Benson, Edward Frederic
Бенсон Эдвард Фредерик
(24 июля 1867 – 29 февраля 1940)














  • Эдвард Уайт Бенсон (Edward White Benson, 14.07.1829 – 11.10.1896) – отец
  • Мэри У. Сэйджвик (Mary W. Sidgwick, 1841 – 1918) – мать
  • Мартин У. Бенсон (Martin W. Benson, 1860 – 1878) – брат
  • Артур Кристофер Бенсон (Arthur Christopher Benson, 24.04.1862 – 17.06.1925) – брат
  • Мэри Элеанор Бенсон (Mary Eleanor Benson, 1863 – 1890) – сестра
  • Мэгги Бенсон (Maggie Benson, 16.06.1865 – …05.1916) – сестра
  • Роберт Хью Бенсон (Robert Hugh Benson, 18.11.1871 – 19.10.1914) – брат
Английский писатель, романист, биограф, мемуарист, один из трех братьев-писателей Бенсонов. Превосходный атлет, представлявший сборную Англию в фигурном катании. Рано начал писать, автор более 100 книг, но к настоящему времени более известен своим циклом «Мапп и Люсия», состоящем из шести романов и трех рассказов, а также десятками рассказов о призраках и сверхъестественном. Литературное наследие Э. Ф. Бенсона включает в себя книги самых различных жанров – от детской фэнтези «Дэвид Блейз и Синяя Дверь» до учебников по физической подготовке и крикете. Он так никогда и не женился, как, впрочем, и все его братья с сестрой, прожил последние 20 лет, болея хроническим артритом.
В настоящее время в Великобритании (с 1982 года) существует так называемое «Tilling Society» – международное общество почитателей Э. Ф. Бенсона. А в Лондоне имеется национальное Общество Э. Ф. Бенсона (The E. F. Benson), выпускающее бюллетени и журнал, помогающее распространять книги и публикации Э. Ф. Бенсона и имеющее своей целью исследование жизни и творчества писателя.
* * *
Эдвард Фредерик Бенсон родился 24 июля 1867 в Беркшире, где его отец занимал пост главы Веллингтонском колледжа (Wellinghton College). Он был предпоследним, пятым ребенком в семье Мэри Сэйджвик и Эдварда Уайта Бенсона. Отец Бенсона был примечательной фигурой – после Веллингтонского колледжа он стоял во главе университета, был каноником Линкольнского собора (Lincoln Catherdal), затем епископом Труро (Truro) в Корнуолле в тот период, когда там возводился собор, и, наконец, с 1883 по 1896 год архиепископом Кентербери.
Фредерик или Фред, как называли его в семье, учился в школе «Temple Grove School» в Ист-Шине, графство Сюррей, где проявил особую склонность к музыке и английскому языку, что не помешало ему оказаться к концу обучения одним из худших учеников, возможно из-за того, что он любил смешить приятелей и проказничать. Потом он учился в Мальборо (Marlborough) в Уилтшире, где провел шесть лет. В Мальборо Бенсон много времени уделял спорту.
В двадцатилетнем возрасте он поступил в Королевский колледж (King’s College) в Кембридже. Бенсон закончил его с отличием, получив специальность археолога и приобретя страсть ко всему, что связано с Грецией. Первыми проведенными им крупными раскопками стали раскопки под стенами города Честера, где он сделал много важных открытий. Оттуда Бенсон отправился в Афины, чтобы посещать британскую Археологическую школу (British School of Archaeology, 1892-95 гг.).
В своей первой книге «Наброски из Мальборо» (1888) он с любовью воспоминал о школьных днях. Первый роман «Додо» (1893) принес автору успех и всеобщее признание. Центральный персонаж романа – очаровательная, интересная, полная юмора, бессердечная, аморальная женщина, завораживающая окружающих и одновременно приносящая огромные беды впоследствии неоднократно появлялась в разных обличиях на страницах его книг.
Бенсон, в те моменты, когда он не путешествовал и участвовал в археологических экспедициях, жил вместе с родителями в Кентерберийском архиепископстве. Он постоянно писал и за свою жизнь создал около сотни книг, множество рассказов, статей и брошюр.
После смерти главы семьи семейство переехало сначала в Винчестер, а затем в дом, находившийся неподалеку от Хорстед Кинс в Сассексе. Фред подготовил к печати книгу своего отца о жизни Cв. Киприана, над которой тот работал в течение 30 лет. Это был первый из многих случаев, когда Бенсон, самый настойчивый и дотошный в семье, приводил в порядок дела, редактировал чужие сочинения или распоряжался состоянием своих родителей и братьев.
Позднее недолгое время он служил администратором фонда Красного Креста, созданного для помощи греческим беженцам из Фессалии, жертвам греко-турецкой войны 1897 года. Деятельность эта была сопряжена с некоторой опасностью, но дала материал для будущих книг. На обратном пути в Англию Бенсон посетил Капри и полюбил этот остров, что отразилось во многих его произведениях. В 1918 г. умерла мать Бенсона, но к тому времени все дети уже выросли.
Все сестры и братья Бенсона были очень умны и образованы. Все они, кроме первенца Мартина, который умер в возрасте 17 лет, публиковали книги. Артур стал мастером Колледжа Магдалены (Magdalene College) в Кембридже. Он был автором многих романов, создал жизнеописание Эдварда Уайта Бенсона, ряд теологических трактатов, мемуары. Он же стал автором гимна «Земля надежды и славы». Мэгги и Нелли умерли молодыми, однако успели проявить себя и в археологии, и в литературе. Роберт Хью, который сначала исповедовал англиканство, затем стал иезуитом и плодовитым романистом, писал он и теологические трактаты. Но Фред, который пережил братьев и сестер, был самым плодовитым и популярным автором. Среди его сочинений романы, комедии, мемуары, множество биографий выдающихся людей, книги о спорте, а также рассказы о сверхъестественном и о призраках, которые до сих пор имеют много приверженцев.
Сегодня Э. Ф. Бенсон наиболее известен, возможно, благодаря серии книг, в которых действующими лицами являются Эммелин «Люсия» Лукас и Элизабет Мапп. Действие в опубликованных в 1930-х гг. произведениях происходит преимущественно в Райе (названном Тиллингом), а после в Бродвее в Котсуолде (названном Ризехолмом). В книгах изображено соперничество, интриги и мелодрамы жизни маленького города. Они изобилуют описаниями, легко узнаваемыми теми, кто хоть раз прошел по улицам Райя. Истории о Мапп и Люсии стали основой десятичасового телесериала, снятого в 1980-е гг.
Кроме того Бенсон также написал ряд книг, которые приносят неоценимую пользу тем, кто изучает социальную и династическую историю времен Первой мировой войны. В них идет речь о королеве Виктории, о ее дочерях, короля Эдварде VII, о кайзере, их родственниках и о том, как разразилась война.
Среди написанных им биографий – книги о сэре Фрэнсисе Дрейке (Sir Francis Drake), Фердинанде Магеллане (Ferdinand Magellan), Алкивиаде (Alcibiades) и Шарлотте Бронте (Charlotte Bronte). Последнюю многие специалисты считают самой исчерпывающей работой о романистке.
В багаже писателя есть и несколько мистических романов – «Судебные отчеты» (1895), «Удача Вэйлза» (1901), «Образ в песке» (1905), «Ангел горести» (1906) и др.
Связь Бенсона со старинным городом Райе началась в 1900 г., когда он впервые посетил романиста Генри Джеймса (Henry James) в его доме «Лэм-Хауз» (Lamb House). Если Бенсон селился не у Джеймса, он часто останавливался у леди Мод Варендер (Maud Warrender). Ее дом, стоящий прямо на окраине Райе, давал отличную возможность наблюдать за жизнью деревни, и Бенсон использовал его в качестве декорации к своим романам «Колин» (1923) и «Колин 2» (1925).
Нескольких лет после смерти Генри Джеймса Бенсон арендовал часть «Лэм-Хауса». Он работал в Министерстве иностранных дел в Лондоне, но отдыхал по выходным в Райе. В 1920 году он подписал полный арендный договор и прожил в «Лэм-Хаус» до самой смерти. Его брат Артур делил с ним дом с 1922 по 1925 г., когда он скончался.
Бенсон трижды избирался на пост мэра Райе в конце 1930-х, удивляя сам себя рвением, с которым он брался за работу и проводил в жизнь справедливые законы, чтобы помочь горожанам. В 1938 г. он стал почетным членом Колледжа Магдалины в Кембридже, ранее такая честь была оказана Томасу Харди (Thomas Hardy) и Редьярду Киплингу (Rudyard Kipling).
Эдвард Фредерик Бенсон умер от рака горла 29 февраля 1940 года в Лондоне в «University College Hospital», через десять дней после того, как представил свою последнюю рукопись издателю. Это был «Окончательный вариант» (Final Edition), шедевр мемуаристики. Бенсон похоронен на городском кладбище за городской чертой Райе по дороге к Плейдену.

