Польский писатель, поэт, драматург и переводчик, один из основоположников национальной научной фантастики. Родился в городке Липовец возле Жешува в семье Казимежа Жулавского, помещика, участвовавшего в Январском восстании 1863 года против царского правления в российской части разделенной Польши. Отец оказал большое влияние на жизнь молодого Ежи, и тот впоследствии разделял многие взгляды своего отца. Всего в семье было шесть мальчиков и одна девочка.

В детстве жил в городе Лиманова, учиться начал в гимназии в городе Бохня, а окончил учёбу в гимназии в Кракове. В 1892 году поступил в технический университет Цюриха, но проучившись два полных года, в 1895 году бросил учебу и перешел на философский факультет университета в Берне. Через три года, по окончании обучения, ему была присвоена степень доктора философии за диссертацию о проблеме причинности у Спинозы «Das Problem der Kausalität bei Spinoza». После возвращения в Польшу весной 1899 года был соредактором литературного журнала «Krytyka» и работал учителем младших классов в г. Ясло, а после женитьбы в 1901 г. – в Кракове.

Первые декадентские поэтические произведения Ежи Жулавского были опубликованы в 1895 году. Он выпустил шесть поэтических сборников философской лирики: «На струнах души» (1895), «Интермеццо» (1897), «Стансы о песнях» (1897), «Стихи – 2» (1900), «Стихи – 1» (1901), «Из невольнического дома» (1902). В настоящее время они практически позабыты, хотя в то время пользовались популярностью. С 1902 года начал зарабатывать на жизнь исключительно литературным трудом.

Много публиковался в журналах и газетах, таких как «Życie» («Жизнь», Краков), «Młodość» («Молодежь», Краков), «Krytyka» («Критика», Краков), «Strumień» («Ручей», Варшава), «Chimera» («Химера», Варшава), «Słowo Polskie» («Польское слово», Львов). Некоторые из них были собраны и опубликованы спустя много лет после его смерти, в 1920-х и 1930-х годах, но множество других так и остаются разрозненными и неизвестными. Его проза поместилась в трех сборниках рассказов: «Прозаические истории» (1902), «Сказка о счастливом человеке» (1910) и «Искушение Сатаны» (1910). Философско-публицистические работы вышли отдельными изданиями в сборниках «Пролегомена» (1902), «Литературные зарисовки» (1913), «Перед зеркалом истины» (1914) и «Мертвые города» (1918).

Философская направленность творчества Жулавского в значительной степени обусловлена также влиянием на него круга идей неоромантического литературного движения «Молодая Польша» (конец XIX – начало XX века), давшего польской литературе многих замечательных писателей (Станислава Выспянского, Казимежа Тетмайера и других). У него на счету десяток пьес, одна из которых, «Эрос и Психея» (1904), изображающая последовательные исторические воплощения древнего мифа, несколько раз переводилась на русский язык и ставилась в российских театрах. Жулавский написал биографическую книгу «Бенедикт Спиноза: Человек и труд» (1902) о философе и его учении, в основу которой легла расширенная и переписанная версия его собственной диссертации, опубликованной в 1899 году. Опубликовал ряд эссе на философские и литературные темы, а также переводы Библии, древнеиндийской поэзии, произведений Верлена, Ницше, Эдгара По.

Но всемирную известность ему принесла так называемая «Лунная трилогия» (1901-1910), которая оказала влияние на развитие польской НФ-литературы. Станислав Лем очень высоко оценил это произведение: «Трилогия Жулавского – это аллегорический показ возникновения религиозного мифа. В этом смысле и здесь заимствован сюжет из мифологии. Но как достоверно это сделано! Последний землянин (в первом томе), которого лунный народ называет Старым Человеком, является объектом почитания и страха одновременно; объяснение его особенного положения носит совершенно материальный, психологический характер: он заботится о детях, которые не являются его детьми, так как чувства, которые связывали его с Евой лунного рода, не имели продолжения… Фотонную ракету тому, кто найдёт текст, столь же интеллектуально изысканный и конструктивно связанный, во всей научной фантастике!»

Интересно, что Жулавский семь лет подряд (с 1896 по 1903), не довольствуясь чтением научных трудов и консультациями специалистов, самостоятельно изучал Луну, провел ряд астрономических наблюдений в Краковской обсерватории и по данным этих наблюдений вычертил карту маршрута своих героев. Отсюда и дотошность маршрута героев первой книги после прибытия на Луну, хотя подлинный пейзаж Луны мало соответствует представлениям польского автора.

Рафаил Нудельман в послесловии к роману писал: «Писатель, столь дотошно изучавший астрономию, не мог, конечно, не знать о том, что кривизна лунной поверхности намного больше (из-за малых размеров Луны), чем кривизна земной, а потому виды, открывающиеся из любой точки Луны на окружающую местность, далеко не столь величественны и грандиозны, как он это изобразил. Вдобавок лунные горы весьма пологи. Какие «пики» могут быть у знаменитой горы Питон, если она достигает в длину сорок километров при высоте 2000 метров. Даже стоя у ее подножия, герои Жулавского видели бы не «головокружительной высоты вершину», а всего лишь однообразную равнину с едва намечающимся подъемом (10 градусов!) в одну сторону. Только внутренние склоны цирков, пожалуй, и могут несколько напоминать описания Жулавского – и то с поправкой на пологость внутренних горок и невидимость (из-за удаленности и кривизны поверхности) противоположных участков кольцевого вала».

Ежи Жулавский кроме «Лунной трилогии», издал также два тома запланированной трилогии «Laus Feminae» (от латинского «Хвала женщинам»). Следуя установившейся практике, как и в случае с «Лунной трилогией», каждый том публиковался частями в журнале между 1912 и 1913 годами, а затем в виде книги в 1913 и 1914 годах. Трилогия могла стать еще одной его известной эпопеей, но пала жертвой времени и обстоятельств, в которых появилась, не сумев найти подходящую публику. Никогда не переиздававшаяся и не переводившаяся на другие языки, оставалась в тени почти столетие и, как и в случае с некоторыми пьесами Жулавского, в наше время может быть подвергнута переоценке.

В течение нескольких лет Ежи Жулавский (1903-1907 гг.) совершал одинокие путешествия по Италии, Франции и Германии. В 1907-м вторично женился на Казимире Жулавской из рода Ханицких и с конца 1909 года поселился в Закопане на вилле «Лада», где выросли трое его сыновей: Юлиуш, Марек и Вавжинец. Будучи соредактором местного литературного журнала «Zakopane», Ежи еще был и большим поклонником, исследователем и знатоком Татр, прокладывал неизвестные прежде маршруты и покорял вершины, участвовал в создании Татранской добровольной службы спасения (TOPR).

