Bulwer-Lytton, Edward
Бульвер-Литтон Эдвард (25 мая 1803 – 18 января 1873)


Занони (1842, Том 1)
Занони (1842, Том 2)
Занони (1842, Том 3)
Грядущая раса (1871)

Будущая порода людей (1872)
Грядущая раса (1891)
Риенци, последний из римских трибунов (1898)
Последние дни Помпеи (1902, Наша историческая библиотека)
Последние дни Помпеи (1902, Домашняя библиотека)
Последние дни Помпеи (1904)
Кинельм Чиллингли (1932)
Пелэм, или Приключения джентльмена (1958)
Пьесы (1960)
Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь (1965)
Последние дни Помпеи (1965)
Последние дни Помпей (1985)
Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь (1985)
Последние дни Помпей; Пелэм, или Приключения джентльмена (1988)
Последние дни Помпеи (1993, переплет)
Последние дни Помпеи (1993, суперобложка)
Последние дни Помпей (1993, переплет)
Последние дни Помпей (1993, суперобложка)
Последние дни Помпей (1993, Вернисаж)
Последние дни Помпеи (1993, Россия молодая)
Король Гарольд (1993, переплет)
Король Гарольд (1993, суперобложка)
Завоевание Англии (1994)
Последний римский трибун (1994)
Призрак (1994)
Последние дни Помпей (2005)
Грядущая раса (2010)
Последние дни Помпеи (2011)
Последние дни Помпей (2013)
Последние дни Помпей (2014)