Статья взята с сайта «Книга Бет»
(Бенсон Э.Ф. (Benson, Edward Frederic, 1867-1940),
которая в свою очередь является переводом
английской статьи Мэри Купер (Mary Cooper)

Произведения автора
    Романы
  • 1893 – Додо (Dodo)
  • 1894 – Рубикон (The Rubicon)
  • 1895 – Судебные отчеты (The Judgment Books). – изд. «Osgood, McIlvaine & Co.» (Лондон)
  • 1896 – Ограничения (Limitations)
  • 1897 – Малыш Б. А. (The Babe B. A.)
  • 1898 – Сбыт денег (The Money Market)
  • 1898 – Сбор винограда (The Vintage)
  • 1899 – Капсина (The Capsina)
  • 1899 – Маммон и компания (Mammon & Co.)
  • 1900 – Принцесса София (The Princess Sophia)
  • 1901 – Удача Вэйлза (The Luck of the Vails). – изд. «Heinemann» (Лондон)
      То же: 1986 – изд. «Chatto & Windus». – 336 с. £4.50 ISBN 0-7012-0722-1 (о)
      То же: 1986 – изд. «Hogarth Press»
      То же: 1987 – изд. «Salem House/Hogarth Press». – 320 с. $6.95 ISBN 0-7012-0722-1 (о)
  • 1902 – Скарлетт и Хиссоп (Scarlet and Hyssop)
  • 1903 – Валькирии (The Valkyries)
  • 1903 – Дело в болоте (An Act in a Backwater)
  • 1903 – Книга месяцев (The Book of Months)
  • 1903 – Безжалостный город (The Relentless City)
  • 1904 – Челонеры (The Challoners)
  • 1905 – Образ в песке (The Image in the Sand). – изд. «Heinemann» (Лондон)
      То же: 1905 – изд. «J. B. Lippincott» (Филадельфия)
  • 1906 – Поль (Paul)
  • 1906 – Ангел горести (The Angel of Pain)
  • 1907 – Катушки (Sheaves)
  • 1907 – Дом защиты (The House of Defence)
  • 1908 – Альпинист (The Climber)
  • 1908 – Книга для записей (The Blotting Book)
  • 1909 – Жатва (A Reaping)
  • 1910 – Тетя Дейзи (Daisy's Aunt)
      То же: 1910 – Под названием «Очаровательная миссис Холтон» (The Fascinating Mrs. Halton)
  • 1910 – Осборны (The Osbornes)
  • 1911 – Джаггернаут (Juggernaut)
      То же: 1911 – Под названием «Марджери» (Margery)
  • 1911 – Счет к оплате (Account Rendered)
  • 1912 – Миссис Эмис (Mrs. Ames)
  • 1913 – Дочь Додо (Dodo's Daughter)
  • 1913 – Торли Вьер (Thorley Wier)
  • 1913 – Утлое суденышко (The Weaker Vessel)
  • 1914 – Эрандел (Arundel)
  • 1914 – Додо второй (Dodo the Second)
  • 1915 – Оклейтеры (The Oakleyites)
  • 1916 – Майк (Mick)
      То же: 1916 – Под названием «Майкл» (Michael)
  • Цикл о Дэвиде Блейзе (David Blaize):
      1916 – Дэвид Блейз (David Blaize)
      1918 – Дэвид Блейз и Синяя Дверь (David Blaize and the Blue Door)
      1924 – Дэвид-король (David of King's)
        То же: Под названием «Дэвид Блейз – король (David Blaize of King's)
  • 1916 – (The Freaks of Mayfair)
  • 1917 – Мистер Тедди (Mr. Teddy)
      То же: 1917 – Под названием «Черепаха» (The Tortoise)
  • 1917 – Осенний посев (An Autumn Sowing)
  • 1918 – Верх и низ (Up and Down)
  • 1919 – Поперек течения (Across the Stream). – изд. «John Murray» (Лондон)
  • 1919 – Робин Линнет (Robin Linnet)
  • Цикл «Мапп и Люсия» (Mapp and Lucia)
      1920 – Королева Люсия (Queen Lucia)
      1922 – Мисс Мапп (Miss Mapp) – роман включает в себя также рассказ «Самозванец» (The Male Impersonator, опубликованный отдельно в 1929 году)
      1927 – Люсия в Лондоне (Lucia in London)
      1931 – Мапп и Люсия (Mapp and Lucia)
      1935 – Достижение Люсии(Lucia's Progress)
        То же: Под названием «Боготворящая Люсия» (The Worshipful Lucia)
      1939 – Неприятности Люсии (Trouble for Lucia)
  • 1921 – Любовники и друзья (Lovers and Friends)
  • 1921 – Чудеса Додо (Dodo Wonders)
  • 1922 – Питер (Peter)
  • Дилогия «Колин» (Colin):
      1923 – Колин (Colin). – изд. «Hutchinson» (Лондон)
      1925 – Колин 2 (Colin II). – изд. «Hutchinson» (Лондон)
  • 1924 – Алан (Alan)
  • 1925 – Рекс (Rex)
  • 1926 – Мезонин (Mezzanine)
  • 1926 – Фарисеи и трактирщики(Pharisees and Publicans)
  • 1929 – Доходные гости (Paying Guests)
  • 1930 – Наследник: История юноши (The Inheritor: A Story of Youth). – изд. «Hutchinson» (Лондон)
  • 1932 – Житейские секреты (Secret Lives)
  • 1933 – Мучения золота (Travail of Gold)
  • 1934 – Воронья стая (Raven’s Brood). – изд. «Arthur Barker» (Лондон)