После начала Первой мировой войны, будучи патриотом своего народа, в августе он записался в формировавшиеся в Австрии легионы Пилсудского – войска, которые воюя на стороне стран Тройственного Союза (Германии, Австро-Венгрии и Италии), должны были помочь разделенной Польше добиться объединения и независимости. Благодаря своей высокой литературной репутации был назначен редактором фронтовой газеты «Do Broni» (К оружию). В конце 1914 года вошел в Высший [польский] национальный комитет в Вене, а в апреле 1915 года был переведен в г. Петркув, где служил в штабе Легиона в качестве связного с командованием Первой бригады. В начале августа во время посещения фронта заразился брюшным тифом и две последующие недели боролся с недугом. И хотя всё это время жена не отходила от его постели он умер в эпидемическом госпитале в г. Дембица в возрасте 41 года. В этом же городе на военном кладбище и похоронили лейтенанта Жулавского. После смерти мужа Казимира возвратилась в Закопане, вскоре переселилась в Варшаву, где растила троих детей, которые впоследствии унаследовали от отца даровитость к литературе и искусству.

Марек Жулавский (1908-1985) стал живописцем, графиком и писателем. Юлиуш Жулавский (1910-1999) – поэтом, прозаиком, редактором и переводчиком английской литературы, Вавжинец Жулавский (1916-1957), родившийся через шесть месяцев после смерти отца, впоследствии стал композитором, музыковедом, музыкальным критиком и прославленным альпинистом. Погиб под лавиной в том же возрасте, что и его отец.

Племянник автора «Лунной трилогии» Мирослав Жулавский (Mirosław Żuławski, 1913-1995) также стал известным писателем, сын которого Анджей Жулавский (Andrzej Żuławski, 1940-2016) был знаменитым польским и европейским режиссером, снявший в 1977 году по мотивам «Лунной трилогии» своего двоюродного деда кинофильм «На серебряной планете». Эта картина еще не была смонтирована, но уже запрещена правительством, так что фильм смог выйти на экраны лишь через десять лет.

В 2008 году на родине писателя-фантаста была учреждена литературная премия имени Ежи Жулавского для поощрения польских авторов научной фантастики.

    Романы

  • Трилогия «Лунная трилогия»:
  • 1901 – На серебряной планете. Рукопись с Луны (Na Śrebrnym Głobie. Rękopis z Księżyca)
  • 1908 – Победитель (Zwycięzca)
  • 1910 – Старая Земля (Stara Ziemia)
  • Дилогия «Laus feminae»:
    • 1913 – Возвращение (Powrót)
    • 1914 – Профессор Бутрым (Profesor Butrym)

    Сборники

  • 1895 – На струнах души (Na strunach duszy)
  • 1897 – Интермеццо (Intermezzo)
  • 1897 – Стансы о песнях (Stance o pieśni)
  • 1900 – Стихи – 2 (Poezje II)
  • 1901 – Стихи – 1 (Poezje I)
  • 1902 – Из невольнического дома (Z domu niewoli)
  • 1902 – Прозаические истории (Opowiadania prozą)
  • 1902 – Пролегомена (Prolengomena)
  • 1904 – Последствия (Pokłosie)
  • 1905 – Избранные книги некоторых еврейских Писаний Ветхого Завета (Xięgi niektóre z żydowskich pism Starego Zakonu wybrane)
  • 1908 – Стихи (Poezje): [В 4 томах]
  • 1910 – Сказка о счастливом человеке (Bajka o człowieku szczęśliwym)
  • 1910 – Искушение Сатаны (Kuszenie szatana)
  • 1913 – Литературные зарисовки (Szkice literackie)
  • 1914 – Перед зеркалом истины (Przed zwierciadłem prawdy)
  • 1915 – Моим сыновьям (Do moich synów)
  • 1918 – Мертвые города (Miasta umarłe)

    Рассказы

  • 1895 – Молитва (Modlitwa)
  • 1896 – Пакс (Pax.)
  • 1896-1899 – Цикл миниатюр:
    • 1902 – Плач могил (Skarga Grobów)
    • 1902 – Другу (Do przyjaciela)
    • 1902 – Св. Николай (Św. Mikołaj)
    • 1902 – Сон (Sen)
    • 1902 – Поцелуй (Pocałunek)
    • 1902 – Уехала... (Odjechała...)
    • 1902 – Проданная душа (Sprzedana dusza)
    • 1902 – Смерть (Śmierć)
    • 1902 – Из письма (Z listu)
    • 1902 – Аргумент (Dowód)
      • То же: В рус. пер. «Доказательство»
    • 1902 – Бабье лето (Babie lato)
  • 1897 – Из дома отцов (Z domu ojców)
  • 1898 – Мать (Matka)
  • 1898 – Белая мышь (Biały szczur)
    • То же: В рус. пер. «Белая крыса»
  • 1898 – На крыше обсерватории (Na dachu obserwatorjum)
  • 1900 – После торжества (Po uczcie)
    • То же: В рус. пер. «После банкета»
    • То же: В рус. пер. «Юбилей»
  • 1901 – Разговор с дьяволом (Rozmowa z djabłem)
    • То же: В рус. пер. «Разговор с чертом»
  • 1902 – Из бумаг предполагаемого самоубийцы (Z papierów po niedoszłym samobójcy)
    • То же: В рус. пер. «Из записок мнимого убийцы»
  • 1905 – Сказка о счастливом человеке (Bajka o człowieku szczęśliwym)
  • 1905 – Ромео и Джульетта (Romeo i Juljetta)
  • 1905 – Гегесиас Писифанатос (Hegesias Peisithanatos)
  • 1906 – Как Дон Кихот примирил Гамлета с Дон Жуаном (Jak Don Quixote pogodził Hamlets z don Juanem)
  • 1906 – Венеры в Риме (Veneri et Romae)
  • 1907 – Два дня в Альпах (Dwa dni w Alpach)
  • 1907 – Жемчужной осенью (Na gemni jesienią)
  • 1908 – Тарантелла (Tarantella)
  • 1910 – Искушение Сатаны (Kuszenie szatana)

    Пьесы

  • 1903 – Диктатор (Dyktator)
  • 1904 – Эрос и Психея (Eros i Psyche)
  • 1905 – Ийола (Ijola)
  • 1905 – Миртовый венок (Wianek mirtowy)
  • 1906 – Игра (Gra)
  • 1906 – «Бестия» («La bestia» (Donna Aluica))
  • 1910 – Ценой слез (Za cenę łez)
  • 1911 – Конец Мессии (Koniec Mesjasza)
  • 1911 – Город Солнца (Gród Słońca)