Эдвард Бульвер-Литтон (Картина Г. У. Пикерсгилла)
  • Уильям Эрл Бульвер (William Earle Bulwer) – отец (1755 – 07.07.1807)
  • Элизабет Барбара-Уорбартон Литтон (Elizabeth Barbara Warburton-Lytton) – мать (1773 – 19.12.1843)
  • Уильям Эрл Бульвер-Литтон (William Earle Bulwer-Lytton) – старший брат (1799 – 21.07.1877)
  • (Уильям) Генри Литтон Эрл Бульвер, 1-й барон Даллинг и Бульвер ((William) Henry Lytton Earle Bulwer, 1st Baron Dalling and Bulwer) – старший брат (13.02.1801 – 23.05.1872)
  • Розина Дойл Уиллер (Rosina Doyle Wheeler) – жена (04.11.1802 – 12.03.1882)
  • Эмили Элизабет Бульвер-Литтон (Emily Elizabeth Bulwer-Lytton) – дочь (17.06.1828 – 29.04.1848)
  • Эдвард Роберт Литтон Бульвер-Литтон, 1-й граф Литтон (Edward Robert Lytton Bulwer-Lytton, 1st Earl of Lytton) – сын (08.11.1831 – 24.11.1891)
Английский писатель, драматург, переводчик и политик. Его полное имя – Эдвард Джордж Эрл Литтон Бульвер-Литтон, 1-й барон Литтон из Небуорта (Edward George Earle Lytton Bulwer-Lytton, 1st Baron Lytton of Knebworth).
Родился в Лондоне на ставшей позднее знаменитой улице Бейкер-Стрит (в доме №31) в семье генерала Уильяма Эрла Бульвера (William Earle Bulwer). Бульверы принадлежали к одной из родовитейших семей Англии – предки его отца владели землями в графстве Норфолк с XI века, со времен норманнского завоевания. Его имя при рождении – Эдвард Джродж Эрл Литтон Бульвер, но после того, как в 1844 году он получил титул сэра Литтона, с тех пор фамилия официально стала Бульвер-Литтон. Эдвард, когда подрос, получил квалифицированное домашнее образование. Это вкупе с его врожденным умом, начитанностью и склонности к наукам, впоследствии, приводило в изумление всех, кто с ним встречался. Когда ему было четыре года, умер отец и воспитанием сына занималась мать. В 1812 году он начинает учиться в начальной школе д-ра Руддика (Dr. Rudduck’s School) в Фулхэме, затем переводится в школу д-ра Роттингдина (Dr. Rottingdean’s School). С 1822 года учеба в Тринити-колледже Кембриджского университета, где впервые обратил на себя внимание поэмой «Скульптура» (1825), за которую был удостоен золотой медали. После окончания учебы он погрузился в светскую жизнь и литературные занятия.
Его мать имела огромное влияние на карьеру и судьбу Эдварда. Именно благодаря ее стараниям сын не только получил блестящее образование, но она также приняла самое активное участие в издании его первой книги – поэтического сборника «Измаил: Восточная сказка» (1820), в который вошли стихотворения, написанные юным поэтом в возрасте тринадцати-пятнадцати лет. Одним из немногих его поступков против воли матери была женитьба в 1827 году на Розине Дойл Уиллер. Но, несмотря на рождение двух детей, брак не был счастливым. В 1833 году они перестают жить вместе, а в 1836-м официально разводятся из-за напряженности в отношениях и постоянных измен со стороны мужа. Розина, бывшая также прозаиком и поэтом, впоследствии выставила его в очень мрачных красках в скандальной поэме «Леди Шевалье, или мстительная женщина» (Lady Cheveley; or The Woman of Honor, 1839). Вообще, эта скандальная история стала достоянием общественности и наделала в своё время много шума. После публикации его бывшей женой обличительной поэмы, Бульвер Литтон отказал ей в свидании с детьми, не платил ей пособие и даже смог упечь в психиатрическую лечебницу, из которой Розина была выпущена только лишь после общественных протестов.
В 1831 году он избирается в члены нижней палаты, где примкнул к партии вигов. Он занимал эту должность до тех пор, пока в 1841 году на целое десятилетие уходит из политики из-за негативного общественного мнения, отдавшись своему второму любимому занятию – литературе. За это время в его воззрениях произошёл переворот, и после его возвращения в большую политику, в 1852-1866 гг. он уже находился в рядах консервативной партии. Был ярым сторонником реформ и поддержки законопроекта об отмене гербового сбора для газет и журналов. В 1858-1859 гг. занимал пост статс-секретаря колоний в консервативном министерстве, а в 1866 году с титулом лорда Литтона, унаследованным по смерти последнего представителя этого рода, вступил в верхнюю палату парламента.
На протяжении всей своей жизни, начиная еще со школьных лет, когда переболел острой инфекционной болезнью, страдал периодическими болями в области уха и головными болями, что, по-видимому, и стало причиной его смерти. Умер Эдвард Булвер-Литтон в Торки 18 января 1873 года в возрасте 69 лет. В течение последующих лет его сыном Эдвардом-Робертом в Лондоне были издано полное собрание сочинений Бульвер-Литтона (так называемая «Knebworth-Edition», 1873-1877).
* * *
Серьезно заниматься литературой Эдвард Бульвер-Литтон начал в 1827 году, когда из-за ослушания с женитьбой, мать оставила сына без своего материального обеспечения. Чтобы прокормить семью, он стал писать. Первый роман «Фолкленд» (1827) прошел практически незамеченным, но уже следующий стал для молодого писателя знаковым. В 1828 году выходит его роман «Пелэм» (з основу взят рассказ «Мортимер, или Записки джентльмена»), в котором описана жизнь молодого аристократа-денди, щёголя и завсегдатая великосветских салонов и игорных домов. После выхода этой книги имя Бульвер-Литтона обрело литературную популярность, роман был переведен на многие языки. А. С. Пушкин под впечатлением романа даже начинает писать аналогичную повесть под названием «Русский Пелам», которая, впрочем, так и осталась незавершённой; от этого замысла сохранилось лишь несколько развёрнутых планов. В 1832-м появляется роман «Юджин Арам», в котором автор по-своему трактует знаменитое уголовное дело ученого-убийцы. Эта книга, наряду с другими его романами о великосветских преступниках доставила Бульвер-Литтону славу создателя «ньюгейтского романа» (от названия тюрьмы в Лондоне).
Он написал также несколько исторических романов. В «Последних днях Помпеи» (1834), написанного под впечатлением полотна русского художника Карла Брюллова «Последний день Помпеи», автор воссоздает живую картину античной культуры, а в книге «Гарольд, последний из саксов» (1848) рассказывает о гибели саксонской феодальной знати. В 1835-м выходит его роман «Риенци, последний римский трибун» о Риме середины XIV века с главным героем – государственным деятелем Кола ди Риенцо, мечтавшим преобразовать Рим в духе древних республиканских традиций. Эта книга впоследствии стала основой для создания Рихардом Вагнером одноименной оперы (1842).
Реализм в произведениях Бульвер-Литтона отражен в романах «Кэкстоны» (1849), «Мой роман» (1853) и др., где писатель показал сатирические картины быта и нравов английской провинции. Бульвер-Литтон выступал и как драматург («Леди из Лиона», 1838; «Ришелье», 1839, «Деньги», 1840 и др.) и поэт (поэмы «Мильтон», 1831, «К совершенству», 1834, «Новый Тимон», 1846 и др.). Его перу принадлежат и талантливо написанные этнографические очерки, относящиеся еще к первой поре его литерной деятельности: «Англия и англичане» (1833) и сборник «Студент» (1835); тогда же появилось собрание его литературно-философских этюдов и 2-х томное историческое исследование об Афинах («Афины, их взлет и падение», 1837). В его переводе на английский язык вышли поэтические произведения Фридриха Шиллера и древнеримского поэта Горация. Эдвард Бульвер-Литтон (1831 год)
Оставил свой след Эдвард Бульвер-Литтон и в фантастической литературе. Кроме двух больших романов, он написал эпическую поэму «Король Артур» (1839) и несколько мистических рассказов: «Гленалан» (1826), «Рукопись из сумасшедшего дома» (1829), «Монос и Дэймонос» (1830), «Нимфа из Лурли-Берга» (1832), «Хайролас» (1836) и «Лицом к лицу с призраками, или Дом и разум» (1859).
Западные литературоведы выделяют также фантастические эпизоды в его романах «Асмодей Щедрый» (1832), «Годольфин» (1833), «Рейнские пилигримы» (1834) и сборнике «Студент» (1835). К этому можно добавить еще и роман «Странная история» (1861), написанный для журнала Чарльза Диккенса «Круглый год». В нем автор в мистической форме представляет читателям поиски героем, овладевшим тайной долголетия и способностью влиять на расстоянии на других людей, эликсира жизни, но эти поиски происходят больше в духовном и демоническом аспекте, чем в материальном.
Будучи членом общества английских розенкрейцеров, писатель активно интересовался оккультизмом, что нашло отражение в его мистическом романе «Занони» (на русский язык переведен под названием «Призрак»), вышедшим в издательстве «Saunders & Otley» в 1842 году в Лондоне в трех томах. Этому роману предшествовали две других публикации: опубликованный в журнале «New Monthly Magazine» спиритический роман «Асмодей Щедрый» (1932-1933) и его повесть «Зикки» («Monthly Chronicle», 1838), которая вскоре писателем было полностью переписана, дополнена и спустя несколько лет вышедшая под заголовком «Занони». Так, герой повести Зикки в итоге превратился в Занони.
Сюжет разворачивается в конце XVIII века на юге Италии, во Франции и в Париже. Главный герой – розенкрейцер и бессмертный халдейский маг Занони (Zan, – халд. «солнце»), таинственно появившийся в Италии и помогающий и бедным и богатым в их финансовых, житейских и сердечных проблемах. В него влюбляется оперная певица, дочь итальянского композитора Виола Пизани и дело доходит до свадьбы. Несмотря на предупреждения своего брата-розенкрейцера о том, что его магические способности после этого начнут постепенно снижаться, и что он снова станет обыкновенным смертным человеком, Занони жениться на прекрасной итальянке. В романе присутствует и другой герой, начинающий английский художник Кларенс Глиндон, который также влюблен в Виолу и ради нее вступает в магический орден, но, прикоснувшись к запретному эликсиру, был атакован Стражем Порога – призраком, доведшим его буквально до края безумия. Судьбы Виолы, Занони и Глиндона переплетаются в глубокий клубок и в 1794 году Виола (следуя наветам) «спасая» своего ребенка от «колдовства» отца уезжает в Париж, прямо в горнило Французской революции. Она попадает в тюрьму и должна быть казнена, но ее верный Занони, утративший свои прежние магические способности, добивается замены в списке приговоренных имени Виолы на своё и снова, как много веков назад, встречает свою смерть.
Незадолго до смерти, в 1871 году, написанный под впечатлением событий Парижской коммуны, выходит фантастический роман «Грядущая раса», одно из первых произведений научной фантастики, где рассказывалось о сверх-цивилизации, живущей под поверхностью Земли. Также тут впервые появляется придуманное автором понятие «Вриль» для обозначения магической энергии; тот, кто овладевает ей – становится хозяином своей судьбы и всего мира. Интересно, что в ХХ веке термин «вриль», изобретённый Бульвер-Литтоном, стал применяться авторами-теософами как синоним энергии акаши. Роман вышел под псевдонимом Лоренс Олифант, а английская критика, не подозревая, что за этим именем скрывался именитый писатель, приветствовала появление нового литературного светила.
Фабулу романа автор позаимствовал из романа Роберта Пэлтока «Жизнь и приключения Питера Уилкинса» (1751) и своей целью по-видимому ставил возможность показать конечный результат некоторых политических и социальных теорий, проповедуемых в то время в Англии. Герой «Грядущей расы», незадачливый американский путешественник из Нью-Йорка, через глубокую штольню попадает в подземный мир, где обнаруживает цивилизацию, обладающую очень высоким интеллектом и развитием, опередившим человечество на несколько столетий. По ходу сюжета герой знакомится с историей этих людей, их происхождением, языком, обычаями, религией, науками, искусством, экономикой, политическим и социальным устройством общества. После того, как он выбрался обратно на поверхность земли, путешественник рассказал об устройстве тамошнего мира. Люди там жили огромного роста. Они овладели особым видом энергии – «врилем», который врачует раны, побеждает болезни, приводит в действие различные механизмы, сокрушает скалы, дает свет в их темном мире без солнца. С его помощью можно лететь подобно птице, но он может и убивать все живое на огромных расстояниях. Да и сама страна носит название «Врилия». Найдя в прошлом вриль, они сразу же освободились от многих зол, которым подвержено человечество наверху; у них стала невозможна война, т.к. оружие стало слишком смертельно для всей цивилизации. Интересно, что, несмотря на полное равноправие и замену труда человека работой машин и механизмов, демократию врильцы не приветствуют и считают такой способ правления полнейшим вздором, нелепостью предоставить правление государством невежественному большинству.
В подземном мире правит монархия, а женщины там пользуются большим первенством, т.к. имеют большее влияние над этим таинственным врилем. Но обратная сторона этого благоденствия – упадок искусств, литературы, музыки и всего того, что возбуждает чувства, а обитатели этого мира так преданы только науке, что в их обществе присутствует постоянный меланхолический покой: нет зависти, ревности, честолюбия, все пользуются одинаковыми правами, нет героев и нет преступников. Естественно, не обошлось и без романтических приключений. Героя полюбила прекрасная и мудрая дочь подземного правителя и на этой летающей женщине он женится.
По ходу развития сюжета, чем больше сведений узнает герой об этой стране всеобщего благополучия и счастья, тем меньше она ему понятна, тем меньше нравится и не вызывает желания остаться. Уподобиться сверхлюдям в их совершенстве, мудрости и спокойствии, в отрешенности от всего земного, «человеческого, слишком человеческого» – того, что питает людей в подлунном мире, – оказывается для героя немыслимым; интеллектуальное превосходство и душевная уравновешенность представителей «грядущей расы» представляются ему весьма сомнительными ценностями. Героя тяготит размеренная и счастливая, но пресная и предсказуемая жизнь, застрахованная от падений и взлетов, горестей и разочарований, радостей и надежд – от того благословенного и спасительного контраста, на котором строится (держится!) жизнь на Земле. В свою очередь, представители «грядущей расы» недоуменно взирают на пришельца, ибо для них мир, откуда он явился, представляется диким и варварским, полным страстей и смуты и потому подлежащим уничтожению. Эдвард Бульвер-Литтон
Произведения Эдварда Бульвер-Литтона были очень популярными в середине и конце XIX века. Он был немало известен в литературных кругах, дружил с Чарльзом Диккенсом (Charles Dickens) и Бенджамином Дизраэли (Benjamin Disraeli), а его книги оказали сильное влияние на творчество других авторов, как например Дж. Шеридан Ле Фаню (J Sheridan Le Fanu) и его рассказы о сверхъестественном. Произведения Бульвер-Литтона выходили как в Англии, так и в США, переводились на многие европейские языки, в том числе и на русский. В России Бульвер-Литтон оказался чрезвычайно популярен. Его книги переводились десятками (и переиздаются до сих пор), даже в библиотеке Николая II хранились практически все его романы. Наверное, самой издаваемой в России и СССР книгой английского писателя стал его исторический роман «Последние дни Помпеи», который с 1842 года был напечатан и издан более тридцати раз.
Писательством, кроме его жены Розины, занимались также его брат Генри и сын. Эдвард-Роберт, помимо карьеры на дипломатическом поприще, успел сделать себе имя и в литературе, правда, зачастую под псевдонимом «Оуэн Мередит». У него, кстати, также есть и мистический роман «Кольцо Амасиса» (1863), в котором сюжет развивается благодаря сверхъестественной мощи кольца с пальца мумии.
Произведения о сверхъестественном и фантастика
    Романы
  • 1842 – Занони (Zanoni): [Роман] / В 3-х томах. – изд. «Saunders & Otley» (Лондон), 1842. – 308 + 302 + 322 с. (п)
      То же: Под названием «Культ Занони» (The Cult of Zanoni): [Отрывок из романа «Занони»] // антология «The Craft of Terror» / Ред. Питер Хайнинг (Peter Haining). – изд. «Four Square» (Лондон), 1966 – с.132-142
      То же: В рус. пер. «Призрак»
  • 1871 – Грядущая раса (The Coming Race): [Роман]. – изд. «William Blackwood and Sons» (Эдинбург-Лондон), 1871. – 292 с. (п) – [Под псевдонимом «Лоренс Олифант»]
      То же: Под названием «Врил: Сила грядущей расы» (Vril: The Power of the Coming Race). – 1972 (США)
      То же: В рус. пер. «Будущая порода людей»

