] // журнал научной фантастики «Andromeda», №165 [спец. вып. к Еврокону] – с.92
  • 2018 – Just Like Sam Parkhill: [Баллада, английский оригинал] // журнал «!Time Machine» (Ниттендорф), №2 – с.38
  • 2022 – Some Ghosts, and a Spectre [Стихиотворение, английский оригинал] // см. сборник «Лунные мистерии» – [переиздание:] с.32-33
* * *

    Публицистика

  • 1979 – Lavka snovidenyi [by] Ilya Varshavsky [статья о сборнике И. Варшавского «Лавка сновидений», английский оригинал] / Под псевдонимом «Х. Вальтер» (H. Walter) // F. N. Magill, ed.: Survey of Science Fiction Literature. Vol. 3. Salem Press, Englewood Cliffs. – с.1165-1170
  • 1979 – Ponedel’nik nachinaetsia v subbotu [by] Arkady and Boris Strugatsky [статья о повести Стругацких «Понедельник начинается в субботу», английский оригинал] / Под псевдонимом «Х. Вальтер» (H. Walter) // F. N. Magill, ed.: Survey of Science Fiction Literature. Vol. 4. Salem Press, Englewood Cliffs. – с.1710-1713
  • 1979 – Solntse zakhodit v Donomage [by] Ilya Varshavsky [статья о сборнике И. Варшавского «Солнце заходит в Дономаге», английский оригинал] / Под псевдонимом «Х. Вальтер» (H. Walter) // F. N. Magill, ed.: Survey of Science Fiction Literature. Vol. 5. Salem Press, Englewood Cliffs. – с.2113-2116
  • 1983 – SF Fandom and Awards in the Soviet Union [английский оригинал] // фэнзин «Shards of Babel» №5 (14.1.1983). Lelystad. – с.6-7
  • 1985 – In defence of Stanislaw Lem [В защиту Станислава Лема; английский оригинал] // журнал «Foundation», №33, Spr. 1985. Dagenham. – с.100-101
  • 1985 – New Wine in Old Bottles. SF in the German Democratic Republic [Вино молодое в мехах ветхих. НФ в ГДР; английский оригинал] // журнал «Foundation», №34, Aut. 1985. Dagenham. – с.36-48
  • 1986 – The East German Market [английский оригинал] // The Bulletin of the Science Fiction Writers of America, Summer 1986 (№92). Pasadena CA. с.33-34
  • 1991 – The Strugatsky brothers: The Waves Extinguish the Wind [рецензия на повесть Стругацких «Волны гасят ветер»; собственный перевод нем. оригинала] // фэнзин «Shards of Babel» №31 (May 1991). Lelystad. – с.8-9
  • 2004 – Short Essays on Russian Film [Краткая рецензия на книгу Е. Харитонова и А. Щербак-Жукова «На экране – чудо»; английский оригинал] // журнал «Science Fiction Studies», 2004, №94 – с.459-460
  • 2004 – The Strugatskys in Political Context [Стругацкие в политическом контексте] / Перевод: Franz Rottensteiner // журнал «Science Fiction Studies», 2004, №94 – с.378-406
(Кроме переводов собственных произведений)

  • 2004 – Roman Arbitman: Back in the 1960s: Notes by a Man Who Wasn’t There (Роман Арбитман. Тогда, в 60-е...: Заметки неочевидца) / Пер. с рус. // журнал «Science Fiction Studies» №94 (Гринкасл, Индиана) – с.407-414
  • 2004 – Boris Natanovich Strugatsky: Working for Tarkovsky (Борис Стругацкий. Работа для Тарковского; [отрывок из:] Комментарии к пройденному) / Пер. с рус. // журнал «Science Fiction Studies» №94 (Гринкасл, Индиана) – с.418-420
  • 2017 – Alfred Leman: Two Episodes (Episoden) [Альфред Леман. Эпизоды] / Пер. с нем. // эл. журнал «Weird Fiction Review» – США, http://weirdfictionreview.com/2017/03/two-episodes/
* * *