    Биографические книги

  • 1899 – Проблема причинности у Спинозы (Das Problem der Kausalität bei Spinoza)
  • 1902 – Бенедикт Спиноза: Человек и труд (Benedykt Spinoza: Człowiek i dzieło)
  • 1909 – Пан Вильгельм Фельдман, историк польской литературы (Pan Wilhelm Feldman historyk literatury polskiej)
* * *

    Фильмография и экранизации

  • 1911 – Под властью Луны (Россия) – реж. А. Алексеев
  • 1987 – На серебряной планете (Na srebrnym globie) – Польша

    Отдельные романы
  • 1901 – На серебряной планете (Na Śrebrnym Głobie. Rękopis z Księżyca) // газета «Głos Narodu» (Краков), 24 декабря (№295) 1901 [вып.1-4] – 20 июня (№139) 1902 [вып.5-92]
    содержание
    • То же: [Роман] / Рис. А. Прокайловича (A. Procajłowicz). – изд. «Towarzystwo Wydawnicze S. Sadowski» (Львов), 1903. – 352 с. (п)
    • То же: [Роман] / Рис. А. Прокайловича (A. Procajłowicz). – 2-е изд. – изд. «Towarzystwo Wydawnicze S. Sadowski» (Львов-Варшава), 1909. – vi + 288 с. (п)
    • То же: [Роман]. – 3-е изд. – изд. «Towarzystwo Wydawnicze S. Sadowski» (Львов-Варшава), 1912. – vi + 322 с. (п)
  • 1908 – Победитель (Zwycięzca) // газета «Kurier Warszawski» (Варшава, утренний выпуск), 1908, 24 ноября-31 декабря (№№326-361) [вып.1-21] – 1909, 1 января-11 августа (№№5-220) [вып.22-78, 88-129, 220-223]
    содержание
    • То же: изд. «G. Gebethnerf i Sp. / Gebethner i Wolff» (Краков / Варшава), 1910. – iv + 332 с. (п)
  • 1910 – Старая Земля (Stara Ziemia) // газета «Głos Narodu» (Краков), 3 мая (№117) 1910 [вып.1-63] – 1911, 8 февраля (№31) 1911 [вып.64-73]
    содержание
    • То же: изд. «G. Gebethnerf i Sp. / Gebethner i Wolff» (Краков / Варшава), 1911. – iv + 292 с. (п)
  • 1914 – Возвращение (Powrót. Powieść współczesna). – изд. «Tow. Akc. S. Orgelbranda Synów» (Варшава), 1914. – iv + 316 с. (п)
  • 1916 – Профессор Бутрым (Profesor Butrym) / Предисл. З. Дебицки (Z. Dębicki). – изд. «Tow. Akc. S. Orgelbranda Synów» (Варшава), 1916. – xii + 258 с. (п)
* * *

    Сборники прозы
  • 1902 – Прозаические истории (Opowiadania prozą). – изд. «T. Paprocki i Ska», (Варшава), 1902. – viii + 228 с. (п)
    • Мелочь (Drobiazgi) – с.1-32
    • Плач могил (Skarga Grobów) – с.3-6
    • Другу (Do przyjaciela) – с.7-8
    • Св. Николай (Św. Mikołaj) – с.9-11
    • Сон (Sen) – с.12-14
    • Поцелуй (Pocałunek) – с.15-17
    • Уехала... (Odjechała...) – с.18-19
    • Проданная душа (Sprzedana dusza) – с.20-21
    • Смерть (Śmierć) – с.22-24
    • Из письма (Z listu) – с.25-26
    • Аргумент (Dowód) – с.27-28
    • Бабье лето (Babie lato) – с.29-32
    • Молитва (Modlitwa) – с.33-52
    • Пакс (Pax.) – с.53-96
    • Из дома отцов (Z domu ojców) – с.97-149
    • Мать (Matka) – с.151-166
    • Белая мышь (Biały szczur) – с.167-194
    • После торжества (Po uczcie) – с.195-221
  • 1910 – Сказка о счастливом человеке (Bajka o człowieku szczęśliwym: Nowe opowiadani) – изд. «Ksig. H. Altengerga» (Львов), 1910. – viii + 240 с. (п)
    • Сказка о счастливом человеке (Bajka o człowieku szczęśliwym) – с.1-19
    • Ромео и Джульетта (Romeo i Juljetta) – с.21-42
    • Гегесиас Писифанатос (Hegesias Peisithanatos) – с.43-86
    • Как Дон Кихот примирил Гамлета с Дон Жуаном (Jak Don Quixote pogodził Hamlets z don Juanem) – с.87-115
    • Венеры в Риме (Veneri et Romae) – с.117-159
    • Два дня в Альпах (Dwa dni w Alpach) – с.161-185
    • Жемчужной осенью (Na gemni jesienią) – с.187-209
    • Тарантелла (Tarantella) – с.209-231
    • Письмо Сенеки к Луцилию (List Seneki do Lucyljusza): [Перевод] – с.233-239
  • 1910 – Искушение Сатаны (Kuszenie szatana: Opowiadania). – изд. «Gebethner i Wolff» (Варшава), 1910. – viii + 252 с. (п)
    • Искушение Сатаны (Kuszenie szatana) – с.1-10
    • Молитва (Modlitwa) – с.11-27
    • Пакс (Pax.) – с.29-66
    • Из дома отцов (Z domu ojców) – с.67-106
    • Мать (Matka) – с.107-120
    • Белая мышь (Biały szczur) – с.121-144
    • После торжества (Po uczcie) – с.145-168
    • Разговор с дьяволом (Rozmowa z djabłem) – с.169-206
    • Из бумаг предполагаемого самоубийцы (Z papierów po niedoszłym samobójcy) – с.207-228
    • Крошки (Okruchy) – с.229-251
    • Другу (Do przyjaciela) – с.231-232
    • Св. Николай (Św. Mikołaj) – с.233-234
    • Сон (Sen) – с.235-236
    • Поцелуй (Pocałunek) – с.237-238
    • Уехала... (Odjechała...) – с.239-240
    • Проданная душа (Sprzedana dusza) – с.241-242
    • Смерть (Śmierć) – с.243-244
    • Из письма (Z listu) – с.245-246
    • Аргумент (Dowód) – с.247-248
    • Бабье лето (Babie lato) – с.249-251
  • 1914 – Сказка о счастливом человеке: Новые рассказы (Bajka o człowieku szczęśliwym: Nowe opowiadani). – [2-е изд.] – изд. «Tow. Akc. S. Orgelbranda Synów» (Варшава), 1914. – 268 с. (п)
    • Сказка о счастливом человеке (Bajka o człowieku szczęśliwym) – с.9-29
    • Ромео и Джульетта (Romeo i Juljetta) – с.31-53
    • Гегесиас Писифанатос (Hegesias Peisithanatos) – с.55-101
    • Как Дон Кихот примирил Гамлета с Дон Жуаном (Jak Don Quixote pogodził Hamlets z don Juanem) – с.103-133
    • Венеры в Риме (Veneri et Romae) – с.135-180
    • Два дня в Альпах (Dwa dni w Alpach) – с.181-207
    • Жемчужной осенью (Na gemni jesienią) – с.209-231
    • Тарантелла (Tarantella) – с.233-257
    • Письмо Сенеки к Луцилию (List Seneki do Lucyljusza): [Перевод] – с.259-265
  • 1914 – Искушение Сатаны (Kuszenie Szatana). – 3-е изд. – изд. «Tow. Akc. S. Orgelbranda Synów» (Варшава), 1914. – 280 с. (п)
    • Искушение Сатаны (Kuszenie szatana) – с.7-17
    • Молитва (Modlitwa) – с.19-35
    • Пакс (Pax.) – с.37-76
    • Из дома отцов (Z domu ojców) – с.77-119
    • Мать (Matka) – с.121-135
    • Белая мышь (Biały szczur) – с.137-161
    • После торжества (Po uczcie) – с.163-187
    • Разговор с дьяволом (Rozmowa z djabłem) – с.189-229
    • Из бумаг предполагаемого самоубийцы (Z papierów po niedoszłym samobójcy) – с.231-253
    • Крошки (Okruchy) – с.255-277
    • Другу (Do przyjaciela) – с.257-258
    • Св. Николай (Św. Mikołaj) – с.259-260
    • Сон (Sen) – с.261-262
    • Поцелуй (Pocałunek) – с.263-264
    • Уехала... (Odjechała...) – с.265-266
    • Проданная душа (Sprzedana dusza) – с.267-268
    • Смерть (Śmierć) – с.269-270
    • Из письма (Z listu) – с.271-272
    • Аргумент (Dowód) – с.273-274
    • Бабье лето (Babie lato) – с.275-277
* * *