    Рассказы и отрывки

  • 1826 – Гленаллан (Glenallan): [Рассказ] // антология «Gothic Tales of Terror, Volume 1: Great Britain» / Ред. Питер Хайнинг (Peter Haining). – изд. «Gollancz» (Лондон), 1972 – с.
  • 1829 – Рукопись из сумасшедшего дома (A Manuscript Found in a Madhouse): [Рассказ] // антология «The Literary Souvenir, or Cabinet of Poetry and Romance». – изд. «Longman, Rees, Orme, Brown, & Green» (Лондон), 1829 – с.56-66
  • 1830 – Монос и Дэймонос: Легенда (Monos and Daimonos: A Legend): [Рассказ] // журнал «The New Monthly Magazine» (Лондон), 1830, т.28, №IV (май) – с.387-392
  • 1832 – Нимфа из Лурли-Берга (The Nymph of the Lurlei Berg. A Tale): [Рассказ] // журнал «The New Monthly Magazine» (Лондон), 1832, т.35, №VII (ноябрь) – с.423-431 – [Под псевдонимом «Mitio»]
  • 1832 – История о Коземе Кезамине, волшебнике (The Tale of Kosem Kesamim, the Magician): [Отрывок из романа «Асмодей Щедрый»] // авторский сборник «Студент: Серия записок»: В 2-х томах. Т.2. – изд. «Saunders and Otley», 1834 – с.55-92
  • 1834 – Арбакис – волшебник (Arbaces the Magician): [Отрывок из романа «Последний день Помпеи»] // антология «Witches, Warlocks and Ghosts» / Ред. Дж. Эдвард Мэйсон (J. Edward Mason). – изд. «Oliver & Boyd» (Эдинбург), 1938 – с.93-117
  • 1836 – Хайролас (Chairolas): [Рассказ] // антология «Heath's Book of Beauty» / Сост. графиня Блессингтон (Countess of Blessington). – изд. «Longman, Rees, Orme, Brown, Green and Longmans» (Лондон), 1836 – с.3-35
  • 1859 – Лицом к лицу с призраками, или Дом и разум (The Haunted and the Haunters; or, The House and the Brain): [Рассказ] // журнал «Blackwood's Edinburgh Magazine» (Эдинбург), 1859, т.86, №526 (август) – с.224-245
      То же: Под названием «Дом с привидениями» (The Haunted House)
      То же: В рус. пер. «Неспокойный дом»
      То же: В рус. пер. «Страшный дом на Оксфорд-стрит»
      То же: В рус. пер. «Привидения и их жертвы, или Дом и разум»
      То же: В рус. пер. «Привидения и жертвы»
  • 1861 – Заклинание (The Incantation): [Отрывок из романа «Странная история»] // антология «The Lock and Key Library: Old-Time English Stories» / Ред. Джулиан Хоуторн (Julian Hawthorne). – изд. «The Review of Reviews» (Нью-Йорк), 1909 – с.70-105
Исторические, драматические и другие произведения
    Романы
  • 1827 – Фолкленд (Falkland). – изд. «Henry Colburn» (Лондон), 1842. – 264 с. (п) – [Имя автора не указано]
  • 1828 – Пелэм, или Приключения джентльмена (Pelham: or The Adventures of a Gentleman): В 3-х томах. – изд. «Henry Colburn» (Лондон), 1828. – 340 + 316 + 368 с. (п)
      То же: В рус. пер. «Пельгам, или Приключения джентльмена»
  • 1829 – Отрекшийся (The Disowned). – изд, «Henry Colburn» (Лондон), 1829 – В 4-х томах
  • 1829 – Деверо (Devereux): В 3-х томах. – изд, «Henry Colburn» (Лондон), 1829 (п)
  • 1830 – Пол Клиффорд (Paul Clifford): В 3-х томах. – изд, «Henry Colburn and Richard Bentley» (Лондон), 1839 (п)
  • 1832 – Юджин Арам (Eugene Aram): В 3-х томах. – изд. «Richard Bentley» (Лондон), 1832 (п)
      То же: В рус. пер. «Евгений Арам»
  • 1832 – Асмодей Щедрый (Asmodeus at Large) // журнал «The New Monthly Magazine» (Лондон), 1832, т.34, №I (январь) – с.38-48, №II (февраль) – с.112-120, №III (апрель) – с.312-320, №IV (май) – с.423-432; Т.35, №V (июль) – с.24-32, №VI (август) – с.104-114, №VII (ноябрь) – с.409-417, №VIII (декабрь) – с.494-504; Т.36, №IX (январь) – с.61-68, №X (февраль) – с.155-168 – [Автор не указан]
      То же: изд. «Carey, Lea & Blanchard» (Филадельфия), 1833. – 228 с. (п)
  • 1833 – Годольфин (Godolphin): В 3-х томах. – изд. «Richard Bentley» (Лондон), 1833 (п)
  • 1834 – Последние дни Помпеи (The Last Day of Pompeii): В 3-х томах. – изд. «Richard Bentley» (Лондон), 1833 (п)
  • 1834 – Рейнские пилигримы (The Pilgrims on the Rhine) / Рис. Дэвида Робертса (David Roberts). – изд. «Saunders and Otley», 1834. – 342 с. (п) – [Роман, в который включены рассказы из немецкого фольклора]
      То же: В рус. пер. «Рейнские Пильгримы»
  • 1835 – Риенци, последний римский трибун (Rienzi, the Last of the Tribunes): В 3-х томах. – изд. «Saunders and Otley» (Лондон), 1835 (п)
      То же: В рус. пер. «Риензи, последний из римских трибунов»
      То же: В рус. пер. «Риенци, последний из римских трибунов»
      То же: В рус. пер. «Свобода без закона, или последний римский трибун»
      То же: В рус. пер. «Последний римский трибун»
      То же: В рус. пер. «Последний народный трибун»
      То же: В рус. пер. «Кола Ди-Риензи, последний римский трибун»
      То же: В рус. пер. «Кола Ди Риенци. Последний римский трибун»
  • 1837 – Эрнест Мальтреверс (Ernest Maltravers): В 3-х томах. – изд. «Saunders and Otley» (Лондон), 1837 (п)
  • 1838 – Элис, или Тайна (Alice: or, the mysteries): В 3-х томах. – изд. «Saunders and Otley» (Лондон), 1838 (п)
  • 1838 – Лейла, или осада Гренады (Leila, or, The Siege of Granada). – изд. «Longman, Orme, Brown, Green, and Longmans» (Лондон), 1838
  • 1838 – Кальдерон – царедворец (Calderon, the Courtier). – изд. «Carey, Lea & Blanchard» (Филадельфия), 1838. – 144 с. (п)
  • 1841 – День и ночь (Night and Morning): В 3-х томах. – изд. «Saunders and Otley», 1841 (п)
      То же: В рус. пер. «Восход и закат»
  • 1843 – Последний из баронов (The Last of the Barons): В 3-х томах. – изд. «Saunders and Otley», 1843 (п)
      То же: В рус. пер. «Последний барон»
  • 1846 – Лукреция, или Дети Мрака (Lucretia, or The Children of Night): В 3-х томах. – изд. «Saunders & Otley» (Лондон), 1846 (п)
  • 1848 – Гарольд, последний саксонский король (Harold, the Last of the Saxons Kings): В 3-х томах. – изд. «Richard Bentley» (Лондон), 1848 (п)
      То же: В рус. пер. «Король англосаксов»
      То же: В рус. пер. «Гарольд, последний король Англосаксонский»
      То же: В рус. пер. «Завоевание Англии»
      То же: В рус. пер. «Гародьд, последний саксонский король в Англии»
      То же: В рус. пер. «Завоевание Англии норманнами»
      То же: В рус. пер. «Король Гарольд»
      То же: В рус. пер. «Гарольд»
  • 1849 – Кэкстоны: Семейная картина (The Caxtons: A Family Picture): В 3-х томах. – изд. «William Blackwood and Sons» (Лондон-Эдинбург), 1849 (п)
      То же: В рус. пер. «Какстоны»
      То же: В рус. пер. «Семейство Какстон»
      То же: В рус. пер. «Семейство Какстонов»
  • 1853 – Мой роман, или Разнообразие английской жизни (My Novel, or Varieties in English Life): В 4-х томах. – изд. «William Blackwood and Sons» (Лондон-Эдинбург), 1849 (п) – Под псевдонимом «Pisistratus Caxton»
  • 1859 – Что он с этим сделает (What Will He Do With It?): В 4-х томах. – изд. «William Blackwood and Sons» (Лондон-Эдинбург), 1859 (п) – [Под псевдонимом «Pisistratus Caxton»]
  • 1861 – Странная история (A Strange Story): В 2-х томах. – изд. «Bernard Tauchnitz» (Лейпциг), 1861. – 330 + 390 с. – (Collection of British Authors. vol.569-570). (п)
  • 1872 – Парижане (The Parisians) // журнал «Blackwood's Edinburgh Magazine» (Эдинбург), 1872, т.112, №684 (октябрь) – с.389-428, №685 (ноябрь) – с.509-547, №686 (декабрь) – с.645-674; 1873, т.113, №687 (январь) – с.1-34, №688 (февраль) – с.186-205, №689 (март) – с.259-304, №690 (апрель) – с.407-426, №691 (май) – с.561-575, №692 (июнь) – с.631-656; т.114, №693 (июль) – с.1-22, №694 (август) – с.131-164, №695 (сентябрь) – с.283-304, №696 (октябрь) – с.391-407, №697 (ноябрь) – с.519-563, №698 (декабрь) – с.643-666; 1874, т.115, №699 (январь) – с.1-34
      То же: Рис. Сидни Хол (Sydney Hall): В 4-х томах. – изд. «William Blackwood and Sons» (Эдинбург-Лондон), 1873 (п)
  • 1873 – Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь (Kenelm Chillingly: His Adventures and Opinions): В 3-х томах. – изд. «William Blackwood and Sons» (Эдинбург-Лондон), 1873 (п)
      То же: В рус. пер. «Кенельм Чилингли, его приключения и мнения»
      То же: В рус. пер. «Кинельм Чиллингли: История молодого человека XIX столетия»
  • 1876 – Павзаний, спартанец: Неоконченный исторический роман (Pausanias, the Spartan: An Unfinished Historical Romance). – изд. «George Routledge and Sons», 1876. – 376 с. (п)