    Сборники сверхъестественных рассказов

  • 1912 – «Комната в башне» и другие рассказы (The Room in the Tower and Other Stories). – изд. «Mills and Boon» (Лондон)
      То же: 1929. – изд. «Knopf» (Нью-Йорк)
        Комната в башне (The Room in the Tower)
        Вечер Гавона (Gavon's Eve)
        Облако пыли (The Dust-Cloud)
        Признание Чарльза Линкуорта (The Confession of Charles Linkworth)
        У могилы Абдула Али (At Abdul Ali’s Grave)
        Стрельбы Ахналейша (The Shootings of Achnaleish)
        Как страх покинул длинную галерею (How Fear Departed from the Long Gallery)
        Гусеницы (Caterpillars)
        Кот (The Cat)
        Кондуктор автобуса (The Bus-Conductor)
        Человек, который ушел вдаль (The Man Who Went Too Far)
        Меж двух огней (Between the Lights)
        За дверью (Outside the Door)
        Другое ложе (The Other Bed)
        Нечто в зале (The Thing in the Hall)
        Дом с кирпичной печью (The House with the Brick-Kiln)
        Ужас в ночи (The Terror by Night)
  • 1920 – «Графиня Лаундес Сквайр» и другие рассказы (The Countess of Lowndes Square and Other Stories). – изд. «Cassell» (Лондон)
      Дело Фрэнка Хэмпдена (The Case of Frank Hampden)
      Власть мистера Эндрюс (Mrs. Andrews' Control)
      Обезьяна (The Ape)
      Насквозь (Through)
  • 1923 – Видимое и невидимое (Visible and Invisible). – изд. «Hutchinson» (Лондон)
      То же: 1924 – изд. «Doran» (Нью-Йорк). – 298 с. (с.о.)
        И мертвый говорит… (And the Dead Spake...)
        Изгой (The Outcast)
        Махаон (Machaon)
        Negotium Perambulans...
        В сельском доме (At the Farmhouse)
        Непостижимые решения (Inscrutable Decrees)
        Садовник (The Gardener)
        Сеанс мистера Тилли (Mr Tilly's Seance)
        Миссис Эмворт (Mrs. Amworth)
        В метро (In the Tube)
        Рассказ Родерика (Roderick's Story)
        Рог ужаса (The Horror Horn)
  • 1923 – «И мертвый говорит» и «Ужасный рог» ('And the Dead Spake' & The Horror Horn) – изд. «Doran» (Нью-Йорк)
      «И мертвый говорит» ('And the Dead Spake')
      Рог ужаса (The Horror Horn)
  • 1924 – «Шпинат» и «Примирение» (Spinach & Reconciliation) – изд. «Doran» (Нью-Йорк)
      Шпинат (Spinach)
      Примирение (Reconciliation)
  • 1924 – «Искупление» и «Виноградник Набота» (Expiation & Naboth's Vineyard) – изд. «Doran» (Нью-Йорк)
      Искупление (Expiation)
      Виноградник Набота (Naboth's Vineyard)
  • 1925 – «История пустого дома» и «Терраса Багнела» (A Tale of an Empty House & Bagnell Terrace) – изд. «Doran» (Нью-Йорк)
      То же: 1985 – Под названием «История пустого дома» (The Tale of an Empty House). – изд. «Black Swan/ Corgi»
        История пустого дома (A Tale of an Empty House)
        Терраса Багнела (Bagnell Terrace)
  • 1928 – Истории привидений (Spook Stories). – изд. «Hutchinson» (Лондон)
      То же: 1930 – изд. «Hutchinson» (Лондон). – 288 с. (п)
        Примирение (Reconciliation)
        Лицо (The Face)
        Шпинат (Spinach)
        Терраса Багнела (Bagnell Terrace)
        История пустого дома (A Tale of an Empty House)
        Виноградник Набота (Naboth's Vineyard)
        Искупление (Expiation)
        Дом, любимый дом (Home Sweet Home)
        Не слышно пения птиц (And No Birds Sing)
        Дом на углу (The Corner House)
        Корстофайн (Corstophine)
        Храм (The Temple)
  • 1934 – Другие истории привидений (More Spook Stories). – изд. «Hutchinson» (Лондон)
      След (The Step)
      Кровать у окна (The Bed by the Window)
      Джеймс Лэмп (James Lamp)
      Танец (The Dance)
      Повешение Альфреда Уэдхема (The Hanging of Alfred Wadham)
      Всего хорошего (The Wishing-Well)
      Кресло-каталка (The Bath-Chair)
      Пираты (Pirates)
      Обезьянки (Monkeys)
      Кристофер возвращается (Christopher Came Back)
      Святилище (The Sanctuary)
      В четверг вечером (Thursday Evenings)
      Психоз диких уток (The Psychical Mallards)
  • 1974 – «Ужасный рог» и другие рассказы (The Horror Horn and Other Stories) / Ред. Алексис Ликиард (Alexis Lykiard). – изд. «Panther» (Лондон)
  • 1986 – «История пустого дома» и другие рассказы о призраках (The Tale of an Empty House and Other Ghost Stories) / Ред. Синтия Ривелл (Cynthia Reavell). – изд. «Black Swan». – 232 с. £3.95 (о) ISBN 0-552-99222-4
      Синтия Ривелл. Предисловие (Foreword by Cynthia Reavell) – с.5-9
      Сьюзан Хилл. Вступление (Introduction by Susan Hill) – с.7-10
      Лицо (The Face) – с.11-26
      Гусеницы (Caterpillars) – с.27-36
      Искупление (Expiation) – с.37-55
      История пустого дома (The Tale of an Empty House) – с.56-69
      Кондуктор автобуса (The Bus-Conductor) – с.70-79
      Как страх покинул длинную галерею (How Fear Departed from the Long Gallery) – с.80-96
      Другое ложе (The Other Bed) – с.97-108
      Комната в башне (The Room in the Tower) – с.109-123
      Миссис Эмворт (Mrs. Amworth) – с.124-140
      «Не слышно пения птиц» (“And No Bird Sings”) – с.141-155
      Сеанс мистера Тилли (Mr. Tilly’s Séance) – с.156-172
      Дом, любимый дом (Home, Sweet, Home) – с.173-188
      Святилище (The Sanctuary) – с.189
      Пираты (Pirates) – с.213-232
  • 1988 – Кремниевый нож: Дальнейшие истории привидений (The Flint Knife: Further Spook Stories) / Ред. Джек Эдриан (Jack Adrian). – изд. «Equation». – 184 с. £3.50 (о) ISBN 1-85336-029-5
      Джек Эдриан. Вступление (Introduction by Jack Adrian) – с.7-20
      Кремниевый нож (The Flint Knife) – с.21-31
      Зеркало Чиппендейла (The Chippendale Mirror) – с.32-41
      Колдовской шар (The Witch-Ball) – с.42-51
      Обезьяна (The Ape) – с.52-66
      Сэр Роджер де Коверли (Sir Roger de Coverley) – с.67-74
      Китайская ваза (The China Bowl) – с.75-83
      Пассажир (The Passenger) – с.84-90
      Друг в саду (The Friend in the Garden) – с.91-101
      Красный дом (The Red House) – с.102-112
      Насквозь (Through) – с.113-122
      Ящик в банке (The Box at the Bank) – с.123-135
      Свет в саду (The Light in the Garden) – с.136-144
      Манекен на Дэгеби (Dummy on a Dahabeah) – с.145-158
      Возвращение Фрэнка Хэмпдена (The Return of Frank Hampden) – с.159-170
      Комната с жалюзями (The Shuttered Room) – с.171-182
      Джек Эдриан. Избранная библиография (Select Bibliography by Jack Adrian) – с.183-184
  • 1992 – Собрание рассказов о привидениях (The Collected Ghost Stories) / Ред. Ричард Дэлби (Richard Dalby). – изд. «Robinson». – 624 с. £7.99 (о) ISBN 1-85487-110-2
      То же: 1992 – изд. «Carroll & Graf». – 624 с. $10.95 (о) ISBN 0-88184-857-3
      То же: 1996 – 2-е изд. – изд. «Carroll & Graf». – 624 с. $12.95 (о) ISBN 0-7867-0365-2
      То же: 2002 – 3-е изд. – изд. «Carroll & Graf». – 672 с. $29.43 (о) ISBN 0-7867-0980-4
        Джоан Айкен. Предисловие (Foreword by Joan Aiken) – с.
        Ричард Дэлби. Вступление (Introduction by Richard Dalby) – с.
        Комната в башне (The Room in the Tower) – с.1-11
        Облако пыли (The Dust-Cloud) – с.12-22
        Вечер Гавона (Gavon’s Eve) – с.23-31
        Признание Чарльза Линкуорта (The Confession of Charles Linkworth) – с.32-44
        У могилы Абдула Али (At Abdul Ali’s Grave) – с.45-54
        Стрельбы Ахналейша (The Shootings of Achnaleish) – с.55-66
        Как страх покинул длинную галерею (How Fear Departed from the Long Gallery) – с.67-78
        Гусеницы (Caterpillars) – с.79-85
        Кот (The Cat) – с.86-97
        Кондуктор автобуса (The Bus-Conductor) – с.98-104
        Человек, который ушел вдаль (The Man Who Went Too Far) – с.105-122
        Меж двух огней (Between the Lights) – с.123-131
        За дверью (Outside the Door) – с.132-138
        Ужас в ночи (The Terror by Night) – с.139-144
        Другое ложе (The Other Bed) – с.145-153
        Нечто в зале (The Thing in the Hall) – с.154-163
        Дом с кирпичной печью (The House with the Brick-Kiln) – с.164-172
        И мертвый говорит (And the Dead Spake) – с.173-188
        Изгой (The Outcast) – с.189-202
        Рог ужаса (The Horror Horn) – с.203-213
        Махаон (Machaon) – с.214-226
        Negotium Perambulans – с.227-238
        В сельском доме (At the Farmhouse) – с.239-251
        Непостижимые решения (Inscrutable Decrees) – с.252-263
        Садовник (The Gardener) – с.264-274
        Сеанс мистера Тилли (Mr. Tilly’s Séance) – с.275-287
        Миссис Эмворт (Mrs. Amworth) – с.288-299
        В метро (In the Tube) – с.300-311
