• То же: В русском переводе «Могилы Атуана»

События романа Урсулы Ле Гуин «Гробницы Атуана» (The Tombs of Atuan, 1970) происходят на одном из четырех островов народа Каргов, чей язык и обычаи отличают их от населения Архипелага. Маленькую девочку по имени Тенар забирают от родителей, дают новое имя – Арха, Пожранная – и обучают быть Великой Жрицей Гробниц, древнего заброшенного святилища на Атуане, приходить в которое могут лишь женщины и скопцы. Когда Арха почти закончила обучение, в подземном Лабиринте, в самом центре священного места она встречает чужестранца, мужчину. Это – могущественный маг Джед. Он ищет пропавшую половину Кольца Эррет-Акбе, на котором вырезана Руна Мира. Долг юной жрицы незамедлительно его убить, но, разговаривая со своим пленником, Арха начинает чувствовать себя пленницей Гробниц, связанной жестокими и бессмысленными ритуалами. Джед возвращает ей истинное имя – Тенар. И равно как он освобождает ее, так и она дарит ему свободу – выводит Джеда из Лабиринта, и они вдвоем бегут, унося с собой возрожденное Кольцо Мира. В Хавноре, Городе Королей Земноморья, чествуют Тенар, но Джед увозит ее с собой на остров Гонт, где ей предстоит жить и учиться у волшебника с гор Огиона, учителя Джеда.


© Виталий Карацупа, 2018

НАВЕРХ