Левчин Рафаэль Залманович
(27 сентября 1946 – 7 августа 2013)


Окончательный текст (1990)
Ежатник (1990)
Окончательный текст и другие идиллии (2006)
Избранное (2006)
[Пилоты] (2010)



Рафаэль Левчин
Украинский поэт, драматург, переводчик, эссеист, художник, актер и писатель-фантаст. Один из родоначальников поэтического направления метафоризм. Настоящее полное имя – Рафаэль Залманович Левчин де Оливейра.
Родился в г. Джанкой (АР Крым, Украина): отец был председателем колхоза, а мать – учительницей в средней школе. Свое необычное имя он приобрел из-за мамы, которая назвала сына в честь великого итальянского художника Рафаэля Санти. «В переводе с иврита оно означает, насколько я знаю, «Исцелил Господь», и это имя одного из архангелов. Мне тоже долго казалось, что оно необычное и уж во всяком случае крайне редкое (по правде говоря, в детстве оно было для меня источником бесконечных страданий – в советской школе, да с таким имечком, ага!... Друзья зовут меня Раф... да-да, в своё время это вызывало ассоциации с Rote Armee Fraktion! Что до фамилии «Левчин», то корень «лев» означает, что я – отдаленный потомок левитов. Ну и, наконец, де Оливейра: согласно семейным легендам, мы – потомки португальских евреев, бежавших от инквизиции. Конечно, в Советском Союзе это приходилось скрывать, и я сам об этом узнал уже в зрелом возрасте. Ну, так в Союзе и слово «еврей» воспринималось как ругательство».
В 1965-м Р. Левчин окончил одиннадцатилетнюю среднюю школу, в 1965-1969 годах учился на химическом факультете Ленинградского института текстильной и легкой (ЛИТЛП, сейчас – Санкт-Петербургский государственный институт технологии и дизайна). В 1970-м демобилизовался из Советской Армии, женился на своей однокурснице Лилии Зельцман и поселился в Киеве, где жил до 1991 года. Некоторое время поработал лаборантом в археологической экспедиции, затем инженером в системе АН УССР (установка, на которой работал, выбрасывала в воздух самые настоящие боевые отравляющие вещества, так что работать приходилось в противогазе, имевшем правда чисто декоративное значение). На своем рабочем месте Левчин повесил кощунственный самодельный плакат – окровавленный Христос и надпись: «Стой! Надень противогаз и перчатки!». В это время, по его словам, он и почувствовал тягу к коллажу. Далее он в профессиональном плане кем только не был: инженером-химиком, натурщиком, ночным сторожем, художником-оформителем, машинистом сцены в Киевском театре драмы, лектором, актером, завлитом, руководителем литстудии, редактором неформальных газет «Полуинтеллигент» и «Утренний Киев». В 1977-м поступил в московский Литературный институт им. М. А. Горького на отделение прозы. Хотел поступить на отделение драматургии и проучившись два года в семинаре А.Битова, в итоге перевёлся на отделение поэзии, которое успешно закончил в 1983 году.
Читать начал рано. В детстве перечитал всего Шекспира, много классики. «...читал непрерывно. Очень много фантастики – скорее догадываясь, чем понимая, какой может быть настоящая фантастика! В частности, прочел всего Уэллса и обнаружил, к своему изумлению, что некоторые его вещи, формально к жанру фантастики не принадлежащие, гораздо интересней его же фантастики!». Лет с восьми начал сам сочинять и рисовать: «На уроках мы с моим другом вместе писали бесконечную приключенческую повесть (почему-то о китобойной флотилии)...». Рафаэль Левчин с семьей (1981)