        Рассказ Родерика (Roderick’s Story) – с.312-322
        Примирение (Reconciliation) – с.323-334
        Лицо (The Face) – с.335-345
        Шпинат (Spinach) – с.346-360
        Терраса Багнела (Bagnell Terrace) – с.361-370
        История пустого дома (A Tale of an Empty House) – с.371-381
        Виноградник Набота (Naboth’s Vineyard) – с.382-393
        Искупление (Expiation) – с.394-407
        Дом, любимый дом (Home Sweet Home) – с.408-418
        «Не слышно пения птиц» (“And No Bird Sings”) – с.419-429
        Дом на углу (The Corner House) – с.430-439
        Корстофайн (Corstophine) – с.440-450
        Храм (The Temple) – с.451-464
        След (The Step) – с.465-475
        Кровать у окна (The Bed by the Window) – с.476-484
        Джеймс Лэмп (James Lamp) – с.485-495
        Танец (The Dance) – с.496-506
        Повешение Альфреда Уэдхема (The Hanging of Alfred Wadham) – с.507-517
        Пираты (Pirates) – с.518-531
        Всего хорошего (The Wishing-Well) – с.532-542
        Кресло-каталка (The Bath-Chair) – с.543-554
        Обезьянки (Monkeys) – с.555-567
        Кристофер возвращается (Christopher Comes Back) – с.568-576
        Святилище (The Sanctuary) – с.577-593
        В четверг вечером (Thursday Evenings) – с.594-603
        Психоз диких уток (The Psychical Mallards) – с.604-616
        Сожжение ведьмы в Клонмеле (The Clonmel Witch Burning) – с.617-623
        Ричард Дэлби. Послесловие (Postscript by Richard Dalby) – с.624
  • 1993 – «Технический прием историй о призраках» и три короткие истории (The Technique of the Ghost Story and Three Short Stories) / Ред. Джек Эдриан (Jack Adrian). – изд. «Hermitage Books» (Норфолк, Англия). – 32 с. (о)
      Технический прием историй о призраках (The Technique of the Ghost Story)
      Зов (The Call)
      Богач и Лазарь (Dives and Lazarus)
      Ночной подарок (Boxing Night)
  • 1998 – Ужас в ночи (The Terror by Night) / Сост. Джек Эдриан (Jack Adrian); Худ. Дуглас Уолтерс (Douglas Walters). – изд. «Ash-Tree Press» (Канада). – 163 с. – (Collected Spook Stories Volume One). $49.95. 600 экз. (п) ISBN 1-899562-55-9
      Джек Эдриан. Вступление (Introduction by Jack Adrian) – с.
      У могилы Абдула Али (At Abdul Ali’s Grave) – с.
      Человек, который ушел вдаль (The Man Who Went Too Far) – с.
      Кот (The Cat) – с.
      Облако пыли (The Dust-Cloud) – с.
      Вечер Гавона (Gavon’s Eve) – с.
      Стрельбы Ахналейша (The Shootings of Achnaleish) – с.
      Кондуктор автобуса (The Bus-Conductor) – с.
      Ужас в ночи (The Terror by Night) – с.
      Дом с кирпичной печью (The House with the Brick-Kiln) – с.
      Меж двух огней (Between the Lights) – с.
      Гусеницы (Caterpillars) – с.
      За дверью (Outside the Door) – с.
      Нечто в зале (The Thing in the Hall) – с.
      Другое ложе (The Other Bed) – с.
      Как страх покинул длинную галерею (How Fear Departed from the Long Gallery) – с.
  • 1999 – Пассажир (The Passenger) / Сост. Джек Эдриан (Jack Adrian); Худ. Дуглас Уолтерс (Douglas Walters). – изд. «Ash-Tree Press» (Канада). – 155 с. – (Collected Spook Stories Volume Two). 600 экз. (п) ISBN 1-899562-81-8
      Джек Эдриан. Вступление (Introduction by Jack Adrian) – с.
      Комната в башне (The Room in the Tower) – с.
      Признание Чарльза Линкуорта (The Confession of Charles Linkworth) – с.
      Друг в саду (The Friend in the Garden) – с.
      Манекен на Дэгеби (Dummy on a Dahabeah) – с.
      Красный дом (The Red House) – с.
      Зеркало Чиппендейла (The Chippendale Mirror) – с.
      Возвращение Фрэнка Хэмпдена (The Return of Frank Hampden) – с.
      Китайская ваза (The China Bowl) – с.
      Пассажир (The Passenger) – с.
      Обезьяна (The Ape) – с.
      Насквозь (Through) – с.
      В четверг вечером (Thursday Evenings) – с.
      Свет в саду (The Light in the Garden) – с.
      Психоз диких уток (The Psychical Mallards) – с.
  • 2001 – Миссис Эмворт (Mrs. Amworth) / Сост. Джек Эдриан (Jack Adrian); Худ. Дуглас Уолтерс (Douglas Walters). – изд. «Ash-Tree Press» (Канада). – 199 с. – (Collected Spook Stories Volume Three). $41.50. 600 экз. (п) ISBN 1-55310-018-2
      Джек Эдриан. Вступление (Introduction by Jack Adrian) – с.
      Изгой (The Outcast) – с.
      Номер 12 (Number 12) – с.
      Миссис Эмворт (Mrs. Amworth)
      Приземление вверху (The Top Landing) – с.
      Садовник (The Gardener) – с.
      Рог ужаса (The Horror-Horn) – с.
      «И мертвый говорит…» ('And the Dead Spake...') – с.
      Negotium Perambulans... – с.
      В метро (In the Tube) – с.
      Махаон (Machaon) – с.
      Сеанс мистера Тилли (Mr Tilly's Séance) – с.
      В сельском доме (At the Farmhouse) – с.
      Непостижимые решения (Inscrutable Decrees) – с.
      Рассказ Родерика (Roderick's Story) – с.
      Искупление (Expiation) – с.
      Ночной подарок (Boxing Night) – с.
  • 2003 – Лицо (The Face) / Сост. Джек Эдриан (Jack Adrian); Худ. Дуглас Уолтерс (Douglas Walters). – изд. «Ash-Tree Press» (Канада). – 187 с. – (Collected Spook Stories Volume Four). $45.00. 600 экз. (п) ISBN 1-55310-052-2
      Джек Эдриан. Вступление (Introduction by Jack Adrian) – с.
      Виноградник Набота (Naboth's Vineyard) – с.
      Лицо (The Face) – с.
      Шпинат (Spinach) – с.
      Примирение (Reconciliation) – с.
      Корстофайн (Corstophine) – с.
      Храм (The Temple) – с.
      История пустого дома (The Tale of an Empty House) – с.
      Терраса Багнела (Bagnell Terrace) – с.
      Дом на углу (The Corner House) – с.
      «Не слышно пения птиц…» ('And No Bird Sings...') – с.
      Зов (The Call) – с.
      Кресло-каталка (The Bath-Chair) – с.
      Танец (The Dance) – с.
      Дом, любимый дом (Home, Sweet Home) – с.
      По каналу (By the Sluice) – с.
  • 2005 – Морской туман (Sea Mist) / Сост. Джек Эдриан (Jack Adrian); Худ. Дуглас Уолтерс (Douglas Walters). – изд. «Ash-Tree Press» (Канада). – 343 с. – (Collected Spook Stories Volume Five). $48.50. 600 экз. (п) ISBN 1-55310-078-6
      Джек Эдриан. Вступление (Introduction by Jack Adrian) – с.
      Сэр Роджер де Коверли (Sir Roger de Coverley) – с.
      Ящик в банке (The Box at the Bank) – с.
      Пираты (Pirates) – с.
      Колдовской шар (The Witch-Ball) – с.
      Повешение Альфреда Уэдхема (The Hanging of Alfred Wadham) – с.
      Атмосферные помехи (Atmospherics) – с.
      Всего хорошего (The Wishing-Well) – с.
      Кристофер возвращается (Christopher Comes Back) – с.
      Кровать у окна (The Bed by the Window) – с.
      Комната с жалюзями (The Shuttered Room) – с.
      Кремниевый нож (The Flint Knife) – с.
      Джеймс Лэмп (James Lamp) – с.
      След (The Step) – с.
      Святилище (The Sanctuary) – с.
      Обезьянки (Monkeys) – с.
      Морской туман (Sea Mist) – с.
      Богач и Лазарь (Dives and Lazarus) – с.
      Приложение 1: Неоткрытый Фред (Appendix I: Undiscovered Fred) – с.
      Приложение 2: Неправильный, разумный и непонятный: [Рассказы] (Appendix II: The Illegitimate, the Barely Legitimate, and the Impenetrable):
        Вступление (Introduction) – с.
        Власть госпожи Эндрюс (Mrs. Andrews's Control) – с.
        Кристалл Клэндона (The Clandon Crystal) – с.
        Вечный покой (The Everlasting Silence) – с.
      Приложение 3: «Технический прием историй о призраках» и другое (Appendix III: 'The Technique of the Ghost Story' and Others):
        Вступление (Introduction)
        Современное «Сожжение ведьмы в Клонмеле» (The Recent 'Witch-Burning at Clonmel') – с.
        Ошибка в сути «Доктора Джекиля и мистера Хайда» (The Fallacy at the Heart of Dr Jekyll and Mr Hyde) – с.
        29 мая 1928 года (May 29th, 1928) – с.
        Технический прием историй о призраках (The Technique of the Ghost Story) – с.
        «Наша сестра, смерть и тело» ('Our Sister, the Death of the Body') – с.
        Необычная автобиография (An Unusual Autobiography) – с.
        Бронте (The Brontës) – с.
        Шеридан ле Фаню (Sheridan Le Fanu) – с.
        Бесноватость (Demoniacal Possession) – с.
        Убийство Алана Гребелла (The Murder of Alan Grebell) – с.
        Магия белая и черная (Magic White and Black) – с.
        Один раз в год (Once a Year) – с.
        Общественные обычаи в 1837 году (Social Customs in 1837) – с.
        Привидение в таинственном саду (The Ghost in the Secret Garden) – с.
        Старомодная биография – и послесловие (Victorian Biography – and Afterwards) – с.