    Поэзия

  • Добрые тени (Milde Schatten) [Мягкие тени]: [Стихотворение] / Пер. Е. Лукина // Шалтай-Болтай, 2012, №1-2 – с.24
* * *

    Публицистика

  • В непараллельных мирах: Обзор научно-фантастической литературы ФРГ [Русский оригинал] / В соавт. с Вл. Гаковым // Литературное обозрение, 1979, №11 – с.27-31
  • В непараллельных мирах: Обзор научно-фантастической литературы ГДР [Русский оригинал] / В соавт. с Вл. Гаковым // Литературное обозрение, 1979, №12 – с.33-36
  • Традиции фантастики: освоение, развитие, использование: Заметки о научной фантастике ГДР 80-х годов / Пер. (по нем. рукописи) И. Розанова // Детская литература, 1989, №2 – с.27-30
  • Вступительное слово составителя [Русский оригинал] // Предания о неземных пришельцах. – М.: Радуга, 1991 – с.5-8
  • Справки об авторах [Русский оригинал] // Предания о неземных пришельцах. – М.: Радуга, 1991 – с.439-444
  • Либо хорошая, плохая либо: Блиц-интервью: [С Эриком Симоном беседовал В. Наумов; русский оригинал] // Магнитострой (Магнитогорск), 1991, 26 октября (№81) – с.9
  • Экспертиза темы: [О роли и актуальном положении рассказа в немецкой НФ; русский оригинал] // Если, 2004, №7 – с.274–275
  • На обломках берлинской стены… Заметки о современной восточногерманской фантастике [Русский оригинал] // Планет-Ф, 2005, №1 (электронный журнал)
(Если не указано иначе, под украинским написанием имени «Ерік Сімон»)

    Публикации в периодике и сборниках

  • [Оповідання] / З німецької переклала Катерина Чайковська; Заставка Олега Блащука // Всесвіт, 1987, №10 – с.132-135
    • Загадка планети Ікар (Wissenswertes über den Planeten Ikaros) [=Полезные сведения о планете Икар] – с.132-133
    • За дванадцять парсеків від Дзірри (Nachts auf dem fremden Planeten, zwölf Parsec von Dsirra entfernt) [=Ночью на чужой планете, двенадцать парсеков от Дзирры] – с.134-135
  • Рукописи із Гермельсгаузена (Die Germelshausen-Manuskripte): Оповідання / З німецької переклала Ірина Савюк // Всесвіт (Київ), 2019, №9-10, 11-12 – с.148-163 – [Автор оповідання Сімон Цвіштайн – спільний псевдонім Еріка Сімона та Ангели і Карлгайнца Штайнмюллерів]
  • Легший за вакуум (Leichter als Vakuum): [Оповідання] / Пер. з нім. Ірини Савюк; Мал. Леоніда Пілунського, Пламена Семкова // Українська культура (Київ), 2019, №1-3 – с.43-48 – [Автор оповідання Сімон Цвіштайн – спільний псевдонім Еріка Сімона та Ангели і Карлгайнца Штайнмюллерів]
* * *

    Публицистика

  • Переклади переважають…: [Інтерв’ю з німецьким фантастом Еріком Симоном] / Надіслав Віталій Карацупа // УФО, 2008, №2 – с.44-47
(Если не указано иначе, под болгарским написанием имени «Ерик Симон»)