    Рассказы

  • 1895 – Молитва (Modlitwa)
  • 1896 – Пакс (Pax.: Dwie strofy proza). – изд. «Spółka Wydawnicza Polska» (Краков), 1896. – 32 с. (п)
  • 1896-1899 – Крошки (Okruchy): [Цикл миниатюр]
    • Другу (Do przyjaciela)
    • Св. Николай (Św. Mikołaj)
    • Сон (Sen)
    • Поцелуй (Pocałunek)
    • Уехала... (Odjechała...)
    • Проданная душа (Sprzedana dusza)
    • Смерть (Śmierć)
    • Из письма (Z listu)
    • Аргумент (Dowód)
    • Бабье лето (Babie lato)
  • 1897 – Из дома отцов (Z domu ojców)
  • 1898 – Мать (Matka)
  • 1898 – Белая мышь (Biały szczur) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №33 – с.428-429; №34 – с.444-446
    • То же: журнал «Fantastyka», 1985, №11 – с.43-46
  • 1898 – На крыше обсерватории (Na dachu obserwatorjum)
  • 1900 – После торжества (Po uczcie)
  • 1901 – Разговор с дьяволом (Rozmowa z djabłem)
  • 1902 – Из бумаг предполагаемого самоубийцы (Z papierów po niedoszłym samobójcy)
  • 1905 – Сказка о счастливом человеке (Bajka o człowieku szczęśliwym)
  • 1905 – Ромео и Джульетта (Romeo i Juljetta)
  • 1905 – Гегесиас Писифанатос (Hegesias Peisithanatos)
  • 1906 – Как Дон Кихот примирил Гамлета с Дон Жуаном (Jak Don Quixote pogodził Hamlets z don Juanem)
  • 1906 – Венеры в Риме (Veneri et Romae)
  • 1907 – Два дня в Альпах (Dwa dni w Alpach)
  • 1907 – Жемчужной осенью (Na gemni jesienią)
  • 1908 – Тарантелла (Tarantella)
  • 1910 – Искушение Сатаны (Kuszenie szatana)
* * *

    Пьесы
  • 1903 – Диктатор (Dyktator: prolog i cztery akty z krwawych dni 1863 r.). – изд. «Księg. Polska» (Львов), 1903. – 258 с. (п)
    • То же: 2-е изд. – изд. «H. Altenberg» (Львов), 1907. – viii + 312 с. (п)
  • 1904 – Эрос и Психея (Eros i Psyche: Powieść sceniczna w siedmiu rozdziałach). – изд. «H. Altenberg» (Львов), 1904. – viii + 272 с. (п)
    • То же: 2-е изд. – изд. «H. Altenberg» (Львов), [1905]. – viii + 280 с. (п)
    • То же: 3-е изд. – изд. «H. Altenberg» (Львов), 1906. – viii + 262 с. (п)
    • То же: 4-е изд. – изд. «H. Altenberg» (Львов), 1909. – viii + 256 с. (п)
  • 1905 – Ийола (Ijola: dramat w czterech aktach z czasów średniowiecza). – изд. «Ksigarnya Narodowej» (Львов), 1905. – iv + 236 с. (п)
    • То же: 2-е изд. – изд. «H. Altenberg» (Львов), 1902. – vi + 228 с. (п)
    • То же: 3-е изд. – изд. «H. Altenberg» (Львов), 1912. – viii + 248 с. (п)
  • 1905 – Миртовый венок (Wianek mirtowy: Dramat w czterech aktach). – изд. «Księg. Narodowa» (Львов), 1905. – vi + 106 с. (п)
    • То же: 2-е изд. – изд. «Towarzystwo Wydawnicze» (Львов), 1912. – vi + 126 с. (п)
  • 1906 – Игра: Сценический триптих (Gra: Tryptyk sceniczny). – изд. «Księg. Narodowa», 1906. – x + 156 с. (п)
    • То же: 2-е изд. – изд. «Towarzystwo Wydawnicze» (Львов), 1912. – vi + 194 с. (п)
      • Писатель и актриса (Literat i aktorka) – с.1-37
      • Бескорыстный друг (Przyjaciel bezinteresowny) – с.39-98
      • Финал комедии (Finał komedji) – с.99-153
  • 1906 – «Бестия» («La bestia» (Donna Aluica): dramat w piciu aktach osnuty na tle dziejów weneckich w XIV wieku) / Послесл. автора. – изд. «Ksig. H. Altenberga» (Львов), 1906. – viii + 252 с. (п)
  • 1910 – Ценой слез (Za cenę łez: Komedja omyłek w 3 aktach). – изд. «S. A. Krzyżanowski» (Варшава), 1910. – viii + 228 с. (п)
  • 1911 – Конец Мессии (Koniec Mesjasza: Dramat w IV aktach). – изд. «Towarzystwo Wydawnicze» (Львов), 1911. – vi + 202 с. (п)
  • 1911 – Город Солнца (Gród Słońca: Baśń dramatyczna w trzech aktach). – изд. «Towarzystwo Wydawnicze», 1911. – vi + 222 с. (п)
* * *