    Сборники реалистических произведений

  • 1893 – Шесть обыкновенных вещей (Six Common Things) – сборник реалистических рассказов
      То же: Под названием «Двойная увертюра» (A Double Overture)
  • 1991 – «Подходящее проживание» и другие рассказы (Desirable Residences and Other Stories) / Ред. Джек Эдриан (Jack Adrian). – изд. «Oxford University Press». – 304 с. (о) ISBN 0-192-82977-7 – 27 рассказов о мисс Мапп и Додо
  • 1992 – «Карта казуистики» и другие рассказы (A Card of Casuistry and Other Stories) / Ред. Джек Эдриан (Jack Adrian). – изд. «Hermitage Books» (Норфолк, Англия) (о)
      Карта казуистики (A Card of Casuistry)
      Осмеянный кандидат (Guy's Candidate)
      Для его товарищей (For His Friends)
      Небольшая головная боль (A Little Headache)
  • 1993 – Три плюс один: Этрусские легенды (Three Plus One: Tyrrhenian Tales) / Ред. Джек Эдриан (Jack Adrian). – изд. «Hermitage Books» (Норфолк, Англия). – 36 с. (о_
      Сморфа (Smorfa)
      Лодка Артуро (Arturo's Boat)
      Тереза (Teresa)
  • 1908 – В неаполитанском заливе (In the Bay of Naples)
  • 1994 – Сердце Индии (The Heart of India) / Ред. Джек Эдриан (Jack Adrian). – изд. «Hermitage Books» (Норфолк, Англия). – 32 с. 60 экз. (о)
      Золотой храм Амритсара (The Golden Temple of Amritsar)
      Деван-И-Кас (Dewan-I-Khas)
  • 1994 – «Прекрасные перья» и другие рассказы (Fine Feathers and Other Stories) / Ред. Джек Эдриан (Jack Adrian); Худ. Уильям Стрэнг (William Strang). – изд. «Oxford University Press». – 302 с. (о)
      То же: 1995 – изд. «Oxford University Press». – 302 с. £5.99 (о) ISBN 0-19-282416-3
        Джек Эдриан. Вступление (Introduction by Jack Adrian) – с.3-4
        Любовники (The Lovers) – с.5-8
        «Совершенный отдых» (‘Complete Rest’) – с.9-15
        Пять глупых дев (The Five Foolish Virgins) – с.15-24
        Мой друг убийца (My Friend the Murderer) – с.25-38
        Открытие профессора Барнаби (Professor Burnaby’s Discovery) – с.39-56
        Разоблачение Памелы (The Exposure of Pamela) – с.57-69
        Роман мисс Марии (Miss Maria’s Romance) – с.70-80
        Соглядатай (The Eavesdropper) – с.81
        Компания «Джеймс Сазерленд» (James Sutherland, Ltd.) – с.87-101
        Безделица (Bootles) – с.102-110
        Дом Джулиана (Julian’s Cottage) – с.111-126
        Прекрасные перья (Fine Feathers) – с.127-136
        Поражение леди Хартридж (The Defeat of Lady Hartridge) – с.137-143
        Пирушка (The Jamboree) – с.144-151
        Дополнительные души (Complementary Souls) – с.152-162
        Дронт и Кирпич (Dodo and the Brick) – с.163-174
        Комедия фасонов (A Comedy of Styles) – с.175-182
        Дворянство обязывает (Noblesse Oblige) – с.183-187
        Сплошное недоразумение (An Entire Mistake) – с.188-192
        Игра в крокет мистера Кэрью (Mr Carew’s Game of Croquet) – с.193-198
        Падение Августа (The Fall of Augusta) – с.199-203
        Самозванец (The Male Impersonator) – с.204-220
        M.O.M. – с.221-229
        Приключение юного Хегеля (The Adventure of Hegel Junior) – с.230-238
        Простая жизнь (The Simple Life) – с.239-243
        Власть госпожи Эндрюс (Mrs. Andrews’s Control) – с.244-251
        Тайна Джорджа (George’s Secret) – с.252-256
        Бантингфордские кувшины (Buntingford Jugs) – с.257-270
        По каналу (By the Sluice) – с.271-280
        Атмосферные помехи (Atmospherics) – с.281-286
        Ночной подарок (Boxing Night) – с.287-301
  • 1995 – Сентиментальные произведения: Четыре рассказа (Weepies: Four Stories) / Ред. Джек Эдриан (Jack Adrian). – изд. «Hermitage Books» (Норфолк, Англия). – 39 с. 50 экз. (о)
      Томпсон (Thompson)
      Мать человечества (A Mother of Men)
      Лиможская расшифровка (The Limoges Transcript)
      Осень и весна (The Autumn and the Spring)
  • 1995 – «Сон в разгар лета» и другие эссе (A Midsummer Dream and Other Essays) / Ред. Джек Эдриан (Jack Adrian). – изд. «Hermitage Books» (Норфолк, Англия). – 38 с. 50 экз. (о)
      Общественные альпийские школы (Public Schools Alpine)
      Альпинисты и крестные матери (Climbers and Godmothers)
      Магия черная и белая (Magic Black and White)
      Сюрприз воздушных рейдов (A Souvenir of the Air Raids)
      О нежелательной информации (On Undesirable Information)
  • 1995 – Некоторые социальные преступники (Some Social Criminals) / Ред. Джек Эдриан (Jack Adrian). – изд. «The E.F. Benson Society» (Райе, Англия)