В 1975 году состоялась его первая (и на многие годы единственная) публикация – фантастический рассказ «По спирали» в журнале «Знание – сила» (гонорар за эту публикацию был совсем даже не плохой – 50 рублей). Начал активно заниматься творчеством: являлся вольнослушателем Всесоюзного Совещания молодых писателей, участником Всесоюзного семинара молодых писателей-фантастов в Дубултах, состоял в Ассоциации русских верлибристов и в Киевском филиале Гуманитарного фонда. Его знали как активного участника киевского фэндома, являясь членом клуба любителей фантастики «Световид» («где, между прочим, я прочел первую в моей жизни лекцию, о символике Босха»), позднее КЛФ «Перевал» и КЛФ «Зоряний шлях», в котором в начале 1990-х даже выпускался фэнзин на английском языке «Chernobylization». Затем стал руководителем кружка любителей фантастики при киевском Дворце пионеров.
Писал стихи, пьесы, сценарии, прозу, эссе, а также выступал в качестве переводчика с украинского, польского, словацкого, немецкого, английского, эритрейского языков. С 1987 по 1991 годы его произведения публиковались в «Антологии русского верлибра», «Антологии странного рассказа», «Строфы века-2», «Киев. Русская поэзия. ХX век», «Освобождённый Улисс», в журналах и альманахах «Новый Круг», «Звезда Востока», «Мы пришли!», «Литературное Ателье», «Саркофаг», «Ойкумена», «Многоточие», «Фантакрим MEGA», «Стетоскоп», «Черновик», «Соты», «Побережье», «Комментарии», «Слово писателя», «Литературные незнакомцы», «KTO ZDES'» и др. С 2000 года публикуется в основном в Интернете.
Как поэт входил в несколько неформальных творческих объединений: группа, сменившая несколько названий «апокалиптики», «постфутуристы», «метареалисты» (1976-1982); андеграундный театр «Чен-Дзю» (1983-1987); группа поэтов и художников «39,2 ºС» (1986-1988); группа «литтеррористы» (позднее – Независимый профсоюз литераторов, 1985-1991); неформальная группа «Театральный Клуб» (1985, с 1987-го – независимый театр-студия, в 1996 сменивший название на «Неомифологический Театр», затем на «International Theater Ensemble»); группа «Кассандрион» (с 2000). В «Театральном Клубе» сыграл маркиза де Сада в спектакле «Марат-Сад», Справедливого Сапожника в «Кабале святош», а в «Чен-Дзю» – Битти в «451º по Фаренгейту» и Арлекина в «Поэме без героя». Да еще несколько раз снимался в кино.
В июле 1991 года в качестве политического беженца эмигрировал в США. «В конце восьмидесятых я был участником различных неформальных групп; в частности, группы литтеррористов, боровшихся за права автора в СССР. Затем на базе этой группы был создан т.н. независимый профсоюз литераторов, и вот тогда нами заинтересовалось ГБ. Меня пытались – хотя, честно говоря, довольно вяло, – завербовать в стукачи, и это оказалось последней каплей. И до того жизнь была полна совковыми мерзостями, но теперь масса их стала критической. Мы с женой решили «отряхнуть прах с наших ног». Конечно, мы думали об этом и раньше – ни я, ни она не хотели, чтобы наши сыновья попали в советскую армию, не к ночи будь помянута! Помнится, когда я там служил, один из моих однополчан сказал совершенно искренне: «Скорее бы война, да и попасть в плен!». «Ты думаешь, там лучше?» – не врубаясь, спросил я, и он исчерпывающе ответил: «Конечно, там хуже. Но там так, как должно быть, там враги, им и положено над тобой издеваться. А здесь кругом вроде бы свои, но обращаются с тобой хуже всякого врага!». Рафаэль Левчин (1989)