    Сборники

  • 1835 – Студент: Серия записок (The Student: A Series of Papers): В 2-х томах. – изд. «Saunders and Otley», 1834. – 336 + 362 с. (п)
      Том 1
        Предисловие (Preface) – с.vii-xi
        О различии между авторами и впечатлением от их произведений (On the Difference between Authors and the Impression conveyed of them by their Works): [Рассказ] – с.1-26
        Монос и Дэймонос: Легенда (Monos and Daimonos: A Legend): [Рассказ] – с.27-48
        Об уклонении молодежи (On the Departure of Youth): [Рассказ] – с.49-72
        Мир как он есть (The World as it is: A Tale): Рассказ – с.73-101
        Неуборт (Knebworth): [Рассказ] – с.103-126
        Выбор Филлис (The Choice of Phylias: A Tale): Рассказ – с.127-147
        Озеро Леман и его близость (Lake Leman and its Associations): [Рассказ] – с.149-188
        Настоящее испытание любви: Нравоучительная история для замужних людей (The true Ordeal of Love. A Moral Tale for Married People): [Рассказ] – с.189-211
        О необходимости сочувствия (On the want of Sympathy): [Рассказ] – с.213-227
        Арасманc, или Искатель (Arasmanes; or, The Seeker): [Повесть] – с.229-293
        О здоровье и утешении (On Ill Health, and its Consolations): [Рассказ] – с.295-311
        Право на арест (The Law of Arrest: A Tale from Facts): Рассказ, основанный на фактах – с.313-322
        О пресыщении (On Satiety): [Рассказ] – с.323-335
      Том 2
        Неверность в любви (Infidelity in Love): [Рассказ] – с.1-11
        Фи-хо-ти, или Наслаждение славой (Fi-ho-ti; or, The Pleasures of Reputation. A Chinese Tale): Китайский рассказ – с.13-34
        О познании мира в людях и книгах (On the Knowledge of the World in Men and Books): [Рассказ] – с.35-53
        История о Коземе Кезамине, волшебнике (The Tale of Kosem Kesamim, the Magician): [Рассказ] – с.55-92
        О страсти к универсальности (On the Passion for the Universal): [Рассказ] – с.93-108
        Фердинанд Фитцрой, или Слишком красивый в любом наряде (Ferdinand Fitzroy; or, Too Handsome for any thing): [Рассказ] – с.109-123
        Новый Федон, или Сохранение человеческой и божьей утвари одной приговоренной (The New Phaedo; or, Conservations on things Human and Divine, with one Condemned): [Повесть] – с.123-361 – [Повесть написана в вид нового диалога Платона]
  • 1835 – «Мятежник» и другие истории (The Rebel, and Other Tales). – изд. «Harper & Brothers» (Нью-Йорк), 1835. – 236 с. (п)
      Предисловие (Preface) – с.10
      Посвящение (Dedication) – с.13
      О'Нил, или Мятежник (O’Neill, or The Rebel): [Поэма] – с.15-86
      Избранные стихотворения (Miscellaneous Poems)
        Спартанская мать, на смерть ее сына (The Spartan Mother, on the Death of Her Son) – с.89-90
        К мертвым (To the Dead) – с.91-92
        Боль фиалок (The Complaint of the Violets) – с.93
        Скульптура (Sculpture) – с.94-104
      Юджин Арам (Eugene Aram, A Tragedy): Трагедия – с.105-129
      Арасманc, или Искатель (Arasmanes or the Seeker): [Повесть] – с.131-172
      Выбор Филлис (The Choice of Phylias, A Tale): Рассказ – с.173-183
      Письма к бывшему Кабинету Министров о нынешнем кризисе (A letter to a late Cabinet Minister on the Present Crisis): [Памфлет] – с.185-233
  • 1839 – Ришелье, или Заговор (Richelieu; or, the Conspiracy). – изд. «Saunders and Otley» (Лондон), 1839. – 144 с. (п)
      Предисловие к «Ришелье» (Preface to Richelieu) – с.vii-x
      Ришелье, или Заговор: Пьеса в пяти актах (Richelieu; or, the Conspiracy: A Play in five acts) – с.1-110
      Оды (Odes)
        Прелюдия к одам (Advertisement to the Odes) – с.113
        Ода 1. Последние дни королевы Елизаветы (Ode I. The Last Days of Queen Elizabeth) – с.115-120
        Ода 2. Сны Кромвеля (Ode II. Cromwell’s Dream) – с.121-132
        Ода 3. Смерть Нельсона (Ode III. The Death of Nelson) – с.133-144
  • 1852-1854 – Поэтические и драматические произведения сэра Эдварда Бульвера Литтона: В 5-х томах (The Poetical and Dramatic Works of Sir Edward Bulwer Lytton). – изд. «Chapman and Hall» (Лондон). (п)
  • 1859-1862 – Романы сэра Эдварда Бульвера-Литтона: В 47 томах (Novels of Sir Edward Bulwer Lytton). – изд. «William Blackwood and Sons» (Эдинбург-Лондон). (п)
  • 1863 – Кэкстониана: Серия эссе о жизни, литературе и нравах (Caxtoniana: a series of essays of life, literature, and manners). – изд. «William Blackwood and Sons» (Лондон-Эдинбург), 1863. – 446 с. (п)
  • 1873-1878 – Романы лорда Литтона: В 27 томах (The Knebworth Edition of Lord Lytton's Novels). – изд. «George Routledge and Sons» (Лондон). (п)

    Повести

  • 1833 – Арасманс, или Искатель (Arasmanes; or, The Seeker, A Tale). – изд. «Charles S. Francis» (Нью-Йорк), «Munroe & Francis» (Бостон), 1833. – 92 с. (п)
  • 1835 – Новый Федон, или Сохранение человеческой и божьей утвари одной приговоренной (The New Phaedo; or, Conservations on things Human and Divine, with one Condemned) – [Повесть написана в вид нового диалога Платона]
  • 1838 – Зикки (Zicci. A Tale) // «The Monthly Chronicle» (Лондон), 1838, том I (март-июнь – с.51-59, 116-125, 234-243, 331-336; том II (июль-декабрь) – с.52-64, 126-135

    Рассказы

  • 1828 – Мортимер, или Записки джентльмена (Mortimer; or, Memoirs of a Gentleman)
  • 1829 – Слишком красивый для всех (Too Handsome for Anything) // антология «The Literary Souvenir, or Cabinet of Poetry and Romance». – изд. «Longman, Rees, Orme, Brown, & Green» (Лондон), 1829 – с.45-52
  • 1833 – Фи-хо-ти, или Наслаждение славой (Fi-ho-ti; or, The Pleasures of Reputation. A Chinese Tale): Китайский рассказ // журнал «The New Monthly Magazine» (Лондон), 1833, т.38, №52 (август) – с.417-422 – [Под псевдонимом «Mitio»]
  • 1837 – Могила Джульетты в Вероне (Juliet’s, Tomb in Verona) // антология «Heath's Book of Beauty» / Сост. графиня Блессингтон (Countess of Blessington). – изд. «Longman, Rees, Orme, Brown, Green and Longmans» (Лондон), 1837 – с.32-37
  • 1864 – Лодочник (The Boatman). – изд. «William Blackwood and Sons» (Эдинбург-Лондон), 1864. – 16 с. (о) – Под псевдонимом «Pisistratus Caxton»