    Сверхъестественные повести и рассказы

  • 1894 – Тайна Джорджа (George’s Secret) // газета «The Sketch», 21 ноября
  • 1899 – Роман мисс Марии (Miss Maria’s Romance) // газета «The Queen», 25 ноября
  • 1901 – Приключение юного Хегеля (The Adventure of Hegel Junior) // газета «The Illustrated London News», 21 декабря
  • 1902 – Компания «Джеймс Сазерленд» (James Sutherland, Ltd.) // журнал «Monthly Review», декабрь
  • 1904 – Сплошное недоразумение (An Entire Mistake) // газета «The Onlooker», 16 января
  • 1904 – Безделица (Bootles) // газета «Black and White», 26 марта
  • 1904 – Поражение леди Хартридж (The Defeat of Lady Hartridge) // газета «Black and White», 23 апреля
  • 1904 – Человек, который ушел вдаль (The Man Who Went Too Far) // журнал «The Pall Mall Magazine», июнь
  • 1905 – Простая жизнь (The Simple Life) // журнал «The World and His Wife», июль
  • 1905 – Кот (The Cat) // газета «The Illustrated London News», 27 ноября
  • 1906 – Облако пыли (The Dust-Cloud) // журнал «The Pall Mall Magazine», январь
  • 1906 – Вечер Гавона (Gavon’s Eve) // газета «The Illustrated London News», 13 января
  • 1906 – Стрельбы Ахналейша (The Shootings of Achnaleish) // газета «The Illustrated London News», 27 октября – 3 ноября
  • 1906 – Кондуктор автобуса (The Bus-Conductor) // журнал «The Pall Mall Magazine», декабрь
  • 1908 – Другое ложе (The Other Bed) // журнал «The Popular Magazine», апрель
  • 1908 – Дом с кирпичной печью (The House with the Brick-Kiln) // журнал «Hutchinson’s Magazine», ноябрь
  • 1910 – За дверью (Outside the Door) // журнал «The London Magazine», январь
  • 1911 – Как страх покинул длинную галерею (How Fear Departed from the Long Gallery) // журнал «The Windsor Magazine», декабрь
      То же: 1992 – журнал «Alfred Hitchcock’s Mystery Magazine», ноябрь
  • 1912 – Комната в башне (The Room in the Tower) // журнал «The Pall Mall Magazine», январь
      То же: антология «The Mammoth Book of Vampires». – изд. «Robinson» (Великобритания), 1992 – с.342-353
      То же: антология «The Vampire Archives» / Ред. Отто Пенцлер (Otto Penzler). – изд. «Vintage Crime / Black Lizard», 2009 – с.350-357
  • 1912 – Признание Чарльза Линкуорта (The Confession of Charles Linkworth) // газета «Cavalier», 13 января – с.
  • 1912 – Друг в саду (The Friend in the Garden) // журнал «The Storyteller», август
  • 1912 – У могилы Абдула Али (At Abdul Ali’s Grave) // авт. сборник «Комната в башне» и другие рассказы». – изд. «Mills Boon»
  • 1912 – Гусеницы (Caterpillars) // авт. сборник «Комната в башне» и другие рассказы». – изд. «Mills Boon»
  • 1912 – Меж двух огней (Between the Lights) // авт. сборник «Комната в башне» и другие рассказы». – изд. «Mills Boon»
  • 1912 – Ужас в ночи (The Terror by Night) // авт. сборник «Комната в башне» и другие рассказы». – изд. «Mills Boon»
  • 1912 – Нечто в зале (The Thing in the Hall) // авт. сборник «Комната в башне» и другие рассказы». – изд. «Mills Boon»
  • 1913 – Манекен на Дэгеби (Dummy on a Dahabeah) // журнал «The Storyteller». июнь
  • 1914 – Комедия фасонов (A Comedy of Styles) // журнал «The Windsor Magazine», февраль
  • 1914 – Прекрасные перья (Fine Feathers) // журнал «The Woman at Home», март
  • 1914 – Красный дом (The Red House) // журнал «Pearson’s Magazine», декабрь
  • 1915 – Зеркало Чиппендейла (The Chippendale Mirror) // журнал «Pearson’s Magazine», май
  • 1915 – Власть госпожи Эндрюс (Mrs. Andrews’s Control) // журнал «The Windsor Magazine», сентябрь
  • 1915 – Возвращение Фрэнка Хэмпдена (The Return of Frank Hampden) // журнал «Pearson’s Magazine», декабрь
  • 1916 – Китайская ваза (The China Bowl) // журнал «Pearson’s Magazine», декабрь
  • 1915 – M.O.M. // журнал «The Windsor Magazine», декабрь
  • 1917 – Пассажир (The Passenger) // журнал «Pearson’s Magazine», март
  • 1917 – Обезьяна (The Ape) // журнал «The Storyteller». май
  • 1917 – Насквозь (Through) // журнал «The Century», июль
  • 1917 – Дворянство обязывает (Noblesse Oblige) // журнал «The Windsor Magazine», декабрь
  • 1920 – В четверг вечером (Thursday Evenings) // антология «Pearson’s Annual»
  • 1921 – Свет в саду (The Light in the Garden) // газета «Eve Magazine», 23 ноября
  • 1921 – Психоз диких уток (The Psychical Mallards) // антология «Pears’ Annual Christmas»
  • 1922 – Миссис Эмворт (Mrs. Amworth) // журнал «Hutchinson’s Magazine», январь
      То же: антология «The Evening Standard Book of Strange Stories». – изд. «Hutchinson & Co.» (Лондон), [1934] – с.913-927
      То же: антология «The Vampire Archives» / Ред. Отто Пенцлер (Otto Penzler). – изд. «Vintage Crime / Black Lizard», 2009 – с.358-366
  • 1922 – Изгой (The Outcast) // журнал «Hutchinson’s Magazine», апрель
  • 1922 – Падение Августа (The Fall of Augusta) // газета «The Tatler», 24 мая
  • 1922 – Садовник (The Gardener) // журнал «Hutchinson’s Magazine», август
  • 1922 – Рог ужаса (The Horror Horn) // журнал «Hutchinson’s Magazine», сентябрь
      То же: 1984 – журнал «Twilight Zone», май-июнь
  • 1922 – И мертвый говорит (And the Dead Spake) // журнал «Hutchinson’s Magazine», октябрь
  • 1922 – Любовники (The Lovers) // газета «The Tatler», 22 ноября
  • 1922 – Negotium Perambulans // журнал «Hutchinson’s Magazine», ноябрь
      То же: Под названием «Видимое и невидимое» (Visible and Invisible)
  • 1922 – Пирушка (The Jamboree) // газета «The Tatler», 1 декабря
  • 1922 – Сеанс мистера Тилли (Mr. Tilly’s Séance) // журнал «Munsey’s», декабрь
  • 1922 – В метро (In the Tube) // журнал «Hutchinson’s Magazine», декабрь
      То же: 1983 – антология «Book of Ghost Stories» / Сост. Роальд Даль (Roald Dahl). – изд. «Jonathan Cape», 1983 – с.63-77
  • 1923 – «Совершенный отдых» (‘Complete Rest’) // газета «The Tatler», 10 января
  • 1923 – Махаон (Machaon) // журнал «Hutchinson’s Magazine», январь
  • 1923 – В сельском доме (At the Farmhouse) // журнал «Hutchinson’s Magazine», март
  • 1923 – Дронт и Кирпич (Dodo and the Brick) // журнал «Home», март
      То же: Под названием «Кирпич» (The Brick)
  • 1923 – Непостижимые решения (Inscrutable Decrees) // журнал «Hutchinson’s Magazine», апрель
  • 1923 – Рассказ Родерика (Roderick’s Story) // журнал «Hutchinson’s Magazine», май
  • 1923 – Искупление (Expiation) // журнал «Hutchinson’s Magazine», ноябрь
  • 1923 – Ночной подарок (Boxing Night) // газета «The Tatler», 30 ноября
  • 1923 – Виноградник Набота (Naboth’s Vineyard) // журнал «Hutchinson’s Magazine», декабрь
  • 1924 – Лицо (The Face) // журнал «Hutchinson’s Magazine», февраль
      То же: 1924 – изд. «Doran» (Нью-Йорк) – отдельное издание
  • 1924 – Игра в крокет мистера Кэрью (Mr Carew’s Game of Croquet) // газета «The Tatler», 5 марта
  • 1924 – Соглядатай (The Eavesdropper) // газета «The Tatler», 19 марта
  • 1924 – Шпинат (Spinach) // журнал «Hutchinson’s Magazine», май
  • 1924 – Примирение (Reconciliation) // журнал «Hutchinson’s Magazine», июль
  • 1924 – Разоблачение Памелы (The Exposure of Pamela) // журнал «The Storyteller», август
  • 1924 – Корстофайн (Corstophine) // журнал «Hutchinson’s Magazine», сентябрь
  • 1924 – Храм (The Temple) // журнал «Hutchinson’s Magazine», ноябрь
      То же: 1925 – изд. «Doran» (Нью-Йорк) – отдельное издание
  • 1925 – Пять глупых дев (The Five Foolish Virgins) // газета «The Tatler», 25 марта
  • 1925 – История пустого дома (A Tale of an Empty House) // журнал «Hutchinson’s Magazine», июнь
  • 1925 – Терраса Багнела (Bagnell Terrace) // журнал «Hutchinson’s Magazine», июль
  • 1925 – Дополнительные души (Complementary Souls) // журнал «Cassell’s», сентябрь
  • 1925 – Бантингфордские кувшины (Buntingford Jugs) // журнал «The Windsor Magazine», декабрь
  • 1926 – Открытие профессора Барнаби (Professor Burnaby’s Discovery) // журнал «The Storyteller», январь
  • 1926 – «Не слышно пения птиц» (“And No Bird Sings”) // журнал «Woman», декабрь
      То же: 1968 – антология «The Midnight People» / Ред. Питер Хайнинг (Peter Haining). – изд. «Leslie Frewin» (Лондон) – с.93-108
  • 1926 – След (The Step) // журнал «The Windsor Magazine», декабрь
      То же: 1930 – изд. «H. V. Marrot» – отдельное издание
  • 1926 – Зов (The Call) // газета «Radio Times»
  • 1927 – По каналу (By the Sluice) // газета «The Tatler», 25 марта
  • 1927 – Сэр Роджер де Коверли (Sir Roger de Coverley) // журнал «Woman». декабрь
  • 1928 – Ящик в банке (The Box at the Bank) // журнал «Hutchinson’s Magazine», март
  • 1928 – Пираты (Pirates) // журнал «The Windsor Magazine», октябрь
  • 1928 – Колдовской шар (The Witch-Ball) // журнал «Woman’s Journal». декабрь
  • 1928 – Повешение Альфреда Уэдхема (The Hanging of Alfred Wadham) // газета «Britannia», 21 декабря
  • 1928 – Атмосферные помехи (Atmospherics) // газета «The Radio Times», 28 декабря
  • 1928 – Дом, любимый дом (Home Sweet Home) // авторский сборник «Истории привидений». – изд. «Hutchinson»
  • 1928 – Дом на углу (The Corner House) // авторский сборник «Истории привидений». – изд. «Hutchinson»
  • 1929 – Всего хорошего (The Wishing-Well) // журнал «The Windsor Magazine», февраль
  • 1929 – Кристофер возвращается (Christopher Comes Back) // журнал «Hutchinson’s Magazine», май
  • 1929 – Кровать у окна (The Bed by the Window) // журнал «Hutchinson’s Story Magazine», июль
  • 1929 – Комната с жалюзями (The Shuttered Room) // журнал «Hutchinson’s Story Magazine», август
      То же: 1929 – журнал «Weird Tales», декабрь
  • 1929 – Кремниевый нож (The Flint Knife) // журнал «Hutchinson’s Story Magazine», декабрь
  • 1929 – Самозванец (The Male Impersonator) // отдельное издание ограниченным тиражом
  • 1930 – Джеймс Лэмп (James Lamp) // журнал «Weird Tales», июнь
  • 1931 – Дом Джулиана (Julian’s Cottage) // журнал «The Storyteller», август
  • 1933 – Обезьянки (Monkeys) // журнал «Weird Tales», декабрь
  • 1934 – Танец (The Dance) // авторский сборник «Другие истории привидений» (More Spook Stories). – изд. «Hutchinson»
  • 1934 – Кресло-каталка (The Bath-Chair) // авторский сборник «Другие истории привидений» (More Spook Stories). – изд. «Hutchinson»
  • 1934 – Святилище (The Sanctuary) // авторский сборник «Другие истории привидений» (More Spook Stories). – изд. «Hutchinson»
  • 1939 – Богач и Лазарь (Dives and Lazarus) // журнал «New Statesman»
  • 1985 – Мой друг убийца (My Friend the Murderer) // журнал «Chapman’s Magazine of Fiction», октябрь