Р. Левчин поселился в г. Чикаго, где с 1994 года начал издавать многоязычный самиздат-журнал «Reflect...Куадусешщт», в котором выступает как главный редактор и главный художник. Коллажом, керамикой и оформлением книг начал заниматься еще с конца 1970-х годов, был участником конференций, выставок, международных проектов: «Aгасфер» (Москва, 1991), «Театр слова» (Кенигсберг, 1995), «EyeRhymes» (Эдмонтон, 1997), «GeZelle» (Брюгге, 1999), «AATSEEL». Его работы присутствуют в частных коллекциях и музеях Москвы, Киева, Кракова, Брюсселя, Чикаго, Мехико, Майами. Некоторое время переписывался с Иосифом Бродским, с которым имел приятельские отношения.
В неполный список произведений Рафаэля Левчина входят романы «Сумерки предателей» (в соавт. с А. Тамразовым) и «Стены У» (в соавт. с Юрием Проскуряковым); циклы стихов «Ритуальные чучела», «Баллады сна», «Город», «Старые эфебы», «рыбы» (с посвящениями И. Лапиньскому и Ю.Зморовичу); поэмы «Магазин предметов», «Юг», «ДА\АД», «Сложная биография Катулла», драматическая поэма «Действо о Данииле», «Поминки по мета-мета»; мини-поэмы «Аэронавтика», «Ежеминутный», «Эндимион»; непоэма «Ряженые», поэтический диптих «За кулисами», визуальный поэтический диптих «Дружбаны», драматическая поэма «Ludus Danielis», мистерия «Пьеса», пьеса с элементом визуальной поэзии «Разговоры в Шарантоне», пьеса с элементом визуальной поэзии «Отцы подземелья» (с Андреем Курковым), пьеса в стихах «Эдип-98» (с Сергеем Левчиным, под редакцией Э. Зельцман), пьеса «Междупланетный новогодний переполох» (с посвящением Ю. Проскурякову), пьеса «Окончательный текст и другие идиллии», идиллии «Несказанный ужас тишины», эссе «После юбилея» и др.
В одном из интервью Р. Левчин отметил: «Для меня нет принципиальной разницы между литературой и фантастикой, равно как между живописью и фантастикой, кинематографом и фантастикой, театром и фантастикой… и если уж на то пошло, между жизнью и фантастикой, любовью и фантастикой!». И добавляет: «А не нравится мне большинство писателей, и не только современных. Причем сам не всегда понимаю, чем я руководствуюсь. Ну вот Пелевин – понятно, откровенно коммерческий автор; но вот и Макс Фрай вроде бы коммерческий, разве нет? А мне он нравится, и все! Значит, дело в другом. Стиль? Да, стиль имеет значение, но не решающее. У Сорокина прекрасное владение стилем, и если бы мне пришлось выбирать между ним и Пелевиным, я бы не колебался. Но Сорокин мне, конечно, точно так же не нравится, как и прочие писатели такого рода, околоконцептуалисты несчастные... А уж современную фантастику вообще читать невозможно, за очень редкими исключениями. Как услышу, что кто-то всерьез относится к какому-нибудь Перумову, так не знаю, плакать или смеяться». Рафаэль Левчин (2000-е годы)
Уже живя в США, Рафаэль Левчин не расставался с жанром фантастики, неоднократно посещая конвенты любителей фантастики: «Capricon», «Worldcon», «Windicon» и др. Контактировал с местными фантастами – любителями и профессионалами, в т.ч. с известным американским писателем-фантастом Фредериком Полом. В это время выходят его малотиражные отдельные книги: сборники стихотворений в авторском оформлении «ВОДАогонь» (1996), «Ludus Danielis» (2003) и «Избранное» (2006), а также сборник фантастической прозы «Окончательный текст и другие идиллии» (2006).
Скончался Р. Левчин в Эванстоне, пригороде Чикаго, вечером 7 августа 2013 года после тяжелой скоротечной болезни. У него остались жена и двое детей. Старший сын Максимиллиан (Макс) Левчин довольно известная персона в области веб-разработок и программирования. Он является одним из создателей крупнейшей в мире системы электронных платежей PayPal и вице-президентом по разработке в компании «Google».
Произведения автора
    Романы
  • 1988 – Сумерки предателей / В соавт. с Атуром Тамразовым
  • 2009 – Стены У / В соавт. с Юрием Проскуряковым