    Отдельные издания
  • Чужди звезди [Чужие звезды]: Разкази / Съставител: Светослав Славчев; Превод от немски Дорина Йосифова; Художник Текла Алексиева. – Варна: Изд. Георги Бакалов, 1986. – 176 с. – (Библиотека Галактика, №78). Цена 1.00 лв. (о)
    • Светослав Славчев. С иронията на невероятното [С иронией о невероятном]: [Предговор] – с.5-8
    • Чужди [Чужие]:
      • Тази планета е обитаема (Dieser Planet ist bewohnt) [Эта планета обитаема] – с.9-20
      • Паякът (Die Spinne) [Паук] – с.21-31
      • Какво трябва да знаем за планетата Икар (Wissenswertes über den Planeten Ikaros) [Полезные сведения о планете Икар] – с.32-37
      • Колекционерът (Der Sammler) [Сборщик образцов] – с.38-47
      • Нощем на чуждата планета на двадесет парсека от Дзира (Nachts auf dem fremden Planeten, zwölf Parsec von Dsirra entfernt) [Ночью на чужой планете, двенадцать парсеков от Дзирры] – с.48-53
      • Черното огледало (Der schwarze Spiegel) [Черное зеркало] – с.54-63
      • Наблюдателят (Der Beobachter) [Наблюдатель] – с.64-78
      • Последният (Der Letzte) [Последний] – с.79-82
      • Е (Е) – с.83-86
      • W (w) [в] – с.87-89
      • Марсианци, разбира се, няма (Marsmenschen gibt’s natürlich nicht ...) [Марсиан, конечно, нет] – с.90-95
    • Звезди [Звезды]:
      • Разговори по пътя (Gespräche unterwegs) [Беседы в пути] – с.96-117
      • Диорама (Das Diorama) [Диорама] – с.118-128
      • Кливиа Неман (Clivia Neman) – с.129-133
      • Звездите (Die Sterne) [Звезды] – с.134-147
      • Пратеникът (Der Kundschafter) [Посыльный; =Разведчик] – с.148-174
* * *

    Публикации в периодике, в антологиях и в Интернете

  • В: (в): [в: Рассказ] / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.28
    • То же: Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия. – Пловдив: Христо Г. Данов, 1978 – с.222-223
    • То же: W / Превод: Дорина Йосифова:// АБВ, 1986, №26 (1.7.1986) – с.5
    • То же: W: [Научно-фантастическая миниатюра] / Превод: Дорина Йосифова:// Космос, 1994, №10 – с.20
  • Мистериум фантастикум (Mysterium fantasticum) [Мистериум фантастикум: Рассказ, сокр.] / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.27-28
    • То же: Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия. – Пловдив: Христо Г. Данов, 1978 – с.218-221
  • Тази планета е населена (Dieser Planet ist bewohnt) [Эта планета обитаема: Рассказ] / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.23-26
    • То же: Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия. – Пловдив: Христо Г. Данов, 1978 – с.209-217
    • То же: Операция «Ватерло». – София: Военно издателство, 1986 – с.109-117
  • Марсианци, разбира се, няма (Marsmenschen gibt’s natürlich nicht) [Марсиан, конечно, нет: Рассказ] / Превод: ??? // Космос, 1979, №2 – с.63-64
    • То же: [Ерик Зимон] / Превод: Ана Иванова // Среща с Медуза. – София: Народна младеж, 1983 – с.171-176
  • Събирателен модул (Der Sammler) [Сборщик образцов: Рассказ] / Превод: Любомир Илиев // ЛИК, 1980, №10 (7.3.1980) – с.34-37
  • Звезден разузнавач (Der Kundschafter) [Разведчик: Рассказ] / Превод: Наталия Дюлгерова // Космос, 1981, №2 – с.54-59
    • То же: Под названием «Разузнавача» / [другой перевод, переводчик не указан] // Наука и техника, 1984, №№36-38
  • На път [В пути: Рассказ] / Превод: Емануел Икономов // Криле, 1986, №6 – с.38-41
  • Преселение в обетованата земя (Auszug ins Gelobte Land) [В поисках земли обетованной: Рассказ] / Превод: Светлана Тодорова // Фантастика 2. – София: Народна младеж, 1986 – с.224-228
    • То же: Под названием «Преселението» // Нова Орбита, 1992, №37 – с.
  • Първопроходецът (Der Bahnbrecher) [Первопроходец: Рассказ] / Превод: Емануел Икономов] // Немски фантастични разкази от ГДР. – София: Отечество, 1987 – с.286-298
  • Залез, наблюдаван от Луната (Der Untergang der Erde, vom Mond aus betrachtet) [Закат Земли, увиданный с Луны: Рассказ] / Превод: ??? // Техническо дело, 1988, №15 (16.4.1988) – с.15
  • Пътникът (Der Passagier) [Пассажир: Рассказ] / Превод: С. Добриянова // Космос, 1988, №8 – с.19-22
  • Риданите (Die Riddhaner) [Риддане: Рассказ] / Превод: Цветана Делибалтова // Наука и техника, 1991, №№ 26-27
  • НЛО – протокол на едно отвличане (Protokoll einer UFO-Entführung) [Протокол похищения НЛО: Рассказ] / Превод: Стоян Христов // Сборище на трубадури / Библиотека / Преводни разкази. https://trubadurs.com/2018/06/29/nlo-protokol-za-edno-otvlichane-ot-erik-simon-prevoden-razkaz/
  • Водевилният принцип (Das Vaudeville-Prinzip) [Принцип Водевиля: Рассказ] / Превод: Стоян Христов // Тера фантастика, 2019, №18 – с.69-75
  • Pluralis majestatis [Плуралис маестатис: Фиктивное интервью, специальная версия для болгарских читателей] / Превод: Стоян Христов // Тера фантастика, 2019, №18 – с.75-78
  • Подаръкът (Das Geschenk) [Подарок: Рассказ] / Превод: Стоян Христов // Эл. журнал «Сборище на трубадури», 2021, №2 – с.79-82
  • Таласа! Таласа! (Thalassa! Thalassa! Die Niederschrift des Marcus Paulus) [«Таласса! Таласса!» Запись Марка Павла: Рассказ] / Превод: Стоян Христов // Эл. журнал «Сборище на трубадури», 2021, №2 – с.70-78
* * *