    Поэтические сборники
  • 1895 – На струнах души (Na strunach duszy. Poezje: Garść pierwsza). – изд. «Druk. W. L. Anczyca i społki» (Краков), [1895]. – viii + 258 с. (п)
  • 1897 – Интермеццо (Intermezzo: Poezje). – изд. «W. L. Anczyc» (Краков), 1897. – 124 с. (п)
  • 1897 – Стансы о песнях (Stance o pieśni). – изд. «W. L. Anczyc» (Краков), 1897. – 36 с. (о) – [Без имени автора]
  • 1900 – Стихи – 2 (Poezje II). – изд. «Gebethner i Wolff» (Варшава), 1900. – vi + 258 с. (п)
  • 1901 – Стихи – 1 (Poezje I) / Рис. Станислава Выспяньского (Stanislaw Wyspianski). – Изд. доп. и испр. – изд. «D. E. Friedlein» (Краков), 1901. – iv + 276 с. (п)
  • 1902 – Из невольнического дома (Z domu niewoli). – изд, «D. E. Friedlein» (Краков), 1902. – viii + 128 с. (п)
  • 1904 – Последствия: Поэзия 1894-1904 гг. (Pokłosie: Poezje 1894-1904). – изд. «D. E. Friedlein» (Краков), 1904. – 214 с. (п) – [В сборник вошли лучшие стихотворения поэта, а также переводы из Ницше, Э.По, Верлена и др.]
  • 1905 – Избранные книги некоторых еврейских Писаний Ветхого Завета (Xięgi niektóre z żydowskich pism Starego Zakonu wybrane) / Пер. Ежи Жулавского; Рис. Вильгельма Вахтеля (Wilhelma Wachtla). – изд. «H.Altenberga» (Львов), 1905. – 154 с. (п)
    • Видения Иезекиля (Widzenia Jecheskielowe) – с.9-28
    • Из книг Иова Терпеливого (Z ksiąg Ijoba Cierpliwego) – с.29-83
    • Из книги проповедей Соломона (Z kaznodziejskiej księgi Salomona) – с.85-113
    • Песнь песен (Pieśń nad Pieśniami) – с.115-149
  • 1908 – Стихи (Poezje): В 4 т. – изд. «Ksig. H. Altengerga» (Львов), 1908
    • Том 1 – изд. «Ksig. H. Altengerga» (Львов), 1908 – viii + 282 с. (п)
    • Том 2 – изд. «Ksig. H. Altengerga» (Львов), 1908 – iv + 288 с. (п)
    • Том 3 – изд. «Ksig. H. Altengerga» (Львов), 1908 – iv + 288 с. (п)
    • Том 4 – изд. «Ksig. H. Altengerga» (Львов), 1908 – 308 с. (п)
  • 1915 – Моим сыновьям (Do moich synów). – изд. «Ligi Kobiet» (Вильно), 1915. – 1 лист 9х14 см. – [Открытка]
* * *

    Стихи из журнала «Życie» (1897-1900)

  • 1898 – Микеланджело (Michelangelo) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №6 – с.67
  • 1898 – Падение Люцифера (Upadek Lucyfera) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №7 – с.77
  • 1898 – Зимой (W zimie) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №8 – с.87
  • 1898 – Наяды (Najady) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №8 – с.87
  • 1898 – 1848 // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №13 – с.145
  • 1898 – Королева (Królowa) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №13 – с.145
  • 1898 – Из Талмуда (Z Talmudu) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №15 – с.169-170
  • 1898 – «Есть секреты...» («Sa tajemnice...») // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №15 – с.173
  • 1898 – Из Яджурведы (Z Jadżur-wedy) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №17 – с.193
  • 1898 – Интроибо [Заупокойная месса] («Introibo») // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №18 – с.205
  • 1898 – Как Данте... (Jak Dant...) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №19 – с.219
  • 1898 – Воспоминания об Альпах (Wspomnienia z Alp) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №20 – с.230
  • 1898 – И ангел сошел в могилу... (I zstapił anioł do drobu...) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №21 – с.241
  • 1898 – Барух Спиноза (Baruch Spinoza) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №21 – с.242
  • 1898 – «День гнева» («Dies Irae») // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №24 – с.279
  • 1898 – Кунаки (Kunaksa) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №24 – с.279
  • 1898 – Ананке (Ananke) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №25 – с.310
  • 1898 – Театр богов (Teatr bogów) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №29 – с.371
  • 1898 – Сонеты (Sonety) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №30 – с.378
  • 1898 – Сонеты (Sonety) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №31 – с.396
  • 1898 – Раби Трафен, детоубийца (Rabi Tharfen Dzieciobójca (Z Talmudu)) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №36-37 – с.478
  • 1898 – «День гнева» («Dies Irae») // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №44 – с.573-574
  • 1899 – Из поэмы «Лотос» (Z poematu «Lotos») // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1899, №17-18 – с.338-339
  • 1900 – Из цикла «Театр богов» (Z cyklu «Teatr bogów») // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1900, №1 – с.54
* * *