    Сборники

  • 1990 – Ежатник
  • 1996 – ВОДАогонь
  • 2001 – Частицы бесчисленный «я» / Совместный сборник с Александром Очеретянским
  • 2002 – Ludus Danielis
  • 2006 – Избранное
  • 2006 – Окончательный текст и другие идиллии
  • 2010 – [Пилоты]

    Повести

  • 1990 – Окончательный текст / В соавт. с Анной Глазовой

    Рассказы

  • 1975 – По спирали
  • 1988 – Держись, Бестиарий!
  • 1989 – Диссертация (Дисертація)
  • 1990 – Ежатник
  • 1990 – Там тоже наши
  • 1990 – Зеркало
  • 1990 – Ангел сути
  • 1990 – Мы с Магом
  • 2006 – Сон дельфиноида
  • 2006 – Камень Камня
  • 2006 – Трое
  • 2006 – Мы с Магом / В соавт. с Александром Черновым
  • 2006 – Где корыто зарыто? / В соавт. с Александром Черновым
  • 2006 – Консультация / В соавт. с Александром Черновым
  • 2006 – Вне / В соавт. с Александром Черновым
  • 2006 – Список / В соавт. с Александром Черновым
  • 2006 – Сумерки предателей / В соавт. с Атуром Тамразовым
  • 2006 – Уроборос-2 / В соавт. с Максимиллианом Левчиным
  • 2012 – Двадцать девять путей любви
  • 2012 – Интимный процесс сотворения скрипта – [вошел как 1-я часть в рассказ «Рагнарёк не состоится»]
  • 2013 – Серебряная колючка с запахом чеснока – сетевая публикация См. здесь:
  • 2013 – Рагнарёк не состоится – сетевая публикация См. здесь:

    Поэмы

  • 1989 – Юг
  • 1999 – Эндимион
  • 2001 – Магазин предметов
  • 19.. – Юг
  • 19.. – ДА\АД
  • 19.. – Сложная биография Катулла
  • 19.. – Действо о Данииле
  • 19.. – Поминки по мета-мета
  • 19.. – Аэронавтика
  • 19.. – Ежеминутный
  • 19.. – Ряженые
  • 19.. – За кулисами
  • 19.. – Дружбаны
  • 19.. – Ludus Danielis