    Реалистические повести и рассказы

  • 1900 – Мать человечества (A Mother of Men) // журнал «The Queen»
  • 1903 – Карта казуистики (A Card of Casuistry) // газета «Illustrated London News»
  • 1904 – Для его товарищей (For His Friends) // журнал «Pearson's Magazine»
  • 1906 – Лиможская расшифровка (The Limoges Transcript) // журнал «The Lady's Realm»
  • 1908 – В неаполитанском заливе (In the Bay of Naples) // журнал «The Lady's Realm»
  • 1908 – Осень и весна (The Autumn and the Spring) // журнал «The Bystander»
  • 1909 – Осмеянный кандидат (Guy's Candidate) // журнал «Pall Mall Magazine»
  • 1912 – Небольшая головная боль (A Little Headache) // журнал «Bystander Christmas Annual»
  • 1914 – Тереза (Teresa) // журнал «Woman at Home»
  • 1915 – Сморфа (Smorfa) // журнал «Windsor Magazine»
  • 1924 – Томпсон (Thompson) // газета «The Tatler» 19.. – Лодка Артуро (Arturo's Boat) // газета «Westminster Gazette»

    Статьи

  • 1895 – О нежелательной информации (On Undesirable Information) // журнал «Contemporary Review»
  • 1895 – Сожжение ведьмы в Клонмеле (The Clonmel Witch Burning) // журнал «Nineteenth Century», июнь
  • 1911 – Общественные альпийские школы (Public Schools Alpine) // журнал «Sports Club Year Book»
  • 1919 – Сюрприз воздушных рейдов (A Souvenir of the Air Raids) // журнал «Sea-Pie»
  • 1920 – Альпинисты и крестные матери (Climbers and Godmothers) // журнал «Cassell's Magazine of Fiction»
  • 1929 – Технический прием историй о призраках (The Technique of the Ghost Story) // журнал «The Listener»
  • 1933-34 – Магия черная и белая (Magic Black and White) // антология «Эссе года» (Essays of the Year)

    Другие книги

  • 1888 – Наброски из Мальборо (Sketches from Marlborough)
  • 1918 – Белый орел над Польшей (The White Eagle Over Poland)
  • 1902 – Каждодневные занятия (Daily Training) / В соавт. с Юстасом Майлз (Eustace Miles)
  • 1903 – Безумный ежегодник (The Mad Annual) / В соавт. с Юстасом Майлз (Eustace Miles)
  • 1903 – Книги гольфа (A Book of Golf)
  • 1903 – Крикет Абеля, Херста и Шрусбери (The Cricket of Abel, Hirst, and Shrewsbury) / В соавт. с Юстасом Майлз (Eustace Miles)
  • 1905 – Каждодневные диверсии (Diversions Day by Day) / В соавт. с Юстасом Майлз (Eustace Miles)
  • 1908 – Английское фигурное катание (English Figure Skating)
  • 1912 – Бенсониана (Bensoniana)
  • 1913 – Зимние виды спорта в Швейцарии (Winter Sports of Switzerland)
  • 1913 – Мысли от Э. Ф. Бенсона (Thoughts from E.F. Benson)
  • 1917 – Мысли от Э. Ф. Бенсона (Thoughts from E.F. Benson)
  • 1918 – (Deutschland Uber Alles)
  • 1918 – Полумесяц и железный крест (Crescent and Iron Cross)
  • 1918 – Польша и Средняя Европа (Poland and Mittel-Europa)
  • 1919 – Социальная ценность трезвости (The Social Value of Temperance)
  • 19.. – Наши семейные дела 1867-1896 гг. (Our Family Affairs 1867-1896)
  • 1928 – От Абрама до Христа (From Abraham to Christ)
  • 1930 – Так же: Современные обозрения (As We Are: A Modern Review)
  • 1930 – Так же: Викторианский кинетоскоп (As We Were: A Victorian Peep-Show)
  • 1932 – Возраст грецкого ореха (The Age of Walnut)
  • 1933 – Начало войны, 1914 год (The Outbreak of War, 1914)
  • 1936 – Энн Шарлотта и Эмили Бронте (Charlotte, Anne, and Emily Bronte)
  • 1936 – Кайзер и английские отношения (The Kaiser and English Relations)
  • 1937 – Старый Лондон (Old London) – в 4 томах