    Поэзия

  • 1820 – «Измаил: Восточная сказка» и другие стихотворения (Ismael: An Oriental Tale, with Other Poems). – изд. «J. Hatchard and Son» (Лондон), 1820. – 198 с. (п)
  • 1825 – Скульптура: Поэма, получившая Медаль Канцлера в Кембридже в июле 195 года (Sculpture: A Poem Which Obtained the Chancellor’s Medal at the Cambridge Commencement, July 1825). – Кембридж, 1825. – 16 с. (о)
  • 1826 – Сорняки и дикие цветы (Weeds and Wild Flowers by E. G. L. B.): [Сборник поэзии]. – Париж: Издательство не указано, 1826. – 114 с. (о)
  • 1827 – О'Нил, или Мятежник (O’Neill, or The Rebel). – изд. «Henry Colburn» (Лондон), 1842. – 140 с. (п) – [Имя автора не указано]
  • 1831 – Сиамские близнецы: Жизненная быль: [Поэмы] (The Siamese Twins: A Tale of the Times). – изд. «Henry Colburn and Richard Bentley» (Лондон), 1831. – 390 с. (п)
      Посвящение (Dedication) – с.v-vii
      Предисловие (Preface) – с.ix-xvi
      Сиамские близнецы (The Siamese Twins): [Поэма] – с.1-311
      Мильтон (Milton): [Поэма] – с.313-360
  • 1834 – Рейнские пилигримы (The Pilgrims on the Rhine) / Рис. Дэвида Робертса (David Roberts). – изд. «Saunders and Otley», 1834. – 342 с. (п) – [Роман, в который включены рассказы из немецкого фольклора]
  • 1842 – Ева: Правдивая история света и тьмы (Eva, a True Story, of Light and Darkness; The Ill-Omened Marriage, and Other Tales). – изд. «Saunders and Otley» (Лондон), 1842. – 216 с. (п)
      Предисловие (Preface) – с.iii-ix
      Мазарини (Мир снаружи) (Mazarin (The World without)) – с.1-5
      Андрэ Шенье (Мир снаружи) (Andre Chenier (The World Within)) – с.5-10
      Баярд: Басня (Bayard. A Tale) – с.10-15
      Терпение и надежда (Patience and Hope) – с.15-16
      Ева: Правдивая история света и тьмы (Eva; a True Story of Light and Darkness) – с.17-32
      Где дом британцев?: Песня эмигрантов (Where is the Briton's Home?: The Song of the Emigrants) – с.32-34
      Вечный могильщик (The Everlasting Grave-Digger) – с.34-35
      Волшебная невеста (The Fairy Bride. A Tale) – с.36-54
      Шабат (The Sabbath) – с.54-57
      Ангел-хранитель (The Guardian Angel) – с.57-58
      Разум и сердце (The Mind and The Heart) – с.59-61
      Мертвая королева (The Dead Queen) – с.62-66
      Душа книг (The Souls of Books) – с.66-72
      Последний крестоносец (The Last Crusader) – с.73-75
      Злополучный брак: Обыденная история (The Ill-Omened Marriage; a Domestic Story) – с.76-138
      Место маяка (The Lay of the Beacon) – с.139-146
      Ларошфуко и Кондорсе (La Rochefoucauld and Condorcet) – с.147-148
      Любовь с первого взгляда (Love at first Sight) – с.148-150
      Внезапная любовь (Love's Sudden Growth) – с.150-151
      Утешение сном (The Consolations of Sleep) – с.152-153
      Любовное письмо (The Love Letter) – с.153
      Сердце менестреля (The Lay of the Minstrel's Heart) – с.154-156
      Мастер к ученикам (The Master to the Scholar) – с.157
      Нисходящая красота (The Beautiful Descends Not) – с.157-158
      Кости Рафаэля (The Bones of Raphael) – с.158-163
      Леди и псы: из фаблио (The Lady and the Dogs: from the Fabliaux) – с.163-167
      Любовь и слава (Love and Fame) – с.168-169
      Язык глаз (The Language of the Eyes) – с.169-170
      Гипербола любви: Реабилитация (Love’s Exaggerations: a Defence) – с.170-171
      Сомнение (Doubt) – с.172
      Уверенность (The Assurance) – с.173-174
      Девичья могила: Басня (The Maiden's Grave: a Tale) – с.175-179
      Поэт воспевает юность: Мысли от Горация (The Poet Sings to the Young: A Thought from Horace) – с.180-182
      Эврипид (Euripides) – с.182-185
      Папа и попрошайка (The Pope and the Beggar) – с.186-188
      Талант и гений (Talent and Genius) – с.188-189
      Правдивый критик (The True Critic) – с.189-190
      Ганимед (Ganymede) – с.191
      Мемнона (Memnon) – с.192-193
      Воспоминания, пища любви (Memories, the Food of Love) – с.193-194
      Любовные споры – опровергая старую максиму (Lovers' Quarrels – An Old Maxim Refuted) – с.194-197
      Афинянин и спартанец: Диалог (The Athenian and the Spartan: a Dialogue) – с.197-200
      Мизантроп и филантроп: Диалог (The Misanthrope and the Philanthropist: a Dialogue) – с.201-206
      К высохшим деревьям в июне (To a Withered Tree in June) – с.207-208
      Прошлая разлука (The Last Separation) – с.209-211
      Жажда славы (The Desire of Fame) – с.212-215
  • 1846 – Новый Тимон: Лондонский романс (The New Timon. A Romance of London). – изд, «Henry Colburn» (Лондон), 1846. – 200 c. (п)
  • 1848-1849 – Король Артур (King Arthur): В 2-х томах. – изд, «Henry Colburn» (Лондон), 1849. – ... + 308 с. (п)
  • 1865 – Стихотворения (Poems). – изд. «John Murray» (Лондон), 1865. – 382 с. (п)
  • 1866 – Утраченные истории о Милетусе (The Lost Tales of Miletus): [Поэмы]. – изд. «John Murray» (Лондон), 1866. – 168 с. (п)
  • 1872 – Утраченные истории о Милетусе (The Lost Tales of Miletus): [Поэмы]. – изд. «Harper and Brothers» (Нью-Йорк), 1872. – 206 с. (п)
      Предисловие (Preface) – с.vii-xiv
      Секретный путь (The Secret Way) – с.15-56
      Смерть и Сизиф (Death and Sisyphus) – с.57-84
      Коринна, или Грот Пана в Эфесе (Corinna; or, The Grotto of Pan at Ephesus) – с.85-96
      Судьба Калхаса (The Ffate of Calchas) – с.97-104
      Сын Ореады: Сицилийская легенда (The Oread's Sson: a Legend of Sicily) – с.105-134
      Жена Милета (The Wife of Miletus) – с.135-150
      Свадьбы в стране духов (Bridals in the Spirit Land) – с.151-158
      Кидиппа, или Яблоко (Cydippe; or, The Apple) – с.159-182

    Пьесы

  • 1833 – Юджин Арам (Eugene Aram, A Tragedy): Трагедия // журнал «The New Monthly Magazine» (Лондон), 1833, т.38, №52 (август) – с.401-416
  • 1836 – Герцогиня ла Вальер (The Duchess de la Vallière). – изд. «Saunders and Otley», 1836. – 180 с. (п)
  • 1838 – Лионская красавица, или Любовь и гордость (The Lady of Lyons; or, Love and Pride). – изд. «Saunders and Otley», 1838. – 112 с. (п)
  • 1839 – Ришелье, или Заговор: Пьеса в пяти актах (Richelieu; or, the Conspiracy: A Play in five acts) // авторский сборник «Ришелье, или Конспирация» (Richelieu; or, the Conspiracy). – изд. «Saunders and Otley» (Лондон), 1839 – с.1-110
  • 1840 – Деньги: Комедия в пяти актах (Money: A Comedy in five acts). – изд. «Saunders & Otley» (Лондон), 1840. – 160 с. (п)
  • 1839 – Морской капитан, или Родовое право: Драма в пяти актах (The Sea-Captain; or, The Birthright: A Drama in five acts). – изд. «Saunders and Otley» (Лондон), 1839. – 112 с. (п)
      То же: В рус. пер. «Нормен, морской капитан, или Родовое право»
  • 1851 – Мы не так плохи, как кажемся, или Множество черт характера: Комедия в пяти актах (Not So Bad as We Seem; or Many Sides to a Character: A Comedy in five acts). – изд. «Chapman and Hall» (Лондон). – 140 с. (п)
  • 1860 – Святой Стефан (St. Stephen’s. A Poem) // журнал «Blackwood’s Magazine» (Эдинбург), 1860, т.87, №532 (февраль) – с.162-175, №533 (март) – с.277-300
      То же: изд. «William Blackwood and Sons» (Эдинбург-Лондон), 1860. – 144 с. (п)
  • 1868 – Законный наследник: Драма в пяти актах (The Rightful Heir: A Drama in five acts). – изд. «John Murray» (Лондон), 1868. – 64 с. (п)
  • 1869 – Уолпол: Каждый человек имеет цену: Комедия в стихах, в трех актах (Walpole; or, Every Man Has His Price: A Comedy in Rhyme: In Three Acts). – изд. «William Blackwood and Sons» (Эдинбург-Лондон), 1860. – 128 с. (п)
  • 1883 – Дарнлей (Darnley) // авторский сборник «Dramatic Works». Том 2. – изд. «George Routledge and Sons» (Лондон), 1883 – с.207-279