    Сборники публицистики
  • 1902 – Пролегомена (Prolengomena: Uwagi i szkice). – изд. «Towarzystwo Wydawnicze» (Львов), 1902. – 172 с. (п)
    • Вступительное слово (Słowo wstępne) – с.1-2
    • О цивилизации и философии (O cywilizacji i filozofji) – с.3-22
    • Из мира мыслей (Ze świata myśli) – с.23-45
    • На крыше обсерватории (Na dachu obserwatorjum) – с.46-66
    • Значение символики в искусстве (Znaczenie symbolizmu w sztuce) – с.67-82
    • Теория искусства «обнаженной души» (Teorja sztuki "nagiej duszy") – с.83-113
    • О короле-призраке (O Królu-Duchu) – с.114-142
    • Вопрос (Zagadnienie: Paradoksalny djalog) – с.143-170
  • 1913 – Литературные зарисовки: Книги – мысли – люди (Szkice literackie: Książki – myśli – ludzie). – изд. «S. Orgelbranda S-ów » (Варшава), 1913. – 304 с. (п)
    • «Легенда Татр» („Legienda Tatr"): [Эссе] – с.1-55
    • Об идее Мицкевича (O idei mickiewiczowskiej): [Эссе] – с.57-72
    • На крыше обсерватории (Na dachu obserwatorjum): [Рассказ] – с.73-103
    • Символ и «обнаженная душа» (Symbol i „naga dusza”): [Эссе] – с.105-174
    • Еврейский Прометей (Prometeusz żydowski): [Эссе] – с.175-198
    • «Зеркало обезьяны» („Małpie zwierciadło"): [Эссе] – с.199-218
    • Diabolo suadente...: [Эссе] – с.219-302
  • 1914 – Перед зеркалом истины (Przed zwierciadłem prawdy: Szkice filozoficzne). – изд. «Towarzystwo Akcyjne S. Orgelbranda Synów» (Варшава), 1914. – iv + 320 с. (п)
    • Бенедикт Спиноза: Человек и труд (Benedykt Spinoza, człowiek i dzieło) – с.1-210
    • Философия и цивилизация (Filozofja a cywilizacja) – с.211-239
    • Неизвестный современный мыслитель (Nieznany myśliciel współczesny) – с.241-274
    • Синтетический монизм в теории познания: Исторический очерк) (Syntetyczny monizm w teorji poznania: Zarys historyczny) – с.275-318
  • 1918 – Мертвые города (Miasta umarłe). – изд. «Towarzystwo Akcyjne S. Orgelbranda Synów» (Варшава), 1918. – iv + 284 с. (п)
    • Мертвые города (Miasta umarłe) – с.1-52
    • Два путевых письма (Dwa listy z podróży) – с.53-75
    • Смерть героя (Śmierć bohatera) – с.77-98
    • Из Мюнхена: «Саломея» Оскара Уайлда (Z monachjum: Salome Oskara Wilde’a) – с.99-147
    • Фезуланская ночь (Noc fezulanska) – с.149-165
    • Семь лет спустя (Po siedmiu latach) – с.167-187
    • Эрмет Дзаконни (Ermete Zacconi) – с.189-204
    • Несколько замечаний об актерском искусстве (Kilka uwag o sztuce aktorskiej) – с.205-227
    • Письма об искусстве (Listy o sztuce) – с.229-283
* * *

    Переводы

  • 1898 – Жан Ришпен. Флорентиец (Jean Richepin. Florentyńczyk) / Пер. с фр. Ежи Жулавского // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №11 – с.130
  • 1898 – Жан Ришпен. Рацлавице (Jean Richepin. Racławice) / Пер. с фр. Ежи Жулавского // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1898, №11 – с.130
  • 1900 – Поль Верлен. Былое: печаль (Paul Verlaine. Jadis: Smętek) // журнал «Życie» (Краков-Львов), 1900, №1 – с.55
  • 1907 – Терракойя (Terakoja). – Львов, 1907
* * *

    Биографические книги
  • 1899 – Проблема причинности у Спинозы (Das Problem der Kausalität bei Spinoza). – изд. «Buchdruckerei Steiger & Co.» (Берн), 1899. – 80 с.
  • 1902 – Бенедикт Спиноза: Человек и труд (Benedykt Spinoza: Człowiek i dzieło). – изд. «Poradnik dla czytających książk» (Варшава), 1902. – 100 с. (п)
  • 1909 – Пан Вильгельм Фельдман, историк польской литературы (Pan Wilhelm Feldman historyk literatury polskiej). – изд. «Druk. Słowa Polskiego» (Львов), 1909. – 18 с. (о)