    Биографические книги

  • 1925 – Мать (Mother)
  • 1927 – Сэр Фрэнсис Дрейк (Sir Francis Drake)
  • 1928 – Жизнь Алкивиада (The Life of Alcibiades)
  • 1929 – Фердинанд Магеллан (Ferdinand Magellan)
  • 1932 – Шарлотта Бронте (Charlotte Bronte)
  • 1933 – Король Эдвард VII (King Edward VII)
  • 1935 – Королева Виктория (Queen Victoria)
  • 1939 – Дочь королевы Виктория (Queen Victoria's Daughters)
  • 1940 – Окончательный вариант (Final Edition)

    Пьесы

  • 1902 – Тетя Дженни (Aunt Jeannie) – не опубликована
  • 1905 – Додо: Подробности вчерашнего дня (Dodo: A Detail of Yesterday) – поставлена в Лондоне
  • 1906 – Друзья в саду (The Friend in the Garden) – не опубликована
  • 1913 – Эй, на Запад! (Westward Ho!) – поставлена в Лондоне
  • 1915 – Обед в восемь (Dinner for Eight) – не опубликована
  • 1928 – Удача Вэйлза (Luck of the Vails) – поставлена в Лондоне

    Фильмография и экранизации

  • 1985-1986 – Мапп и Люсия (Mapp & Lucia) – телесериал (Великобритания)
  • 1975 – Миссис Эмворт (Mrs. Amworth) – Великобритани
  • 1945 – Мертвец в ночи (Dead of Night) – Великобритания
Отдельные издания
  • Призраки: [Сборник рассказов] / Пер. О. Снежковой; Редактор С. Неграш; Худ. Ф. Ионин. – Ярославль: Издатель В. В. Мамонов по заказу Иваново: Фаворит, 2015. – 204 с. – (Черные книги). (п) ISBN 978-5-9906517-0-8 – [Малотиражное самздатовское издание авторского сборника «Истории привидений» (1928)]
      Примирение – с.3-18
      Лицо – с.19-33
      Шпинат – с.34-55
      Терраса Багнела – с.56-70
      История пустого дома – с.71-84
      Виноградник – с.85-100
      Искупление – с.101-120
      Дом, милый дом – с.121-136
      Не слышно пения птиц – с.137-152
      Дом на углу – с.153-166
      Корстофайн – с.167-181
      Храм – с.182-199
  • Кошмары: [Сборник рассказов] / Пер. О. Снежковой; Редактор С. Неграш; Худ. Ф. Ионин. – Ярославль: Издатель В. В. Мамонов по заказу Иваново: Фаворит, 2015. – 232 с. – (Черные книги). (п) ISBN 978-5-00096-010-3 – [Малотиражное самздатовское издание авторского сборника «Другие истории привидений» (1934)]
      Шаги – с.3-17
      Кровать у окна – с.18-31
      Джеймс Лэмп – с.32-47
      Танец – с.48-64
      Повешение Альфреда Уодема – с.65-80
      «Пираты» – с.81-101
      Колодец желаний – с.102-119
      Инвалидная коляска – с.120-137
      Обезьянки – с.138-155
      Возвращение Кристофера – с.156-169
      Святилище – с.170-195
      В четверг вечером – с.196-210
      Медиумы Малларды – с.211-228
  • Комната в башне: Избранные произведения / Сост. Александр Сорочан; Обложка Б. Пеннингтона. – [Б.и.]: оПУС М, 2018. – 744 с. – (Книга чудес). 50 экз. (п) – [Самиздатовское издание]
      Александр Сорочан. От составителя – с.5-10
      Комната в башне: [Рассказы] / Пер. Сергея Тимофеева
        Комната в башне – с.13-26
        На могиле Абу Али – с.27-40
        У камина – с.41-53
        Тварь в холле – с.54-67
        Кондуктор автобуса – с.68-77
        Кот – с.78-94
        Гусеницы – с.95-104
        Исповедь Чарльза Линкворта – с.105-122
        Облако пыли – с.123-138
        Канун Гэвона – с.139-151
        Дом с печью для обжига кирпича – с.152-164
        Как страх покинул длинную галерею – с.165-181
        Человек, который зашел слишком далеко – с.182-206
        Другая кровать – с.207-218
        За дверью – с.219-227
        Охотничий домик в Ахналейше – с.228-245
      Зримое и незримое: [Рассказы] / Пер. Сергея Тимофеева
        ...И мертвый говорит – с.249-270
        Изгой – с.271-288
        Рог ужаса – с.289-303
        Negotium Perambulans – с.304-320
        Непостижимые решения – с.321-335
        На ферме – с.336-350
        Садовник – с.351-366
        Ночной кошмар – с.367-375
        Сеанс мистера Тилли – с.376-393
        Миссис Эмворс – с.394-410
        В вагоне метро – с.411-427
        Махаон / Пер. Александра Сорочана – с.428-443
        История Родерика – с.444-458
      Страшные истории: [Рассказы] / Пер. Сергея Тимофеева
        Примирение – с.461-476
        Лицо – с.477-491
        Шпинат – с.492-152
        Бейгнелл террас – с.513-527
        История пустого дома – с.528-541
        Виноградник Навуфея – с.542-558
        Искупление – с.559-578
        Дом, милый дом – с.579-594
        Не слышно пения птиц – с.595-609
        Корнер Хаус – с.610-624
        Корстофайн – с.625-639
        Храм – с.640-659
      Книги Судей: Роман / Пер. Ефима Беренштейна – с.661-739
Публикации в периодике и сборниках
Творчество автора
  • 1991 – Э. Ф. Бенсон вспоминает и мир до него (E. F. Benson Remembered and the World of Tilling) / Ред. Синтия и Тони Ривелл (Cynthia and Tony Reavell). – изд. «Martello Bookshop» (Райе, Англия)
  • 1991 – Брайан Мастерс. Жизнь Э. Ф. Бенсона (The Life of E. F. Benson by Brian Masters). – изд. «Chatto & Windus»
  • 1991 – Э. Ф. Бенсон, каким он был (E. F. Benson, As He Was) / Ред. Джеффри Палмер (Geoffrey Palmer) и Ноэл Ллойд (Noel Lloyd)
  • 1993 – Бенсон как мэр Райе 1934-37 гг.: Сообщение от «Sussex Express» (Benson as Mayor of Rye 1934-37: Reports from the Sussex Express) / Ред. Синтия и Тони Ривелл (Cynthia and Tony Reavell). – изд. «The Tilling Society» (Райе, Англия)
  • 1998 – Джеффри Палмер (Geoffrey Palmer) и Ноэл Ллойд (Noel Lloyd). Отец Бенсонов: Эдвард Уайт Бенсон (Father of the Bensons: Edward White Benson). – изд. «Lennard Publishing»
  • 2004 – С. Т. Джоши. Эволюция сверхъестественного рассказа (The Evolution of the Weird Tales by S. T. Joshi)

  • [Отто Пенцлер]. Э. Ф. Бенсон: [Об авторе] // Вампирские архивы. Книга 2: Проклятие крови. – М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2011 – с.20
  • Артём Агеев. Мастер многостороннего таланта: [О творчестве Эдварда Фредерика Бенсона] // Космопорт, 2014, №3 – с.34
  • [Об авторе] // Послание из тьмы. – Харьков: Книжный клуб «Клуб семейного досуга»; Белгород: ООО «Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2016 – с.232
  • Анастасия Андреевна Липинская. «Значит, вам тоже это приснилось?»: сновидения в нарративной структуре готической новеллы: [На примере рассказа Э. Ф. Бенсона «Комната в башне»] // Антропология сновидений: Сборник научных статей по материалам конференции. – М.: Издательский центр Российского государственного гуманитарного университета, 2021 – с.203-211
Библиография на итальянском языке
Публикации в периодике и сборниках
  • La signora Amworth di E. F. Benson [Миссис Эмворт] / Пер. Марии Грация Гриффини (Maria Grazia Griffini) // антология «I vampiri tra noi». – изд. «Feltrinelli», 1960 – с.486-504
Библиография на немецком языке
Публикации в периодике и сборниках

© Виталий Карацупа, 2006-2021