    Публицистические книги

  • 1833 – Англия и англичане (England and the English). – изд. «Richard Bentley» (Лондон), 1833 – В 2-х томах
  • 1837 – Афины, их взлет и падение (Athens: Its Rise and Fall). – изд. «Saunders and Otley» (Лондон), 1837 – В 2-х томах.
  • 1847 – Обращение к публике (A Word to the Public): [Памфлет]. – изд. «Saunders and Otley» (Лондон), 1847. – 60 с. (о) – [Автор не указан]
Награды и звания
  • 1825 – золотая медаль Канцлера (Chancellor’s Gold Medal) за поэму «Скульптура»
Отдельные издания
  • Рейнские пилигримы: Сочинение Бульвера / Пер. с франц. Ч.1-4. – М.: Типография Н. Степанова, 1835. – Ч.1 – 131 с.; Ч.2 – 144 с.; Ч.З – 121 с.; Ч.4 – 134 с. (о)
  • Рейнские пилигримы / Пер. с франц. Ч.1-4. – М.: Типография Н. Степанова, 1835. –Ч.1 – 131 с.; Ч.2 – 144 с.; Ч.З – 121 с.; Ч.4 – 134 с. – (Библиотека избранных романов, повестей и любопытнейших путешествий, изд. Н. Н. Улитиным). (о)
  • Нормен, морской капитан, или Родовое право: Драма в 5 действиях Э. Л. Бульвера / Пер. А. В. Горкавенко. – СПб., 1840. – 38 с. (о)
  • Деньги: Комедия в 5-ти действиях Эдуарда Литтона Больвера / Пер. А. С. Горкавенко. – СПб., 1841. – 48 с. (о)
  • Лейла, или Осада Гренады: Сочинение Э. Л. Больвера / Пер. с англ. – М.: Типография Н. Эрнста, 1842. – Ч.1 – 272 с.; Ч.2 – 240 с. (п)
  • Последние дни Помпеи: Сочинение Бульвера / Пер. с франц. Ч.1-4. – М.: Типография Н. Семенова, 1842. – Ч.1 – 268 с.; Ч.2 – 290 с.; Ч.3 – 292 с.; Ч.4 – 272 с. – (Библиотека романов, повестей, путешествий и записок, изд. Н. Н. Улитиным. Вып.3, т.4, 5, 6, 7). (о)
  • Семейство Какстонов: Роман сэра Эдуарда Литтона Бульвера. Ч.1-8. – СПб.: Типография И. Глазунова и Ко, 1850. – 342 с. – (Приложение к «Отечественным запискам», 1850, тт.7-73). (п)
  • Какстоны: Семейная картина. В 18-ти частях. Последнее сочинение сэра Эдуарда Бельвера-Литтон / Пер. с англ. – М.: Университетская типография, 1850. – 582 с. (п)
  • Мой роман, или Разнообразие английской жизни: [В 13-ти частях] Э. Л. Бульвера. – СПб.: Типография Э. Праца, 1853. – 988 с. – (Приложение к журналу «Современник»). (п)
  • Пельгам, или Приключения джентльмена: Роман Эдуарда Бульвера / Пер. с англл. – СПб., 1859. – 268 с. – (Приложение к журналу «Библиотека для чтения», №4, 1859 г.). (о)
  • Евгений Арам: Роман сэра Эдуарда Бульвера Литон / Пер. с англ. – СПб.: Типография Штаба отдельного корпуса внутренней стражи, 1860. – 196 с. – (Приложение к журналу «Библиотека для чтения», №1, 1860 г.). (о)
  • Риензи, последний из римских трибунов: Роман Эдуарда Литтона Бульвера / Пер. с англ. – СПб.: Типография Штаба отдельного корпуса внутренней стражи, 1860. – 372 с. – (Приложение к журналу «Библиотека для чтения», №10, 1860 г.). (п)
  • Странная история: Роман Бульвера. – СПб.: Типография А. А. Краевского, 1862. – 408 с. – (Приложение к журналу «Отечественные записки», 1862, т.140-141). (п)
  • Странная история: Роман Бульвера. – 2-е изд. – СПб.: Типография А. А. Краевского, 1865. – 408 с. (п)
  • Последние дни Помпеи: Подражание роману Э. Л. Бульвера / Пер. А. Бени. – СПб.-М.: М. О. Вольф, 1866. – 210 с. (п) – [Сокращенный перевод романа]
  • Наблюдения лечившегося холодною водою. – М.: Университетская типография, [186?]. – 30 с. (о) – [В примечании указано, что «Брошюра эта одолжена своим существованием перу г. Бульвера...»]
  • Что он с этим сделает: Роман сэра Эдуарда Больвера-Литтона. – СПб.: Издание Е. Н. Ахматовой, 1870. – 712 с. (п)
  • Павзаний, спартанец: Роман. – М., 1871
  • Свобода без закона, или последний римский трибун: Роман. – М., 1871
  • Грядущая раса: [Рассказ]: Сочинение Л. Олифанта. – СПб.: Типография М. Хана, 1872. – 138 с. (п) – [Книга вышла в конволюте с романом Джона Магвайра «Будущее поколение женщин»]
  • Будущая порода людей: Роман Лоренса Олифанта / Пер. Е. Н. Ахматовой. – СПб.: Издание Е. Н. Ахматовой, 1872. – 156 с. (п)
  • Будущая порода людей: Роман Лоренса Олифанта / Пер. Е. Н. Ахматовой. – СПб.: Издание Е. Н. Ахматовой, 1873. – 156 с. (п) – [Книга вышла в конволюте с романом Эли Бертэ «Углекопы»]
  • Кенельм Чилингли, его приключения и мнения: Роман Эдуарда Больвера, лорда Литтона. – СПб.: Издание Е. Н. Ахматовой, 1873. – 612 с.
  • Кенельм Чилингли, его приключения и мнения: Роман Эдуарда Больвера, лорда Литтона / Пер. с англ. – М.: Университетская типография (Катков и Ко), 1873. – 532 с. – (Приложение к «Русскому вестнику»). (п) – [На обложке указана дата: 1874]
  • Парижане: Роман Эдуарда Больвера, лорда Литтона / Пер. с англ. – М.: Университетская типография (Катков и Ко), 1874. – 696 с. – (Приложение к «Русскому вестнику»). (п) – [На обложке указана дата: 1875]
  • Кола Ди-Риензи, последний римский трибун: Исторический роман Эдуарда Литтона-Бульвера / Пер. с англ. – СПб.: Типография Н. Скарятина, 1875. – 416 с. (п)
  • Герцогиня ла Вальер: Драма в 5 действиях / Пер. А. Кейзера. – М., 1874
  • Последний барон: Роман: Т.1-2. – СПб.: Редакция журнала «Библиотека для чтения», 1877. – Т.1 – 336 с.; Т.2 – 470 с. (п) – [На обложке указана дата: 1878]
  • Король англосаксов: Исторический роман. – М.: Издание М. Н. Воронова, 1878. – 442 с. (п)
  • Свобода без закона, или Последний римский трибун: Исторический роман: Сочинение Э. Л. Бульвера / Пер. с англ. – М.: Типография Ф. Иогансон, 1878. – 410 с. (п)
  • Последний барон: Исторический роман: Ч.1-2. – Изд.2-е. – СПб.: Типография Г. Шпарварт и типография В. С. Балашова, 1879. – Ч.1 – 336 с.; Ч.2 – 470 с. (п)
  • Призрак: Роман. – СПб.: Редакция журнала «Библиотека для чтения», 1879. – 532 с. (п) – [На обложке указана дата: 1880]
  • Король Артур: Сочинение Бульвера в переделке для детей с картинками. – М.: Наследие братьев Салаевых, 1882. – 216 с. (п)
  • Завоевание Англии норманнами: Исторический роман. – М.: М. Н. Воронов, 1883. – 442 с.
  • День и ночь: Повесть Бульвера; Переделка для юношества. Ч.1-2. – М.: Общество распространения полезных книг, 1884. – Ч.1 – 425 с.; Ч.2 – 490 с. – (Собрание повестей и романов для юношества, №4). (о) – [На титульном листе указан номер издания: №394, 395]
  • Последние дни Помпеи: Роман. – СПб.: Типолитография П. И. Шмидта, 1885. – 504 с. (п)
  • Последние дни Помпеи: Исторический роман. – СПб.: Типография С. Добродеева, 1886. (п)
  • Лионская красавица: Драма в 5-ти действиях в стихах и прозе: Сочинение Литтона Бульвера / Пер. П. А. Каншина. – СПб.: Театральная библиотека В. А. Базарова, 1888. – 118 с. (о)
  • Грядущая раса: Фантастический роман Эдуарда Бульвера (лорда Литтона) / Пер. и предисл. А. В. Каменского. – СПб.: Типография Ю. Н. Эрлиха, 1891. – 134 с. 50 коп. (п)
  • Последние дни Помпеи: Роман Эдварда Бульвера, лорда Литтона. Т.1-2 / Пер. Л. Гей. – СПб.: А. С. Суворин, 1893. – 268 + 214 с. – (Новая библиотека Суворина) (п)
  • Последние дни Помпеи: Сочинение Э. Бульвера / Пер. Новый пер. с англ. позднейшего изд. А. Леонтьевой. – СПб.: Типография С. Добродеева, 1895. – 460 с. (п)
  • Последние дни Помпеи: Исторический роман Бульвера / Пер. С. Круковской. – СПб.: Т. Ф. Кузин, 1897. – 304 с. (п)
  • Риенци, последний из римских трибунов: Роман Эдварда Бульвера-Литтона / Пер. с англ. С. А. Гулишамбаровой – СПб.: Издание О. Н. Поповой, 1898. – 524 с. 1 руб. (п)
  • Кола Ди Риенци. Последний римский трибун: Исторический роман Эдуарда Литтона-Бульвера / Пер. Н. И. Перелыгина. – М.: М. В. Клюкин, 1899. – 630 с. (п)
  • Король Гарольд: Историческая повесть по Э. Бульверу: [В 2-х частях]; С введением «Из истории Англии». – СПб.: М. Н. Слепцова, 1899. – 226 с. – (Книжка за книжкой, кн.95). (п)
  • Гарольд: Историческая повесть Бульвера; Перед. З. Савельевой. Ч.1-2. – СПб.: Э. Монвид, 1900. – Ч.1 – 160 с.; Ч.2 – 144 с. – (Всходы, 1900, 15 июня, №12, 14). (о)
  • Последние дни Помпеи: Исторический рассказ, примененный для юношеского возраста П. Морицом / Пер. Е. Г. Тихомандрицкой. – Изд.3-е. – СПб.-М.: Товарищество М. О. Вольфа, 1902. – 304 с. – (Наша историческая библиотека). (п)
  • Последние дни Помпеи: Роман / Пер. М. Лихтенштадт и Н. Михайловой. – СПб.: Типография Товарищества «Народная Польза», 1902. – 376 с. – (Домашняя библиотека, №6). (п)
  • Последние дни Помпеи: Роман / Пер. М. Лихтенштадт и Н. Михайловой. – СПб.: Типография Товарищества «Народная Польза», 1903. – 376 с. – (Домашняя библиотека, №6). (п)
  • Последние дни Помпеи: Роман / Пер. Л. Гей. – СПб.: Издание А. С. Суворина, 1904. – 482 с. – (Новая библиотека Суворина). (п)
  • Грядущая раса: Фантастический роман Э. Олифанта / Пер. с англ. и биографический очерк С. Ч.; Худ. В. Грабовский. – СПб.: Типография Я. Балянского, 1908. – 124 с. (о)
  • Последние дни Помпеи: Роман в 2-х т. Эдварда Бульвера, лорда Литтона / Пер. Л. Гей. – Изд. 3-е. – СПб.: Издательство А. С. Суворина, 1908. – Т.1 – 272 с.; Т.2 – 210 с. (о)
  • Последние дни Помпеи: Исторический рассказ, примененный для юношеского возраста П. Морицом / Пер. Е. Г. Тихомандрицкой. – Изд. 2-е. – СПб.: Товарищество М.О. Вольфа, 1909. – 296 с. – (Наша историческая библиотека). (п)
  • Риензи, последний из римских трибунов (По Бульверу): [Роман]. – СПб.: Типография Товарищества «Труд», 1911. – 96 с. – (Библиотека Всходов №9; Бесплатное приложение к журналу Всходы» за 1911 г.) (о)
  • Неспокойный дом: [Рассказ] / Пер. и предисл. Киртабюс. – СПб.: Типография Я. Трей, 1911. – 42 с. (о)
  • Гарольд, последний король Англосаксонский / Пересказ с англ. С. Невраевой. – СПб.: М. Н. Воронова, 1912. – 212 с. (о)
  • Последние дни Помпеи: Исторический рассказ, примененный для юношеского возраста П. Морицом / Пер. Е. Г. Тихомандрицкой. – Изд. 3-е. – СПб.: Товарищество М.О. Вольфа, 1914. – 296 с. – (Наша историческая библиотека). (п)
  • Последние дни Помпеи: Историческая повесть Э. Бульвера; Обработка для детей М. В. Тиличеевой. – М.: Типография Русского товарищества, 1914. – 196 с. – (Библиотека «Семьи и школы», 1914, Кн.1-5). (о)
  • Последний народный трибун: По роману Э. Л. Бульвера / Пер. С. А. Иванчиной-Писаревой. – М.-Л.: Земля и фабрика, 1925. – 210 с. (о)
  • Кинельм Чиллингли: История молодого человека XIX столетия: Роман / Обл. П. Алякринского; Рис. С. Пожарского; Предисл. А. Виноградова. – М.: Журнально-газетное объединение, 1932. – 428 с. – (Серия романов под редакцией М. Горького и А. Виноградова, №17-19). 3 руб. 50 000 экз. (п)
      А. Виноградов. Предисловие – с.
      Кинельм Чиллингли: История молодого человека XIX столетия: [Роман] – с.
  • Пелэм, или Приключения джентльмена: Роман / Пер. А. С. Кулишер и Н. Я. Рыковой; Рис. Г. П. Праксейн. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958. – 612 с. 10 руб. 150 000 экз. (п)
      А. В. Чичерин. «Пелэм» Бульвер-Литтона: [Предисловие] – с.
      Пелэм, или Приключения джентльмена: Роман – с.
      А. Г. Левинтон. Примечания – с.
  • Пьесы. – М.: Искусство, 1960. – 464 с. – (Библиотека драматурга). 8 р. 50 к. 25 000 экз. (п)
      Ю. Кагарлицкий. Бульвер Литтон — драматург: [Предисловие] – с.5-27
      Лионская красавица / Пер. Л. Большинцевой – с.29-96
      Ришелье, или Заговор / Пер. П. Козлова – с.97-200
      Деньги / Пер. Н. Надеждиной – с.201-296
      Мы не так плохи, как кажемся / Пер. Н. Минц, Ф. Миркамаловой – с.297-378
      Дарнлей / Пер. А. Лившиц, Л. Рейнгардт – с.379-454
      Р. Облонская. Примечания – с.455-462
  • Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1965. – 568 с. 93 коп. 50 000 экз. (п)
      А. Чичерин. Предисловие – с.
      Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь: [Роман] – с.
      К. Афанасьев. Примечания – с.
  • Последние дни Помпеи: Роман / Пер. В. Хинкиса под ред. Симона Маркиша. – М.: Детская литература, 1965. – 368 с. – (Школьная библиотека). 66 коп. 50 000 экз. (п)
      С. Л. Утченко. Римская империя в I веке Н. Э. и гибель Помпей: [Предисловие] – с.3-20
      Последние дни Помпеи: [Роман] – с.21-355
      Словарь – с.356
  • Последние дни Помпей: Роман / Пер. В. Хинкиса; Рис. В. Высоцкого. – М.: Детская литература, 1985. – 352 с. 90 коп. 100 000 экз. (п)