    Отдельные издания
  • Юрий Жулавский. Миртовый венок: [Пьеса] / Пер. Нат. Будкевич. – Тифлис: Электропеч. Х. Г. Хачатурова, 1906. – 44 с. (о)
  • Г. Жулавский. Эрос и Психея: Драматическая поэма в 6 действиях / Пер. с польск. В. Е. Серебрякова и М. В. Шевлякова. – М.: Лито-типография Московской театральной библиотека С. Ф. Рассохина, 1906. – 128 с. (о)
  • Г. Жулавский. Эрос и Психея: Сценическая поэма в 6 актах-картинах / Пер. с польск. Ал. Вознесенского. – Киев: Типо-литография «Прогресс», 1906. – 86 стб. (о)
  • Жулавский. Эрос и Психея: Драматическая поэма в 7 действиях / Пер. Александра Френкеля. – Киев: Тито-литография И. И. Чоколова, 1906. – 144 с. (о)
  • Г. Жулавский. Эрос и Психея: Драматическая поэма в 7 действиях / Пер. Александра Френкеля. – 2-е изд. – Киев: Л. Идзиковский, 1906. – 120 с. (о)
  • Г. Жулавский. Эрос и Психея: Драматическая поэма в 5 актах и 7 картинах / Пер. Т. Л. Щепкиной-Куперник. – М.: Издание С. Ф. Разсохина, [1907]. – 166 с. (о)
  • Юрий Жулавский. Рассказы и стихотворения в прозе / Пер. с пол. Евг. и М. Троповских. – СПб.: Ad astra, 1908. – 160 с. – (Библиотека «Молодой Польши»; Вып. 3-й). (о)
    • Стихотворения в прозе – с.5-26
      • Плач могил – с.7-9
      • Другу – с.10
      • Св. Николай – с.11-12
      • Сон – с.13-14
      • Поцелуй – с.15-16
      • Уехала – с.17-18
      • Проданная душа – с.19
      • Смерть – с.20-21
      • Из письма – с.22
      • Аргумент – с.23-24
      • Бабье лето – с.25-26
    • Молитва: Рассказ – с.27-40
    • Pax: Рассказ – с.41-72
    • Из дома отцов. Письма: [Рассказ] – с.73-105
    • Мать: Рассказ – с.107-118
    • Белая мышь: Рассказ – с.119-138
    • После торжества: Рассказ – с.139-157
  • Юрий Жуловский. Ценою слез: Комедия ошибок в 3 актах / Пер. Александра Френкеля. – СПб.: Журнал «Театр и искусство», 1909. – 96 с. (о) – [Имя автора указано с ошибкой]
  • Юрий Жулавский. Эрос и Психея: Сценическая поэма в семи актах-картинах / Единственный разрешенный и одобренный автором перевод с польского Ал. Вознесенского. – М.: Книгоиздательство «Польза» В. Антик и Ко, [1910]. – 160 с. – (Универсальная библиотека, №266-267). 20 коп. (о)
  • Юрий Жулавский. Ийола: Драма в 4 д. / Пер. с пол. Ф. Маслова. – М.: Книгоиздательство «Польза» В. Антик и Ко, [1910]. – 168 с. – (Универсальная библиотека, №296-297). 20 коп. (о)
  • Ю. Жулавский. Игра: Трилогия: [Пьесы] / Пер. с пол. Юлии Беер. – М.: С. Ф. Рассохин, 1911. – 56 с. (о)
    • I. Литератор и актриса – с.
    • II. Бескорыстный друг – с.
    • III. Финал комедии – с.
  • Г. Жулавский. На серебряном шаре: [Роман] / Пер. Анны Зейлигер. – М.: Книгоиздательство К. Ф. Некрасова, 1911. – 516 с. – (Собрание сочинений. Том первый). 1 руб. 40 к. (о)
  • Юрий Жулавский. Победитель: [Роман]. – СПб.: [Вестник иностранной литературы], [1911]. – 220 с. (о)
  • Юрий Жулавский. Старая Земля: [Роман] / Пер. О. Вишневской. – СПб.: Издание «Вестника иностранной литературы», [1910-1915]. – 216 с. (о)
  • Георгий Жулавский. Иола: Драма в 4 актах / Пер. Ю. М. Беер. – М.: С.Ф. Рассохин, 1913. – 74 с. (о)
  • Г. Жулавский. Победитель: [Роман] / Пер. А. Зейлигер. – М.: Книгоиздательство К. Ф. Некрасова, 1914. – 484 с. – (Собрание сочинений. Том второй). 1 200 экз. (о)
  • Г. Жулавский. Из дома отцов [и др. рассказы] / Пер. с пол. Я. Домбровского и Е. Трутовской под ред. Л. С. Козловского. – М.: Книгоиздательство писателей в Москве, [1916]. – 180 с. (п)
    • Из дома отцов – с.3-32
    • Рах – с.33-60
    • Белая крыса – с.61-76
    • После банкета – с.77-92
    • Разговор с чертом – с.93-120
    • Из записок мнимого убийцы – с.121-136
    • Молитва – с.137-148
    • Маленькие рассказы:
      • Мать – с.149-158
      • Другу – с.159-160
      • Св. Николай – с.161-162
      • Сон – с.163-164
      • Поцелуй – с.165-166
      • Уехала – с.167-168
      • Проданная душа – с.169-170
      • Смерть – с.171-172
      • Из письма – с.173-174
      • Доказательство – с.175-176
      • Бабье лето – с.177-178
  • Г. Жулавский. Юбилей; Письма / Пер. с пол. Е. Шведера под ред. И. Ясинского. – СПб.: Типография «Труд», [между 1900 и 1917]. – 64 с. – (Художественная библиотека; №69). (о)
    • Юбилей – с.
    • Из дома отцов – с.
    • Молитва – с.
    • Письма – с.
  • Г. Жулавский. На луне: Фантастический роман / Пер. с польск. С. С. Михайловой-Штерн. – [М.]: Пучина, 1925. – 312 с. 1 р. 50 к. (о)
  • Г. Жулавский. Победитель: [Фантастический] роман / Предисл. и пер. с польск. С. Михайловой-Штерн. – М. Пучина, 1925. – 410 с. 2 руб. (о)
  • Г. Жулавский. На луне: Фантастический роман / Пер. с польск. С. Михайловой-Штерн. – 2-е изд. – М.: Пучина, 1927 – 280 с. 3 600 экз. (о)
  • Г. Жулавский. Победитель: Фантастический роман / Пер. с польск. С. Михайловой-Штерн. – 2-е изд. – М. Пучина, 1928. – 384 с. (о)
  • Г. Жулавский. Возвращение на старую Землю: Фантастический роман / Пер. с польск. М. Тимофеевой; Обложка В. Смирнова. – М. Пучина, 1928. – 208 с. 5 150 экз. (о)
  • На серебряной планете. Рукопись с Луны: [Роман] / Пер. А. Громовой и Р. Нудельмана; Рис. С. Жеховского; Худ. Л. Васильев. – М.: Мир, 1969. – 368 с. – (Зарубежная фантастика). 79 коп. [Тираж не указан] (о) – подписано к печати 13.03.1969 г.
  • Лунная трилогия: Романы / Сост. Андрей Балабуха; Худ. Игорь Чибиляев. – СПб.: Северо-Запад, 1993. – 736 с. – (Science Fiction). 100 000 экз. (п) ISBN 5-8352-0154-0 – подписано в печать 05.02.1993 г.
  • Победитель: Лунная трилогия: Фантастические романы / Пер. не указан; В оформлении использованы работы Криса Ахилеоса, Криса Фосса; Худ. Е. Лиманова. – Тула: Филин; Н. Новгород: НПП «Параллель», 1993. – 576 с. – (Мир фантастики). 100 000 экз. (п) ISBN 5-86067-007-9, ISBN 5-72930-003-4 – подписано к печати 08.07.1993 г.
  • На серебряной планете: [Роман] / Пер. И. Петровой; [Иллюстрация на обложке Дона Лоуренса]. – М.: Книжный Клуб Книговек; СПб.: Северо-Запад, 2012. – 384 с. – (Малая библиотека приключений). [Тираж не указан] (п) ISBN 978-5-4224-0250-2 – подписано в печать 15.09.2011 г.
  • Победитель: [Роман] / Пер. И. Петровой; Обложка [Джила Формозы]. – М.: Книжный Клуб Книговек; СПб.: Северо-Запад, 2013. – 448 с. – (Малая библиотека приключений). [Тираж не указан] (п) ISBN 978-5-4224-0715-6
  • Старая Земля: [Роман] / Пер. И. Петровой; Обложка [В. Финлея]. – М.: Книжный Клуб Книговек; СПб.: Северо-Запад, 2013. – 384 с. – (Малая библиотека приключений). [Тираж не указан] (п) ISBN 978-5-4224-0743-9 – подписано в печать 25.09.2013 г.
* * *

    Публикации в периодике и сборниках

  • После торжества: Рассказ // Сборник «Молодой Польши» / Пер. Евг. и М. Троповских. – СПб.: Книгоиздательство «Эос», 1908 – с.
  • Ю. Жулавский. Конец мессии: Драма в 4 актах / Пер. А. Вознесенского // Литературно-художественные альманахи издательства «Шиповник». Книга 16. – СПб.: Шиповник, 1911 – с.223-305
  • Юрий Жулавский. Поцелуй: [Стихотворение в прозе] / Пер. с пол. Евг. и М. Троповских // Новый чтец-декламатор. – Киев: Типография Акционерного общества «Петр Барский в Киеве», 1911 – с.58-59
    • То же: [Стихотворение в прозе] // Социализация женщин: [Сборник]. – Петроград: Искры, 1918 – с.30
  • На Луне: Отрывок из романа «На серебряной планете» // Новое слово, 1911, январь – с.83-103
  • На серебряном шаре: Фантастическая повесть (по роману Г. Жулавского) / Пер. не указан // Вокруг света (Москва), 1915, 26 июля (№29) – с.459-462, 2 августа (№30) – с.474-477, 9 августа (№31) – с.490-492, 16 августа (№32) – с.507-508, 23 августа (№33) – с.522-524, 30 августа (№34) – с.538-540, 6 сентября (№35) – с.554-556, 13 сентября (№36) – с.571-574, 20 сентября (№37) – с.586-589, 27 сентября (№38) – с.602-604, 4 октября (№39) – с.619-622, 11 октября (№40) – с.634-637, 18 октября (№41) – с.651-654, 25 октября (№42) – с.668-673, 1 ноября (№43) – с.684-687, 8 ноября (№44) – с.699-700
* * *