    Пьесы

  • 19.. – Междупланетный новогодний переполох
  • 19.. – Разговоры в Шарантоне
  • 19.. – Отцы подземелья / В соавт. с Андреем Курковым
  • 19.. – Эдип-98 / В соавт. с Сергеем Левчиным
Награды и звания
  • 2004 – номинация на премию «Московский счет»
Библиография на русском языке
Отдельные издания
  • Окончательный текст: Фантастическая повесть в шести новеллах. – М.: Прометей; Свердловск: ТПО «Старт», 1990. – 16 с. – (Приключения. Детектив. Фантастика. Книжка в дорогу). 35 коп. 50 000 экз. (о) – [Издание осуществлено за счет средств автора]
  • Ежатник: [Рассказы]. – М.: Прометей; Свердловск: ТПО «Старт», 1990. – 16 с. – (Приключения. Детектив. Фантастика. Книжка в дорогу). 35 коп. 50 000 экз. (о) – [Издание осуществлено за счет средств автора]
      Ежатник – с.3-11
      Там тоже наши: Подражание фантастике добрых старых времен – с.12-14
  • Окончательный текст и другие идиллии: Сборник фантастической прозы / Оформление автора. – К.: Издательский Дом Дмитрия Бураго, 2006. – 232 с. 500 экз. (с.о.) ISBN 966-8188-33-0
      Окончательный текст: [Повесть] / В соавт. с Анной Глазовой – с.7-53
      Идиллия нулевая. Зеркало – с.54-56
      Идиллия первая. Сон дельфиноида – с.57-62
      Идиллия вторая. Камень Камня – с.63-65
      Идиллия третья. Трое – с.66-69
      Идиллия четвёртая. По спирали – с.70-75
      Идиллия пятая. Мы с Магом / В соавт. с Александром Черновым – с.76-79
      Идиллия шестая. Где корыто зарыто? / В соавт. с Александром Черновым – с.80-84
      Идиллия седьмая. Консультация / В соавт. с Александром Черновым – с.85-90
      Идиллия восьмая. Вне / В соавт. с Александром Черновым – с.91-108
      Идиллия девятая. Список / В соавт. с Александром Черновым – с.109-117
      Идиллия десятая. Ежатник – с.118-130
      Идиллия одиннадцатая. Сумерки предателей / В соавт. с Атуром Тамразовым – с.131-210
      Идиллия двенадцатая. Уроборос-2 / В соавт. с Максимиллианом Левчиным – с.211-228
      Игорь Лощилов. Несколько слов об этой книге: [Послесловие] – с.229-230
Публикации в периодике и сборниках
  • По спирали: [Фантастический рассказ] // Знание – сила (Москва), 1975, №3 – с.45-46
  • Держись, Бестиарий!: Рассказ // Радуга, 1988, №9 – с.157-160
  • Зеркало: [Рассказ] // Фантакрим MEGA (Минск), 1990, №1 – с.24-25
  • Ангел сути: [Рассказ] // Ангел сути. – М.: Прометей; Свердловск: ТПО «Старт», 1990 – с.
  • Мы с Магом: [Рассказ] // Время покупать черные перстни. – М.: Молодая гвардия, 1990 – с.235-237
  • Окончательный текст: [Рассказ] // Квазар – 1. – Свердловск: Малое издательство «Старт», 1991 – с.29-56
  • Здесь так темно: Инсценировка по роману Станислава Лема «Солярис» // Reflect...Куадусешщт (Чикаго), 2006, Вып.22 – с.
  • Главы из романа [Стены У] / В соавт. с Юрием Проскуряковым // Reflect...Куадусешщт (Чикаго), 2012, Вып.42 – с.
  • Двадцать девять путей любви: [Рассказ] // Антология странного рассказа. – Х.: Фолио, 2012 – с.270-278
  • Интимный процесс сотворения скрипта: [Рассказ] // Антология странного рассказа. – Х.: Фолио, 2012 – с.278-285
  • Из [Стены У]: [Отрывок] / В соавт. с Юрием Проскуряковым // Антология странного рассказа. – Х.: Фолио, 2012 – с.286-298
  • Сумерки предателей: Роман / В соавт. с Атуром Тамразовым // Черновик (Санкт-Петербург), 1996, №10 – с.
Поэзия
  • Эндимион: Микропоэма // Стетоскоп (Париж), 1999, №22 – с.18-20
  • Магазин предметов: Непоэма // Стетоскоп (Париж), 2001, №29 – с.
  • Юг: Непоэма // Стетоскоп (Париж), 2001, №32 – с.
  • Старые эфебы: [Стихотворение] // Стетоскоп (Париж), 2003, №36 – с.
  • Поэты и другие: [Стихотворение] // Время «Ч»: Стихи о Чечне и не только. – М.: Новое литературное обозрение, 2001 – с.305-313
  • Юг: Непоэма: [Стихотворение] // Нашкрым. – Издательский дом «КРиК» (США), 2014 – с.
Переводы
  • В. Шевчук. Рассказы / Авторизованный пер. с укр. Р. Левчина // Радуга, 1989, №5 – с.59-74
      Дочь сотника – с.59-68
      Перелесник – с.68-74
  • Мирослав Валек. Из сборника «Четыре книги беспокойства» / Пер. со словацкого Рафаэля Левчина // Стетоскоп (Париж), 2004, №39 – с.
  • Тарас Прохасько. Непростые: Роман / Пер. Рафаэля Левчина и Марка Зельцмана. – М: Ad Marginem, 2009. – 336 с. 3 000 экз. (п) ISBN 978-5-91103-052-0
Книги других жанров
  • ВОДАогонь: Сборник стихов / Предисл. Ю. Проскурякова; Оформление автора. – М.: Новое литературное обозрение, 1996. – 72 с. – (Библиотека черновика). (п)
      Вместо предисловия – с.3-8
      Сложная биография Катулла – с.9-22
      Действо о Данииле – с.23-51
      Из цикла «Ритуальные чучела» – с.52-59
      Из цикла «Город» – с.60-69
  • Сумерки предателей: Мини-роман / В соавт. с А. Тамразовым; Оформление автора. – Филадельфия, 1998
  • Частицы бесчисленный «я» / Совместный сборник с Александром Очеретянским. – М. Московский государственный музей Вадима Сидура, 2001. – 16 с. – Вечера в музее Сидура. Том 69). (о)
  • Ludus Danielis / предисловие Д. Янечека и А. Глазовой; Оформление автора (второй вариант в оформлении В. Сулягина). – М.: Комментарии, 2002. – 176 с. – (Библиотека журнала «Комментарии»). – [На русском и английском языке]
  • Избранное: Собрание стихов / Предисл. Ю. Зморовича; Оформление автора. – К.: Издательский Дом Дмитрия Бураго, 2006. – 248 с. 300 экз. (о) ISBN 978-966-8188-45-4
  • [Пилоты]: Сборник стихотворений. – Franc-Tireur for Rafael Levchin, 2010. – 116 с. (о) ISBN 978-0-55760-243-8
Об авторе
  • Евсей Цейтлин. Здесь и простимся: [В память о Р. Левчине] // Крещатик (Мюнхен), 2013, №3 – с.
Библиография на украинском языке
Публикации в периодике и сборниках

© Виталий Карацупа, 2013-2017