      С. Л. Утченко. Римская империя в I веке Н. Э. и гибель Помпей: [Предисловие] – с.3-20
      Последние дни Помпеи: [Роман] – с.21-329
      Н. Щавелева. Комментарии – с.330-348
  • Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь: Роман / Пер. Елизаветы Ахматовой; Худ. А. Маркевич. – М.: Правда, 1985. – 576 с. 2 р. 80 к. 500 000 экз. (п)
      Кенелм Чиллингли: [Роман] – с.7-536
      Ю. И. Кагарлицкий. Бульвер-Литтон – романист: [Послесловие] – с.537-552
      К. Афанасьев. Примечания – с.553-574
  • Последние дни Помпей; Пелэм, или Приключения джентльмена: [Романы] / Худ. А. Б. Маркевич. – М.: Правда, 1988. – 768 с. 3 р. 80 к. 500 000 экз. (п)
      Последние дни Помпей: [Роман] / Пер. В. Хинкиса – с.3-278
      Пелэм, или Приключения джентльмена: [Роман] / Пер. А. Кулишер, Н. Рыковой – с.279-737
      А. А. Нейхард. Послесловие – с.738–748
      Примечания – с.749-762
      Словарь – с.763-767
  • Последние дни Помпеи: [Роман] / Пер. Л. Гей; Обложка Н. А. Эверлинг. – СПб.: Научно-издательский центр «Альфа», 1993. – 448 с. 100 000 экз. (с.о.) ISBN 5-87062-020-1
  • Последние дни Помпеи: Исторический роман / Пер. Л. Гей; Литературная обработка Л. Стешиной. – М.: Издательский центр «Россия молодая», 1993. – 512 с. – (Исторические романы). 50 000 экз. (п) ISBN 5-86646-048-3
  • Последние дни Помпей: [Роман] / Сокращ. пер. В. Хинкиса; Предисл. С. Л. Утченко; Комм. Н. Щавелевой; Рис. В. Высоцкого. – Воронеж: Фолиант, 1993. – 336 с. 100 000 экз. (с.о.) ISBN 5-85515-005-4
  • Последние дни Помпей: [Роман] / Худ. Е. Суматохин. – М.: МП «Вернисаж», 1993. – 320 с. 10 000 экз. (о) ISBN 5-85220-262-2
  • Король Гарольд: Исторический роман. – СПб.: Научно-издательский центр «Альфа», 1993. – 464 с. 100 000 экз. (с.о.) ISBN 5-87062-021-X
  • Завоевание Англии: Великолепный роман о покорении Англии Вильгельмом Завоевателем / Пер. и лит. обработка Е. Сербиной; Худ. С. Степанский и Т. Тимофеев. – СПб.: АО «МСТ», АОЗТ «ТЕКС», 1994. – 480 с. – (Всемирная история). 50 000 экз. (п) ISBN 5-7462-0009-3
  • Последний римский трибун: Исторический роман. – Краснодар: Советская Кубань, 1994. – 432 с. – (Империя). 50 000 экз. (п) ISBN 5-7221-0028-5
  • Грядущая раса: Роман. – Томск: Знамя мира, 1995. – 136 с. (о) ISBN 5-88839-004-6
  • Призрак: Роман / Литературная обработка и приложения Г. Пархоменко; Пер. 7-й книги (главы I-III) О. Чоракаева; Худ. В. Кулешов и Д. Каменщиков. – М.: Радуга, 1994. – 432 стр. – (Призрак). 25 000 экз. (п) ISBN 5-05-004143-0
      Призрак: [Роман] – с.8-389
      Г. Пархоменко. Розенкрейцеровский роман Эдварда Бульвер-Литтона: [Послесловие] – с.390-417
      Примечания – с.418-430
  • Последние дни Помпей: Роман / Пер. В. Хинкиса. – М.: Эксмо, 2005. – 448 с. – (Зарубежная классика). 5 000 экз. (п) ISBN 5-699-13235-X
  • Грядущая раса: Фантастический роман / Иллюстрация на обложке Уильяма Блэйка; Пер. не указан. – М.: Книжный клуб «Книговек»; Терра, 2010. – 208 с. – (Малая библиотека приключений и научной фантастики). (п) ISBN 978-5-4224-0067-6 – подписано к печати 19.03.2010 г.
  • Последние дни Помпеи: Роман / Пер. Л. Гей; Обложка П. Л. Парамонова. – М.: Вече, 2011. – 480 с. – (Серия исторических романов). 10 000 экз. (п) ISBN 978-5-9533-5650-3
  • Последние дни Помпеи: Роман / Пер. В. Хинкиса. – СПб.: Азбука-Аттикус, 2013. – 384 с. – (Азбука-классика). 4 000 экз. (о) ISBN 978-5-389-06373-0
  • Последние дни Помпей: Роман / Пер. В. Хинкиса. – М.: Эксмо, 2014. – 448 с. – (Зарубежная классика). 3 000 экз. (п) ISBN 978-5-699-69992-6
Публикации в периодике и сборниках
  • Рейнские Пильгримы: Роман Г. Больвера: [Отрывок] / Пер. с англ. Евгения Корша // Библиотека для чтения (Санкт-Петербург), 1834, т.III, отд.II – с.23-34
  • Свет, как он есть: Статья Г. Больвера: [Из книги «Студент», 1835] / Пер. не указан // Библиотека для чтения (Санкт-Петербург), 1836, т.XIV, отд.II – с.65-80
  • Последний день Помпеи: Сочинение Г. Больвера / Пер. не указан // Библиотека для чтения (Санкт-Петербург), 1836, т.XIV, отд.II – с.143-202
  • Нормен, морской капитан, или Родовое право: Драма в 5 действиях Э. Л. Бульвера / Пер. А. В. Горкавенко // Пантеон русского и всех европейских театров (Санкт-Петербург), 1840, №8, ч.3 – с.
  • Деньги: Комедия в 5-ти действиях Эдуарда Литтона Больвера / Пер. А. С. Горкавенко // Пантеон русского и всех европейских театров (Санкт-Петербург), 1841, №4, ч.2 – с.
  • Последний из баронов: Роман Бульвера / Пер. П. Фурманна // Библиотека для чтения (Санкт-Петербург), 1843, т.LXI, отд.II – с.1-328
  • Восход и закат: Роман Больвера / Пер. В. Дернкера // Библиотека для чтения (Санкт-Петербург), 1844, т.LXII, отд.II – с.1-238
  • Лукреция, или дети мрака: Последний роман Бульвера: [Подробное изложение сюжета романа] // Библиотека для чтения (Санкт-Петербург), 1847, т.LXXXII, отд.VII – с.143-153
  • Гарольд, последний саксонский король в Англии: Роман Эдуарда Бульвера // Библиотека для чтения (Санкт-Петербург), 1849, т.XCII, отд.II – с. ...; т.XCIII, отд.II – с.1-144, 146-206; т.XCIV, отд.II – с.1-144, 145-210
  • Какстоны: Семейная картина // Москвитянин, 1850, Ч.III – с.21-134; Ч.IV – с.1-268; Ч.V – с.1-206
      То же: Под названием «Семейство Какстон» // Приложение к «Отечественным запискам», 1850, Т.70 – с.1-50, Т.71 – с.1-42, Т.72 – с.1-32, Т.73 – с.1-68
      То же: Под названием «Кэкстоны»: [Отрывок из романа] / Пер. Е. Новицкой // Корабли мысли. – М.: Книга, 1986 – с.142-146
  • Эрнест Мальтреверс: Роман Эдуарда Литтона Бульвера // Библиотека для чтения (Санкт-Петербург), 1850, т.CII, отд. II – с.1-64, 65-160; т.CIII, отд. II – с.1-82, 83-217
  • Мой роман, или Разнообразие английской жизни: [В 13-ти частях] Э. Л. Бульвера // Современник (Санкт-Петербург), 1853, т.XXXVIII, №IV, отд.I (апрель) – с.1-96, т.XXXIX, №V, отд.I (май) – с.97-158, №VI, отд.I (июнь) – с.159-252, т.XL, №VII, отд.I (июль) – с.253-402, №VIII, отд.I (август) – с.403-470, т.XLI, №IX, отд.I (сентябрь) – с.471-..., №X, отд.I (октябрь) – с....-612, т.XLII, №XI, отд.I (ноябрь) – с.613-676, №XII, отд.I (декабрь) – с.677-742; 1854, т.XLIII, №I, отд.I (январь) – с.743-790, №II, отд.I (февраль) – с.791-860, т.XLIV, №III, отд.I (март) – с.861-938, №IV, отд.I (апрель) – с.939-988
  • Что он с этим сделает: Роман сэра Эдуарда Больвера-Литтона // Собрание иностранных романов повестей и рассказов в переводе на русский язык, 1858, Т.1, кн.1-2 – с., Т.2, кн.4 – с., Т.3, кн.5-6 – с., Т.4, кн.7-8 – с., Т.5., кн.9-10 – с., Т.6, кн.11-12 – с.
  • Наблюдения лечившегося холодною водою // Московские ведомости, 186?, №28 – с., №29 – с.
  • Грядущая раса: Сочинение Л. Олифанта // Всемирный труд, 1871, №№7-12
  • Будущая порода людей: Роман Лоренса Олифанта // Собрание иностранных романов повестей и рассказов в переводе на русский язык, 1873, кн.3 – с.
  • Кенельм Чилингли, его приключения и мнения: Роман Эдуарда Больвера, лорда Литтона // Собрание иностранных романов повестей и рассказов в переводе на русский язык, 1873, кн.7 – с.
  • Парижане: Роман // Русский вестник, 1874, Книга 8, глава V и книга 9, глава VI, декабрь – с. ... ; 1875, январь, февраль – с. ..., Книга 11, глава XIV-XVIII, май (в приложении) – с.
  • Евгений Арам: Роман // Вестник иностранной литературы, 1892, №8-12
  • Ришелье: Драма в 5-ти действиях / Пер. П. А. Козлова // П. А. Козлов. Полное собрание сочинений. Т.4. – 4-е изд. – М.: Товарищество И. Н. Кушнерев и Ко, 1897 – с.1-136
  • Король Гарольд: Историческая повесть по Э. Бульверу // Книжка за книжкой, 1899, вып.8, 9
  • Грядущая раса: Фантастический роман // Идеальная жизнь (Санкт-Петербург), 1907, №1 (октябрь) – с., №2 (ноябрь) – с., №3 (ноябрь) – с., №4-5 (ноябрь) – с. – [Под именем Л. Олифант]
  • Страшный дом на Оксфорд-стрит: [Рассказ] / Пер. С. Ксанфа // Антология ужасов: В 4 т. Т.2. – [Черкесск]: Северо-Кавказское информационно-рекламное агентство, [1991] – с.32-51
      То же: Под названием «Привидения и их жертвы, или Дом и разум»: [Рассказ] / Пер. Т. Казавчинской // Любовник-фантом. – М.: Совместное советско-германское предприятие «Квадрат», 1993 – с.251-282
      То же: Под названием «Привидения и жертвы»: [Рассказ] / Пер. С. Лихачевой // Английская готическая проза. Т.1. – М.: Терра – Книжный клуб; СКЦ Норд, 1999 – с.193-218
      То же: Под названием «Привидения и жертвы»: Рассказ / Пер. С. Лихачевой // Вампир. – М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 2002 – с.508-537
      То же: Под названием «Лицом к лицу с призраками»: [Рассказ] / Пер. Л. Бриловой // Лицом к лицу с призраками. – СПб.: Азбука-классика, 2004 – с.21-59
      То же: Под названием «Лицом к лицу с призраками»: [Рассказ] / Пер. Л. Бриловой // Дом с призраками. – СПб.: Азбука-классика, 2004 – с.21-67
      То же: Под названием «Лицом к лицу с призраками»: [Рассказ] / Пер. Л. Бриловой // Дом с призраками. – СПб.: Азбука-классика, 2006 – с.21-67
      То же: Под названием «Лицом к лицу с призраками»: [Рассказ] / Пер. Л. Бриловой // Маленькое привидение. – М.: Эксмо, 2008 – с.61-98
      То же: Под названием «Лицом к лицу с призраками»: [Рассказ] / Пер. Л. Бриловой // Отель с привидениями и другие таинственные истории. – СПб.: Азбука-классика, 2008 – с.25-74
      То же: Под названием «Лицом к лицу с призраками»: [Рассказ] / Пер. Л. Бриловой // Церковное привидение. – СПб.: Азбука, 2010 – с.27-64
      То же: Под названием «Привидения и их жертвы»: [Рассказ] / Пер. С. Лихачёвой // Привидения и жертвы. – М.: АСТ, М.: Астрель, М.: Полиграфиздат, 2011 – с.115-149
      То же: Под названием «Привидения и их жертвы»: [Рассказ] / Пер. С. Лихачевой // Талисман мумии. – М.: Престиж Бук, 2013 – с.230-260
      То же: Под названием «Лицом к лицу с призраками, или Дом и разум»: [Рассказ] / Пер. Л. Бриловой // Лицом к лицу с призраками. – М.: Эксмо, 2014 – с.5-60
  • Последние дни Помпей: Роман // Эдвард Булвер-Литтон. Последние дни Помпей; Георг Эберс. Император. – М.: Элизиум, 1993 – с.
      То же: Роман // Висенте Бласко Ибаньес. Кровь и песок; Булвер-Литтон. Последние дни Помпей. – Луганск: Юсана, 1995 – с.269-532
      То же: Роман / Пер. В. Хинкиса // Э. Булвер-Литтон. Последние дни Помпеи; Розмари Сатклиф. Орёл девятого легиона. – Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1995 – с.
  • Гарольд, последний король Англосаксонский: Роман / Пер. С. Невраевой // Гарольд Английский. – М.: Издательский центр «Терра», 1996 – с.8-413
Творчество автора
  • Марина Леонидовна Купченко. Проблема личности и общества в творчестве Э. Бульвера-Литтона 1828-1831 гг. / Автореферат диссертации на соискание учено степени кандидата филологических наук. – Л.: Ленинградский государственный университет им. А. А. Жданова, 1976. – 16 с. (о)
  • Нелли Михайловна Макиевская. Исторические романы Э. Бульвера-Литтона / Автореферат диссертации на соискание учено степени кандидата филологических наук. – М.: Московский областной педагогический институт им. Н. К. Крупской, 1977 – с.16 с. (о)
  • Галина Михайловна Перминова. Идейно-творческая эволюция Э. Бульвера-Литтона 1823-х – 1838-х гг. (Становление английского социально-психологического романа 1-й половины XIX в.) / Автореферат диссертации на соискание учено степени кандидата филологических наук. – К.: Киевский государственный университет им. Т. Г. Шевченко, 1985. – 26 с. (о)
  • Маквала Давидовна Когуашвили. Проблема истории в драматургии Бульвера-Литтона / Автореферат диссертации на соискание учено степени кандидата филологических наук. – Тбилиси: Тбилисский государственный университет им. И. А. Джавахишвили, 1989. – 20 с. (о)
  • И. А. Матвеенко. Рецепция творчества Э. Бульвера-Литтона в России 1830-1850-х гг. / Диссертация на соискание учено степени кандидата филологических наук. – Томск: Томский государственный университет, 2003. – 208 с. (о)
  • И. А. Матвеенко. Восприятие творчества Э. Бульвера-Литтона в России 1830-1850-х гг. – Томск, 2005. – 248 с. (о)