    Публицистика (интервью не указаны)

  • В непаралелни светове. Научнофантастичната литература във ФРГ (В непараллельных мирах: Обзор научно-фантастической литературы ФРГ) / В соавт. с Вл. Гаковым // [Анонимный перевод с русского] // ЛИК, 1980, №5 (1.2.1980) – с.4-7
  • [Ерик Зимон]. В непаралелни светове. Научнофантастичната литература на ГДР (В непараллельных мирах: Обзор научно-фантастической литературы ГДР) / В соавт. с Вл. Гаковым // [Анонимный перевод с русского] // ЛИК, 1980, №10 (7.3.1980) – с.4-7
  • Многообразието на жанра. Научнофантастичната литература в ГДР (Многообразие жанра. НФ литература в ГДР). [Анонимный перевод с немецкой рукописи] // АБВ, 1982, №40 (5.–11.10.1982) – с.3
  • Върху обломките на берлинската стена... (На обломках берлинской стены…) / Пер. с русского оригинала: Ани Гьошева // Тера фантастика, 2005, №10 – с.138-143
  • Поздравление към юбиляря (Поздравление юбиляру) [Перевод (Юри Илков ?) с русской рукописи] // С името на Иван Ефремов – София: ЕРНОР, 2009 – с. 14-15
  • Цикълът за бъдещето на братя Стругацки: [Схемата показва сюжетната връезка между различните произведения от цикъла за бъдещего] / Преведе: Стоян Христов // Непознатите Стругацки. – Пазарджик: ЕРНОР, 2010 – с.367-369
  • Пладнето на човешката история: Бележки към цикъла за бъдещето на братя Стругацки (Der Mittag der Menschheitsgeschichte. Anmerkungen zum Zukunftszyklus der Strugatzkis) / Преведе: Стоян Христов // Непознатите Стругацки. – Пазарджик: ЕРНОР, 2010 – с.370-382
  • Няколко думи за доктора (Несколько слов о Докторе): [Воспоминания о Светославе Славчеве] / Пер. с русской рукописи: Станислав Запрянов // Тера фантастика, 2019, №18 – с.24-26

© Эрик Симон, 2003-2023
© Виталий Карацупа, 2003-2023

НАВЕРХ