    Нотные издания по мотивам пьес Е. Жулавского

  • Всеволод Багадуров. Эрос и Психея: Опера в 4 действиях и 5 картинах: Либретто по поэме Ю. Жулавского. – М.: Юргенсон, [б.г.] – 228 с.
  • Ян Кароль Галль. Песня бледного рыцаря: из драмы Жулавской «Эрос и Психея» / Муз. Я. Галля в аранжировке Р. Кулль; Перевод Е. Геркена. – Музыкальный магазин И. Ф. Брюно, [б.г.] – 2 с. – (Романсы с сопровождением фортепиано). (о)
  • Ян Кароль Галль. Песня бледного рыцаря: Для высокого голоса с сопровождением арфы или ф.-п.; d.1-b.2 / В аранжировке Р. Кулль; Из драмы Жулавской «Эрос и Психея»; Пер. Е. Геркена. – Казань: Музыкальный магазин Брюно, [б.г.] – 3 с. (о)
  • Александр Ильинский. Мелодекламация Психеи: Соло для виолончели с аккомпанементом ф.-п. и с надпис. текстом: Op. 34. – М.: Лейпциг: П. Юргенсон, [1912]. – 3 с. + 1 парт. (о)
  • Александр Ильинский. Эрос и Психея: Драматическая поэма въ 7-ми картинах Г. Жулавскаго: Op. 34 / Пер. с польск. Т. Щепкиной-Куперникъ; Муз. А. Ильинскаго. – [б.г.] – 24 + 12 парт. (о)
  • Александр Ильинский. Мелодекламация Мелики: Соло для скрипки с аккомпанементом ф.-п. и с надпис. текстом: Op. 34. – М.: Лейпциг: П. Юргенсон, [1912]. – 5 с. + 1 парт. (о)
  • Александр Ильинский. Эрос и Психея: Драматическая поэма в 7-ми картинах Г. Жулавскаго: Op. 34 / Пер. с польск. Т. Щепкиной-Куперникъ; Муз. А. Ильинского. – М.: Лейпциг: П. Юргенсонъ, [б.г.] – 62 с. (о)
  • Петр Речницкий. Песенка Кармен: Для высокого голоса с сопровождением ф.-п.; e.1-a.2: Op. 23, № 2 / Текст Жулавского; Переводы А. Вознесенского, Т. Щепкиной-Куперник, Серебрякова и Шевлякова. – М.: Лейпциг: Юргенсон, [б.г.] – 5 с. (о)
  • Петр Речницкий. Песенка Ланды: Для высокого голоса с сопровождением ф.-п.; cis.1-g.2: Op. 23 / Текст Жулавского; Переводы А. Вознесенского, Т. Щепкиной-Куперник, А. Френкель. – М.: Лейпциг: Юргенсон, [б.г.] – 7 с. (о)

    Отдельные издания
  • Юрій Жулавський. На Срібній планеті. Рукопис з Місяця: [Роман] / Пер. з пол. Л[еоніда] та В[алерії (Вероніки)] Пахаревських. – К.: Сяйво, 1927. – 330 с. – (Бібліотечка всесвітнього письменства). 1 крб. 80 коп. 3 100 пр. (о)
  • Юрій Жулавський. Звитяжець: Повість / Пер. С[идіра] Сакидона. – К.: Сяйво, 1928. – 324 с. 3 100 пр. (о)
  • Юрій Жулавський. Стара земля: Повість / Пер. В. Томашевського [Микола Хомичевський]. – К.: Сяйво, 1928. – 280 с. 1 р. 60 к. 3 100 пр. (о)
* * *

    Отдельные издания
  • Jerzy Zulawski. Ezüstös mezőkön (На серебряной планете): [В 3-х частях] / Пер. Сандора Тонелли (Tonelli Sándor); Обложка Кароля Сеьестена (Sebestyén Károly). – изд. «Délmagyarország Hirlap- és Nyomdavállalat» (Сегед), 1922. – 122 + 97 + 63 с. (о) – [На венгерском языке]
  • Ježis Žulavskis. Penkiese į mėnulį (На серебряной планете): Фантастическая повесть / Пер. с пол. Йонаса Пилипайтиса (Jonas Pilypaitis). – Vilnius: Vaga, 1972. – 264 с. – (Zenitas). 25 000 экз. (п) – [На литовском языке]
  • Jerzy Żuławski: Auf dem silbernen Globus (На серебряной планете): [Роман] / Обложка Шульца / Лабовски (Schulz / Labowski). – изд. «Das Neue Berlin» (Берлин), 1988 – 328 с. – (SF Utopia). M 6.80 (о) ISBN 3-360-00189-3 – [На немецком языке]
  • Гаген. [Рец. на роман Г. Жулавского «На луне» (1924)] // Книгоноша, 1924, №47 – с.21
  • С. В. Орлов. Астрономические утопии о жизни на Луне: [Рассмотрение утопий Юрия Жулавского «На серебряном шаре», «Победитель» и «Старая Земля» и романа Г. Уэльса «Первые люди на Луне»] // Жизнь и техника будущего. – М.-Л.: Московский рабочий, [1928] – с.313-321
  • Жулавски (Zulawski) Ежи (1874-1915) / Вл. Гаков // Энциклопедия фантастики: Кто есть кто. – Минск: ИКО «Галаксиас», 1995 – с.237-238
  • Вл. Гаков. Жулавский Ежи: [Краткие сведения о писателе-фантасте] // Фантастика века. – Минск-Москва: Полифакт, 1995 – с.585
  • Ю. Г. Котариди. Мифологема об Алгуре и Психее в поэтике философской драмы «Эроса и Психеи» Е. Жулавского // Материалы 4-ой Международной научной конференции «Язык и общество» в 2 тт. Т 2 – М.: Изд-во РГСУ, 2006 – с.224-228
  • Андрей Балабуха. В пепельном свете Луны...: [О творчестве Ежи Жулавского] // Андрей Балабуха. Наброски к портретам. – СПб.: Группа МИД, 2013 – с.352-362
  • Ежи Жулавский (1874-1915) // Сергей Неграш. Иные замки: Путеводитель по зарубежной фантастике. – СПб.: Северо-Запад; ООО «Андрей Буровский КиФ», 2021 – с.117

© Виталий Карацупа, 2023

НАВЕРХ