  • Иностранная литература: [Обзор романов о будущем] // Русский вестник, 1871, сентябрь – с.294-296
  • Эдуард Бульвер: Биографический очерк // Вестник Европы (Санкт-Петербург), 1885, Том 4 – с.
  • Бульвер Литтон, Эдвард-Джорж-Чарльс // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 т. – СПб., 1893 – с.
  • С. Бабух. Бульвер-Литтон // Литературная энциклопедия: В 11 т. Т.1. – М.: Издательство Коммунистической Академии, 1930 – стб. 613--615
  • Аделаида Любимова. Утопия Э. Бульвера-Литтона «Грядущая раса» // Проблемы метода, жанра, стиля в прогрессивной литературе запада XIX-XX веков: Вып.1. – Пермь: Пермский государственный университет, 1975 – с.67-76
  • Уильям Теккерей. «Новый Тимон» Бульвера-Литтона / Пер. Т. Я. Киливчинской // У. М. Теккерей. Творчество. Воспоминания. Библиографические разыскания. – М.: Книжная палата, 1989 – с.
  • Г. М. Перминова. Психологические тенденции «ньюгейтских» романов Э. Бульвера-Литтона начала 1830-х годов // Проблемы метода и поэтики в зарубежной литературе XIX-XX веков. – Пермь: Пермский государственный университет, 1993 – с.77-85
  • И. Казюлькина., Е. Чудинова. Бульвер-Литтон (Булвер-Литтон) Эдвард Джордж // Писатели нашего детства. 100 имен: Биографический словарь: В 3 частях. Ч.3. – М.: Либерея; Российская государственная детская библиотека, 2000 – с.63-66

© Виталий Карацупа, 2016